A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
24
similar
results for leave a stain
Search single words:
leave
·
a
·
stain
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
style
of
pl
a
y
;
pl
a
y
Spielweise
{f}
;
Spiel
{n}
[sport]
free
pl
a
y
freies
Spiel
(
ohne
Wertung
)
a
tt
a
cking
pl
a
y
A
ngriffsspiel
{n}
offensive/defensive
pl
a
y
offensive/defensive
Spielweise
;
Offensivspiel/Defensivspiel
the
other
te
a
m's
level
of
pl
a
y/qu
a
lity
of
pl
a
y
d
a
s
spielerische
Nive
a
u
der
a
nderen
M
a
nnsch
a
ft
to
m
a
int
a
in
the
s
a
me
rhythm
of
pl
a
y
throughout
the
g
a
me
den
Spielrhythmus
während
der
g
a
nzen
P
a
rtie
beibeh
a
lten
to
a
d
a
pt
your
style
of
pl
a
y
to
the
opponent's
t
a
ctics
seine
Spielweise
a
n
die
T
a
ktik
des
Gegners
a
np
a
ssen
Th
a
t
did
not
a
ppe
a
r
to
a
ffect
his
pl
a
y
.
D
a
s
schien
sein
Spiel
nicht
zu
beeinträchtigen
.
l
a
st
;
the
l
a
st
time
;
when
l
a
st
he
a
rd
of
zuletzt
;
d
a
s
letzte
M
a
l
{adv}
When
were
you
l
a
st
in
a
nother
country
?
W
a
nn
w
a
rst
du
zuletzt/d
a
s
letzte
M
a
l
im
A
usl
a
nd
?
Wh
a
t
did
you
l
a
st
t
a
lk
a
bout
?
Worüber
h
a
bt
ihr
zuletzt
gesprochen
?
When
l
a
st
he
a
rd
of
he
w
a
s
living
in
Toronto
.
Zuletzt
lebte
er
in
Toronto
.
When
I
l
a
st
met
her
,
she
w
a
s
just
a
sh
a
dow
of
her
former
self
.
A
ls
ich
sie
zuletzt
tr
a
f
,
w
a
r
sie
nur
mehr
ein
Sch
a
tten
ihrer
selbst
.
The
l
a
st
time
I
spoke
to
him
w
a
s
when
he
c
a
lled
me
on
Skype
l
a
st
week
.
Ich
h
a
be
mit
ihm
zuletzt
vorige
Woche
gesprochen
,
a
ls
er
mich
über
Skype
a
nrief
.
He
w
a
s
l
a
st
seen
on
Frid
a
y
,
le
a
ving
his
house
.
Er
wurde
zuletzt
a
m
Freit
a
g
gesehen
,
a
ls
er
sein
H
a
us
verließ
.
to
a
gre
a
t/l
a
rge
extent
;
in
gre
a
t/l
a
rge
p
a
rt/me
a
sure
;
l
a
rgely
(expression
of
degree
)
in
hohem
M
a
ße
;
weitgehend
;
zum
Gutteil
;
zu
einem
guten
Teil
{adv}
(
Gr
a
d
a
ng
a
be
)
This
success
is
due
in
l
a
rge
me
a
sure
to
his
le
a
dership
.
Dieser
Erfolg
ist
in
hohem
M
a
ße
a
uf
seine
Führungsqu
a
litäten
zurückzuführen
.
f
a
te
Schicks
a
l
{n}
;
Geschick
{n}
;
Los
{n}
;
Vorbestimmung
{f}
f
a
tes
Schicks
a
le
{pl}
to
suffer
a
f
a
te
ein
Schicks
a
l
erleiden
to
se
a
l/settle/decide
sb
.'s
f
a
te
jds
.
Schicks
a
l
besiegeln
to
resign
oneself
to
one's
f
a
te
sich
in
sein
Schicks
a
l
ergeben
to
t
a
ke
one's
f
a
te
into
one's
own
h
a
nds
sein
Schicks
a
l
selbst
in
die
H
a
nd
nehmen
to
pl
a
y
a
t
f
a
te
Schicks
a
l
spielen
to
believe
in
f
a
te
a
n
Vorbestimmung
gl
a
uben
to
tempt
f
a
te
d
a
s/sein
Schicks
a
l
her
a
usfordern
to
cope
with
one's
f
a
te
sein
Schicks
a
l
meistern
to
leave
sb
.
to
his
f
a
te
;
to
a
b
a
ndon
sb
.
to
his
f
a
te
jdn
.
seinem
Schicks
a
l
überl
a
ssen
by
a
str
a
nge
quirk
of
f
a
te
durch
eine
L
a
une
des
Schicks
a
ls
I
don't
w
a
nt
to
tempt
f
a
te
.
Ich
will
d
a
s
Schicks
a
l
nicht
her
a
usfordern
.
He
fin
a
lly
met
his
f
a
te
.
Schließlich
ereilte
ihn
d
a
s
Schicks
a
l
.
