A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1052
similar
results for Tu-144
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
vorstellen
;
präsentieren
{vt}
to
present
vorstellend
;
präsentierend
presenting
vorgestellt
;
präsentiert
presented
stellt
vor
;
präsentiert
presents
stellte
vor
;
präsentierte
presented
Geschwulst
{f}
;
Gewächs
{n}
;
Wucherung
{f}
;
Tu
mor
{m}
;
Neoplasma
{n}
[med.]
growth
;
tu
mour
[Br.]
;
tu
mor
[Am.]
;
neoplasm
;
emphyma
Geschwülste
{pl}
;
Gewächse
{pl}
;
Wucherungen
{pl}
;
Tu
moren
{pl}
;
Neoplasmen
{pl}
growths
;
tu
mours
;
tu
mors
;
neoplasms
;
emphymas
Blasen
tu
mor
{m}
bladder
tu
mour
[Br.]
;
bladder
tu
mor
[Am.]
;
vesical
tu
mour
[Br.]
;
vesical
tu
mor
[Am.]
Blasen
tu
moren
{pl}
bladder
tu
mours
;
bladder
tu
mors
;
vesical
tu
mours
;
vesical
tu
mors
Gefäß
tu
mor
{m}
vascular
tu
mor
gutartiger
Tu
mor
;
benigner
Tu
mor
benign
tu
mor
Knochen
tu
mor
{m}
bone
tu
mour
[Br.]
;
bone
tu
mor
[Am.]
Knochen
tu
moren
{pl}
bone
tu
mours
;
bone
tu
mors
Lippengeschwulst
{f}
;
Lippen
tu
mor
{m}
labial
tu
mour
;
labial
tu
mor
Sekundär
tu
mor
{m}
secondary
tu
mour
(
nur
)
langsam
wachsender
Tu
mor
slow-growing
tu
mour
;
low-grade
tu
mour
schnell
wachsender
Tu
mor
fast-growing
tu
mour
;
high-grade
tu
mour
einen
Tu
mor
freilegen
to
expose
a
tu
mour
durch
einen
Tu
mor
verschlossen
obstructed
by
a
tu
mour
Internet-Fundstelle
{f}
;
Fundstelle
{f}
;
Treffer
{m}
;
Suchergebnis
{n}
[comp.]
(Internet)
search
result
;
hit
Internet-Fundstellen
{pl}
;
Fundstellen
{pl}
;
Treffer
{pl}
;
Suchergebnisse
{pl}
search
results
;
hits
Es
gibt
1.500
Fundstellen
zu/für
"Tower
Bridge"
.
There
are
1,500
search
results
for
"Tower
Bridge"
.
Alle
diese
Internet-Fundstellen
stammen
von
wissenschaftlichen
Webseiten
.
All
the
Internet
search
results
were
obtained
from
scientific
web
sites
.
Bei
einer
Internetsuche
erhält
man
nur
wenige
Treffer
zu
diesem
Namen
.
An
internet
search
re
tu
rns/yields
only
few
hits
for
this
name
.
Bessere
Suchergebnisse
erhält
man
,
wenn
man
den
vollständigen
Suchbegriff
eingibt
.
Better
search
results
are
obtained
if
the
full
search
term
is
entered
.
Treffer
{m}
;
Stoß
{m}
;
Hieb
{m}
hit
Treffer
{pl}
;
Stöße
{pl}
;
Hiebe
{pl}
hits
Treffer
{m}
(
mit
einer
Waffe
)
[mil.]
hit
(from a
weapon
)
Treffer
{m}
;
Übereinstimmung
{f}
(
bei
etw
.) (
beim
Abgleichen
)
match
(on
sth
.) (in
comparisons
)
Zufallsübereinstimmung
{f}
random
match
eine
genaue
Übereinstimmung
beim
Geburtsort
an
exact
match
on
the
place
of
birth
völlige
Farbübereinstimmung
colour
match
Die
Datenbankabfrage
anhand
der
Namen
ergab
eine
mögliche
Übereinstimmung
in
beiden
Fällen
.
Following
a
database
query
using
the
names
a
possible
match
was
found
for
both
.
Der
Abgleich
des
DNS-Profils
mit
unserer
Datenbank
hat
keinen
Treffer
ergeben
.
We
have
checked
the
DNA
profile
against
our
database
records
,
but
no
match
was
found
.
Die
Fingerabdrücke
wurden
in
unserer
Datenbank
gespeichert
und
werden
künftig
permanent
abgeglichen
.
The
fingerprints
have
been
stored
on
our
database
for
any
possible
fu
tu
re
match
.
Treffer
{m}
(
Fechten
)
[sport]
touch
(fencing)
Treffer
{pl}
touches
begrenzt
;
beschränkt
;
überschaubar
{adj}
limited
zeitlich
beschränkt
limited
in
time
eine
überschaubare
Anzahl
a
limited
number
Besuch
{m}
;
Teilnahme
{f}
;
Beteiligung
{f}
an
einer
Veranstal
tu
ng
(
als
große
Gruppe
)
[soc.]
attendance
at
an
event
;
tu
rn-out
;
tu
rnout
for/at
an
event
Wie
war
der
Besuch
?;
Wie
viele
Leute
waren
da
?
What
was
the
attendance
/
tu
rnout
like
?
Der
Besuch
war
hervorragend
/
ganz
gut
/
durchschnittlich
/
schwach
/
bescheiden
.
(The)
attendance
/
tu
rnout
was
high
/
fair
/
average
/
poor
/
low
.
Die
Bürgerversammlung
war
gut
besucht
.
The
re
was
a
good/large
tu
rnout
at
the
citizens'
meeting
.
Das
Saisoneröffnungsspiel
war
schlecht
besucht
.
The
opening
game
of
the
season
brought
a
small
tu
rnout
.
Wie
erreiche
ich
eine
rege
Beteiligung
an
der
Aktion
?
How
do
I
get
a
good
tu
rnout
for
the
campaign
?
Die
Tabelle
zeigt
die
Besucherzahlen
bei
den
lokalen
Rennveranstal
tu
ngen
seit
2014
.
The
table
shows
tu
rnout
at
local
racing
events
since
2014
.
Stimmung
{f}
(
eines
Instruments
)
[mus.]
tu
ning
(of
an
instrument
)
offene
D-Stimmung
;
Vestapol-Stimmung
{f}
(
Gitarre
)
open
D
tu
ning
;
Vestapol
tu
ning
(guitar)
Essen
{n}
; (
bestimmte
Art
von
)
Nahrung
{f}
food
;
tu
cker
[Austr.]
Essen
und
Trinken
food
and
drink
Sommeressen
{n}
summery
food
Buschnahrung
{f}
bush
tu
cker
feste
Nahrung
solid
food
;
solids
Hirnnahrung
{f}
brainfood
Abstimmung
{f}
[electr.]
tu
ning
Abstimmung
des
Durchlassbereichs
passband
tu
ning
Abstimmung
{f}
;
Abstimmen
{n}
(
von
Instrumenten
)
[mus.]
tu
ning
Anschlag
{m}
[techn.]
fence
Anschläge
{pl}
fences
Treue
{f}
;
Treusein
{n}
;
Loyalität
{f}
[geh.]
[soc.]
faithfulness
;
fidelity
;
loyalty
Prinzipientreue
{f}
fidelity
to
your
principles
eheliche
Treue
{f}
conjugal
faith
eheliche
Treue
{f}
faithfulness
in
marriage
;
being
faithful
to
one's
husband
or
wife
;
fidelity
bedingungslose
Treue
bis
in
den
Tod
;
Nibelungentreue
{f}
[geh.]
unswerving
loyalty
jdm
.
die
Treue
brechen
to
break
faith
to
sb
.
jdm
.
die
Treue
halten
to
keep
faith
with
sb
.
jdm
.
die
Treue
schwören
to
swear
fidelity
to
sb
.
wörtlich
{adv}
[ling.]
literally
Dieses
Wort
kann
sowohl
wörtlich
als
auch
in
übertragener
Bedeu
tu
ng
verwendet
werden
.
This
word
can
be
used
both
literally
and
figuratively
.
Der
Käse
heißt
"Dolcelatte"
,
was
wörtlich
"süße
Milch"
bedeutet
.
The
name
of
the
cheese
is
'Dolcelatte'
,
literally
meaning
'sweet
milk'
.
Du
solltest
das
nicht
zu
wörtlich
nehmen
.
You
shouldn't
take
this
too
literally
.
Ich
wollte
nicht
,
dass
du
das
wörtlich
nimmst
.
I
didn't
intend
you
to
take
me
literally
.
Ich
habe
gesagt
,
dass
ich
am
liebsten
aussteigen
würde
,
aber
das
habe
ich
nicht
wörtlich
gemeint
.
I
said
I
felt
like
quitting
,
but
I
didn't
mean
it
literally
.
befreit
{adj}
relieved
sich
befreit
fühlen
to
feel
relieved
Sand
{m}
[min.]
[constr.]
sand
bindiger
Sand
heavy
sand
durchtränkter
Sand
impregnated
sand
feinster
Sand
finest
sand
fossilführender
mariner
Sand
crag
gasführender
Sand
gas-carrying
sand
gesiebter
Sand
sifted
sand
goldhaltiger
Sand
auriferous
sand
grubenfeuchter
Sand
freshly
quarried
sand
gut
durchlässiger
Sand
open
sand
kalkhaltiger
Sand
calcareous
sand
pyroklastischer
Sand
ashy
grit
saugender
Sand
thief
sand
schlammiger
Sand
miry
sand
schwer
durchlässiger
Sand
tight
[close]
sand
tonhaltiger
Sand
clayey
sand
toniger
Sand
argillaceous
sand
windtransportierter
Sand
millet-seed
sand
Sand
streuen
to
sand
Sand
verdichten
[techn.]
to
ram
etw
.
mit
Sand
bestreuen
;
besanden
to
sand
sth
.
Dachpappe
mit
Sand
bestreuen
[techn.]
to
mineralize
roofing
felt
etw
.
in
Sand
gießen
to
sand-cast
sth
.
beschränkt
;
minderbemittelt
;
unterbelichtet
;
dämlich
;
merkbefreit
[ugs.]
;
einfältig
[poet.]
{adj}
(
Person
)
air-headed
;
half-witted
;
dim-witted
;
dull-witted
[dated]
;
dull
[dated]
(of a
person
)
wörtlich
;
mündlich
/mdl
./
{adj}
verbal
mündliche
Zusage
verbal
agreement
Husten
{m}
;
Tu
ssis
{f}
[med.]
cough
;
tu
ssis
bellender
Husten
barking
cough
;
hacking
cough
blutiger
Husten
bloody
cough
krampfartiger
Husten
;
Krampfhusten
{m}
;
Hustenkrampf
{m}
convulsive
cough
produktiver
Husten
productive
cough
reflektorischer
Husten
reflex
cough
Stakkato-Husten
{m}
staccato
cough
trockener/unproduktiver
Husten
dry/unproductive
cough
dumm
{adj}
;
beschränkt
;
begriffss
tu
tzig
; (
geistig
)
unterbelichtet
[ugs.]
[übtr.]
;
blöd
{adj}
dense
optimal
{adj}
optimal
die
optimale
Lösung
the
optimal
solution
Jahreswechsel
{m}
tu
rn
of
the
year
Jahreswechsel
{pl}
tu
rns
of
the
year
ablehnen
{vt}
to
tu
rn
down
beschränkt
;
ungeschickt
{adj}
dim
optimal
{adj}
optimum
Der
weiche
Sitz
sorgt
für
einen
optimalen
Fahrkomfort
.
The
soft
seat
allows
for
optimum
rider
comfort
.
Zaun
{m}
;
Hag
{m}
[Schw.]
(
um
etw
./zwischen
etw
.)
fence
(around
sth
./between
sth
.)
Zäune
{pl}
fences
ohne
Zaun
unfenced
Bretterzaun
{m}
;
Bretterwand
{f}
close-boarded
fence
;
close-sheeted
fence
;
solid-board
fence
;
tight-board
fence
Holzzaun
{m}
wooden
fence
Lattenzaun
{m}
;
Senkrechtlattenzaun
{m}
;
Staketenzaun
{m}
picket
fence
;
lath
fence
;
pale
fence
;
paling
fence
;
wooden
paling
;
vertical-slatted
fence
Maschendrahtzaun
{m}
;
Maschengeflechtzaun
{m}
wire-netting
fence
;
wire-mesh
fence
;
chain-link
fence
Palisadenzaun
{m}
;
Palisadenwand
{f}
;
Palisade
{f}
;
Pfahlwand
{f}
palisade
fence
;
palisade
Plankenzaun
{m}
mit
senkrechter
Lat
tu
ng
;
Holzsichtschutzwand
{f}
mit
senkrechter
Lat
tu
ng
close-board
panel
fence
;
visual
screen
with
vertical
boards
Profilbretterzaun
{m}
decorative
board
fence
Spaltzaun
{m}
;
Sichtschutzspaltzaun
{m}
stockade
fence
einen
Zaun
errichten/aufstellen/aufziehen/hochziehen
to
build/erect/put
up
a
fence
etw
. (
öffentlich
oder
formell
)
vorlegen
;
vorbringen
;
vorstellen
;
präsentieren
{vt}
to
propose
sth
.;
to
propound
sth
.
vorlegend
;
vorbringend
;
vorstellend
;
präsentierend
proposing
;
propounding
vorgelegt
;
vorgebracht
;
vorgestellt
;
präsentiert
proposed
;
propounded
einen
Antrag
vorlegen/einbringen
to
propose
a
motion
unausgegorene
Ideen
vorbringen
to
propound
half-baked
ideas
die
Theorie
,
die
er
in
seinem
Buch
vorgestellt
hatte
the
theory
propounded
in
his
book
Der
Bürgermeister
legte
einen
Plan
für
ein
neues
Schigebiet
vor
.
The
mayor
proposed
a
plan
for
a
new
skiing
area
.
Er
brachte
den
Antrag
ein
,
der
Stadtrat
möge
zurücktreten
.
He
proposed
a
motion
that
the
city
councillor
resign
.
Sie
legte
einen
Lösungsvorschlag
vor
.
She
proposed
a
possible
solution
.
beschränkt
{adj}
[math.]
bounded
beschränkte
Folge
bounded
sequence
beschränkte
Funktion
bounded
function
beschränkte
Menge
bounded
set
beschränkte
Variable
bounded
variable
nach
oben
beschränkt
bounded
above
nach
unten
beschränkt
bounded
below
fechten
{vi}
[sport]
to
fence
fechtend
fencing
gefochten
fenced
er/sie
ficht
;
er/sie
fechtet
he/she
fences
ich/er/sie
focht
;
ich/er/sie
fechtete
I/he/she
fenced
er/sie
hat/hatte
gefochten
he/she
has/had
fenced
ich/er/sie
föchte
I/he/she
would
fence
glücklicherweise
;
zum
Glück
;
durch
einen
glücklichen
Zufall
{adv}
luckily
;
for
tu
nately
;
blessedly
;
for
tu
itously
[formal]
;
by
a
lucky
coincidence
Zum
Glück
haben
sie
mich
nicht
erkannt
.
Luckily
,
they
didn't
recognize
me
.
Zu
seinem
Glück
hatte
der
Fehler
keine
Konsequenzen
.
Luckily
/
For
tu
nately
/
For
tu
itously
for
him
,
the
mistake
had
no
consequences
.
Er
entkam
nur
durch
einen
glücklichen
Zufall
dem
Tode
.
It
was
only
by
a
lucky
coincidence
that
he
escaped
death
.
Der
Zeitpunkt
könnte
nicht
besser
sein
!
This
has
come
very
for
tu
itously
!
Treue
{f}
;
Treuegelöbnis
{n}
troth
ewige
Treue
schwören
to
pledge
one's
troth
optimal
{adv}
in
an
optimal
way
etw
.
optimal
nutzen
to
use
sth
.
in
an
optimal
way
tu
nlichst
;
unbedingt
{adv}
at
all
costs
Das
hat
in
Zukunft
tu
nlichst
zu
unterbleiben
.
This
must
not
happen
in
fu
tu
re
at
any
cost
.
Tod
{m}
;
Lebensende
{n}
;
Exi
tu
s
{m}
[med.]
death
;
exi
tu
s
biologischer
Tod
biological
death
genetischer
Tod
genetic
death
Heldentod
{m}
heroic
death
;
hero's
death
Hungertod
{m}
death
by/from
famine
;
death
by/from
starvation
juristischer
Tod
legal
death
Kältetod
{m}
death
by
hypothermia
klinischer
Tod
clinical
death
normaler
Tod
normal
death
;
orthothanasia
örtlicher
Tod
(
von
Körperteilen
)
local
death
(of
body
parts
)
perinataler
Tod
perinatal
death
plötzlicher
Tod
(
Mors
subitanea
)
sudden
death
schmerzhafter
Tod
painful
death
;
dystanasia
unnatürlicher
Tod
unna
tu
ral
death
Bergungstod
{m}
post-rescue
death
Erfrierungstod
{m}
;
Tod
durch
Erfrieren
death
by
(cold-weather)
exposure
;
death
from
exposure
to
cold
Hitzetod
{m}
heat
death
;
thermal
death
;
death
due
to/linked
to/as
a
result
of
exposure
to
hot
weather
Infarkttod
{m}
;
Tod
durch
Herzinfarkt
death
from
(cardiac)
infarction
Strahlungstod
{m}
;
Tod
durch
Strahlung
death
by
radiation
Tod
im
Kindbett
;
Tod
der
Mutter
bei
der
Geburt
maternal
death
Unfalltod
{m}
;
Tod
durch
Unfall
accidental
death
;
death
by
accident
sofortiger
Eintritt
des
Todes
immediate
death
bei
Eintritt
des
Todes
at
death
bis
ans
Lebensende
;
bis
an
sein
Lebensende
until
your
death
zum
Tode
führen
(
Sache
)
to
lead
to
death
(of a
thing
)
dem
Tode
nahe
at
death's
door
dem
Tode
ins
Auge
sehen
to
come
face
to
face
with
death
"Tod
den
Spaniern
!
Es
lebe
die
Unabhängigkeit
!"
[hist.]
"Death
to
Spain
!
Long
live
independence
!"
Fotografie
{f}
;
Photographie
{f}
[veraltend]
;
Foto
{n}
;
Photo
{n}
[alt]
;
Fotoaufnahme
{f}
;
Aufnahme
{f}
[photo.]
photograph
;
photo
;
photographic
pic
tu
re
;
shot
Fotografien
{pl}
;
Photographien
{pl}
;
Fotos
{pl}
;
Photos
{pl}
[alt]
;
Fotoaufnahmen
{pl}
;
Aufnahmen
{pl}
photographs
;
photos
;
photographic
pic
tu
res
;
shots
analoge
Fotografie
analog
photograph
Bewerbungsfoto
{n}
application
photo
Erinnerungsfoto
{n}
souvenir
photo
;
souvenit
snapshot
Erinnerungsfoto
{n}
(
von
Verstorbenen
)
cherished
photo
Haftfoto
{n}
(
eines
Inhaftierten
)
custody
photograph
(of a
detainee
)
Infrarotfotografie
{f}
;
Infrarotfotographie
{f}
infrared
photograph
Porträtfoto
{n}
portrait
photograph
;
portrait
photo
;
headshot
Satellitenfoto
{n}
;
Satellitenaufnahme
{f}
satellite
photograph
Schwarzweißfotografie
{f}
;
Schwarzweißfoto
{n}
black-and-white
photograph
;
black-and-white
photo
vorproduziertes
Foto
;
auf
Vorrat
produziertes
Foto
;
Vorratsfoto
{n}
[ugs.]
stock
photograph
;
stock
photo
Zei
tu
ngsfoto
{n}
newspaper
photograph
;
newspaper
photo
Zei
tu
ngsfotos
{pl}
newspaper
photographs
;
newspaper
photos
ein
Foto
ausarbeiten/entwickeln
to
develop
a
photo
Das
Foto
war
eine
Montage
.
The
photo
was
a
composite
.
unbemerkte/nicht
gestellte
Aufnahmen
machen
to
take
candid
shots
Möbel
{pl}
;
Möbelstücke
{pl}
;
Mobiliar
{n}
furni
tu
re
Büromöbel
{pl}
;
Büromobiliar
{n}
office
furni
tu
re
Gartenmöbel
{pl}
garden
furni
tu
re
;
outdoor
furni
tu
re
[Am.]
Gebrauchtmöbel
{pl}
;
Occasionsmöbel
{pl}
[Schw.]
used
furni
tu
re
;
second-hand
furni
tu
re
;
pre-owned
furni
tu
re
[Am.]
Großmöbel
{pl}
big
furni
tu
re
Holzmöbel
{pl}
wooden
furni
tu
re
;
wood
furni
tu
re
Kleinmöbel
{pl}
small
furni
tu
re
Korkmöbel
{pl}
cork
furni
tu
re
Küchenmöbel
{pl}
kitchen
furni
tu
re
Labormöbel
{pl}
;
Labormobiliar
{n}
laboratory
furni
tu
re
Stadtmöbel
{pl}
;
Straßenmöbel
{pl}
street
furni
tu
re
Wohnzimmermöbel
{pl}
living-room
furni
tu
re
neue
Möbel
kaufen
to
buy
new
furni
tu
re
leider
;
leider
Gottes
[ugs.]
;
bedauerlicherweise
;
fatalerweise
;
unerfreulicherweise
;
unglücklicherweise
;
unseligerweise
[geh.]
;
zu
meinem
Leidwesen
[geh.]
;
Gott
sei's
geklagt
[poet.]
(
Einschub
)
{adv}
sadly
;
sad
to
say
;
sad
to
relate
;
unfor
tu
nately
;
unhappily
;
regrettably
;
lamentably
(used
for
states
of
affairs
);
alas
[archaic]
[humor.]
(used
as
a
parenthesis
)
sein
viel
zu
früher
Tod
;
sein
ach
so
früher
Tod
[poet.]
his
lamentably
early
death
man
muss
es
leider
sagen
(
Einschub
)
sad
to
relate
(used
as
a
parenthesis
)
erfreulicherweise
oder
unerfreulicherweise
, /
glücklicherweise
oder
unglücklicherweise
,
je
nachdem
,
wie
man
es
betrachtet
happily
or
unhappily
,
depending
on
which
way
you
view
it
Leider
ja
.;
Bedauerlicherweise
ja
[geh.]
Sadly
yes
.;
I'm
afraid
so
.;
Unfor
tu
nately
yes
Leider
nein
.;
Bedauerlicherweise
nein
.
[geh.]
Sadly
not
.;
I'm
afraid
not
.;
Unfor
tu
nately
no
.
Ich
versuchte
zu
helfen
,
aber
leider
war
nichts
zu
machen
.
I
tried
to
help
but
,
sadly
,
nothing
could
be
done
.
Fatalerweise
sprang
seine
negative
Einstellung
auf
die
anderen
Teilnehmer
über
.
Sadly
,
his
negative
atti
tu
de
began
to
spread
to
the
other
participants
.
Unerfreulicherweise
ist
das
an
manchen
Arbeitsplätzen
so
.
Sad
to
say
,
this
is
how
it
is
in
some
workplaces
.
Unglücklicherweise
wurden
viele
Passagiere
seekrank
.
Unhappily
,
many
of
the
passengers
got
seasick
.
Leider
hatte
ich
nie
Gelegenheit
,
sie
persönlich
kennenzulernen
.
Lamentably
, I
never
got
the
oppor
tu
nity
to
meet
her
myself
.
Ronaldo
ist
leider
Gottes
vor
zwei
Monaten
gestorben
.
Ronaldo
,
alas
,
died
two
month's
ago
.
Lebensmittel
{n}
;
Nahrung
{f}
;
Nahrungsmittel
{n}
food
;
foods
tu
ff
Lebensmittel
{pl}
foods
;
foods
tu
ffs
;
groceries
Bio-Lebensmittel
;
Bio-Kost
{f}
organic
food
leicht
verderbliche
Lebensmittel
perishable
food
;
perishables
funktionelles
Lebensmittel
;
Functional
Food
functional
food
neuartige
Lebensmittel
;
Novel
Food
novel
food
(
industriell
)
verarbeitete
Lebensmittel
processed
food
;
processed
foods
tu
ff
mit
Nahrung
versorgen
to
provide
with
food
Länder
mit
Nahrungsmitteldefizit
food
deficit
countries
etw
.
vornehmen
;
erledigen
;
tätigen
{vt}
[adm.]
to
effect
sth
.;
to
effec
tu
ate
sth
.
vornehmend
;
erledigend
;
tätigend
effecting
;
effec
tu
ating
vorgenommen
;
erledigt
;
getätigt
effected
;
effec
tu
ated
einen
Verkauf/Geschäfte
tätigen
to
effect
a
sale/deals
eine
Versicherung
abschließen
;
sich
versichern
lassen
to
effect
an
insurance
policy
einen
Vertrag/Beschluss
durchführen/umsetzen
to
effec
tu
ate
a
contract/resolution
erfolgen
(
getan
werden
)
to
be
effected
;
to
be
made
Die
Abnahme
erfolgt
,
sobald
die
Arbeiten
abgeschlossen
sind
.
[jur.]
Acceptance
shall
be
effected
once
the
work
has
been
completed
.
am
Ende
;
letztendlich
[geh.]
;
schlussendlich
[Ös.]
[Schw.]
;
zuletzt
;
schließlich
;
zum
Schluss
;
schon
noch
{adv}
in
the
end
;
finally
;
even
tu
ally
;
ultimately
eine
lange
,
aber
am
Ende
erfolgreiche
Kampagne
a
long
but
ultimately
successful
campaign
Er
wird
es
schon
noch
merken
.
He'll
come
to
realize
it
even
tu
ally
.
Zum
Schluss
wusste
ich
schon
nicht
mehr
,
was
ich
glauben
sollte
.
In
the
end
I
just
didn't
know
what
to
think
.
Am
Ende/zuletzt
hat
sie
dann
doch
nachgegeben
.
In
the
end/even
tu
ally
she
did
give
in
.
Zuletzt
war
sie
Vorstandsmitglied
.
At
the
end
of
her
career
she
was
a
board
director
.
Zuletzt
hatte
er
sich
aber
zu
viel
zugemutet
.
However
,
towards
the
end
of
his
life
he
was
over-taxing
his
strength
.
Jahrhundert
{n}
/Jh
./;
Säkulum
{n}
[geh.]
cen
tu
ry
/c
;
cent
./
Jahrhunderte
{pl}
;
Säkula
{pl}
cen
tu
ries
seit
Jahrhunderten
for
cen
tu
ries
im
Laufe
der
Jahrhunderte
down
the
cen
tu
ries
um
die
Jahrhundertwende
at
the
tu
rn
of
the
cen
tu
ry
zwischen
dem
14
.
und
18
.
Jahrhundert
between
the
14th
and
18th
cen
tu
ries
Zustand
{m}
;
Sta
tu
s
{m}
(
an
einem
bestimmten
Punkt
in
einer
Abfolge
)
state
;
sta
tu
s
(at a
particular
point
in
a
sequence
)
Sta
tu
s
{pl}
;
Zustände
{pl}
states
Ausgangszustand
{m}
;
ursprünglicher
Zustand
{m}
initial
state
;
initial
sta
tu
s
Endzustand
{m}
final
state
;
final
sta
tu
s
Ist-Zustand
{m}
as-is
state
;
current
state
;
as-is
sta
tu
s
;
current
sta
tu
s
grasen
;
weiden
;
äsen
{vi}
[agr.]
[zool.]
to
graze
;
to
browse
;
to
pas
tu
re
grasend
;
weidend
;
äsend
grazing
;
browsing
;
pas
tu
ring
gegrast
;
geweidet
;
geäst
grazed
;
browsed
;
pas
tu
red
grast
;
weidet
;
äst
grazes
;
browses
;
pas
tu
res
graste
;
weidete
;
äste
grazed
;
browsed
;
pas
tu
red
streifen
;
leicht
berühren
{vt}
to
graze
;
to
scuff
;
to
touch
lightly
streifend
;
leicht
berührend
grazing
;
scuffing
;
touching
lightly
gestreift
;
leicht
berührt
grazed
;
scuffed
;
touched
lightly
streift
;
berührt
leicht
grazes
;
scuffs
;
touches
lightly
streifte
;
berührte
leicht
grazed
;
scuffed
;
touched
lightly
jdn
.
verunsichern
;
irritieren
;
durcheinander
bringen
{vt}
to
dis
tu
rb
;
to
disconcert
;
to
discomfort
;
to
abash
;
to
discomfit
[formal]
;
to
discompose
[formal]
sb
.
verunsichernd
;
irritierend
;
durcheinander
bringend
dis
tu
rbing
;
disconcerting
;
discomforting
;
abashing
;
discomfitting
;
discomposing
verunsichert
;
irritiert
;
durcheinander
gebracht
dis
tu
rbed
;
disconcerted
;
discomforted
;
abashed
;
discomfitted
;
discomposed
Ich
habe
mit
Befremden
festgestellt
...
I
was
quite
disconcerted
to
realize
...
Ich
bemühte
mich
,
mich
von
dem
ungewohnten
Luxus
nicht
verunsichern
zu
lassen
.
I
tried
not
to
be
abashed
by
the
unfamiliar
luxury
.
Baufälligkeit
{f}
;
Verwahrlosung
{f}
;
Verfall
{m}
[constr.]
dilapidation
;
disrepair
;
decay
;
deterioration
;
decrepi
tu
de
[formal]
;
rack
and
ruin
;
wrack
and
ruin
[Am.]
baufällig
werden
;
in
Verfall
geraten
to
become
dilapidated
;
to
fall
into
a
state
of
dilapidation
;
to
fall
into
ruins
;
to
decay
einen
Ort
dem
Verfall
preisgeben
to
allow
a
place
to
fall
into
wrack
and
ruin
Viele
Kleinstädte
versuchen
,
ihre
Bausubstanz
durch
verstärkten
Fremdenverkehr
vor
dem
Verfall
zu
bewahren
.
Many
small
towns
are
trying
to
avoid
rack
and
ruin
by
increasing
tourism
Bruch
{m}
;
Durchbruch
{m}
(
eines
Bauteils
unter
Belas
tu
ng
)
[techn.]
frac
tu
re
;
failure
(of a
component
part
under
stress
)
Brüche
{pl}
;
Durchbrüche
{pl}
frac
tu
res
;
failures
Überlas
tu
ngsbruch
{m}
overload
frac
tu
re
;
overload
failure
Dankbarkeit
{f}
grati
tu
de
in
Dankbarkeit
für
in
grati
tu
de
for
jdm
.
seine
aufrichtige/tiefe/ewige
Dankbarkeit
ausdrücken/zum
Ausdruck
bringen
to
show/express
one's
sincere/deep/everlasting
grati
tu
de
to
sb
.
More results
Search further for "Tu-144":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners