|
|
|
113 similar results for UAH |
Tip: | Gender of German nouns: {m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die |
|
|
German |
English |
|
- Similar words:
- Bah, I-Aah, Mah-Jongg, Nah-Infrarot, Rah, Uh-uh, Utah, ah, nah, pah, sah
|
- Similar words:
- Jah, Ugh!, Uh!, Uh-oh!, lah-di-dah, mah-jongg, nah, rah!, rah-rah, ugh
|
|
Ach komm!; Ah, geh! [Süddt.] [Ös.] {interj} |
Aw, come on! (used to express disapproval or protest) | |
|
Auwei!; Auwaia! (Ausdruck plötzlicher Bestürzung über ein Missgeschick/eine Schwierigkeit) {interj} |
Uh-oh!; Oh-oh! (used to express sudden realization of a misfortune/difficulty) | |
|
Bah!; Bäh! (Ausdruck der verächtlichen Ablehnung) {interj} |
Humph! (used to express disdain) | |
|
Benutzerkontensteuerung {f} (bei einem Betriebssystem) [comp.] |
user account control /UAC/ (of an operating system) | |
|
Fußpferd {n} (unterhalb der Rah aufgehängtes Seil) [naut.] |
footrope (suspended beneath the yard) | |
|
zum Greifen nah |
within one's reach; within one's grasp | |
|
Hurra! {interj} |
Hurrah!; Hooray!; Yippee!; rah! [Am.] [coll.] | |
|
I-Aah (Figur aus "Pu der Bär") |
Eeyore (character from "Winnie-the-Pooh") | |
|
Mah-Jongg {n} (chinesisches Brettspiel) |
mah-jongg (Chinese board game) | |
|
Uh-uh!; Huhu! {interj} (Ruf, um auf seine Anwesenheit aufmerksam zu machen) |
Yoo-hoo! (call for attracting attention to your presence) | |
|
Ach, daher weht der Wind! [übtr.] |
Ah, now I see what's going on! | |
|
hu {interj} |
ugh; boo | |
|
igitt; igittigitt {interj} |
ugh; yuk; yuck; yikes; egad; egads | |
|
nein; ne [Dt.] [ugs.]; nee [Dt.] [ugs.] (Ausspracheschreibung); näh [Dt.] [ugs.] (Ausspracheschreibung); nö [Dt.] [ugs.] (Ausspracheschreibung); na [Bayr.] [Ös.] [ugs.] (Ausspracheschreibung) {adv} |
no; naw [coll.] (phonetic spelling); nah [coll.] (phonetic spelling); nope [coll.] (phonetic spelling) | |
|
puh; pfui; pah {interj} |
pooh; poo | |
|
Ach, was soll's! |
Ah, what the heck! | |
|
Ich sah es ein. |
It was brought home to me. | |
|
Utah (US-Bundesstaat; Hauptstadt: Salt Lake City) [geogr.] |
Utah /UT/ (state of the US; capital: Salt Lake City) | |
|
Ach ja!; Ah ja! {interj} (Ausdruck dafür, dass man sich wieder an etw. erinnert) |
Oh yes!; Oh right! (used to show that you have remembered sth.) | |
|
Wo ist denn meine Sonnenbrille? Ach ja, ich hab sie im Auto gelassen. |
Now, where are my shades? Oh yes - I left them in the car. | |
|
Wo war ich stehengeblieben? Ah ja, bei Martin und seiner Homepage. |
Where was I? Oh right, I was telling you about Martin and his Website. | |
|
"Du wolltest doch den Installateur anrufen." " Ach ja!" / "Ja, richtig!" |
Remember, you wanted to phone the plumber. 'Oh yes, so I did!' / 'Oh yes, you're right!' | |
|
"Morgen ist Vatertag." "Ah ja, stimmt!" |
'It's Father's Day tomorrow.' 'It is indeed, you're right!' | |
|
Ach ja?; Ah ja? {interj} (Ausdruck von Zweifel) |
Oh yes? (used to express doubt) | |
|
"Das müsste leicht zu eruieren sein." "Ah ja? Wie denn?" |
'It should be easy to find out.' 'Oh yes? How?' | |
|
Augenblick {m}; Moment {m} |
moment | |
|
Augenblicke {pl}; Momente {pl} |
moments | |
|
in allerletzter Minute |
at the last possible moment; at the very last moment; at the eleventh hour | |
|
im letzten Augenblick; im letzten Moment |
at the last moment | |
|
im ersten Augenblick; im ersten Moment; einen Augenblick (dachte ich) |
for a moment (I thought) | |
|
den günstigen Augenblick wahrnehmen |
to seize the moment | |
|
Er wird jeden Augenblick hier sein. |
He'll be here at any moment. | |
|
Oh Augenblick, verweile doch, du bist so schön! (Goethe) |
Ah, linger on, moment, thou art so fair! (Goethe) | |
|
Einen Augenblick bitte. |
Just a moment, please. | |
|
in dem Augenblick, wo; in dem Moment, wo |
the minute that; the second that | |
|
In dem Augenblick, wo ich ihn sah, wusste ich ... |
The second I saw him, I knew ... | |
|
nach etw. Ausschau halten {vt}; sich nach etw. umsehen {vr}; nach etw. suchen {vi}; etw. suchen {vt} |
to hunt for sth. | |
|
Ausschau haltend; sich umsehend; suchend |
hunting for | |
|
Ausschau gehalten; sich umgesehen; gesucht |
hunted for | |
|
nach Aktionen Ausschau halten; auf Schnäppchenjagd gehen |
to hunt for bargains | |
|
Wie hielten nach unserem Fahrer Ausschau. |
We hunted for our driver. | |
|
Ich sah mich im Internet nach freien Bildern um. |
I hunted for free pictures on the Internet. | |
|
Die Eindringlinge suchten nach Bargeld. |
The intruders hunted for cash. | |
|
Kinder suchen gerne nach versteckten Schätzen. |
Children love to hunt for hidden treasures. | |
|
Sie sucht verzweifelt eine neue Wohnung. |
She is desperately hunting for a new flat. | |
|
Autobusbahnhof {m}; Busbahnhof {m} (Nah- und Fernverkehr) [transp.] |
bus terminal; bus station [Br.] (local traffic); coach station [Br.] (long-distance traffic) | |
|
Autobusbahnhöfe {pl}; Busbahnhöfe {pl} |
bus terminals; bus stations; coach stations | |
|
zentraler Busbahnhof; zentraler Omnibusbahnhof /ZOB/ [Dt.] [adm.] |
central bus terminal; central bus station [Br.] (local traffic); central coach station [Br.] (long-distance traffic) | |
|
Bombe {f} [mil.] |
bomb | |
|
Bomben {pl} |
bombs | |
|
Aerosolbombe {f}; Vakuumbombe {f}; Druckluftbombe {f}; thermobare Bombe |
fuel-air explosive /FAE/; fuel-air bomb; thermobaric bomb | |
|
Atombombe {f}; A-Bombe {f}; Nuklearbombe {f} [selten] |
nuclear bomb; A-bomb; atomic bomb | |
|
bakteriologische Bombe |
germ bomb | |
|
Blitzlichtbombe {f} |
photoflash bomb | |
|
Brandbombe {f} |
firebomb; incendiary bomb | |
|
Dreiphasenbombe {f}; Drei-F-Bombe {f} |
three-F-bomb; fission-fusion-fission bomb | |
|
Fassbombe {f} |
barrel bomb | |
|
Fliegerbombe {f}; Abwurfwaffe {f} |
aerial bomb | |
|
gelenkte Bombe; intelligente Bombe |
blind smart bomb; blind bomb; smart bomb | |
|
Kernspaltungsbombe {f} |
nuclear fission bomb | |
|
Kobaltbombe {f} |
cobalt bomb | |
|
lasergeführte Bombe |
laser-guided bomb | |
|
Leuchtbombe {f} |
flare bomb; illuminating bomb | |
|
Nagelbombe {f} |
nail bomb | |
|
Napalmbombe {f} |
napalm bomb | |
|
Neutronenbombe {f}; N-Bombe |
neutron bomb; N-bomb | |
|
Plutoniumbombe {f} |
plutonium bomb | |
|
Rohrbombe {f} |
pipe bomb | |
|
selbstgesteuerte; präzisionsgelenkte Bombe |
robot bomb; buzz bomb; flying bomb; smart bomb | |
|
Splitterbombe {f} |
scatter bomb; fragmentation bomb | |
|
Sprengbombe {f} |
high-explosive bomb | |
|
Stachelbombe {f} [hist.] |
nose-spike bomb | |
|
Streubombe {f}; Schüttbombe {f}; Kassettenbombe {f} |
cluster bomb | |
|
ungelenkte Bombe |
dumb bomb | |
|
unsaubere Bombe (mit radiologischer Wirkung) |
salted bomb | |
|
Wasserstoffbombe {f}; H-Bombe {f}; thermonukleare Bombe {f} |
hydrogen bomb; H-bomb; fusion bomb; thermonuclear bomb | |
|
Bombe mit Detonationsdruckzündung |
concussion bomb | |
|
Bombe mit verzögerter Zündung |
delayed-action bomb | |
|
ungelenkte Bombe {f}; Freifallbombe {f} |
unguided bomb; free-fall bomb; gravity bomb | |
|
nicht detonierte Bombe |
unexploded bomb | |
|
schmutzige Bombe; radiologische Dispersionsvorrichtung (konventioneller Sprengsatz, der radioaktives Material verstreut) |
dirty bomb; radiological dispersal device /RDD/ | |
|
eine Bombe scharfmachen |
to arm a bomb | |
|
eine Bombe auf ein Ziel abwerfen |
to drop a bomb on a target | |
|
eine Brandbombe auf ein Ziel abwerfen {vt} |
to firebomb a target | |
|
(an einem Ort) eine Bombe legen/deponieren |
to plant a bomb (in a place) | |
|
eine Bombe zünden |
to detonate a bomb | |
|
die Bombe explodiert |
the bomb explodes/goes off | |
|
Das Zimmer sah aus als hätte eine Bombe eingeschlagen. |
The room looked like a bomb had hit it. | |
|
Eisenbahnverband {m} |
rail association; railway assocation [Br.]; railroad association [Am.]; rail union; railway union [Br.]; railroad union [Am.] | |
|
Eisenbahnverbände {pl} |
rail associations; railway assocations; railroad associations; rail unions; railway unions; railroad unions | |
|
afrikanischer Eisenbahnverband |
Union of African Railways /UAC/ | |
|
arabischer Eisenbahnverband |
Arab Union of Railways /UACF/ | |
|
Gott {m} [relig.] |
God | |
|
Götter {pl} |
Gods | |
|
Hauptgott {m} |
main god; chief god | |
|
Kriegsgott {m} |
god of war | |
|
Schutzgott {m} |
guardian god; tutelar god; tutelary god; protective god | |
|
Thor; Donnergott {m} (nordische Mythologie) |
Thor, god of thunder (Norse mythology) | |
|
wenn es Gott gefällt |
if it pleases God | |
|
ein Bild für die Götter |
a sight for the gods | |
|
Gott sei mit dir!; Gott zum Gruße! |
God be with you! | |
|
Gott {m} (Gottesname im Rastafarianismus) |
Jah (name of God in Rastafarianism) | |
|
um Gottes Willen; um Himmels Willen |
for heaven's sake; for Christ's sake; for Gawd's sake; for cripes' sake [coll.] | |
|
Ich bin bei Gott/weiß Gott kein Alkoholverächter. |
God knows, I am no enemy to alcohol. | |
|
Ein Freund von mir - Gott hab ihn selig - hat einmal gesagt: |
A friend of mine, God rest his soul, once said: | |
|
So wahr mir Gott helfe! |
So help me God! | |
|
Dein Wort in Gottes Ohr! [humor.] |
From your lips to God's ears! | |
|
das Gruseln {n}; der Grusel {m} [selten]; das (kalte) Grausen {n}; ein Schaudern {n}; ein Schauder {m} [geh.]; eine Gänsehaut {f}; der Horror {m} [ugs.] |
the creeps; the willies; the cold chills; the heebie-jeebies | |
|
Wenn ich daran denke, überkommt mich ein Schauder. |
It gives me the creeps when I think about it. | |
|
Wenn ich einen glitschigen Aal sehe, bekomme ich eine Gänsehaut/das (kalte) Grausen/den Horror [ugs.] / steigen mir die Grausbirnen auf [ugs.]. |
I get the creeps when I see a slimy eel. | |
|
Als ich seinen Blick sah, lief mir ein Schauer über den Rücken. |
I got the creeps / the heebie-jeebies when I saw him looking at me. | |
|
Bei vielen Anwendungen der Gentechnik überkommt mich ein Schaudern. |
Many of the applications of genetic engineering give me the heebie-jeebies. | |
|
Dieser Wald ist mir unheimlich.; Dieser Wald gruselt mich; In diesem Wald gruselt es mich. |
This forest gives me the willies. | |
|
Schon bei dem Gedanken wird mir ganz anders. |
Just the thought of it gives me the cold chills / the willies / the heebie-jeebies. | |
|
Hektik {f}; Hetze {f}; Rastlosigkeit {f} (Lebensweise) |
frantic pace; hectic pace; hectic rush; hurly-burly | |
|
die Hektik der Weihnachtseinkäufe |
the hectic rush of Christmas shopping | |
|
der Hektik der Stadt entfliehen |
to get away/escape from the hectic pace of the city | |
|
fernab der Alltagshektik / Hektik des Alltags |
far from the bustle of everyday life | |
|
abseits der Hektik und doch so nah am Geschehen |
away from the hurly-burly and yet close to the action | |
|
(einen Körperteil) in die Höhe heben {vt} |
to cock (a body part) | |
|
Er hob den Kopf und sah mich an. |
He cocked his head and looked at me. | |
|
Sie hob fragend eine Augenbraue in seine Richtung. |
She cocked an inquisitive eyebrow at him. | |
|
Der Hund hob unterwegs bei jedem Baum das Bein. |
The dog cocked its leg by every tree on our route. | |
|
Das Kätzchen lauschte mit gespitzten Ohren. |
The kitten stood listening, its ears cocked. | |
|
Horizont {m}; Gesichtskreis {m} (Grenzlinie zwischen zwei sichtbaren Bereichen) [math.] [phys.] |
horizon | |
|
Horizonte {pl} |
horizons | |
|
am Horizont |
on the horizon | |
|
am Horizont erscheinen/auftauchen |
to appear on the horizon | |
|
hinter dem Horizont verschwinden |
to disappear below the horizon | |
|
Der Horizont schien zum Greifen nah. |
The horizon seemed to be ours for the taking. | |
|
Idee {f}; Einfall {m} |
idea | |
|
Ideen {pl}; Einfälle {pl} |
ideas | |
|
eine geniale Idee |
a brilliant idea | |
|
neue Idee |
novel idea | |
|
vor Ideen sprühen |
to bubble over with ideas | |
|
vor neuen Ideen sprudeln |
to be brim-full of new ideas | |
|
jdn. um Ideen bitten |
to pick sb.'s brains | |
|
Von der Idee zur fertigen Lösung. |
From the idea to the final solution. | |
|
Es war seine Idee, das Interview zu verschieben. |
It was his idea to postpone the intervew. | |
|
War es wirklich eine gute Idee, hierherzukommen? |
Was it really such a good idea for us to come here? | |
|
Ah, du bringst mich da auf eine Idee. |
Oh, you're giving me an idea here. | |
|
Sie steckt voller guter Ideen. |
She's full of good ideas. | |
|
Mir kam die Idee, das Portal auszubauen. |
I arrived at the idea of extending the portal.; I got the idea to extend the the portal. [coll.] | |
|
Wie kommst du denn darauf?; Wie kommst du denn auf die Idee? |
What gave you that idea? | |
|
Wie man auf so eine Idee kommen kann!; Wie man nur/überhaupt auf diese Idee kommen kann!; Also, Ideen hast du! [iron.] |
The very idea! | |
|
Sie hat ihm da einen Floh ins Ohr gesetzt. |
She has put an idea into his head. | |
|
Bring sie nicht auf blöde Gedanken. |
Don't put ideas into her head. | |
|
Infrarot {n} [phys.] |
infrared | |
|
Nah-Infrarot {n}; Nahinfrarot {n}; Nahes Infrarot {n} |
near-infrared | |
|
Jubel ...; Hurra...; Juchhe... {adj} (von blinder Begeisterung geprägt) |
rah-rah [Am.] [coll.] | |
|
Jubelkundgebung {f} |
rah-rah rally | |
|
Hurra-Patriotismus {m} |
rah-rah patriotism | |
|
Kohlenwasserstoff {m} [chem.] |
hydrocarbon | |
|
Kohlenwasserstoffe {pl} |
hydrocarbons | |
|
aromatische Kohlenwasserstoffe; Arene |
aromatic (series of) hydrocarbons; arenes | |
|
flüssiger Kohlenwasserstoff |
fluid hydrocarbon; liquid hydrocarbon | |
|
natürlicher Kohlenwasserstoff |
native hydrocarbon | |
|
polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe /PAK/ |
polycyclic aromatic hydrocarbons /PAH/ | |
|
im Laden stehlen; einen Ladendiebstahl begehen {vi} |
to shoplift | |
|
im Laden stehlend; einen Ladendiebstahl begehend |
shoplifting | |
|
im Laden gestohlen; einen Ladendiebstahl begangen |
shoplifted | |
|
Der Filialleiter sah, wie die Kinder stahlen. |
The manager saw the kids shoplift. | |
|
Sie wurde beim Ladendiebstahl erwischt. |
She was caught shoplifting. | |
|
Luftfahrzeug {n} /LFZ/; Fluggerät {n}; Flugzeug {n} [aviat.] |
aircraft; craft; aerial vehicle | |
|
Luftfahrzeuge {pl}; Fluggeräte {pl}; Flugzeuge {pl} |
aircraft; craft; aerial vehicles | |
|
Entenflugzeug {n} |
tail-first aircraft; canard aircraft; canard | |
|
ferngesteuertes Fluggerät |
remotely piloted aerial vehicle /RPV/ | |
|
Knickflügelflugzeug {n} |
gull-wing aircraft | |
|
Militärflugzeug {n} |
military aircraft | |
|
Nurflügelflugzeug {n}; Nurflügler {m} [ugs.]; fliegender Flügel {m} |
flying-wing aircraft; all-wing aircraft; tailless aircraft; flying wing | |
|
Propellerturbinenflugzeug {n}; propellerturbinenluftstrahlbetriebenes Flugzeug {n}; Propellerturbinenluftstrahlfluzeug {n}; PTL-Flugzeug {n}; Luftfahrzeug {n} mit Propellertrubinenantrieb [aviat.] |
turboprop aircraft; turboprop | |
|
Turbinenflugzeug {n}; Flugzeug mit Turbostrahlantrieb |
turbojet aircraft; turbojet; jetliner | |
|
Zivilflugzeug {n} |
civilian aircraft; civil aircraft | |
|
unbemanntes Luftfahrzeug |
pilotless aircraft; unmanned aerial vehicle /UAV/ | |
|
zweistufiges Fluggerät (Raumfahrt) |
two-stage vehicle (astronautics) | |
|
Flugzeug mit gepfeilten Tragflächen |
swept wing aircraft | |
|
Flugzeug mit absenkbarer Rumpfspitze |
droop-nose aircraft | |
|
überfälliges Luftfahrzeug |
overdue aircraft | |
|
vom Kurs abgekommenes Luftfahrzeug |
strayed aircraft | |
|
ein Flugzeug (an einen Ort) leiten; einweisen |
to vector an aircraft (to a place) | |
|
wie auf dem Präsentierteller daliegen; bereit liegen und nur mitgenommen, gegessen, benutzt usw. werden müssen {vi} |
to be there for the taking; to be available for the taking; to be yours for the taking | |
|
Die ganze Welt steht dir offen. |
The whole world is yours for the taking. | |
|
Der Sieg war zum Greifen nah.; Der Sieg lag in Reichweite. [sport] |
That game was there for the taking. | |
|
Die Wechselwähler müssen von uns nur noch abgeholt werden. [pol.] |
Swing voters are ours for the taking. | |
|
Rah {f}; Rahe {f} (Segelträger) [naut.] |
yard (sail support) | |
|
Rahen {pl} |
yards | |
|
erste/allererste Sahne sein; das Größte/Schönste sein {v} |
to be the cat's whiskers [Br.] / the cat's meow/pyjamas [Am.] [coll.] [dated] | |
|
Dieses Auto ist allererste Sahne. |
This car is the cat's whiskers/pyjamas. | |
|
Er hält sich für den Größten. |
He thinks he's the cat's whiskers/meow. | |
|
Sie sah in dem Kleid spitzenmäßig aus. |
She looked the cat's whiskers in that dress. [Br.] | |
|
Ins Kino zu gehen war in meiner Kindheit das Schönste. |
Going to the movies was the cat's pajamas when I was a kid. [Am.] | |
|
Schusswaffe {f}; Schießwaffe {f} [Schw.]; Waffe {f} [ugs.]; Schießgerät {n} [mil.] |
gun | |
|
Schusswaffen {pl}; Schießwaffen {pl}; Waffen {pl}; Schießgeräte {pl} |
guns | |
|
mit vorgehaltener Waffe |
at gunpoint | |
|
jdn. mit einer Waffe bedrohen |
to hold sb. at gunpoint | |
|
von der Waffe Gebrauch machen |
to use one's gun | |
|
eine Schusswaffe abfeuern |
to fire a gun | |
|
eine Schusswaffe auf jdn. richten |
to point; to level a firearm at sb. | |
|
Der Polizeibeamte zog seine Schusswaffe. |
The police officer drew his gun. | |
|
Die Waffe ging versehentlich los. |
The gun went off by accident. | |
|
Ich sah, dass er eine Waffe trug. |
I could see he was carrying a gun. | |
|
Er zielte mit einer Schusswaffe auf die Tür. |
He was pointing / aiming a gun at the door. | |
|
Der Bankräuber hielt der Kassierin eine Schusswaffe an den Kopf und forderte sie auf, ihm das Geld auszuhändigen. |
The bank robber put/held a gun to her head and told the cashier to hand over the money. | |
|
Seine Schusswaffe war weiterhin auf mich gerichtet. |
His gun continued to be pointed/levelled at me. | |
|
Du wolltest hier leben. Es hat dich niemand gezwungen. |
You chose to live here. Nobody put a gun to your head. [fig.] | |
|
das Spiegelbild von etw. zurückwerfen; etw. widerspiegeln {vt} [phys.] |
to mirror sth.; to reflect sth. [rare] | |
|
Die unbewegte Oberfläche des Wassers warf das Spiegelbild ihres Gesichts zurück. |
The water's still surface mirrored her face. | |
|
Der blaue Himmel spiegelte sich im klaren Wasser. |
The clear water mirrored the blue sky.; The blue sky was mirrored in the clear water. | |
|
Die alte Kirche spiegelt sich in der Glasfassade des Bürogebäudes. |
The old church is reflected in the glass facade of the office building. | |
|
Ich sah ihr Gesicht im Spiegel der Windschutzscheibe. |
I could see her face reflected in the car's windscreen. | |
|
Trommelfeuer {n}; Hagel {m}; Bombardement {n} {+Gen.} [übtr.] |
barrage (of sth.) [fig.] | |
|
Beschwerdeflut {f} |
barrage of complaints | |
|
mit Fragen/Beschwerden bombardiert werden |
to be attacked with a barrage of questions/complaints; to be barraged with questions/complaints | |
|
Die Regierung sah sich einem Trommelfeuer der Kritik gegenüber. |
The Government found itself at/on the receiving end of a barrage of criticism. | |
|
Urananreicherungsanlage {f} /UAA/ (Kerntechnik) |
uranium enrichment facility /UEF/; uranium enrichment plant (nuclear engineering) | |
|
Urananreicherungsanlagen {pl} |
uranium enrichment facilities; uranium enrichment plants | |
|
abgedroschen; altmodisch; kitschig {adj} |
corny | |
|
Es klingt abgedroschen/kitschig, aber als ich ihn sah, wusste ich, dass er der Richtige ist. |
It sounds corny, but as soon as I saw him I knew he was the one. | |
|
ach; ah {interj} |
oh; ee [Northern English] | |
|
Ach so! |
I see! | |
|
als; wie; während {conj} |
as | |
|
Ich sah sie, als ich aus dem Bus ausstieg. |
I saw her as I was getting off the bus. | |
|
Gerade als wir im Aufbruch waren, kam die Nachricht herein. |
Just as we were leaving, the message arrived. | |
|
Unser Körper zeigt mit zunehmendem Alter Abnützungserscheinungen. |
As we age, our bodies wear out. | |
|
Er setzte sich nieder und sah ihr zu, während sie sich fertig machte. |
He sat watching her as she got ready. | |
|
Mit der Zeit schien alles schlimmer zu werden. |
As time passed, things seemed to get worse. | |
|
ansehen; anblicken; betrachten {vt} |
to look at | |
|
ansehend; anblickend; betrachtend |
looking at | |
|
angesehen; angeblickt; betrachtet |
looked at | |
|
sieht an; blickt an; betrachtet |
looks at | |
|
sah an; blickte an; betrachtete |
looked at | |
|
jdn. schief ansehen |
to look at sb. askance | |
|
hübsch/schön anzusehen |
pretty to look at; pretty to watch | |
|
Sie sah mich an und sagte ... |
Looking at me she said ... | |
|
Man sieht ihr ihr Alter nicht an. |
She doesn't look her age. | |
|
sich etw. ansehen; sich etw. besehen [geh.] [veraltend] {vr} |
to take/have a look at sth.; to look at | |
|
sich ansehend; sich besehend |
taking/having a look at; looking at | |
|
sich angesehen; sich besehen |
taken/had a look at; looked at | |
|
sieht sich an; besieht sich |
takes/has a look; looks at | |
|
sah sich an; besah sich |
took/had a look; looked at | |
|
Schau, wie spät es (schon) ist! |
Just look at the time! | |
|
Lass mal sehen. |
Just let me have a look. | |
|
Wenn Sie sich jeden Fall einzeln ansehen, wonach suchen Sie? |
When you are looking at each case individually, what are you looking for? | |
|
aufgesetzt; gekünstelt; affektiert; affig {adj} |
affected; la-di-da; lah-di-dah; la-de-da | |
|
jds. affektierte Sprachweise |
sb.'s la-di-da way of speaking | |
|
vornehmes Getue; Vornehmtuerei {f} |
la-di-da manners | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|