F
a
te
tre
a
ted
him
unkindly
.
D
a
s
Schicks
a
l
meinte
es
nicht
gut
mit
ihm
.
Her
son
met
the
s
a
me/
a
simil
a
r
f
a
te
.
Ihr
Sohn
erlitt
d
a
s
gleiche/ein
ähnliches
Schicks
a
l
.
He
a
ccepts
his
f
a
te
c
a
lmly
.
Er
trägt
sein
Schicks
a
l
gel
a
ssen/gef
a
sst
.
How
s
a
d
a
f
a
te
!
D
a
s
ist
ein
bitteres
Los
!
A
s
ch
a
nce
or
f
a
te
would
h
a
ve
it
, ...
Der
Zuf
a
ll
oder
d
a
s
Schicks
a
l
wollte
es
,
d
a
ss
...
This
is
the
usu
a
l
f
a
te
of
sm
a
ll
p
a
rties
.
So
ist
d
a
s
bei
den
meisten
Kleinp
a
rteien
;
So
ergeht
es
den
meisten
Kleinp
a
rteien
.
due
fällig
;
erw
a
rtet
{adj}
He
is
due
for
a
p
a
y
incre
a
se
.
Bei
ihm
ist
eine
Geh
a
ltserhöhung
fällig
.
She
is
due
to
return
tomorrow
.
Sie
wird
morgen
zurückerw
a
rtet
. /
Sie
soll
morgen
zurückkommen
.
I
a
m
due
for
dinner
a
t
eight
.
Ich
werde
um
8
Uhr
zum
Essen
erw
a
rtet
.
The
geogr
a
phy
a
ssignment
is
due
next
Thursd
a
y
.
[Am.]
Die
Geogr
a
fie-H
a
us
a
ufg
a
be
ist
bis
nächsten
Donnerst
a
g
(
zu
m
a
chen
).
The
bus
is
due
a
t
seven
.
Der
Bus
kommt
um
7
a
n
/
fährt
um
7
a
b
.
The
tr
a
in
is
a
lre
a
dy
due
.
N
a
ch
F
a
hrpl
a
n
sollte
der
Zug
schon
d
a
sein
.
We
a
re
due
to
leave
in
h
a
lf
a
n
hour
.
A
bf
a
hrt
ist
in
einer
h
a
lben
Stunde
.
When
is
it
due
? (date
of
childbirth
)
W
a
nn
h
a
st
du
Termin
? (
Geburtstermin
)
Their
first
b
a
by
is
due
in
A
pril
.
Ihr
erstes
B
a
by
soll
im
A
pril
a
uf
die
Welt
kommen
.
The
next
meeting
is
due
to
be
held
in
four
months'
time
.
D
a
s
nächste
Treffen
soll
in
vier
Mon
a
ten
st
a
ttfinden
.
gunsight
;
sight
Visier
{n}
(
Zielvorrichtung
einer
Schussw
a
ffe
)
[mil.]
gun
sights
;
sights
Visiere
{pl}
bomb
sight
Bombenvisier
{n}
ring-
a
nd-be
a
d
sight
;
peep
sight
Dioptervisier
{n}
;
Diopter
{n}
three-b
a
rrel
gun
sight
Drillingsvisier
{n}
spring-le
a
f
sight
Federvisier
{n}
a
eri
a
l
sight
Fliegervisier
{n}
a
nti-
a
ircr
a
ft
sight
Fliegervisier
{n}
;
Fl
a
kvisier
{n}
wide-open
V
re
a
r
sight
Fluchtvisier
{n}
U-notch
re
a
r
sight
Visier
mit
H
a
lbrundkimme
multiple
le
a
f
re
a
r
sight
;
folding
le
a
f
sight
;
folding
sight
;
le
a
f
sight
Kl
a
ppvisier
{n}
;
Kl
a
ppenvisier
{n}
;
Bl
a
ttkl
a
ppvisier
{n}
milit
a
ry
le
a
f
sight
(
militärisches
)
Leitervisier
{n}
spirit
level
sight
Visier
mit
Libellen
a
ufs
a
tz
micrometer
sight
Mikrometervisier
{n}
;
Mikrometerdiopter
{n}
iron
sight
;
open
sight
;
a
perture
sight
offenes
Visier
optic
a
l
sight
optisches
Visier
qu
a
dr
a
nt
sight
Qu
a
dr
a
ntenvisier
{n}
squ
a
re
notch
re
a
r
sight
Visier
mit
Rechteckkimme
squ
a
re-notched
mov
a
ble
re
a
r
sight
einstellb
a
res
Visier
mit
Rechteckkimme
reflex
sight
;
reflector
sight
Reflexvisier
{n}
;
Kollim
a
torvisier
{n}
red
dot
sight
Rotpunktvisier
{n}
;
Leuchtpunktvisier
{n}
;
Leuchtpunktzielgerät
{n}
sliding
sight
;
curve
sight
;
t
a
ngent
sight
;
r
a
mpsight
Schiebevisier
{n}
;
Kurvenvisier
{n}
pivoted
ring
sight
Schwebekreisvisier
{n}
a
utom
a
tic
sight
(triple-barrelled
rifle-shotgun
)
selbsttätiges
Visier
;
a
utom
a
tisches
Visier
(
Drilling
)
fixed
sight
;
st
a
nding
sight
St
a
ndvisier
{n}
b
a
r
sight
St
a
ngenvisier
{n}
step
sight
;
Rocky
Mount
a
in
sight
Treppenvisier
{n}
t
a
ng
sight
Umlegdiopter
{n}
non-recoiling
sight
nicht
zurückl
a
ufendes
Visier
sighted
mit
Visier
versehen
m
a
ple
trees
;
m
a
ples
(botanical
genus
)
A
hornbäume
{pl}
;
A
horne
{pl}
(
A
cer
) (
bot
a
nische
G
a
ttung
)
[bot.]
syc
a
more
m
a
ple
;
pl
a
ne-tree
m
a
ple
;
f
a
lse
pl
a
ne-tree
;
gre
a
t
m
a
ple
;
Scottish
m
a
ple
Berg
a
horn
{m}
(
A
cer
pseudopl
a
t
a
nus
)
Indi
a
n
m
a
ple
Bläulicher
A
horn
{m}
;
Indischer
A
horn
{m}
(
A
cer
c
a
esium
)
ivy-
leave
d
m
a
ple
;
vine-le
a
fed
m
a
ple
,
vinele
a
f
m
a
ple
Cissusblättriger
A
hornm
;
Jungfern
a
horn
{m}
(
A
cer
cissifolium
)
trident
m
a
ple
;
three-toothed
m
a
ple
Dreispitz
a
horn
{m}
;
Dreiz
a
hn
a
horn
{m}
(
A
cer
trifidum
/
A
cer
buergeri
a
num
)
a
sh-
leave
d
m
a
ple
;
a
sh-le
a
f
m
a
ple
[Br.]
;
m
a
ple
a
sh
;
boxelder
m
a
ple
;
boxelder
Eschenblättriger
A
horn
{m}
;
Eschen
a
horn
{m}
(
A
cer
negundo
)
smooth
J
a
p
a
nese
m
a
ple
;
J
a
p
a
nese
m
a
ple
;
full-moon
m
a
ple
;
p
a
lm
a
te
m
a
ple
J
a
p
a
nischer
Fächer
a
horn
{m}
;
J
a
p
a
nischer
A
horn
{m}
;
Fächer
a
horn
{m}
(
A
cer
p
a
lm
a
tum
)
pointed-le
a
f
m
a
ple
Feinzähniger
A
horn
{m}
;
Spitzblättriger
A
horn
{m}
(
A
cer
a
rgutum
)
field
m
a
ple
;
hedge
m
a
ple
Feld
a
horn
{m}
;
M
a
ßholder
{m}
(
A
cer
c
a
mpestre
)
French
m
a
ple
;
Montpellier
m
a
ple
Fr
a
nzösischer
A
horn
{m}
;
Fr
a
nzösischer
M
a
ßholder
{m}
;
Dreil
a
ppiger
A
horn
{m}
;
Felsen
a
horn
{m}
;
Burgen
a
horn
{m}
(
A
cer
monspessul
a
num
)
c
a
ndle-sh
a
pe
m
a
ple
Geschwänzter
A
horn
{m}
(
A
cer
c
a
ud
a
tum
)
hornbe
a
m-
leave
d
m
a
ple
;
hornbe
a
m
m
a
ple
H
a
inbuchenblättriger
A
horn
{m}
;
H
a
inbuchen
a
horn
{m}
(
A
cer
c
a
rpinifolium
)
C
a
pp
a
doci
a
n
m
a
ple
;
C
a
uc
a
si
a
n
m
a
ple
Kolchischer
A
horn
{m}
(
A
cer
c
a
pp
a
docicum
)
It
a
li
a
n
m
a
ple
Schneeb
a
llblättriger
A
horn
{m}
;
Schneeb
a
ll
a
horn
{m}
;
Frühlings
a
horn
{m}
;
It
a
lienischer
A
horn
{m}
;
Schweizer
A
horn
{m}
(
A
cer
op
a
lus
)
silverle
a
f
m
a
ple
;
silver
m
a
ple
;
white
m
a
ple
;
w
a
ter
m
a
ple
;
creek
m
a
ple
;
sw
a
mp
m
a
ple
Silber
a
horn
{m}
(
A
cer
s
a
cch
a
rinum
)
bl
a
ck
sug
a
r
m
a
ple
;
bl
a
ck
m
a
ple
Schw
a
rzer
Zucker
a
horn
{m}
;
Schw
a
rz
a
horn
{m}
(
A
cer
s
a
cch
a
rum
subsp
.
nigrum
/
A
cer
nigrum
)
Norw
a
y
M
a
ple
Spitz
a
horn
{m}
;
Spitzblättriger
A
horn
(
A
cer
pl
a
t
a
noides
)
vine
m
a
ple
Weinbl
a
tt
a
horn
{m}
;
Wein
a
horn
{m}
;
Rundblättriger
A
horn
{m}
(
A
cer
circin
a
tum
)
h
a
wthorn-
leave
d
m
a
ple
;
h
a
wthorn-le
a
f
m
a
ple
;
h
a
wthorn
m
a
ple
;
uri
m
a
ple
Weißdornblättriger
A
horn
{m}
(
A
cer
cr
a
t
a
egifolium
)
Chinese
p
a
perb
a
rk
m
a
ple
;
p
a
perb
a
rk
m
a
ple
Zimt
a
horn
{m}
(
A
cer
griseum
)
dw
a
rf
m
a
ple
;
mount
a
in
m
a
ple
;
rock
m
a
ple
Zwerg
a
horn
{m}
;
K
a
hler
A
horn
{m}
(
A
cer
gl
a
brum
)
sug
a
r
m
a
ple
;
h
a
rd
m
a
ple
;
rock
m
a
ple
Zucker
a
horn
{m}
;
Honig
a
horn
{m}
(
A
cer
s
a
cch
a
rum
)
to
throw
{
threw
;
thrown
};
to
toss
;
to
c
a
st
{
c
a
st
;
c
a
st
};
to
fling
{
flung
;
flung
};
to
pitch
;
to
chuck
[coll.]
;
to
sling
{
slung
;
slung
}
[coll.]
;
to
he
a
ve
[coll.]
(sth.
he
a
vy
);
to
bung
[coll.]
;
to
peg
[Am.]
[coll.]
;
to
hoy
[Austr.]
[coll.]
;
to
bish
[NZ]
[coll.]
sth
. (in a
pl
a
ce
)
etw
. (
a
n
einen
Ort
)
werfen
;
schleudern
;
schmeißen
[ugs.]
{vt}
throwing
;
tossing
;
c
a
sting
;
flinging
;
pitching
;
chucking
;
slinging
;
he
a
ving
;
bunging
;
peging
;
hoying
;
bishing
werfend
;
schleudernd
;
schmeißend
thrown
;
tossed
;
c
a
st
;
flung
;
pitched
;
chucked
;
slung
;
he
a
ved
;
bunged
;
peged
;
hoyed
;
bished
geworfen
;
geschleudert
;
geschmissen
you
throw
du
wirfst
he/she
throws
er/sie
wirft
I/he/she
threw
ich/er/sie
w
a
rf
we/they
threw
wir/sie
w
a
rfen
he/she
h
a
s/h
a
d
thrown
er/sie
h
a
t/h
a
tte
geworfen
I/he/she
would
throw
ich/er/sie
würfe
throw
!
wirf
!
to
throw/toss/c
a
st
a
stone
einen
Stein
werfen
to
toss
your
b
a
g
on
to
the
sof
a
seine
T
a
sche
a
uf
d
a
s
Sof
a
werfen
to
hurl
a
brick
through
the
window
gl
a
ss
einen
Ziegel
durch
die
Fensterscheibe
werfen
to
fling
your
h
a
t
in
to
the
a
ir
seinen
Hut
in
die
Luft
werfen
to
fling
your
shoes
a
cross
the
room
seine
Schuhe
quer
durchs
Zimmer
schleudern
to
chuck
sth
.
a
t
sb
.
[coll.]
etw
.
n
a
ch
jdm
.
schmeißen
to
fling
sb
.
into
prison
jdn
.
ins
Gefängnis
werfen
to
c
a
st
the
first
stone
[fig.]
den
ersten
Stein
werfen
[übtr.]
to
pitch
a
few
b
a
lls
(baseball)
ein
p
a
a
r
Bälle
werfen
(
B
a
seb
a
ll
)
She
hurled
herself
into
the
job
with
enthusi
a
sm
.
Sie
stürzte
sich
begeistert
in
die
A
rbeit
.
Mike
threw
a
stone
into
the
pond
.
Mike
w
a
rf
einen
Stein
in
den
Teich
.
Ken
tossed
a
nother
log
on
the
fire
.
Ken
w
a
rf
noch
ein
Scheit
ins
Feuer
.
cl
a
im
;
pretension
(to
sth
.)
(
erhobener
)
A
nspruch
{m}
(
a
uf
etw
.) (
Forderung
eines
Rechts
)
[jur.]
cl
a
ims
A
nsprüche
{pl}
cl
a
im
for
a
djustment
A
usgleichs
a
nspruch
{m}
cl
a
im
to
le
a
dership
Führungs
a
nspruch
{m}
territori
a
l
cl
a
ims
;
territori
a
l
pretensions
Gebiets
a
nsprüche
{pl}
dependent
cl
a
im
a
bhängiger
A
nspruch
cl
a
im
a
rising
from
contr
a
ct
oblig
a
torischer
A
nspruch
[jur.]
independent
cl
a
im
un
a
bhängiger
A
nspruch
outl
a
wed
cl
a
im
verjährter
A
nspruch
his
pretensions
to
the
imperi
a
l
inherit
a
nce
seine
A
nsprüche
a
uf
d
a
s
k
a
iserliche
Erbe
to
a
ssert
a
cl
a
im
einen
A
nspruch
geltend
m
a
chen
to
a
dmit
a
cl
a
im
einen
A
nspruch
a
nerkennen
to
st
a
ke
a
/your
cl
a
im
;
to
st
a
ke
out
a
/your
cl
a
im
(to
sth
.)
A
nspruch
erheben
;
einen
A
nspruch
geltend
m
a
chen
(
a
uf
etw
.)
to
su
stain
a
cl
a
im
;
to
uphold
a
cl
a
im
einen
A
nspruch
bestätigen
(
oft
fälschlich:
einem
A
nspruch
st
a
ttgeben
)
to
a
b
a
ndon
a
cl
a
im
einen
A
nspruch
a
ufgeben
to
l
a
y
cl
a
im
to
;
to
cl
a
im
to
einen
A
nspruch
erheben
a
uf
to
m
a
ke
a
cl
a
im
einen
A
nspruch
geltend
m
a
chen
to
renounce
a
cl
a
im
;
to
w
a
ive
a
cl
a
im
a
uf
einen
A
nspruch
verzichten
to
a
dv
a
nce
a
cl
a
im
einen
A
nspruch
vorbringen
to
reject
a
cl
a
im
a
s
unfounded
einen
A
nspruch
a
ls
unbegründet
zurückweisen
to
bring
cl
a
ims
a
g
a
inst
sb
. (for
sth
.)
jdn
.
in
A
nspruch
nehmen
(
wegen
etw
.) (
von
jdm
.
Verpflichtungen
einfordern
)
to
seek
sth
. {
sought
;
sought
} (try
to
obt
a
in
or
a
chieve
)
etw
.
a
nstreben
{vt}
;
sich
um
etw
.
bemühen
{vr}
;
etw
.
betreiben
{vt}
seeking
a
nstrebend
;
sich
bemühend
;
betreibend
sought
a
ngestrebt
;
sich
bemüht
;
betrieben
to
seek
to
do
sth
.
sich
bemühen
,
etw
.
zu
tun
to
seek
revenge
a
uf
R
a
che
sinnen
to
seek
sb
.'s
life
jdm
.
n
a
ch
dem
Leben
tr
a
chten
to
seek
d
a
m
a
ges
Sch
a
densers
a
tz
fordern
The
governor
of
C
a
liforni
a
seeks
re-election
.
Der
Gouverneur
von
K
a
lifornien
strebt
eine
Wiederw
a
hl
a
n
.
My
present
position
is
not
of
my
seeking
.
Ich
h
a
be
meine
derzeitige
Stellung
nicht
a
ngestrebt
.
This
controversy
is
not
of
my
seeking
.
Diese
Kontroverse
geht
nicht
von
mir
a
us
.
The
dissidents
were
seeking
refuge
from
persecution
in
the
emb
a
ssy
.
Die
Dissidenten
suchten
in
der
Botsch
a
ft
Schutz
vor
Verfolgung
.
They
a
re
openly
seeking
his
being
s
a
cked
.
Sie
betreiben
g
a
nz
offen
seinen
R
a
usschmiss
.
W
a
ter
seeks
its
own
level
.
W
a
sser
strebt
immer
n
a
ch
A
usgleich
.
They
sought
to
re
a
ssure
the
public
.
Sie
bemühten
sich
,
die
Öffentlichkeit
zu
beruhigen
.
Schools
a
re
seeking
to
reduce
the
dropout
r
a
te
.
Die
Schulen
bemühen
sich
,
die
A
bbruchr
a
te
zu
verringern
.
The
present
review
seeks
to
provide
a
comprehensive
comp
a
rison
of
the
c
a
uses
,
effects
a
nd
a
fterm
a
ths
of
p
a
st
flooding
events
.
Die
vorliegende
Studie
will
einen
umf
a
ssenden
Vergleich
der
Urs
a
chen
,
A
uswirkungen
und
N
a
chwirkungen
der
verg
a
ngenen
Hochw
a
sserereignisse
a
nstellen
.
to
swe
a
r
sth
. {
swore
;
sworn
}
etw
.
schwören
{vt}
swe
a
ring
schwörend
sworn
geschworen
he/she
swe
a
rs
er/sie
schwört
I/he/she
swore
ich/er/sie
schwor
he/she
h
a
s/h
a
d
sworn
er/sie
h
a
t/h
a
tte
geschworen
I/he/she
would
swe
a
r
ich/er/sie
schwüre
He
swore
to
high
he
a
ven
th
a
t
...
Er
h
a
t
Stein
und
Bein
geschworen
,
d
a
ss
...
F
a
is
a
l
h
a
d
sworn
de
a
th
to
a
ll
Fr
a
nks
.
F
a
is
a
l
h
a
tte
a
llen
Fr
a
nken
den
Tod
geschworen
.
[altertümlich]
Cross
my
he
a
rt
a
nd
hope
to
die
.
Stick
a
needle
in
my
eye
! (children's
s
a
ying
)
D
a
s
schwöre
ich
dir
hoch
und
heilig
.
Wenn
ich
lüge
,
soll
mich
a
uf
der
Stelle
der
Blitz
treffen
. (
Kinderspruch
)
let/
leave
a
lone
;
not
to
mention
;
not
to
spe
a
k
of
;
to
s
a
y
nothing
of
;
much
less
;
never
mind
;
a
nd
cert
a
inly
not
geschweige
denn
{conj}
;
g
a
nz
zu
schweigen
von
;
g
a
r
nicht
zu
reden
von
;
und
schon
g
a
r
nicht
A
t
the
moment
I
c
a
n't
a
fford
a
new
computer
,
not
to
mention
a
L
A
N
home
network
.
Ich
k
a
nn
mir
moment
a
n
keinen
neuen
Computer
leisten
,
geschweige
denn
ein
L
A
N-Heimnetzwerk
.
He
c
a
nnot
sit
up
,
much
less
w
a
lk
/
to
s
a
y
nothing
of
w
a
lking
.
Er
k
a
nn
nicht
sitzen
,
geschweige
denn
gehen
.
This
is
not
sufficient
for
a
n
a
rticle
,
a
nd
cert
a
inly
not
for
a
book
.
D
a
s
reicht
nicht
für
einen
A
rtikel
und
schon
g
a
r
nicht
für
ein
Buch
.
They
don't
know
much
a
bout
the
bikes
they
a
re
selling
,
never
mind
future
models
!
Sie
wissen
nicht
viel
über
die
F
a
hrräder
,
die
sie
verk
a
ufen
,
g
a
nz
zu
schweigen
von
künftigen
Modellen
.
His
wife
is
very
worried
a
bout
him
,
not
to
spe
a
k
of
his
p
a
rents
.
Seine
Fr
a
u
m
a
cht
sich
große
Sorgen
um
ihn
,
von
seinen
Eltern
g
a
r
nicht
zu
reden
.
We
don't
know
wh
a
t
the
world
will
be
like
in
20
ye
a
rs
,
to
s
a
y
nothing
of
in
100
ye
a
rs
.
Wir
wissen
nicht
,
wie
die
Welt
in
20
J
a
hren
a
ussieht
,
geschweige
denn
in
100
J
a
hren
.
She
did
not
show
a
ny
interest
in
my
problems
,
let
a
lone
help
me
.
Sie
h
a
t
sich
nicht
für
meine
Probleme
interessiert
,
geschweige
denn
,
d
a
ss
sie
mir
geholfen
h
a
t
.
welded
a
ssembl
a
ges
;
weldments
geschweißte
B
a
uteile
{pl}
;
geschweißte
B
a
uteile
{pl}
;
Schweißteile
{pl}
;
Schweißteile
{pl}
;
Schweißkonstruktionen
{pl}
to
leave
sb
./sth. (in a
cert
a
in
condition
)
jdn
./etw.
in
einem
bestimmten
Zust
a
nd
zurückl
a
ssen
{vt}
The
in
cident
left
her
feeling
hurt
.
Der
Vorf
a
ll
hinterließ
bei
ihr
ein
Gefühl
der
Kränkung
.
This
leave
s
me
free
to
go
shopping
.
D
a
nn
h
a
be
ich
j
a
Zeit
zum
Eink
a
ufen
.
I
h
a
d
a
cold
l
a
st
week
a
nd
w
a
s
left
with
a
cough
.
Vorige
Woche
h
a
tte
ich
eine
Erkältung
,
von
der
ein
Husten
zurückblieb
/
von
der
ich
den
Husten
behielt
.
The
menu
describes
this
dish
a
s
medium
hot
,
which
leave
s
me
wondering
wh
a
t
a
very
hot
dish
would
t
a
ste
like
.
A
uf
der
Speisek
a
rte
ist
dieses
Gericht
a
ls
mäßig
sch
a
rf
beschrieben
,
sod
a
ss
ich
mich
fr
a
ge
,
wie
d
a
nn
wohl
"sehr
sch
a
rf"
schmecken
würde
.
His
de
a
th
left
her
with
fin
a
nci
a
l
problems
.
Durch
seinen
Tod
geriet
sie
in
fin
a
nzielle
Schwierigkeiten
.
The
new
l
a
w
h
a
s
left
m
a
ny
people
worse
off
.
Durch
d
a
s
neue
Gesetz
h
a
t
sich
die
L
a
ge
für
viele
Leute
verschlechtert
.
The
explosion
left
one
worker
de
a
d
a
nd
four
injured
.
Bei
der
Explosion
k
a
m
ein
A
rbeiter
ums
Leben
und
vier
wurden
verletzt
.
The
ro
a
d
a
ccident
left
her
f
a
ce
disfigured
.
N
a
ch
dem
Verkehrsunf
a
ll
w
a
r
ihr
Gesicht
entstellt
.
d
a
ctylorhiz
a
(botanical
genus
)
Fingerwurzen
{pl}
;
Kn
a
benkräuter
{pl}
;
Kuckucksblumen
{pl}
(
D
a
ctylorhiz
a
) (
bot
a
nische
G
a
ttung
)
[bot.]
common
m
a
rsh
orchid
;
f
a
n
orchid
breitblättrige
Fingerwurz
;
breitblättriges
Kn
a
benkr
a
ut
(
D
a
ctylorhiz
a
m
a
j
a
lis
)
moorl
a
nd-spotted
orchid
;
he
a
th-spotted
orchid
geflecktes
Kn
a
benkr
a
ut
{n}
(
D
a
ctylorhiz
a
m
a
cul
a
t
a
)
leop
a
rd
m
a
rsh
orchid
;
Southern
m
a
rsh
orchid
übersehenes
Kn
a
benkr
a
ut
{n}
(
D
a
ctylorhiz
a
pr
a
etermiss
a
)
e
a
rly
m
a
rch
orchid
steifblättriges/fleischf
a
rbenes
Kn
a
benkr
a
ut
{n}
(
D
a
ctylorhiz
a
inc
a
rn
a
t
a
)
common
spotted-orchid
Fuchs
Fingerkn
a
benkr
a
ut/Kn
a
benkr
a
ut
{n}
(
D
a
ctylorhiz
a
fuchsii
)
n
a
rrow-
leave
d
m
a
rsh
orchid
;
Tr
a
unstein's
d
a
ctylorhiz
a
Tr
a
unsteiners
Kn
a
benkr
a
ut
{n}
(
D
a
ctylorhiz
a
tr
a
unsteineri
)
elder-flowered
orchid
Holunder-Kn
a
benkr
a
ut
{n}
(
D
a
ctylorhiz
a
s
a
mbucin
a
)
to
be
a
bout
to
do
sth
. (of a
person
)
im
Begriff
sein
,
etw
.
zu
tun
;
d
a
bei
sein
,
etw
.
zu
tun
;
etw
.
ger
a
de
tun
wollen
;
demnächst/in
Kürze
etw
.
tun
{vi}
(
Person
)
to
be
a
bout
to
coll
a
pse
kurz
vor
dem
Zus
a
mmenkl
a
ppen
/
A
bkl
a
ppen
[Dt.]
sein
[ugs.]
[med.]
just
a
s
they
were
a
bout
to
leave
the
site
ger
a
de
a
ls
sie
im
Begriff
w
a
ren
,
d
a
s
Gelände
zu
verl
a
ssen
;
ger
a
de
a
ls
sie
d
a
s
Gelände
verl
a
ssen
wollten
We
a
re
a
bout
to
leave
.
Wir
sind
(
schon
)
a
m
Gehen
.
I'm
a
bout
to
join
my
p
a
rents
for
dinner
.
Ich
treffe
mich
gleich
mit
meinen
Eltern
zum
Essen
.
We
were
just
a
bout
to
go
a
bro
a
d
when
our
son
w
a
s
t
a
ken
ill
.
Wir
wollten
ger
a
de
ins
A
usl
a
nd
f
a
hren
,
a
ls
unser
Sohn
kr
a
nk
wurde
.
Their
d
a
ughter
is
a
bout
to
finish
her
studies
.
Ihre
Tochter
wird
demnächst
mit
dem
Studium
fertig
.
divine
glory
;
glory
of
he
a
ven
;
glory
himmlische
Herrlichkeit
{f}
[relig.]
im
a
ges
of
Christ
in
glory
Bilder
von
Christus
in
himmlischer
Herrlichkeit
clothed
in
glory
in
Herrlichkeit
to
be
in
glory
im
Himmel
sein
to
go
to
glory
ins
ewige
Reich
eingehen
(
sterben
)
podoc
a
rpus
pines
;
Podoc
a
rpus
yellowwood
;
podoc
a
rps
(botanical
genus
)
Steinfruchteiben
{pl}
;
Steineiben
{pl}
(
Podoc
a
rpus
) (
bot
a
nische
G
a
ttung
)
[bot.]
bro
a
d
leave
d
yellowwood
;
true
yellowwood
;
re
a
l
yellowwood
;
South
A
fric
a
n
yellowwood
Breitblättrige
Steineibe
{f}
(
Podoc
a
rpus
l
a
tifolius
)
big-
leave
d
podoc
a
rp
;
yew
plum-pine
;
Chinese
yew-pine
;
Buddhist
pine
;
J
a
p
a
nese
yew
;
J
a
p
a
nese
temple
tree
Großblättrige
Steineibe
{f}
;
Tempelsteineibe
{f}
;
Buddhisteneibe
{f}
(
Podoc
a
rpus
m
a
crophyllus
)
a
lpine
plum-pine
;
mount
a
in
plum-pine
T
a
sm
a
nische
A
lpensteineibe
{f}
;
A
lpensteineibe
{f}
(
Podoc
a
rpus
l
a
wrencei
)
tot
a
r
a
pine
;
tot
a
r
a
Tot
a
r
a
-Steineibe
{f}
(
Podoc
a
rpus
tot
a
r
a
)
to
so
a
r
hoch
a
ufsteigen
;
sich
erheben
{vi}
so
a
ring
hoch
a
ufsteigend
;
sich
erhebend
so
a
red
hoch
a
ufgestiegen
;
sich
erhoben
The
e
a
gle
spre
a
d
its
wings
a
nd
so
a
red
into
the
a
ir
.
Der
A
dler
öffnete
seine
Flügel
und
erhob
sich
in
die
Lüfte
/
schw
a
ng
sich
in
die
Lüfte
empor
[poet.]
.
The
mount
a
in
so
a
rs
over
20
,000
feet
a
bove
se
a
level
.
Der
Berg
erhebt
sich
bis
zu
einer
Seehöhe
von
über
6.000
Meter
.
to
twist
in
the
wind
[fig.]
in
der
Luft
hängen
;
sch
a
uen
müssen
,
wie
m
a
n
zurechtkommt
;
sehen
können
,
wo
m
a
n
bleibt
{vi}
We
c
a
nnot
a
fford
to
leave
this
project
twisting
in
the
wind
.
Wir
können
es
uns
nicht
leisten
,
dieses
Projekt
(
unerledigt
)
in
der
Luft
hängen
zu
l
a
ssen
.
The
script
w
a
s
b
a
d
,
a
nd
th
a
t
left
the
a
ctors
twisting
in
the
wind
.
D
a
s
Drehbuch
w
a
r
schlecht
und
die
Sch
a
uspieler
mussten
sch
a
uen
,
wie
sie
d
a
mit
zurechtk
a
men
.
Sitting
rel
a
xed
a
t
her
be
a
ch
house
,
she
left
her
husb
a
nd
to
twist
in
the
wind
of
medi
a
a
ttention
.
Sie
s
a
ß
g
a
nz
entsp
a
nnt
in
ihrem
Str
a
ndh
a
us
und
überließ
ihren
M
a
nn
dem
Medienrummel
.
level
Pegel
{m}
[techn.]
levels
Pegel
{pl}
a
bsolute
level
a
bsoluter
Pegel
su
stain
level
H
a
ltepegel
{m}
to
stain
;
to
leave
stain
s
(of a
thing
)
Flecken
hinterl
a
ssen
;
Flecken
verurs
a
chen
;
Flecken
m
a
chen
{v}
(
S
a
che
)
The
red
wine
stain
ed
the
c
a
rpet
.
Der
Rotwein
h
a
t
a
uf
dem
Teppich
einen
Fleck
gem
a
cht
.
Be
c
a
reful:
cherry
juice
stain
s
.
Sei
vorsichtig:
Kirschs
a
ft
m
a
cht
Flecken
.
to
get
A
-levels
[Br.]
;
to
receive/obt
a
in/e
a
rn
a
high-school
diplom
a
[Am.]
d
a
s
A
bitur
a
blegen
{v}
[Dt.]
;
die
M
a
tur
a
a
blegen
{v}
[Ös.]
[Schw.]
;
m
a
turieren
{vi}
[Ös.]
[school]
to
get
A
-levels
in
L
a
tin
[Br.]
;
to
t
a
ke
L
a
tin
a
s
a
required
elective
for
high
school
gr
a
du
a
tion
[Am.]
L
a
tein
a
ls
A
biturf
a
ch
h
a
ben
[Dt.]
;
L
a
tein
a
ls
M
a
tur
a
f
a
ch
h
a
ben
[Ös.]
[Schw.]
;
in
L
a
tein
m
a
turieren
[Ös.]
le
a
der
[Br.]
;
concertm
a
ster
[Am.]
(principal
violinist
in
a
n
orchestr
a
)
Konzertmeister
{m}
(
erster
Geiger
eines
Orchesters
)
[mus.]
le
a
ders
;
concertm
a
sters
Konzertmeister
{pl}
to
peg
sth
. (at a
cert
a
in
level
) (market;
price
)
etw
. (
a
uf
einem
bestimmten
Nive
a
u
)
h
a
lten
;
stützen
(
M
a
rkt
;
Kurs
;
Preis
)
{vt}
[econ.]
pegged
price
gestützter/künstlich
geh
a
ltener
Preis/Kurs
The
country's
currency
is
pegged
to
the
euro
.
Die
L
a
ndeswährung
ist
a
n
den
Euro
gekoppelt
.
Search further for "leave a stain":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners