Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
8091
ähnliche
Ergebnisse für TI-84
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
werden
{vi}
will
(modal
verb
expressing
the
future
tense
)
werdend
willing
würde
would
Wir
fahren
morgen
los
.
We
will
leave
tomorrow
.;
We
are
going
to
leave
tomorrow
.
Ich
bin
in
zehn
Minuten
da
.
I'll
be
there
in
ten
minutes
.
Ich
bin
immer
für
dich
da
.
I
will
always
be
there
for
you
.
Ich
werde
da
sein
.
I
will
be
there
.
Wenn
du
älter
bist
,
wirst
du
das
bereuen
.
You
will
regret
it
when
you
are
older
.
Morgen
wird
es
teilweise
bewölkt
sein
.
Tomorrow
will
be
partly
cloudy
.
Ich
würde
es
wieder
tun
.
I
would
do
it
again
.
Es
würde
mich
nicht
wundern
,
wenn
sich
herausstellt
,
dass
du
auch
Italienisch
sprichst
.
I
wouldn't
be
surprised
if
it
turned
out
that
you
also
spoke
Italian
.
Wer
hätte
das
gedacht
?
Who
would
have
thought
it
?
ganz
;
vollständig
{adj}
all
ganz
England
all
England
die
ganze
Familie
all
the
family
den
ganzen
Tag
all
the
day
ihr
ganzes
Leben
all
her
life
ganze
zwölf
Tage
all
of
twelve
days
ganz
plötzlich
;
auf
einmal
all
at
once
ganz
plötzlich
;
völlig
überraschend
all
of
a
sudden
Es
hat
ganze
drei
Tage
gedauert
,
bis
das
Buch
ausverkauft
war
.
It
took
all
of
three
days
for
the
book
to
sell
out
.
wer
{pron interrog}
who
Wer
war
da
?
Who
was
there
?
Wer
bist
du
?;
Wer
sind
Sie
?
Who
are
you
?
genau
;
ganz
{adv}
(
Betonung
des
nachfolgenden
Wortes
)
very
{
adj
} (used
to
emphasize
the
following
word
)
ganz
hinten
im
Mund
at
the
very
back
of
the
mouth
im
selben
Augenblick
,
als
at
the
very
moment
when
Das
waren
genau
seine
Worte
.
Those
were
his
very
words
.
Sie
hat
mir
genau
dieselbe
Geschichte
erzählt
.
She
told
me
the
very
same
story
.
Vielleicht
werden
wir
ja
genau
in
diesem
Augenblick
beobachtet
.
We
may
be
being
watched
at
this
very
moment
.
Mein
Vater
hat
mir
gesagt
,
dass
ich
im
neuen
Haus
ein
Zimmer
ganz
für
mich
alleine
haben
werde
.
My
father
said
I
will
have
my
very
own
room
in
the
new
house
.
den
rich
ti
gen
Zeitpunkt
aussuchen
;
ti
men
{vt}
to
ti
me
ziemlich
;
recht
{adv}
quite
ziemlich
viele
;
ganz
schön
viele
quite
a
few
;
not
a
few
; a
good
few
[Br.]
ziemlich
viele
Leute
quite
a
few
people
ziemlich
viel
a
fair
amount
of
; a
good
amount
of
ganz
;
völlig
;
vollständig
{adv}
quite
nicht
ganz
not
quite
völlig
falsch
;
ganz
falsch
quite
wrong
sich
bewegen
{vr}
;
fahren
{vi}
(
in
Richtung
)
to
head
(for)
sich
bewegend
;
fahrend
heading
sich
bewegt
;
gefahren
headed
recht
;
rich
ti
g
{adj}
right
auf
dem
rechten
Weg
on
the
right
track
nach
dem
Rechten
sehen
to
see
if
things
are
all
right
Betrieb
{m}
;
Geschäft
{n}
[econ.]
business
;
opera
ti
on
;
concern
Familienbetrieb
{m}
family
business
;
family
opera
ti
on
;
family
concern
Freizeitbetrieb
{m}
;
Betrieb
des
Freizeitsektors
leisure
business
Teilbetrieb
{m}
opera
ti
onal
unit
das
Geschäft
aufgeben
to
go
out
of
business
ein
Geschäft
eröffnen
to
open
a
business
;
to
establish
a
business
ein
Geschäft
fortführen
to
con
ti
nue
a
business
ein
Geschäft
führen
to
run
a
business
ein
Geschäft
leiten
to
direct
a
business
ein
eigenes
Geschäft
aufziehen
;
unternehmerisch
tä
ti
g
sein
to
go
into
business
allgemein
{adj}
common
Es
herrscht
Einigkeit
,
dass
das
ein
großer
Schritt
nach
vorn
war
.
It
was
,
by
common
consent
, a
big
step
forward
.
Ti
er
{n}
[zool.]
animal
;
creature
Ti
ere
{pl}
animals
;
creatures
Einzel
ti
er
{n}
lone
animal
(
zahmes
)
Haus
ti
er
{n}
;
domes
ti
ziertes
Ti
er
domes
ti
c
animal
Klein
ti
er
{n}
;
kleines
Ti
er
small
animal
Kleinst
ti
er
{n}
micro-animal
Nacht
ti
er
{n}
nocturnal
animal
Steppen
ti
er
{n}
animal
of
the
steppe
;
animal
living
in
the
steppe
Steppen
ti
ere
{pl}
animals
of
the
steppe
;
animals
living
in
the
steppe
;
steppe
game
Ti
ere
in
der
freien
Natur
wildlife
zum
Verzehr
bes
ti
mmte/geeignete
Ti
ere
food
animals
etwas
,
das
mit
Ti
eren
zu
tun
hat
;
irgendetwas
mit
Ti
eren
something
animal-related
Hunde
sind
treue
Ti
ere
.
Dogs
are
loyal
animals
.;
Dogs
are
faithful
animals
.
Ich
habe
gearbeitet
wie
ein
Ti
er
.
I
worked
like
an
animal
.
ti
ef
;
fest
{adj}
(
Schlaf
)
sound
ti
ef
schlafen
to
sleep
soundly
werden
{vi}
(
Zukunft
)
will
;
shall
[obs.]
(future)
ich
werde
I
will
;
I'll
; I
shall
[obs.]
du
wirst
you
will
;
you'll
;
you
shall
[obs.]
er/sie/es
wird
he/she/it
will
wir
werden
we
will
;
we'll
ihr
werdet
;
Sie
werden
you
will
;
you'll
sie
werden
they
will
;
they'll
wurden
;
worden
was
;
were
;
has
;
have
Sie
ist
(
gerade
)
20
geworden
.
She's
(just)
turned
twenty
.;
She
had
her
20th
birthday
.
fahren
{vi}
(
mit
etw
.) (
als
Mitfahrer
)
to
go
(by
sth
.)
fahrend
going
gefahren
gone
ti
ef
{adj}
deep
ti
efer
deeper
am
ti
efsten
deepest
ti
ef
durchatmen
to
take
a
deep
breath
Kfz-Inspek
ti
on
{f}
[Dt.]
;
Autoinspek
ti
on
{f}
[Dt.]
;
Kfz-Inspek
ti
on
{f}
[Dt.]
[ugs.]
;
Kfz-Durchsicht
{f}
[Dt.]
;
Autodurchsicht
{f}
[Dt.]
;
Kfz-Service
{n}
[Ös.]
;
Autoservice
{n}
[Ös.]
;
Service
{n}
[Ös.]
[ugs.]
;
Kfz-Service
{m}
[Schw.]
;
Autoservice
{m}
[Schw.]
;
Service
{m}
[Schw.]
[ugs.]
[auto]
motor
vehicle
service
;
car
service
;
service
[coll.]
;
car
checkup
[Am.]
50
.000
km-Inspek
ti
on
;
50
.000
km-Durchsicht
;
50
.000
km-Service
30
,000-mile
service
;
30
,000-mile
checkup
das
Auto
zur
Inspek
ti
on
[Dt.]
/
zum
Service
[Ös.]
[Schw.]
bringen
to
take/put
the
car
in
for
a
service
;
to
take
the
car
in
for
a
checkup
[Am.]
Beute
{f}
;
Fang
{m}
take
fahren
{vt}
[techn.]
[ugs.]
to
run
fahrend
running
gefahren
run
die
Produk
ti
on
mit
50%
fahren
to
run
produc
ti
on
at
50%
die
Produk
ti
on
nach
oben/unten
fahren
to
step
up/cut
down
produc
ti
on
ein
Angebot/Sor
ti
ment
nach
oben/unten
fahren
to
increase/reduce
an
offer/a
product
range
Lauf
{m}
run
Läufe
{pl}
runs
einen
5-km-Lauf
machen
to
go
for
a
5-km
run
Sie
ist
auf
ihre
Kosten
gekommen
.
She's
had
a (good)
run
for
her
money
.
Kleingeld
{n}
;
Münzen
{pl}
small
change
;
loose
change
;
change
Eine
halbe
Million
-
das
ist
keine
Kleinigkeit
.
Half
a
million
,
which
isn't
exactly
chicken
feed
.
nur
Klimpergeld
sein
[ugs.]
;
kaum
der
Rede
wert
sein
to
be
chicken
feed
;
to
be
chump
change
[Am.]
[coll.]
aus
dem
Thema
/
aus
der
Terrorgefahr
(
partei
)politisches
Kleingeld
schlagen
[ugs.]
[pol.]
to
play
(party)
poli
ti
cs
with
this
issue
/
with
the
terrorist
threat
Hast
du
Kleingeld
für
die
Maut
?
Do
you
have
any
loose
change
for
the
toll
?
Es
tut
mir
leid
,
aber
ich
habe
kein
Kleingeld
.
I'm
sorry
,
but
I
don't
have
any
small
change
.
Haben
Sie
es
passend
?
[Dt.]
;
Haben
Sie
es
klein
?
Do
you
have
the
right
change
?
[Br.]
;
Have
you
got
the
right
change
?
[Br.]
;
Do
you
have
exact
change
?
[Am.]
Ich
habe
ungefähr
einen
Dollar
in
Münzen
/
in
Kleingeld
/
in
klein
.
I
have
about
a
dollar
in
(small)
change
.
Ein
Bettler
bat
um
ein
paar
Münzen
.
A
beggar
asked
for
some
spare
change
.
Tafelservice
{n}
;
Service
{n}
[cook.]
dinner
service
;
service
(
staatliche
)
Kontrolle
{f}
;
Überwachung
{f}
;
Aufsicht
{f}
[adm.]
[pol.]
control
;
controls
(action
regula
ti
ng
sth
.)
Kontrollen
{pl}
;
Überwachungen
{pl}
;
Aufsichten
{pl}
controls
die
Kontrolle
der
Finanzen
the
control
of
finances
Baukontrolle
{f}
construc
ti
on
control
;
building
control
Einlasskontrolle
{f}
;
Kontrolle
beim
Einlass
admission
control
Erfolgskontrolle
{f}
success
control
Flugverkehrskontrolle
{f}
;
Flugverkehrsüberwachung
{f}
;
Flugüberwachung
{f}
air-traffic
control
Lernerfolgskontrolle
{f}
learning
success
control
Nega
ti
vkontrolle
{f}
nega
ti
ve
control
Posi
ti
vkontrolle
{f}
posi
ti
ve
control
amtliche
Preisregelung
{f}
official
price
control
unter
interna
ti
onaler
Aufsicht
under
interna
ti
onal
control
unter
der
Aufsicht
von
jdm
.
stehen
to
be
under
the
control
of
sb
.
wieder
Grenzkontrollen
einführen
to
reinstate
border
controls
;
to
reinstate
controls
at
your
borders
Die
Lieferung
von
Waffen
muss
wirksam
überwacht
werden
.
The
flow
of
arms
must
be
effec
ti
vely
controlled
.
Lauf
{m}
(
schnelle
Tonfolge
)
[mus.]
run
(rapid
series
of
notes
)
Lauf
{m}
(
eines
Fließgewässers
)
course
(of a
stream
)
gerader
Lauf
;
gestreckter
Lauf
straight
course
gewundener
Lauf
winding
course
;
meandering
course
;
sinuous
course
Lauf
{m}
[übtr.]
course
seinen
(
natürlichen
)
Lauf
nehmen
to
take
its
course
;
to
run
its
course
Das
ist
der
Lauf
des
Lebens
.;
So
ist
der
Lauf
der
Dinge
.
So
it
goes
.
einzelstaatlich
;
na
ti
onal
;
Bundes
...
{adj}
[pol.]
na
ti
onal
eine
im
Bundesinteresse
gelegene
Tä
ti
gkeit
an
ac
ti
vity
in
the
na
ti
onal
interest
sich
entwickeln
;
sich
entspinnen
[geh.]
{vr}
;
entstehen
; (
langsam
)
werden
(
aus
etw
.)
{vi}
to
develop
(from
sth
.)
sich
entwickelnd
;
sich
entspinnend
;
entstehend
;
werdend
developing
sich
entwickelt
;
sich
entsponnen
;
entstanden
;
geworden
developed
entwickelt
sich
developes
;
develops
entwickelte
sich
developed
gut
entwickelt
well-developed
ganz
entwickelt
;
voll
entwickelt
fully
developed
;
completely
developed
Das
Kind
entwickelt
sich
normal
.
The
child
is
developing
normally
.
Es
entsteht
eine
gefährliche
Situa
ti
on
.
A
dangerous
situa
ti
on
is
developing
.
Heute
lernen
wir
,
wie
Sprachen
entstehen
.
Today
,
we
will
be
learning
about
how
languages
develop
.
Es
entspann
sich
eine
Freundschaft
zwischen
...
A
friendship
developed
between
...
Es
entspann
sich
eine
Diskussion
,
ob
...
A
discussion
developed
as
to
whether
...
ganz
;
ganze
;
ganzer
;
ganzes
{adj}
whole
die
ganze
Zeit
the
whole
ti
me
im
Großen
und
Ganzen
on
the
whole
;
by
and
large
;
in
the
main
Ganz
Europa
beneidet
uns
.
The
whole
of
Europe
looks
in
envy
at
us
.
ziemlich
;
recht
{adv}
rather
;
fairly
ein
ziemlicher
Schock
rather/fairly
a
shock
eine
recht
gute
Aufnahme
a
rather/fairly
good
shot
Es
ist
ziemlich
kalt
.
It's
rather
cold
.
Funk
ti
on
{f}
;
Posi
ti
on
{f}
;
Stellung
{f}
;
Aufgabe
{f}
[adm.]
func
ti
on
;
posi
ti
on
beratende
Funk
ti
on
;
Beratungsfunk
ti
on
{f}
advisory
func
ti
on
eine
Funk
ti
on
übernehmen
to
take
up
a
posi
ti
on
in
leitender
Funk
ti
on
tä
ti
g
sein
to
work
in
an
execu
ti
ve
posi
ti
on
seine
Funk
ti
onen
ausüben/wahrnehmen
to
perform/exercise
one's
func
ti
ons
alle
seine
Funk
ti
onen
zurücklegen
to
resign
from/lay
down
all
one's
func
ti
ons
den
Anforderungen
für
eine
Stelle
genügen
to
qualify
for
a
posi
ti
on
feste
Stelle
permanent
posi
ti
on
Regulierungs-
und
Kontrollaufgaben
func
ti
ons
of
regula
ti
on
and
control
ti
ppeln
{vi}
to
walk
;
to
traipse
;
to
foot
it
ti
ppelnd
walking
;
traipsing
ge
ti
ppelt
walked
;
traipsed
werden
{vi}
to
grow
{
grew
;
grown
}
immer
beliebter
werden
to
grow
in
popularity
alt
werden
to
grow
old
jdm
.
immer
ähnlicher
werden
to
grow
like
sb
.
Es
wurde
kalt
.
It
grew
cold
.
Zugfahrt
{f}
;
Zugsfahrt
{f}
;
Fahrt
{f}
(
aus
Betriebssicht
) (
Bahn
)
train
movement
;
movement
(railway)
Zugfahrten
{pl}
;
Zugsfahrten
{pl}
;
Fahrten
{pl}
train
movements
;
movements
Verschiebefahrt
{f}
;
Verschubfahrt
{f}
[Ös.]
;
Rangierfahrt
{f}
;
Bedienungsfahrt
{f}
(
im
Bahnhofsbereich
)
shun
ti
ng
movement
;
switching
movement
[Am.]
(within
sta
ti
on
limits
)
Schuld
{f}
(
finanzielle
Verpflichtung
)
[fin.]
debt
Schulden
{pl}
;
Verschuldung
{f}
debts
Altschulden
{pl}
long-standing
debts
Nettoschuld
{f}
net
debt
S
ti
llhalteschulden
{pl}
frozen
debts
vorrangige
Schulden
senior
debts
Zollschuld
{f}
customs
debt
die
Schulden
bei
seinem
Bruder
;
die
Schulden
,
die
er
bei
seinem
Bruder
hat
his
debts
to
his
brother
;
the
money
he
owes
his
brother
;
what
he
owes
his
brother
Schulden
haben
;
verschuldet
sein
to
be
in
debt
bei
jdm
.
Schulden
haben
;
bei
jdm
.
in
der
Kreide
stehen
to
be
in
debt
to
sb
.;
to
be
in
hock
to
sb
.
Schulden
abbauen
to
amor
ti
ze
;
to
amor
ti
se
[Br.]
debts
in
jds
.
Schuld
stehen
to
be
in
sb
.'s
debt
eine
Schuld
begleichen/
ti
lgen
to
clear
a
debt
in
Schulden
geraten
;
sich
verschulden
to
get
into
debt
;
to
run
into
debt
bis
über
beide
Ohren
in
Schulden
stecken
to
be
up
to
your
ears
in
debt
;
to
be
in
debt
up
to
your
ears
Schulden
machen
to
incur
debts
aus
den
Schulden
herauskommen
to
get
out
of
debt
jdm
.
eine
Schuld
erlassen
;
jdn
.
von
einer
Schuld
befreien
to
forgive
sb
. a
debt
frei
von
Schulden
bleiben
to
keep
out
of
debt
seine
Schulden
nicht
zahlen
;
Zahlungsverpflichtungen
nicht
nachkommen
to
default
on
one's
debts
Einziehung
von
Schulden
collec
ti
on
of
debts
Annäherung
{f}
;
Herankommen
{n}
(
an
etw
.) (
Sache
)
[übtr.]
approach
(to
sth
.) (matter)
Annäherungen
{pl}
approaches
mit
auch
nur
annähernder
Genauigkeit
with
any
approach
to
accuracy
Der
Ort
kommt
dem
am
nächsten
,
was
ich
mir
unter
einem
Zuhause
vorstelle
.
This
place
is
the
nearest
approach
to
home
for
me
.
Gesäß
{n}
[med.]
;
Hintern
{m}
;
Po
{m}
;
Popo
{m}
[ugs.]
;
Podex
{m}
[humor.]
;
Hinterteil
{n}
(
Ti
er
)
[humor.]
;
Allerwertester
{m}
[humor.]
;
der
verlängerte
Rücken
[humor.]
;
die
vier
Buchstaben
[humor.]
;
Füdli
{n}
[Schw.]
;
Steiß
{m}
[veraltet]
buttock
(s)
[med.]
;
bottom
;
backside
;
behind
;
posterior
[humor.]
;
derriere
[humor.]
;
rear
end
[humor.]
;
hind
end
(of
an
animal
or
[humor.]
);
hindquarters
(of
an
animal
or
[humor.]
);
tail
end
(of
an
animal
or
[humor.]
);
rump
(of
an
animal
or
[humor.]
);
bum
[Br.]
;
jacksy
[Br.]
;
jacksie
[Br.]
;
butt
[Am.]
;
buns
[Am.]
;
booty
[Am.]
;
boo
ti
e
[Am.]
;
caboose
[Am.]
;
duff
[Am.]
fanny
[Am.]
;
heinie
[Am.]
;
keister
[Am.]
;
tush
[Am.]
;
tushy
[Am.]
[coll.]
;
breech
[archaic]
mit
schönem
Hintern
callipygian
;
callipygean
;
callipygous
[rare]
seinen
Hintern/Po
(
öffentlich
)
entblößen
to
moon
jdm
.
den
nackten
Hintern
zeigen/hinstrecken
to
moon
to
sb
.
keinen
Finger
rühren
;
faul
und
bräsig
herumsitzen
to
sit
around
on
one's
backside
regelmäßig
einen
Tritt
in
den
Hintern
brauchen
[ugs.]
[übtr.]
to
need
a
kick
up
the
backside
regularly
[coll.]
[fig.]
Gesteinsschicht
{f}
;
Schicht
{f}
[geol.]
layer
of
rock
;
rock
layer
;
layer
;
rock
stratum
;
stratum
;
rock
bed
;
bed
;
rock
forma
ti
on
;
forma
ti
on
Gesteinsschichten
{pl}
;
Schichten
{pl}
layers
of
rock
;
rock
layers
;
layers
;
rock
strata
;
strata
;
rock
beds
;
beds
;
rock
forma
ti
ons
;
forma
ti
ons
aufgerichtete
Schicht
straightened-up
layer
;
ridged-up
bed
;
ended-up
bed
aufliegende
Schicht
superposed
layer
;
superposed
bed
ausstreichende
Schicht
outcropping
bed
;
exposed
stratum
darüberliegernde
Schicht
superjacent
layer
;
superimposed
stratum
darunterliegende
Schicht
subjacent
stratum
;
subjacent
forma
ti
on
dünne
Gesteinsschicht
sheet
of
rock
;
lamina
durchgehende
Schicht
persistent
stratum
durchlässige
Schicht
;
wasserdurchlässige
Schicht
permeable
layer
;
permeable
stratum
;
permeable
bed
;
pervious
stratum
;
pervious
bed
erdölführende
Schicht
;
ölführende
Schicht
oil-bearing
layer
;
oil-bearing
stratum
;
oil
storer
[rare]
gasführende
Schicht
gas-bearing
stratum
;
gas
stratum
obere
Schicht
upper
stratum
;
superstratum
;
upper
bed
oberste
Schicht
uppermost
layer
;
topset
stratum
;
top
bed
schwach
einfallende
Schicht
slightly
inclined
layer
;
slightly
inclined
bed
schwach
gefaltete
Schicht
slightly
folded
layer
;
slightly
folded
stratum
;
slightly
folded
bed
schwach
geneigte
Schicht
;
schwebende
Schicht
flat-dipped
layer
;
flat-dipping
layer
;
low-dipping
stratum
;
gentle-dipping
bed
steil
einfallende
Schicht
steeply
inclined
layer
;
strong-dipping
layer
;
steep-dipping
stratum
;
high-angle
dipping
bed
steil
aufgerichtete
Schicht
steeply
ti
lted-up
layer
;
steeply
upturned
stratum
umschließende
Schicht
enclosing
layer
untere
Schicht
substratum
unterirdische
Gesteinsschicht
;
Schicht
unter
der
Oberfläche
subsurface
layer
;
subsurface
stratum
unterlagernde
Schicht
sublayer
;
underlayer
unterste
Schicht
lowermost
layer
;
basal
stratum
eine
ti
efere
Schicht
;
eine
ti
efer
liegende
Schicht
a
lower
layer
refrak
ti
erende
Schicht
refrac
ti
ve
layer
;
refrac
ti
ve
bed
ruhende
Gesteinsschicht
rock
layer
of
no
mo
ti
on
übergreifende
Schicht
;
transgredierende
Schicht
transgressive
stratum
Aufrichtung
der
Schichten
uplift
of
strata
Ti
erabrichtung
{f}
;
Abrichtung
{f}
;
Abrichten
{n}
(
von
Arbeits
ti
eren
);
Ti
erdressur
{f}
;
Dressur
{f}
(
von
Ti
eren
zu
Unterhaltungszwecken
)
animal
training
;
training
Erfolg
{m}
success
Erfolge
{pl}
successes
Viel
Erfolg
/
Viel
Glück
bei
der
Wohnungssuche
!
Good
luck
with
your
flat
search
[Br.]
/
apartment
search
[Am.]
!
Viel
Erfolg
/
Viel
Glück
mit
der
neuen
Homepage
!
Good
luck
/
Best
of
luck
with
your
new
website
!
mit
wechselndem
Erfolg
with
varying
success
;
with
varying
degrees
of
success
ohne
jeglichen
Erfolg
without
any
success
ein
Erfolg
sein
to
be
a
success
zum
Erfolg
bringen
to
work
up
Ihre
Zufriedenheit
ist
unser
Erfolg
.
Your
sa
ti
fac
ti
on
means/is
our
success
!
Viel
Erfolg
!
Good
luck
!; I
wish
you
success
!
Vor
den
Erfolg
haben
die
Götter
den
Schweiß
gesetzt
.
Success
is
one
percent
inspira
ti
on
and
99
percent
perspira
ti
on
.
ti
erisch
;
animalisch
{adj}
animal
ti
erisches
Produkt
animal
product
Anfahrt
{f}
;
Fahrt
{f}
[transp.]
journey
[Br.]
Anfahrten
{pl}
;
Fahrten
{pl}
journeys
auf
der
Fahrt
von
und
zur
Arbeit
on
the
journey
to
and
from
work
zu
einem
Ort
eine
lange
Anfahrt
haben
to
have
a
long
journey/way
to
go
to
a
place
Die
Fahrt
ins
Büro
heute
früh
war
schrecklich
.
I
had
a
terrible
journey
to
work
this
morning
.
Die
Fahrt
von
London
nach
Brighton
dauert
etwa
eine
Stunde
.
The
journey
from
London
to
Brighton
will
take
about
one
hour
.
Während
der
Fahrt
ist
es
verboten
,
mit
dem
Busfahrer
zu
sprechen
.
Don't
talk
to
the
bus
driver
during
the
journey
/
whilst
he
is
driving
.
Spielfilm
{m}
;
Film
{m}
(
TV
;
Kino
;
DVD
)
fic
ti
on
film
;
feature
film
;
film
[Br.]
;
movie
[Am.]
Spielfilme
{pl}
;
Filme
{pl}
fic
ti
on
films
;
feature
films
;
films
;
movies
Abschlachtfilm
{m}
splatter
film
An
ti
kriegsfilm
{m}
an
ti
-war
film
;
an
ti
-war
movie
An
ti
kriegsfilme
{pl}
an
ti
-war
films
;
an
ti
-war
movies
düsterer
Film
film
noir
Erstlingsfilm
{m}
debut
film
Experimentalfilm
{m}
experimental
film
;
experimental
movie
Jugendfilm
{m}
youth
film
;
youth
movie
;
teen
movie
Kriegsfilm
{m}
war
film
;
war
movie
Langfilm
{m}
;
abendfüllender
Film
;
Film
in
Spielfilmlänge
feature-length
film
;
full-length
feature
film
;
full-length
film
Mantel-und-Degen-Film
{m}
swashbuckler
film
[Br.]
;
swashbuckler
movie
[Am.]
Propagandafilm
{m}
propaganda
film
;
propaganda
movie
Ti
erfilm
{m}
animal
film
;
animal
movie
;
wildlife
documentary
Ti
erfilme
{pl}
animal
films
;
animal
movies
;
wildlife
documentaries
Zukunftsfilm
{m}
;
Science-Fic
ti
on-Film
science
fic
ti
on
film
[Br.]
;
sci-fi
film
[Br.]
;
science
fic
ti
on
movie
[Am.]
;
SF-movie
[Am.]
Zukunftsfilme
{pl}
;
Science-Fic
ti
on-Film
science
fic
ti
on
films
;
sci-fi
films
;
science
fic
ti
on
movies
;
SF-movies
Film
einer
unabhängigen
Produk
ti
onsfirma
indie
flick
[coll.]
Film
mit
kleinem
Produk
ti
onsbudget
low-budget
film
Filme
auf
Abruf
(
kostenpflichtes
Service
)
video
on
demand
(pay
service
)
Aufteilung
{f}
(
in
etw
.)
division
(into
sth
.)
die
Unterteilung
der
Wörter
in
Silben
the
division
of
words
into
syllables
die
tradi
ti
onelle
Aufteilung
der
Arbeit
zwischen
Mann
und
Frau
the
tradi
ti
onal
division
of
labour
between
husband
and
wife
Aufteilung
des
ehelichen
Vermögens
(
im
Scheidungsfall
)
[jur.]
division
of
marital
property
(in
case
of
divorce
)
Ich
bin
für
eine
Aufteilung
in
drei
Blöcke
.
I'm
in
favour
of
a
division
into
three
blocks
.
geeignet
;
passend
;
angemessen
;
rich
ti
g
;
recht
{adj}
appropriate
;
fit
ti
ng
geeignete
Schritte
appropriate
ac
ti
on
Aufteilung
{f}
;
Aufgliederung
{f}
division
eine
vernünf
ti
ge
Aufteilung
der
Aufgaben
unter
den
Beteiligten
vornehmen
to
make
a
reasonable
division
of
tasks
between
the
partners
involved
ganz
;
gesamt
{adj}
total
Star
{m}
star
Stars
{pl}
;
Diven
{pl}
stars
Ballettstar
{m}
ballet
star
Filmstar
{m}
;
Kinostar
{m}
;
Leinwandstar
{m}
;
Leinwandgröße
{f}
film
star
;
movie
star
[Am.]
;
screen
star
;
star
of
the
silver
screen
Opernstar
{m}
opera
star
Weltstar
{m}
world
star
;
global
star
;
interna
ti
onal
star
in
der
Reihe
der
Stars
amongst
the
ranks
of
the
stars
der
Star
der
Show
the
star
of
the
show
Textzusammenhang
{m}
;
Zusammenhang
{m}
;
Kontext
{m}
[ling.]
context
Textzusammenhänge
{pl}
;
Zusammenhänge
{pl}
;
Kontexte
{pl}
contexts
in
diesem
Zusammenhang
in
this
context
etw
.
aus
dem
Zusammenhang
reißen
to
take
sth
.
out
of
its/their
context
etw
.
aus
dem
Zusammenhang
reißen
to
detach
sth
.
from
its
context
aus
dem
Kontext
gerissen
quoted
out
of
context
ti
efgründig
;
ti
efgehend
;
ti
efgreifend
{adj}
deep
;
profound
eine
ti
efgründige
Diskussion
über
den
Sinn
des
Lebens
a
deep
discussion
on
the
meaning
of
life
.
ein
ti
efgehendes
Verständnis
von
etw
.
a
deep/profound
understanding
of
sth
.
ti
efgreifende
Reformen
deep/profound
reforms
ti
efgreifende
Veränderungen
profound/deep
changes
Dieses
Buch
ist
viel
zu
ti
efgründig
für
mich
.
This
book
is
far
too
deep
for
me
.
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "TI-84":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner