BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

to stand {stood; stood} [listen] stehen {vi} [listen]

standing [listen] stehend

stood [listen] gestanden

he/she stands [listen] er/sie steht [listen]

I/he/she stood [listen] ich/er/sie stand

he/she has/had stood er/sie hat/hatte gestanden; er/sie ist/war gestanden [Süddt.] [Ös.] [Schw.]

I/he/she would stand ich/er/sie stände; ich/er/sie stünde

to stand above sth.; to be above (doing) sth. über etw. stehen

My offer/invitation still stands. Mein Angebot/meine Einladung steht (nach wie vor).

I can't stand up any longer. Ich kann nicht mehr stehen.

to stand {stood; stood} [listen] stellen {vt} [listen]

to stand {stood; stood}; to stand up [listen] standhalten; gewachsen sein

standing; standing up [listen] standhaltend; gewachsen seiend

stood; stood up [listen] standhgehalten; gewachsen gewesen

to stand up to sth. einer Sache standhalten; einer Sache gewachsen sein

to stand up to sb. sich jdm. gegenüber behaupten

to stand up to a test einer Prüfung standhalten

The tent stood up to the wind. Das Zelt hielt dem Wind stand.

The plants have stood up well to the heat. Die Pflanzen haben die Hitze gut vertragen.

Will the lorries stand up to the journey over rough roads? Werden die LKWs die Fahrt über holprige Straßen überstehen?

Without a witness, the charges will not stand up in court. Ohne Zeugen werden die Anklagepunkte vor Gericht nicht halten/bestehen.

to bear sth. {bore; borne}; to stand sth. {stood; stood}; to thole sth. [Sc.] etw. ertragen; aushalten {vt} [psych.] [listen]

bearing; standing; tholing [listen] [listen] ertragend; aushaltend

borne; stood; tholed [listen] [listen] ertragen; ausgehalten [listen]

How can she bear his sarcasm?; How can she stand his sarcasm? Wir kann sie seinen Sarkasmus nur ertragen?; Wie hält sie seinen Sarkasmus nur aus?

His hair stood on end. Die Haare standen ihm zu Berge.

My hair stood on end. Die Haare standen mir zu Berge.

He stood her up. Er ließ sie aufsitzen.

My hair stood on end. Mir standen die Haare zu Berge.

My hair stood on end. Mir sträubten sich die Haare.

He's been stood up. [coll.] Er wurde versetzt.

to have/get dibs on sth. [Am.] [coll.] ein Anrecht auf etw. haben; jdm. zustehen {vi}

We stood in line for hours to get/have dibs on the best seats. Wir haben uns stundenlang angestellt, um die besten Sitzplätze ergattern zu können.

The farmer always gives first dibs on his vegetables to his neighbors. Die Nachbarn dürfen das Gemüse des Bauern immer als erste kaufen.

I have dibs on that piece of cake. Das Stück Torte ist für mich.

to stand the test of time; to stand the test von Dauer sein; sich langfristig behaupten; langfristig bestehen können; die Zeiten überdauern [geh.] {vi}

to have stood the test of time sich bewährt haben

nitwit; twit; lemon [Br.]; ding-a-ling [Am.]; turkey [Am.] [coll.] [listen] [listen] Dussel {m} [Dt.]; Döskopp {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dödel {m} [Mittelostdt.] [BW]; Dodel {m} [Ös.]; Dulle {m,f} [Kärnten]; Lappen [Norddt.] [Mittelostdt.]; Lapp {m} [Bayr.] [Ös.]; Lappi {m} [Schw.]; Löli {m} [Schw.] [ugs.] [listen]

Some nitwit has blocked me in. Irgend so ein Dödel hat mich zugeparkt.

He stood there like a real lemon/ding-a-ling. Er stand da wie ein Dodel.

to cock (a body part) [listen] (einen Körperteil) in die Höhe heben {vt}

He cocked his head and looked at me. Er hob den Kopf und sah mich an.

She cocked an inquisitive eyebrow at him. Sie hob fragend eine Augenbraue in seine Richtung.

The dog cocked its leg by every tree on our route. Der Hund hob unterwegs bei jedem Baum das Bein.

The kitten stood listening, its ears cocked. Das Kätzchen lauschte mit gespitzten Ohren.

stir Regung {f}; kleine Bewegung {f}

I stood, straining eyes and ears for the faintest stir. Ich stand da und sperrte Augen und Ohren nach der kleinsten Regung/Bewegung auf.

I felt a stir of anger. In mir regte sich ein Anflug von Wut.

view (of sth.) [listen] Sicht {f} (auf etw.); Sichtweite {f}; Blickfeld {n} [listen]

to be hidden from view verdeckt; verborgen; nicht sichtbar sein [listen]

to come into view in Sicht kommen; sichtbar werden

to disappear/vanish from view aus dem Blickfeld/von der Bildfläche verschwinden

You're blocking my view. Du verstellst mir die Sicht.

We didn't have a good view of the stage. Wir hatten keine gute Sicht auf die Bühne.

Some stood on chairs to get a better view. Einige stiegen auf Stühle, um besser zu sehen.

There was nobody in view. Es war niemand zu sehen.

The robbery took place in full view of the students. Der Raubüberfall fand vor den Augen der Schüler statt.

Children, stay within view. Kinder, bleibt in Sichtweite.

The museum is within view of our hotel. Das Museum liegt in Sichtweite unseres Hotels.

doorstep Stufe {f} vor der Haustür; Türstufe {f} [constr.]

doorsteps Stufen {pl} vor der Haustür; Türstufen {pl}

at/on sb.'s doorstep vor jds. Tür(e)

He stood on the doorstep, straightening his tie. Er stand auf der Stufe vor der Eingangstür und richtete seine Krawatte gerade.

The police were at my doorstep last night. Gestern abend stand die Polizei bei mir vor der Tür.

I got a shock when he just turned up on the doorstep. Ich bekam einen Schock als er plötzlich vor der Tür stand.

You've got the beach right on your doorstep! Du hast ja den Strand direkt vor der Haustür!

to stand down [Br.] abziehen; auflösen {vt} [mil.] [listen] [listen]

standing down abziehend; auflösend

stood down abgezogen; aufgelöst

to buttonhole sb. jdn. ansprechen; abfangen; angehen {vt}; sich jdn. angeln; sich jdn. schnappen (und ein Anliegen vorbringen) {vt} [listen]

buttonholing ansprechend; abfangend; angehend; sich angelnd; sich schnappend [listen]

buttonholed angesprochen; abgefangen; angegangen; sich geangelt; sich geschnappt [listen]

Reporters buttonholed the minister about the coalition dispute when he came out of the meeting. Reporter sprachen den Minister wegen des Koalitionsstreits an, als er aus der Besprechung kam.

A co-worker buttonholed me just as I was going home. Gerade als ich nach Hause gehen wollte, hat mich eine Arbeitskollegin abgefangen und beschwatzt.

She buttonholed me in the shopping centre and gave me the story of her boyfriend. Sie hat mich im Einkaufszentrum abgefangen und mir lang und breit von ihrem Freund erzählt.

In the pedestrian zone stood a young man buttonholing people to get signatures on a petition. In der Fußgängerzone stand ein junger Mann, der die Leute wegen einer Unterschrift anging.

I buttonholed the manager and complained. Ich habe mir den Geschäftsführer geangelt/geschnappt und mich beschwert.

to stand by; to adhere to aufrechterhalten {vt} (Meinung) [listen]

standing by; adhering to aufrechterhaltend

stood by; adhered to aufgerechterhalten

to stand by aufrechterhalten {vt} (Angebot) [listen]

standing by aufrechterhaltend

stood by aufgerechterhalten

to stand up aufstehen {vi} [listen]

standing up aufstehend

stood up aufgestanden

he/she stands up er/sie steht auf

I/he/she stood up ich/er/sie stand auf

he/she has/had stood up er/sie ist/war aufgestanden

to stand out by sth. (person, matter) sich durch etw. auszeichnen {vt} (Person, Sache)

standing out sich auszeichnend

stood out sich ausgezeichnet

to stand for bedeuten {vt} [listen]

standing for bedeutend [listen]

stood for bedeutet [listen]

to stand by sb.; to assist sb.; to help sb. out jdm. beispringen

standing by; assisting; helping out beispringend

stood by; assisted; helped out beigesprungen

to stand by sb. jdm. beistehen {vi}

standing by jdm. beistehend

stood by beigestanden

to be ready; to stand by bereitstehen {vi}

being ready; standing by bereitstehend

been ready; stood by bereitgestanden

to stand there dastehen {vi}

standing there dastehend

stood there dagestanden

to stand gaping mit offenem Munde dastehen

to be clear; to make sense; to stand to reason; to be intelligible; to be evident; to be obvious; to be apparent; to manifest (itself) [listen] einleuchten {vi}

being clear; making sense; standing to reason; being intelligible; being evident; being obvious; being apparent; manifesting (itself) einleuchtend

been clear; made sense; stood to reason; been intelligible; been evident; been obvious; been apparen; manifested (itself) eingeleuchtet

This makes sense to me.; I can see/understand that. Das leuchtet mir ein.

I just don't understand why ... Es will mir einfach nicht einleuchten, dass ...

to stand in (for sb.) (für jdn.) einspringen {vi}; jdn. vertreten {vt}

standing in einspringend; jdn. vertretend

stood in eingesprungen; vertreten [listen]

to stand up for; to stand for eintreten für {vi}; sich einsetzen für {vr}; stehen für

standing (up) for eintretend für; sich einsetzend für

stood (up) for eingetreten für; eingesetzt für

to stand in the way of sth.; to be an obstacle to sth.; to hinder sth. einer Sache entgegenstehen; für etw. ein Hindernis sein {vi} (Sache) [adm.]

standing in the way; being an obstacle; hindering einer Sache entgegenstehend; ein Hindernis seiend

stood in the way; been an obstacle; hindered einer Sache entgegengestanden; ein Hindernis gewesen

What stands in the way of that is that ... Dem steht allerdings entgegen, dass ...

What obstacle is there to that? Was steht dem entgegen?

I won't stand in the way! An mir soll es nicht liegen!; An mir soll's nicht liegen!

to stand firm feststehen {vi}

standing firm feststehend

stood firm festgestanden

to stand about herumstehen {vi}

standing about herumstehend

stood about herumgestanden

he/she stands about er/sie steht herum

I/he/she stood about ich/er/sie stand herum

to jut; to jut out; to stick out; to protrude; to project; to stand proud [Br.] hervorspringen; vorspringen; hervorstehen; vorstehen; hervorragen [geh.]; herausragen {vi}

juting; juting out; sticking out; protruding; projecting; standing proud [listen] hervorspringend; vorspringend; hervorstehend; vorstehend; hervorragend; herausragend [listen]

juted; juted out; sticked out; protruded; projected; stood proud hervorgesprungen; vorgesprungen; hervorgestanden; vorgestanden; hervorgeragt; herausgeragt

to stand out (from sth. / against sth.) (deutlich) hervortreten; hervorstechen; herausstechen {vi}; sich abheben; sich abzeichnen {vr} (von etw./ gegen etw.)

The veins stood out on his temples. An seinen Schläfen traten die Venen hervor.

This website stands out in the crowd. Diese Homepage sticht aus der Masse hervor/heraus.

A wedding will always stand out in people's memories. Eine Hochzeit bleibt immer in besonderer Erinnerung.

The silhouettes of the trees stood out against the clear night sky. Die Umrisse der Bäume zeichneten sich gegen den klaren Nachthimmel ab.

to stand for sth.; to put up with sth.; to take sth.; to have sth. etw. hinnehmen; dulden {vt}; sich etw. (von jdm.) bieten/gefallen lassen {vr}

standing; putting up; taking; having [listen] [listen] [listen] hinnehmend; duldend; sich bieten/gefallen lassend

stood; put up; taken; had [listen] [listen] [listen] [listen] hingenommen; geduldet; sich bieten/gefallen lassen

He refused to stand for any nonsense. Er war für Späßchen nicht zu haben.

There will be howls of outrage from the industry but we can put up with that. Es wird empörte Aufschreie von Seiten der Wirtschaft geben, aber das können wir akzeptieren.

He puts up with an awful lot from his wife. Er lässt sich von seiner Frau allerhand gefallen.

I'm not going to take it anymore! Das lasse ich mir nicht mehr/nicht länger gefallen/bieten!

Are you just going to sit there and take it? Willst du nur dasitzen und das so einfach hinnehmen?

I won't have that kind of behaviour from you or anyone. So ein Benehmen lasse ich mir weder von dir noch von irgendjemand anderem bieten.

to run (for); to stand as a candidate (for) [listen] kandidieren (für)

running; standing as a candidate [listen] kandidierend

run; stood as a candidate kandidiert

to stand open offenstehen {vi}

standing open offenstehend

stood open offengestanden

to stand fast; to stand one's ground standhaft bleiben {vi}

standing fast standhaft bleibend

stood fast standhaft geblieben

to withstand sb./sth. {withstood; withstood}; to stand sth.; to resist sth. [listen] jdm./einer Sache standhalten; widerstehen {vi}

withstanding; standing; resisting [listen] standhaltend; widerstehend

withstood; stood; resisted [listen] standgehalten; widerstanden

to be designed to resist high temperatures für hohe Temperaturen ausgelegt sein

Tenerife withstood the Spanish invaders for the longest period of time. Teneriffa widerstand den spanischen Eroberern am längsten.

The structure has been designed to withstand wind speeds of more than 125 mph. Das Bauwerk ist dafür ausgelegt, Windgeschwindigkeiten von über 200 km/h standzuhalten.

to stand still stehen bleiben; anhalten {vi} [listen]

standing still stehen bleibend; anhaltend

stood still stehen geblieben; angehalten

to stand riveted to the spot wie festgenagelt stehen bleiben

to stand idle; to be idle stillstehen; außer Betrieb sein {vi} [techn.]

standing idle; being idle stillstehend

stood idle; been idle stillgestanden

to stand to attention stillstehen {vi} [mil.]

standing to attention stillstehend

stood to attention stillgestanden

to stand at attention stramm stehen

standing at attention stramm stehend

stood at attention stramm gestanden

to stand between sb./sth. and sth. jdn./etw. von etw. trennen {vt} [übtr.]

Only one game stood between him and victory. Nur noch ein Spiel trennte ihn vom Sieg.

A single point stands between them and the championship title. Ein einziger Punkt trennt sie noch vom Meistertitel.

to surround; to stand around; to stand round [listen] umstehen {vt}

surrounding; standing around; standing round [listen] umstehend

surrounded; stood around; stood round [listen] umstanden

unchallenged unangefochten {adj}

to go/stand unchallenged unangefochten bleiben

His record stood unchallenged for many years. Sein Rekord blieb viele Jahre unangetastet

to stand sb. up; to blow sb. off [Am.] jdn. versetzen {vt} (zu einer Verabredung nicht erscheinen) [soc.]

standing up; blowing off versetzend

stood up; blown off versetzt

My friend stood me up. Mein Freund hat mich versetzt.

to stand back zurücktreten {vi}

standing back zurücktretend

stood back zurückgetreten

More results >>>