A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
misstönend
missvergnügt
missverstehen
missverständlich
mit
mit Absicht
mit Abstand
mit Abstrichen
mit Anleiheschuld belasten
Search for:
ä
ö
ü
ß
5575
similar
results for
mit
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
etw
.
mit
etw
.
bestreuen
;
bestäuben
{vt}
[cook.]
to
powder
;
to
dust
sth
.
with
sth
.
bestreuend
;
bestäubend
powdering
;
dusting
bestreut
;
bestäubt
powdered
;
dusted
bestreut
;
bestäubt
powders
;
dusts
bestreute
;
bestäubte
powdered
;
dusted
wo
mit
;
wodurch
{adv}
;
mit
dem
;
mit
der
;
mit
denen
whereby
;
by
which
traurig
;
mit
trauriger
Miene
{adv}
sadly
todtraurig
{adv}
extremely
sadly
;
with
extreme
sadness
Sie
schüttelte
traurig
den
Kopf
.
She
shook
her
head
sadly
.
schmerzhaft
;
schmerzend
;
mit
Schmerzen
verbunden
{adj}
[med.]
painful
schmerzhafte
Verbrennungen
painful
burns
Schmerzen
beim
Schlucken
painful
swallowing
Syndrom
der
brennenden
Füße
painful
feet
syndrome
als
Ergenis
dieser
schmerzhaften
Maßnahmen
as
a
result
of
these
painful
measures
denkfähig
;
mit
Verstand
begabt
;
klug
{adj}
intelligent
diplomiert
;
graduiert
;
mit
Hochschulabschluss
(
nachgestellt
)
{adj}
(
Person
)
[stud.]
graduate
;
grad
[coll.]
(of a
person
)
ein
graduierter
Informatiker
a
computer
science
graduate
eine
diplomierte
Krankenschwester
a
graduate
nurse
; a
grad
nurse
gern
;
gerne
;
mit
Freuden
[geh.]
{adv}
gladly
;
happily
;
with
pleasure
Ich
beantworte
gerne
Ihre
/
etwaige
Fragen
.
I'll
gladly
answer
any
questions
you
may
have
.
Ich
verschiebe
gern
Ihren
Termin
.
I'll
happily
postpone
your
appointment
.
Kreditkarten
werden
gerne
angenommen
.
We
happily
accept
credit
cards
.
Wenn
ich
etwas
für
sie
tun
kann
,
werde
ich
das
gerne
tun
.
Anything
I
can
do
for
her
will
be
gladly
done
.
etw
.
mit
etw
.
schmücken
;
verzieren
;
dekorieren
;
garnieren
;
besetzen
{vt}
to
decorate
;
to
deck
;
to
trim
;
to
adorn
[formal]
sth
.
with
sth
.
schmückend
;
verzierend
;
dekorierend
;
garnierend
;
besetzend
decorating
;
decking
;
trimming
;
adorning
geschmückt
;
verziert
;
dekoriert
;
garniert
;
besetzt
decorated
;
decked
;
trimmed
;
adorned
schmückt
;
verziert
;
dekoriert
;
garniert
;
besetzt
decorates
;
decks
;
trims
;
adorns
schmückte
;
verzierte
;
dekorierte
;
garnierte
;
besetzte
decorated
;
decked
;
trimmed
;
adorned
Fleisch-
oder
Gemüseauflauf
{m}
mit
Teigkruste
[cook.]
pie
(meat
or
vegetables
baked
inside
a
pastry
covering
)
[Br.]
mit
Hilfe
{+Gen.};
mit
tels
;
ver
mit
tels
{+Gen.}
[geh.]
[selten]
;
durch
{prp}
by
means
of
Die
Blöcke
werden
mit
Hilfe
von
Flaschenzügen
angehoben
.
The
blocks
are
raised
by
means
of
pulleys
.
jdn
.
mit
etw
.
überschwemmen
;
überhäufen
{vt}
[soc.]
to
flood
;
to
inundate
;
to
deluge
;
to
swamp
sb
.
with
sth
.
überschwemmend
;
überhäufend
flooding
;
inundating
;
deluging
;
swamping
überschwemmt
;
überhäuft
flooded
;
inundated
;
deluged
;
swamped
mit
Geschenken
überhäuft
werden
to
be
swamped
with
presents
Im
Moment
ersticke
ich
in
Arbeit
I'm
swamped
with
work
at
the
moment
.
Die
Erdbebengeschädigten
wurden
mit
Hilfsangeboten
überschwemmt
.
The
earthquake
victims
were
flooded/inundated/deluged/swamped
with
offers
to
help
.
mit
Fug
und
Recht
{adv}
rightly
;
justifiably
;
with
good
reason
Wir
können
mit
Fug
und
Recht
stolz
auf
unsere
Arbeit
sein
.
We
have
every
reason
to
be
proud
of
our
work
.
Die
Firma
kann
mit
Fug
und
Recht
behaupten
,
eine
wirklich
internationale
Marke
zu
sein
.
The
company
can
justifiably
claim
to
be
a
truly
international
brand
.
Man
kann
mit
Fug
und
Recht
sagen
,
dass
der
Verhaltenskodex
Fortschritte
gebracht
hat
.
We
can
be
justified
in
claiming/saying
that
the
code
of
conduct
has
resulted
in
progress
.
(
einen
Artikel
)
titeln
;
mit
einer
Überschrift
versehen
{vt}
to
headline
titelnd
;
mit
einer
Überschrift
versehend
headlining
getitelt
;
mit
einer
Überschrift
versehen
headlined
Ich
muss
noch
entscheiden
,
wie
ich
den
Artikel
titele
.
I
still
need
to
decide
how
to
headline
the
article
.
tödlich
;
mit
tödlichem
Ausgang
{adj}
fatal
;
with
fatal
outcome
;
with
fatal
effect
zukunftsträchtig
;
zukunftsreich
;
mit
Zukunft
(
nachgestellt
)
{adj}
promising
;
full
of
promise
;
with
a
promising
future
zukunftsträchtige
Entwicklung
promising
development
eine
Firma
mit
einer
anderen
fusionieren
;
zusammenlegen
{vt}
[econ.]
to
merge
;
to
consolidate
;
to
amalgamate
[Br.]
a
company
with
another
;
to
effect
a
merger
between
two
companies
eine
Firma
mit
einer
anderen
fusionierend
;
zusammenlegend
merging
;
consolidating
;
amalgamating
a
company
with
another
;
effecting
a
merger
between
two
companies
eine
Firma
mit
einer
anderen
fusioniert
;
zusammengelegt
merged
;
consolidated
;
amalgamated
a
company
with
another
;
effected
a
merger
between
two
companies
2008
fusionierten
Delta
und
Northwest
Airlines
zur
weltgrößten
Fluggesellschaft
.
In
2008
,
Delta
and
Northwest
airlines
united
to
form
the
world's
largest
airline
.
Die
Synthesis
Bank
wurde
/
hat
[ugs.]
später
mit
der
Saxo
Bank
fusioniert
.
Synthesis
Bank
(was)
later
merged
with
Saxo
Bank
.
schreiten
;
überschreiten
;
durchschreiten
;
übersteigen
;
mit
großen
Schritten
gehen
{vi}
to
stride
{
strode
;
stridden
}
schreitend
;
übersteigend
striding
geschritten
;
überschritten
;
durchschritten
;
überstiegen
stridden
er/sie
schreitet
he/she
strides
ich/er/sie
schritt
I/he/she
strode
er/sie
ist/war
geschritten
he/she
has/had
stridden
auf
und
ab
schreiten
to
stride
up
and
down
;
to
stride
back
and
forth
mit
etw
.
prahlen
;
angeben
{vi}
;
sich
mit
etw
.
brüsten
{vr}
(
mit
)
[pej.]
to
boast
(of;
about
)
prahlend
;
angebend
;
sich
brüstend
boasting
geprahlt
;
angegeben
;
sich
gebrüstet
boasted
prahlt
boasts
prahlte
boasted
da
mit
angeben
,
dass
...
to
boast
that
...
(
jdm
.)
Moralpredigten
halten
;
jdm
.
moralisieren
;
jdm
.
mit
dem
erhobenen
Zeigefinger
daherkommen
[ugs.]
{vi}
to
preach
;
to
moralize
;
to
moralise
[Br.]
;
to
sermonize
;
to
sermonise
[Br.]
(to
sb
.)
Moralpredigten
haltend
;
moralisierend
;
mit
dem
erhobenen
Zeigefinger
daherkommend
preaching
;
moralizing
;
moralising
;
sermonizing
;
sermonising
Moralpredigten
gehalten
;
moralisiert
;
mit
dem
erhobenen
Zeigefinger
dahergekommen
preached
;
moralized
;
moralised
;
sermonized
;
sermonised
ohne
erhobenen
Zeigefinger
without
moralizing/sermonizing
ausgeglichen
{adj}
;
mit
Saldo
von
null
[fin.]
balanced
etw
.
mit
etw
.
anderem
vereinbaren
;
in
Einklang/Übereinstimmung
bringen
{vt}
to
reconcile
;
to
square
sth
.
with
sth
.
else
mit
anderem
vereinbarend
;
in
Einklang/Übereinstimmung
bringend
reconciling
;
squaring
with
else
mit
anderem
vereinbart
;
in
Einklang/Übereinstimmung
gebracht
reconciled
;
squared
with
else
Wie
kannst
du
das
mit
deinem
Gewissen/deiner
religiösen
Überzeugung
vereinbaren
?
How
can/do
you
square
this
with
your
conscience/religious
beliefs
?
Die
Interessen
der
Wirtschaft
müssen
mit
jenen
der
Verbraucher
in
Einklang
gebracht
werden
.
The
interests
of
the
industry
need
to
be
reconciled/squared
with
those
of
consumers
.
sich
mit
jdm
.
absprechen
;
sich
mit
jdm
.
abstimmen
{vr}
to
co-ordinate
;
to
coordinate
;
to
liaise
with
sb
.
sich
absprechend
;
sich
abstimmend
co-ordinating
;
coordinating
;
liaising
with
sich
abgesprochen
;
sich
abgestimmt
co-ordinated
;
coordinated
;
liaised
with
mit
Abstand
by
far
mit
Schiefer
decken
{vt}
to
slate
eine
Seereise
machen
{vt}
;
mit
einem
Schiff
reisen
{vi}
to
voyage
eine
Seereise
machend
;
mit
einem
Schiff
reisend
voyaging
eine
Seereise
gemacht
;
mit
einem
Schiff
gereist
voyaged
etikettieren
;
auszeichnen
;
bezeichnen
;
mit
einer
Markierung
versehen
{vt}
to
tag
etikettierend
;
auszeichnend
;
bezeichnend
;
mit
einer
Markierung
versehend
tagging
etikettiert
;
ausgezeichnet
;
bezeichnet
;
mit
einer
Markierung
versehen
tagged
jdm
.
mit
etw
.
drohen
{vi}
;
jdn
.
bedrohen
(
mit
etw
.);
jdm
.
etw
.
androhen
{vt}
to
threaten
sb
. (with
sth
.)
drohend
;
bedrohend
;
androhend
threatening
gedroht
;
bedroht
;
angedroht
threatened
er/sie
droht
;
er/sie
bedroht
he/she
threatens
ich/er/sie
drohte
;
ich/er/sie
bedrohte
I/he/she
threatened
er/sie
hat/hatte
gedroht
;
er/sie
hat/hatte
bedroht
he/she
has/had
threatened
Er
drohte
,
sie
umzubringen
.;
Er
bedrohte
sie
mit
dem
Umbringen
.
He
threatened
to
kill
her
.
Ein
neuer
Konflikt
droht
.
There
is
the
threat
of
renewed
conflict
.
Die
Bombe
drohte
jeden
Moment
zu
explodieren
.
The
bomb
was
threatening
to
explode
at
any
moment
.
etw
.
wahrnehmen
;
etw
.
empfinden
;
etw
.
mit
den
Sinnen
erfassen
{vt}
to
perceive
sth
.
wahrnehmend
;
empfindend
;
mit
den
Sinnen
erfassend
perceiving
wahrgenommen
;
empfunden
;
mit
den
Sinnen
erfasst
perceived
er/sie
nimmt
wahr
;
er/sie
empfindet
he/she
perceives
ich/er/sie
nahm
wahr
;
ich/er/sie
empfand
I/he/she
perceived
er/sie
hat/hatte
wahrgenommen
;
er/sie
hat/hatte
empfunden
he/she
has/had
perceived
fühlen
,
dass
...
to
perceive
that
...
jdn
./etw.
als
Bedrohung
wahrnehmen
to
perceive
sb
./sth.
as
a
threat
So
kann
das
rechte
Auge
nur
das
Bild
des
rechten
Beamers
sehen
,
während
das
linke
Auge
nur
das
linke
Bild
wahrnimmt
.
So
the
right
eye
can
only
see
the
images
shown
by
the
right
projector
while
the
left
eye
can
only
perceive
the
left
projector's
pictures
.
vorgebildet
;
mit
Vorerfahrung
;
mit
Vorwissen
{adj}
(
Person
)
trained
;
with
previous
experience
;
with
previous
knowledge
(of a
person
)
ein
vorgebildeter
Leser
a
reader
with
previous
experience
of
the
genre
unsicher
;
risikobehaftet
[geh.]
;
mit
Risiko
verbunden
{adj}
chancy
;
risky
zu
einer
unsicheren
Sache
werden
to
become
a
chancy
thing
parfümieren
;
mit
Duft
erfüllen
{vt}
to
perfume
;
to
put
perfume
on
parfümierend
perfuming
parfümiert
perfumed
parfümiert
perfumes
parfümierte
perfumed
nicht
parfümiert
unperfumed
nur
knapp
;
mit
knapper
Not
{adv}
narrowly
;
by
only
a
small
margin
nur
knapp
geschlagen
werden
(
Wettkampf
)
to
be
narrowly
defeated
(in a
competition
)
nur
knapp
dem
Tode
entgehen
to
narrowly
escape
death
(
nur
allzu
)
bereitwillig
; (
nur
allzu
)
gerne
;
mit
Spannung
;
sehnsüchtig
{adv}
eagerly
mit
Spannung
erwartet
;
sehnsüchtig
erwartet
eagerly
awaited
etw
.
nur
allzu
gerne
annehmen
to
eagerly
accept
sth
.
sich
auf
etw
.
schon
sehr
freuen
to
be
eagerly
looking
forward
to
sth
.
sehnsüchtig
auf
etw
.
warten
to
wait
eagerly
for
sth
.
eifrig
gemeinsam
lernen
to
eagerly
learn
together
den
Umschlag
gespannt
/
begierig
öffnen
to
open
the
envelope
eagerly
dieser
Philosophie
nur
allzu
bereitwillig
huldigen
to
eagerly
embrace
this
philosophy
Abschreckungs
mit
tel
{n}
;
Sache
{f}
mit
abschreckender
Wirkung
deterrent
Abschreckungs
mit
tel
{pl}
deterrents
eine
abschreckende
Wirkung
haben
to
have
a
deterrent
effect
;
to
be
a
deterrent
Senkschneidenring
{m}
;
Tragring
{m}
mit
Schneide
[constr.]
cutting
curb
;
drum
curb
;
curb
vorsichtig
;
mit
Vorsicht
;
behutsam
;
mit
Bedacht
cautiously
;
with
caution
ab
;
per
;
mit
;
mit
Wirkung
vom
[adm.]
(+
Zeitangabe
)
as
from
[Br.]
;
as
of
[Am.]
(+
expression
of
time
)
Das
Projekt
wurde
per/
mit
1.
Juli
beendet
.
The
project
was
terminated
as
of
July
1.
unverhohlen
;
offen
;
offenkundig
{adj}
;
mit
offenen
Karten
overt
Digest
{m,n};
Sammelband
mit
gekürzten
Beiträgen
aus
anderen
Quellen
[lit.]
digest
(condensed
compendium
of
writings
)
mit
einem
Stock
schlagen
{vt}
to
cane
mit
einem
Stock
schlagend
caning
mit
einem
Stock
geschlagen
caned
jdn
.
mit
dem
Rohrstock
schlagen
to
cane
sb
.
Verbundenheit
{f}
mit
jdm
./etw.;
Verbindung
{f}
communion
(with
sb
./sth.)
anal
verkehren
;
Analsex
mit
jdm
.
haben
{vi}
to
bugger
[Br.]
;
to
sodomize
;
to
sodomise
[Br.]
sb
.
mit
/in
etw
.
zu
weit
gehen
{vi}
;
es
mit
etw
.
übertreiben
;
etw
.
überstrapazieren
{vt}
to
overdo
sth
. {
overdid
;
overdone
}
den
Bogen
überspannen
,
es
zu
weit
treiben/übertreiben
to
overdo
it/things
Sie
hat
es
mit
der
Dekoration
übertrieben
.
She
has
overdone
it
with
the
decorations
.
Du
kannst
auch
Illustrationen
verwenden
,
wo
es
sich
anbietet
,
aber
übertreib's
nicht
.
You
may
use
illustrations
where
appropriate
but
don't
overdo
it
.
Nach
Ansicht
von
Beobachtern
sind
die
Befürchtungen
um
die
Eurozone
übertrieben
.
Analysts
believe
that
fears
about
the
eurozone
are
overdone
.
Liebe
ist
ein
überstrapaziertes
Thema
in
Kinofilmen
.
Love
is
a
theme
that
is
overdone
in
the
movies
.
mit
jdm
.
einer
Meinung
sein
;
jdm
.
zustimmen
;
jdm
.
Recht
geben
;
mit
jdm
.
übereinstimmen
[geh.]
;
sich
mit
jdm
.
einig
sein
; (
ganz
)
bei
jdm
.
sein
;
mit
jdm
.
konform
gehen
;
mit
jdm
.
d'accord
gehen
[Ös.]
[geh.]
{vi}
(
in
einer
Sache
/
in
der
Frage
+Gen
.);
es
auch
so
sehen
(
wie
jd
.)
to
agree
with
sb
.;
to
concur
with
sb
.
[formal]
;
to
be
in
agreement
with
sb
.
[formal]
;
to
see
eye
to
eye
with
sb
. (about/on
sth
.)
Da
bin
ich
ganz/völlig
deiner
Meinung
.;
Da
bin
ich
ganz
bei
dir
.
I
quite
agree
.; I
agree
completely
.; I
couldn't
agree
more
.;
I'm
fully
behind
you
on
this
.
"Ganz
meine
Meinung"
,
sagte
er
zustimmend
/
stimmte
er
zu
.
'My
opinion
exactly'
,
he
concurred
.
Ich
schließe
mich
an
.
I
concur
.
Sind
also
alle
einverstanden
?
Are
we
agreed
then
?
Da
muss
ich
ihm
Recht
geben
.;
Da
hat
er
nicht
Unrecht
.
I
can't
help
but
agree
with
him
(on
this
/
on
this
on
e).
Jugendliche
und
ihre
Eltern
sind
selten
einer
Meinung
.
Teenagers
and
their
parents
rarely
agree
.
Wir
sind
nicht
immer
derselben
Meinung
.
We
don't
always
agree
.
Wir
sind
natürlich
nicht
überall
einer
Meinung
.
We
don't
agree
on
everything
,
of
course
.
In
einigen
Punkten
waren
wir
uns
einig
,
in
anderen
(
wieder
)
nicht
.
We
agreed
about
some
things
,
but
we
disagreed
about
others
.
Darin
sind
sich
alle
Wissenschaftler
einig
.
All
scholars
are
in
agreement
on
this
matter
.;
All
scholars
agree
on
this
.
Es
müssen
nur
neun
der
zwölf
Geschworenen
einer
Meinung
sein
.
Only
nine
of
the
twelve
jurors
have
to
concur
.
Wenn
er
sagt
,
dass
es
so
nicht
weitergehen
kann
,
dann
bin
ich
ganz
bei
ihm
.
He
says
that
things
can't
go
on
like
this
,
and
I
agree
completely
.
Wir
sind
uns
doch
über
eine
Sache
einig:
Die
Kontrollinstanz
muss
unabhängig
sein
.
We
can
all
agree
about
one
thing
/
We
can
all
be
agreed
on
one
thing:
the
supervisory
body
needs
to
be
independent
.
Ich
bin
mit
Ihnen
völlig
einer
Meinung
/
Ich
stimme
Ihnen
voll
und
ganz
zu
,
dass
diese
Sache
unterstützt
werden
muss
.
I
agree/concur
completely/entirely/fully/wholeheartedly
with
your
opinion
/
with
you
that
this
cause
should
be
supported
.; I
am
entirely
in
agreement
with
you
that
this
cause
should
be
supported
.
Ich
finde
auch
,
dass
die
Bedienung
zu
umständlich
ist
.
I
agree
(that)
it
is
too
clumsy
to
use
.
Die
Küche
ist
zu
klein
für
eine
große
Familie
,
finden
Sie
nicht
auch
?
The
kitchen
is
too
small
for
a
large
family
,
don't
you
agree
?
mit
etw
.
einverstanden
sein
;
einer
Sache
zustimmen
;
in
etw
.
einwilligen
[geh.]
;
einstimmen
[veraltet]
{vi}
;
etw
.
billigen
{vt}
;
sich
auf
etw
.
verständigen
{vr}
to
agree
to/with
sth
.;
to
be
agreeable
to
sth
.
einverstanden
seiend
;
zustimmend
;
einwilligend
;
einstimmend
;
billigend
;
sich
verständigend
agreeing
einverstanden
gewesen
;
zugestimmt
;
eingewilligt
;
eingestimmt
;
gebilligt
;
sich
verständigt
agreed
ist
einverstanden
;
stimmt
zu
;
willigt
ein
;
stimmt
ein
;
billigt
;
verständigt
sich
agrees
;
is
agreeable
war
einverstanden
;
stimmte
zu
;
willigte
ein
;
stimmte
ein
;
billigte
;
verständigte
sich
agreed
;
was
agreeable
da
mit
einverstanden
sein
,
dass
...;
zustimmen
,
dass
...;
einwilligen
,
dass
...
to
agree
that
...
grundsätzlich
zustimmen
to
agree
in
principle
Ich
glaube
,
viele
von
Ihnen
werden
mir
zustimmen
,
dass
...
I
think
many
of
you
will
agree
that
...
Er
hat
sich
ihr
gegenüber
nicht
richtig
verhalten
,
da
stimme
ich
zu
,
aber
...
He
acted
inappropriately
towards
her
,
I'll
agree
to
that
,
but
...
Ich
bin
prinzipiell
einverstanden
.
I
agree
in
principle
.;
I'm
in
principle
agreeable
.
Dem
von
Ihnen
vorgeschlagenen
Termin
5.
Mai
wird
zugestimmt
.
We
agree
with
the
date
of
5
May
you
suggested
.
Die
Mit
gliedsstaaten
haben
sich
darauf
verständigt
,
Englisch
als
Arbeitssprache
zu
verwenden
.
The
member
states
have
agreed
to
using
English
as
the
working
language
.
mit
etw
. (
einem
Fortbewegungs
mit
tel
)
fahren
;
in
etw
. (
einem
Fortbewegungs
mit
tel
)
mit
fahren
{vi}
to
ride
on
sth
. (a
means
of
transport
);
to
ride
sth
. (a
means
of
transport
)
[Am.]
fahrend
;
mit
fahrend
riding
gefahren
;
mit
gefahren
ridden
mit
dem
Fahrrad
fahren
to
ride
the
bicycle
mit
dem
Auto
fahren
to
ride
in
the
car
;
to
use
the
car
mit
dem
Lift/Bus
fahren
to
use
the
lift/bus
[Br.]
;
to
ride
the
elevator/bus
[Am.]
Ich
beschloss
,
zu
Fuß
zu
gehen
,
statt
mit
der
Straßenbahn
zu
fahren
.
I
decided
to
walk
instead
of
using/riding
[Am.]
the
tram
.
Er
stieg
auf
sein
Fahrrad
und
fuhr
weg
.
He
got
on
his
bicycle
and
rode
away
.
Sie
fährt
mit
der
U-Bahn
von
der
Schule
nach
Hause
.
She
rides
the
subway
home
from
school
.
[Am.]
Wir
fuhren
mit
der
Rolltreppe
in
den
zweiten
Stock
.
We
rode
the
escalator
to
the
second
floor
.
[Am.]
Der
Vater
saß
am
Steuer
und
wir
Kinder
fuhren
hinten
mit
.
Dad
drove
the
car
and
we
kids
rode
in
the
back
.
[Am.]
mit
etw
.
werben
;
mit
etw
.
Werbung
machen
{vi}
to
advertise
sth
.
werbend
advertising
geworben
advertised
du
wirbst
you
advertise
er/sie
wirbt
he/she
advertises
ich/er/sie
warb
I/he/she
advertised
er/sie
hat/hatte
geworben
he/she
has/had
advertised
ich/er/sie
würbe
;
ich/er/sie
würde
werben
I/he/she
would
advertise
wirb
!;
werbt
!
advertise
!
nicht
geworben
unadvertised
mit
Benutzerfreundlichkeit
werben
to
advertise
ease
of
use
mit
etw
. (
sorglos
)
herumspielen
;
mit
etw
.
spielen
(
und
es
aufs
Spiel
setzen
);
sich
mit
etw
.
spielen
[ugs.]
;
an
etw
.
herumprobieren
;
mit
etw
.
experimentieren
{v}
(
auch
[übtr.]
)
to
play
around
;
to
play
about
[Br.]
;
to
muck
around
/
about
[Br.]
with
sth
. (also
[fig.]
)
herumspielend
;
spielend
;
sich
spielend
;
herumprobierend
;
experimentierend
playing
around
;
playing
about
;
mucking
around
/
about
with
herumgespielt
;
gespielt
;
sich
gespielt
;
herumgeprobiert
;
experimentiert
played
around
;
played
about
;
mucked
around
/
about
with
mit
dem
neuen
Computer
herumspielen
to
play
about
with
the
new
computer
mit
dem
Farbschema
experimentieren
to
play
around
with
the
colour
scheme
an
dem
Liedtext
herumbasteln
to
muck
around
with
the
lyrics
Wir
haben
den
Abend
am
Computer
herumgespielt
.
We
spent
the
evening
mucking
about
/
fooling
around
with
the
computer
.
Mit
solchen
Sachen
sollte
man
nicht
spielen
.
This
is
something
that
should
not
be
played
about
with
/
mucked
around
with
.
Spiel
nicht
mit
meinen
Werkzeugen
herum
!
Don't
play
around
with
my
tools
!
Wir
dürfen
nicht
mit
der
Zukunft
unserer
Kinder
spielen
.
We
must
not
play
around
with
the
future
of
our
children
mit
etw
.
knausern
;
geizen
;
bei
etw
.
sparen
{vi}
;
bei
etw
.
kleinlich
sein
{v}
to
skimp
on
sth
.;
to
scrimp
on
sth
.;
to
stint
on
sth
.
knausernd
;
geizend
;
sparend
;
kleinlich
seiend
skimping
;
scrimping
;
stinting
geknausert
;
gegeizt
;
gespart
;
kleinlich
gewesen
skimped
;
scrimped
;
stinted
knausert
;
geizt
;
spart
skimps
;
scrimps
;
stints
knauserte
;
geizte
;
sparte
skimped
;
scrimped
;
stinted
Mit
dem
Schlaf
solltest
du
nicht
knausern
.
Don't
skimp
on
sleep
.
Der
Bericht
geizt
nicht
mit
Einzelheiten
.
The
report
doesn't
skimp
on
details
.
Das
Dach
ist
undicht
,
weil
der
Baumeister
beim
Material
gespart
hat
.
The
roof
is
leaking
because
the
builder
skimped
on
materials
.
Wenn
es
um
die
Sicherheit
ihres
Kindes
geht
,
sollten
Eltern
nicht
kleinlich
sein
.
Parents
shouldn't
skimp
when
it
comes
to
their
child's
safety
.
Gutes
Essen
lässt
er
sich
etwas
kosten
.
He
doesn't
stint
on
wining
and
dining
.
mit
etw
.
liebäugeln
;
schwanger
gehen
[humor.]
;
kokettieren
[geh.]
{v}
to
flirt
with
sth
.;
to
dally
with
sth
.;
to
toy
around
with
sth
.
mit
liebäugelnd
;
schwanger
gehend
;
kokettierend
flirting
;
dallying
;
toying
around
geliebäugelt
;
schwanger
gegangen
;
kokettiert
flirted
;
dallied
;
toyed
around
Wähler
,
die
mit
einer
anderen
Partei
liebäugeln
voters
who
are
flirting
/
dallying
with
another
party
mit
einem
Buch
liebäugeln
/
schwanger
gehen
to
be
flirting
/
toying
with
writing
a
book
mit
der
Gefahr
kokettieren
to
flirt
/
dally
with
danger
mit
dem
Tod
kokettieren
to
flirt
with
death
da
mit
liebäugeln
/
mit
dem
Gedanken
spielen
/
mit
dem
Gedanken
kokettieren
,
etw
.
zu
tun
to
be
flirting
/
dallying
/
toying
(around)
with
the
idea
of
doing
sth
.
Der
Maler
hatte
kurz
mit
dem
Kubismus
kokettiert
.
The
painter
had
flirted
briefly
with
Cubism
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "mit":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners