A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
29108
similar
results for bet av
Search single words:
bet
·
av
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Bet
rieb
{m}
;
Geschäft
{n}
[econ.]
business
;
operation
;
concern
Familien
bet
rieb
{m}
family
business
;
family
operation
;
family
concern
Freizeit
bet
rieb
{m}
;
Bet
rieb
des
Freizeitsektors
leisure
business
Teil
bet
rieb
{m}
operational
unit
das
Geschäft
aufgeben
to
go
out
of
business
ein
Geschäft
eröffnen
to
open
a
business
;
to
establish
a
business
ein
Geschäft
fortführen
to
continue
a
business
ein
Geschäft
führen
to
run
a
business
ein
Geschäft
leiten
to
direct
a
business
ein
eigenes
Geschäft
aufziehen
;
unternehmerisch
tätig
sein
to
go
into
business
bet
rachten
;
ansehen
;
anschauen
{vt}
to
view
bet
rachtend
;
ansehend
;
anschauend
viewing
bet
rachtet
;
angesehen
;
angeschaut
viewed
bet
rachtet
;
sieht
an
;
schaut
an
views
bet
rachtete
;
sah
an
;
schaute
an
viewed
Jede
Krise
sollte
als
Chance
gesehen/
bet
rachtet
werden
.
Every
crisis
should
be
viewed/seen
as
an
opportunity
.
Steuer
{f}
(
auf
etw
.)
[fin.]
tax
(on
sth
.)
Steuern
{pl}
taxes
Alkoholsteuer
{f}
alcoholic
beverage
tax
;
liquor
tax
Besitzsteuer
{f}
tax
based
on
possession
(of
income
or
capital
)
Biersteuer
{f}
beer
tax
Bundessteuer
{f}
tax
accruing
to
the
federal
government
direkte
/
indirekte
Steuer
direct
/
indirect
tax
diskriminierende
Steuer
;
benachteiligende
Steuer
discriminatory
tax
einbehaltene
Steuer
;
im
Abzugsweg
erhobene
[Dt.]
[Schw.]
/eingehobene
[Ös.]
Steuer
tax
withheld
Gemeindesteuer
{f}
;
Kommunalabgabe
{f}
local
tax
;
tax
accruing
to
the
local
authorities
gestaffelte
Steuer
graduated
tax
(
nach
oben
)
gestaffelte
Steuer
;
progressive
Steuer
progressive
tax
(
nach
unten
)
gestaffelte
Steuer
;
regressive
Steuer
regressive
tax
gestundete
Steuer
;
latente
Steuer
deferred
tax
hinterzogene
Steuer
tax
evaded
hohe
Steuer
he
av
y
tax
Landessteuer
{f}
;
Steuer
auf
Landesebene
[Dt.]
[Ös.]
;
Kantonssteuer
{f}
;
Steuer
auf
Kantonsebene
[Schw.]
;
Steuer
auf
Bundesstaatsebene
(
USA
)
state
tax
Massensteuer
{f}
broad-based
tax
periodische
Steuer
;
laufend
erhobene
Steuer
;
Abschnittssteuer
{f}
recurrent
tax
Personensteuer
{f}
;
Personalsteuer
{f}
;
Subjektsteuer
{f}
tax
on
persons
rückerstattungsfähige
Steuer
reclaimable
tax
Sachsteuer
;
Objektsteuer
{f}
tax
on
objects
;
impersonal
tax
Schaumweinsteuer
{f}
;
Sektsteuer
{f}
[Dt.]
tax
on
sparkling
wine
Stromsteuer
{f}
tax
on
electricity
überwälzte
Steuer
passed-on
tax
veranlagte
Steuer
;
Veranlagungssteuer
[Ös.]
assessed
tax
;
tax
levied
by
assessment
Verbrauchssteuer
{f}
;
Verbrauchsteuer
{f}
excise
tax
;
consumption
tax
Verkehrssteuer
{f}
tax
on
transactions
;
transaction
tax
;
transfer
tax
[Am.]
nach
Steuern
after
tax
;
on
an
after-tax
basis
ohne
Steuern
;
vor
Steuern
before
tax
;
pre-tax
(prepositive);
exclusive
of
taxes
im
Inland
gezahlte
Steuer
domestic
tax
Steuer
auf
Einnahmen
aus
der
Erdölgewinnung
petroleum
revenue
tax
/PRT/
Steuer
,
die
unmittelbar
oder
im
Abzugswege
zu
entrichten
ist
tax
payable
directly
or
by
deduction
Steuer
auf
Dividenden
,
die
im
Abzugswege
erhoben
[Dt.]
[Schw.]
/eingehoben
[Ös.]
wird
tax
withheld
on
dividends
Steuer
,
die
den
Einzelstaaten
zufließt
tax
accruing
to
the
member
states
vor
(
nach
)
Abzug
der
Steuern
before
(after)
tax
nach
Abzug
der
Steuern
post-tax
Erhöhung
der
Steuern
increase
of
taxes
Steuern
zahlen
;
Steuern
entrichten
to
pay
taxes
etw
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
eine
Steuer
auf
etw
.
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/
einheben
[Ös.]
;
etw
.
besteuern
to
impose
a
tax
on
sth
.;
to
levy
a
tax
on
sth
.
jdn
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
jdm
.
eine
Steuer
auferlegen
to
impose
a
tax
on
sb
.;
to
levy
a
tax
on
sb
.
eine
Steuer
erhöhen
to
increase
a
tax
;
to
raise
a
tax
eine
Steuer
erstatten
;
refundieren
to
refund
a
tax
Steuern
hinterziehen
to
evade
taxes
die
Steuer
selbst
berechnen
to
compute
the
tax
yourself
eine
Steuer
senken
;
herabsetzen
to
reduce
a
tax
;
to
lower
a
tax
;
to
cut
a
tax
einer
bestimmten
Steuer
unterliegen
to
be
subject
to
a
particular
tax
geltend
machen
,
zuviel
Steuer
gezahlt
zu
haben
to
claim
overpayment
of
taxes
die
auf
die
Kosten
der
Renovierung
entfallende
Steuer
the
tax
payable
on
the
cost
of
the
refurbishment
alle
anfallenden
Abgaben/Steuern
übernehmen
to
bear
any
taxes
that
might
accrue
eine
Steuer
im
Abzugswege
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
withhold
a
tax
at
source
;
to
levy
a
tax
by
withholding
eine
Steuer
im
Wege
der
Veranlagung
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
impose
a
tax
by
assessment
Leute
,
die
br
av
Steuern
zahlen/abführen
people
who
do
pay
their
taxes
Bet
rag
{m}
;
Summe
{f}
(
von
+
Zahlenangabe
)
[fin.]
amount
;
sum
(of +
numerical
figure
)
Ausgangs
bet
rag
{m}
starting
amount
;
initial
amount
Kauf
bet
rag
{m}
purchase
amount
Netto
bet
rag
{m}
;
Nettosumme
{f}
net
amount
;
net
total
ausgewiesener
Bet
rag
amount
stated
ausgezahlter
Bet
rag
;
Auszahlungs
bet
rag
{m}
amount
paid
out
ausstehender
Bet
rag
amount
outstanding
überfälliger
Bet
rag
amount
overdue
zu
viel
bezahlter
Bet
rag
;
Differenz
bet
rag
{m}
excess
amount
eine
ansehnliche
Summe
a
substantial
amount
ein
angemessener
Geld
bet
rag
;
eine
angemessene
Geldsumme
a
fair
amount
of
money
; a
fair
sum
of
money
in
der
Höhe
von
(
nach
Zahlenangaben
)
in
the
amount
of
;
to
the
amount
of
(used
after
numerical
figures
)
ein
nicht
un
bet
rächtlicher
Bet
rag
a
considerable
amount
zu
viel
berechneter
Bet
rag
;
überhöhter
Bet
rag
;
übersetzter
Bet
rag
[Schw.]
overcharge
ein
Honorar
in
der
Höhe
von
100
Euro
;
ein
Honorar
von
100
Euro
a
fee
in/to
the
amount
of
100
euros
; a
fee
of
100
euros
Man
einigte
sich
schließlich
auf
einen
Bet
rag
.
An
amount
was
finally
agreed
upon
.
Benehmen
{n}
;
Bet
ragen
{n}
;
Verhalten
{n}
;
Handlungsweise
{f}
beh
av
iour
[Br.]
;
beh
av
ior
[Am.]
gutes
Benehmen
an
den
Tag
legen
to
be
on
one's
good
beh
av
iour/beh
av
ior
lieb
;
br
av
{adj}
good
Wart
ihr
auch
alle
br
av
?
H
av
e
you
been
good
this
year
?
schön
,
hübsch
(
wie
es
sein
soll
)
{adv}
just
(as
things
should
be
)
Immer
schön
der
Reihe
nach
.
Just
one
after
the
other
.
Fahr
schön
vorsichtig
!
Just
drive
carefully
!
Du
gehst
jetzt
schön
br
av
nach
Hause
.
You'll
just
go
home
now
.
Sie
ruhen
sich
jetzt
schön
aus
.
You'll
just
take
a
good
rest
.
Mach
du
mal
hübsch
deine
Arbeit
,
danach
sehen
wir
weiter
.
You
just
finish
your
work
,
and
we'll
take
it
from
there
.
Passt
schön
auf
,
was
die
Lehrerin
sagt
!
Just
pay
attention
to
what
your
teacher
is
saying
!
Jetzt
bedank
dich
schön
!
Now
say
thank
you
!;
Say
thank
you
now
!
Das
werde
ich
hübsch
bleibenlassen
.
I'll
do
nothing
of
the
sort
.
Wir
werden
uns
da
schön
heraushalten
.
We'll
stay
well
out
of
this
.
Bet
eiligte
{m,f};
Bet
eiligter
{m}
;
Mit
bet
eiligter
{m}
person
involved
;
party
Bet
eiligten
{pl}
;
Bet
eiligte
{pl}
;
Mit
bet
eiligte
{pl}
the
parties
concerned
alle
Bet
eiligten
all
parties
concerned
An
dem
Projekt
sind
mehrere
Partner
aktiv
bet
eiligt
.
There
are
several
active
parties
to
the
project
.
Bet
eiligung
{f}
;
Anteil
{m}
(
an
etw
.)
[fin.]
[econ.]
interest
;
participation
;
holding
;
share
;
stake
(in
sth
.)
jds
.
Geschäftsanteil
sb
.'s
in
terest
in
a
business
Gewinn
bet
eiligung
{f}
;
Gewinnanteil
{m}
interest
in
the
profits
Daueranteilsrecht
{n}
interest
of
a
permanent
nature
Unternehmens
bet
eiligung
{f}
corporate
participation
bet
eiligt
sein
;
Anteil
haben
(
an
)
to
h
av
e
an
interest
(in)
an
einem
Unternehmen
bet
eiligt
sein
to
h
av
e
a
holding
in
a
company
an
einem
Unternehmen
bet
eiligt
sein
;
Anteile
an
einem
Unternehmen
haben
to
hold
a
share
in
a
business
Bet
rachtungsweise
{f}
;
Anschauungsweise
{f}
;
Sichtweise
{f}
;
Sicht
{f}
view
;
way
of
looking
at
things
Bet
rachtungsweisen
{pl}
;
Anschauungsweisen
{pl}
;
Sichtweisen
{pl}
;
Sichten
{pl}
views
;
ways
of
looking
at
things
bei
näherem
Hinsehen
upon
a
closer
view
einseitige
Bet
rachtungsweise
one-sided
view
sich
in
der
Wahrnehmung
der
Rolle
des
Staates
unterscheiden
to
h
av
e
different
ways
of
looking
at
the
role
of
the
state
zu
der
Anschauung
gelangen
,
dass
...
to
come
to
the
conclusion
that
...
Bet
reff
{m}
subject
kein
Bet
reff
;
ohne
Thema
no
subject
Bet
reff
;
bet
rifft
(
in
Briefen
)
/
Bet
r
./
regarding
/re/
Bedienknopf
{m}
;
Bet
ätigungsknopf
{m}
;
Schaltknopf
{m}
[techn.]
control
button
;
control
;
button
Bedienknöpfe
{pl}
;
Bet
ätigungsknöpfe
{pl}
;
Schaltknöpfe
{pl}
control
buttons
;
controls
;
buttons
die
Bedienelemente
des
Geräts
the
controls
of
the
device
einen
Schaltknopf
bet
ätigen/drücken
to
press
a
control
Tätigkeit
{f}
;
Bet
ätigung
{f}
activity
Tätigkeiten
{pl}
activities
(
rege
)
Bautätigkeit
{f}
(vigorous)
construction
activity
berufliche
Tätigkeiten
;
Erwerbstätigkeiten
{pl}
occupational
activities
kreative
Tätigkeit
creative
activity
Haupttätigkeit
{f}
main
activity
;
principal
activity
;
core
activity
Kontrolltätigkeit
{f}
control
activity
;
inspection
activity
Scheintätigkeit
{f}
dummy
activity
Überwachungstätigkeit
{f}
monitoring
activity
Das
Zentrum
wird
in
der
zweiten
Jahreshälfte
2012
seine
Tätigkeit
aufnehmen
.
The
Centre
will
start
its
activities
within
the
second
half
of
2012
.
Bet
reuung
{f}
care
;
tendance
[rare]
bet
riebsärztliche
Bet
reuung
occupational-medical
care
medizinische
Bet
reuung
medical
care
Bet
t
{n}
;
Bet
tstatt
{f}
[geh.]
;
Schlafstatt
{f}
[geh.]
;
Liegestatt
{f}
[geh.]
;
Lager
{n}
[veraltet]
bed
Bet
ten
{pl}
beds
Pflege
bet
t
{n}
nursing
bed
Stapel
bet
t
{n}
stackable
bed
aufblasbares
Bet
t
inflatable
bed
das
Bet
t
machen
;
auf
bet
ten
[Bayr.]
[Ös.]
;
bet
ten
[Schw.]
to
make
up
the
bed
im
Bet
t
bleiben
;
das
Bet
t
hüten
to
stay
in
bed
im
Bet
te
;
auf
dem
Bet
te
;
zu
Bet
te
[poet.]
abed
[poet.]
im
Bet
t
bet
ween
the
sheets
das
Bet
t
anwärmen
to
warm
the
bed
;
to
warm
up
the
bed
ins
Bet
t
bringen
to
put
to
bed
ins
Bet
t
gehen
to
go
to
bed
ins
Bet
t
steigen
to
get
into
bed
aus
dem
Bet
t
hüpfen
to
spring
out
of
bed
das
Bet
t/die
Bet
ten
(
für
Gäste
)
herrichten
to
make
the
bed
/
beds
ready
(for
guests
)
Seine
Eltern
waren
zu
Bet
te
und
schliefen
.
[poet.]
His
parents
were
abed
and
sleeping
.
Bet
rieb
{m}
;
Laufen
{n}
(
Gerät
;
Maschine
)
[mach.]
[techn.]
operation
(of a
device
or
machine
)
Allwetter
bet
rieb
{m}
all-weather
operation
Bet
rieb
und
Wartung
operation
and
maintenance
durchgehender
Druck
bet
rieb
;
Dauerdruck
bet
rieb
{m}
(
Drucker
)
continuous
print
operation
(printer)
Einzel
bet
rieb
{m}
individual
operation
;
single
operation
Teil
bet
rieb
{m}
partial
operation
in
Bet
rieb
sein
to
be
in
operation
;
to
be
at
work
rund
um
die
Uhr
in
Bet
rieb
sein
to
be
in
24-hours
operation
etw
.
in
Bet
rieb
setzen
to
put
sth
.
into
operation
(
erstmals
)
in
Bet
rieb
gehen
(
technische
Anlage
/
System
)
to
come
on
line
;
to
be
brought
on
line
;
to
come
on
stream
[Br.]
;
to
be
brought
on
stream
[Br.]
(of a
plant
or
technical
system
)
Bet
rieb
{m}
(
reguläre
Arbeitsvorgänge
)
[adm.]
operations
;
operation
(regular
working
processes
)
24-Stunden-
Bet
rieb
24-hours
operations
;
24-hours
operation
der
Flughafen
bet
rieb
airport
operations
;
the
airport's
operations
;
the
operation
of
the
airport
Museums
bet
rieb
{m}
museum
operation
den
Bet
rieb
aufnehmen
to
start
operations
den
Bet
rieb
bis
auf
weiteres
einstellen
to
halt
all
operations
until
further
notice
den
Bet
rieb
(
gänzlich
)
einstellen
to
cease
operations
Bet
riebsablauf
{m}
operating
procedure
;
operation
Bet
riebsabläufe
{pl}
operating
procedures
;
operations
normaler
Bet
riebsablauf
normal
course
of
operations
störungsfreier
Bet
riebsablauf
failure-free
operation
Bet
riebsfall
{m}
operating
condition
;
case
of
operation
;
operation
;
operational
event
Bet
riebsfälle
{pl}
operating
conditions
;
cases
of
operation
;
operations
;
operational
events
im
normalen
Bet
riebsfall
during
normal
operation
bet
rächtlich
;
nicht
un
bet
rächtlich
;
beachtlich
;
deutlich
;
erheblich
[geh.]
;
erklecklich
[geh.]
;
ansehnlich
[geh.]
{adj}
(
ziemlich
groß
)
substantial
;
sizeable
;
sizable
;
significant
;
handsome
;
considerable
[formal]
(fairly
large
)
ein
bet
rächlicher
Teil
a
sizeable
/
considerable
part
ein
nicht
un
bet
rächlicher
Anstieg
a
significant
increase
eine
beachtliche
Verbesserung
a
substantial
/
significant
improvement
ein
deutlicher
Unterschied
a
significant
difference
ein
bet
rächtliches
Einkommen
a
sizable
income
Er
wurde
mit
deutlicher
Mehrheit
gewählt
.
He
was
elected
by
a
handsome
majority
bet
rächtlich
;
nicht
un
bet
rächtlich
;
stattlich
;
erklecklich
[geh.]
;
erheblich
[geh.]
;
ansehlich
[geh.]
(
Zahlenwert
)
{adj}
substantial
;
sizeable
;
sizable
;
significant
;
handsome
;
considerable
[formal]
(of a
numerical
value
)
erhebliche
Presskraft
substantial
press
force
etw
.
mit
stattlichem
Gewinn
verkaufen
to
sell
sth
.
at
a
handsome
profit
bet
rübt
;
bekümmert
;
traurig
;
bedauernswert
{adj}
sorry
eine
traurige
Angelegenheit
a
sorry
state
of
affairs
ein
bedauernswerter
Anblick
a
sorry
sight
bet
rachten
{vt}
(
als
)
to
treat
(as)
bet
rächtlich
;
erheblich
{adj}
(
Folgen
)
considerable
;
extensive
;
substantial
(of
consequences
)
bet
rächtlichen
Schaden
anrichten
to
cause
considerable
/
extensive
/
substantial
damage
Sie
erlitt
bei
dem
Unfall
erhebliche
Verletzungen
.
She
suffered
extensive
injuries
in
the
accident
.
Reiseverkehr
{m}
;
Reisen
{n}
;
Reisen
{pl}
[auto]
[transp.]
tr
av
el
der
internationale
Reiseverkehr
aus
den
bet
roffenen
Ländern
international
tr
av
el
from
the
countries
concerned
Bewegung
machen
;
Bewegungsübungen
machen
;
sich
bewegen
;
sich
körperlich
/
sportlich
bet
ätigen
;
sporteln
[ugs.]
{v}
to
exercise
;
to
do
exercise
;
to
take
exercise
[Br.]
Bewegung
machend
;
Bewegungsübungen
machend
;
sich
bewegend
;
sich
körperlich
/
sportlich
bet
ätigend
;
sportelnd
exercising
;
doing
exercise
;
taking
exercise
Bewegung
gemacht
;
Bewegungsübungen
gemacht
;
sich
bewegt
;
sich
körperlich
/
sportlich
bet
ätigt
;
gesportelt
exercised
;
done
exercise
;
taken
exercise
Bewegungsübungen
zu
Musik
machen
to
exercise
to
music
Karl
macht
überhaupt
keine
Bewegung
.
Carl
never
does
any
exercise
.;
Carl
never
takes
any
exercise
.
[Br.]
Wie
oft
bet
ätigen
Sie
sich
körperlich
/
sportlich
?
How
often
do
you
exercise
?
ungeübt
;
untrainiert
{adj}
unexercised
sein
Gedächtnis
trainieren
to
exercise
one's
memory
hart
trainieren
to
exercise
robustly
bis
an
die
Belastungsgrenze
trainieren
to
exercise
strenuously
körperliche
Bewegung
{f}
;
Bewegung
{f}
;
körperliche
Bet
ätigung
{f}
[med.]
physical
exercise
;
exercise
Ernährung
und
Bewegung
sind
gleich
wichtig
.
Diet
and
exercise
are
equally
important
.
Ich
brauche
ein
wenig
Bewegung
.
I
need
to
get
some
exercise
.
Da
ich
den
ganzen
Tag
im
Büro
sitze
,
habe
ich
nicht
viel
Bewegung
.
I
don't
get
much
exercise
sitting
in
the
office
all
day
.
Der
Geist
muss
genauso
bewegt
werden
wie
der
Körper
.
The
mind
needs
exercise
as
well
as
the
body
.
eingeschaltet
;
tätig
;
aktiv
{adj}
;
in
Bet
rieb
active
zwischen
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
bet
ween
;
among
;
amongst
zwischen
den
Zeilen
lesen
(
wo
?)
to
read
bet
ween
the
lines
zwischen
die
Zeilen
schreiben
(
wohin
?)
to
write
bet
ween
the
lines
zwischen
den
Menschen
among
the
people
bet
riebsintern
{adj}
internal
;
internal
company
im
Durchschnitt
(
eine
Summe
)
bet
ragen
;
durchschnittlich
bet
ragen
;
durchschnittlich
ausmachen
{vi}
to
av
erage
(a
sum
)
dazwischen
{adv}
;
zwischen
bet
wixt
besser
{adj}
(
als
)
bet
ter
(than)
viel
besser
much
bet
ter
immer
besser
bet
ter
and
bet
ter
desto
besser
so
much
the
bet
ter
Geht
es
Ihnen
jetzt
besser
?
Do
you
feel
bet
ter
now
?
Besser
geht's
nicht
.
It
doesn't
get
bet
ter
.
Wenn
sie
beides
zusammen
machen
können
,
umso
besser
!
If
they
can
do
them
both
at
the
same
time
,
so
much
the
bet
ter
/
all
the
bet
ter
!
Ich
bin
gerade
in
einer
Sitzung
.
In
einer
halben
Stunde
passt
es
mir
besser
. (
am
Telefon
)
Actually
,
I'm
in
a
meeting
right
now
.
It
would
work
bet
ter
for
me
in
half
an
hour
.
Doppelt
genäht
hält
besser
.
[Sprw.]
Bet
ter
safe
than
sorry
.
[prov.]
Doppelt
hält
besser
!
[Sprw.]
Two
are
bet
ter
than
one
.
[prov.]
Bet
onung
{f}
;
Akzent
{m}
(
auf
etw
.)
[ling.]
stress
;
emphasis
;
accent
(on
sth
.)
Haupt
bet
onung
{f}
;
Hauptton
{m}
primary
stress
Neben
bet
onung
{f}
;
Nebenton
{m}
secondary
stress
gleichmäßige
Bet
onung
even
stress
ein
Wort
bet
onen
to
lay/put
emphasis
on
a
word
etw
.
gleichmäßig
bet
onen
to
pronounce
sth
.
with
even
stress
die
mittlere
Silbe
bet
onen
to
put
the
emphasis
on
the
middle
syllable
Die
Bet
onung
liegt
auf
der
ersten
Silbe
.;
Das
Wort
wird
auf
der
ersten
Silbe
bet
ont
.
The
stress
is
on
the
first
syllable
.;
Stress
falls
on
the
first
syllable
of
the
word
.
Das
Wort
"bevor"
hat
den
Akzent
auf
der
letzten
Silbe
.
The
word
'before'
has
the
accent
on
the
last
syllable
.
Dieses
Wort
wird
auf
der
letzten
Silbe
bet
ont
.
The
emphasis
in
this
word
is
on
the
final
syllable
.
Einsatz
{m}
(
Vorgang
beim
Glücksspiel
)
bet
(gambling)
Einsätze
{pl}
bet
s
setzen
to
place
a
bet
Keine
Einsätze
mehr
.
No
more
bet
s
,
please
.
Der
Einsatz
wird
im
Verhältnis
3:2
ausbezahlt
.
The
bet
is
settled
at
a
rate
of
3
to
2.
scharf
;
stark
{adj}
(
intensiv
)
ferocious
;
fierce
;
s
av
age
;
searing
(intense)
ein
scharfer
Wettbewerb
;
scharfe
Konkurrenz
(
zwischen
jd
.)
fierce
competition
;
ferocious
competition
(between
sb
.)
scharfe
Kritik
seitens/von
Seiten
{+Gen.}
an
etw
.
s
av
age
criticism
from
sb
.
over
sth
.
starke
Kopfschmerzen
/ (
ein
)
schreckliches
Kopfweh
[ugs.]
haben
to
h
av
e
a
fierce/ferocious/s
av
age
headache
Seine
Frau
ist
sein
schärfster
Kritiker
.
His
wife
is
his
fiercest
critic
.
Küstenschifffahrt
bet
reiben
{v}
[naut.]
to
coast
dazwischen
;
darunter
;
mittendrin
;
mittenmang
[Norddt.]
{adv}
bet
ween
Bet
eiligung
{f}
(
an
etw
.);
Bet
ätigung
{f}
;
Engagement
{n}
;
Sich-Einbringen
{n}
(
bei
etw
.)
engagement
;
involvement
(with
sb
./sth.)
öffentliches
Engagement
;
Engagement
im
öffentlichen
Leben
civic
engagement
;
civic
involvement
Bet
eiligung
an
den
demokratischen
Abläufen
engagement
/
involvement
in
democratic
processes
die
aktive
Bet
eiligung
des
Lernenden
bei
diesem
Vorgang
the
active
engagement
of
the
learner
in
this
process
fehlende
emotionale
Anteilnahme
;
emotionale
Teilnahmslosigkeit
a
lack
of
emotional
engagement
/
involvement
sein
lebenslanges
politisches
Engagement
his
lifelong
engagement
with
politics
/
in
politics
das
militärische
Engagement
der
USA
im
Nahen
Osten
the
US
military
engagement
in
the
Middle
East
Erfolg
durch
gesellschaftliches
Engagement
Doing
well
by
doing
good
Die
Bank
hat
ihr
Engagement
auf
dem
chinesischen
Markt
ausgebaut
.
The
bank
has
stepped
up
its
engagement
with
the
Chinese
market
.
Bet
eiligung
{f}
;
Mitwirkung
{f}
(
von
jdm
.
an
etw
.)
[soc.]
involvement
;
participation
(of
sb
.
in
sth
.)
Bürger
bet
eiligung
{f}
[pol.]
civic
participation
;
citizens'
participation
die
Mitwirkung
der
Gebietskörperschaften
am
Entscheidungsprozess
the
participation
of
territorial
authorities
in
the
decision-making
process
die
aktive
Mitwirkung
der
Bürger
am
Planungsprozess
the
active
involvement
of
the
citizens
in
the
planning
process
die
Mitwirkung
an
der
Schaffung/Gestaltung/Organisation
von
etw
.
the
involvement
in
the
creation/design/organisation
of
sth
.
Bet
eiligung
an
militärischen
strafbaren
Handlungen
participation
in
of
fences
under
military
law
lieber
{adv}
(
besser
)
bet
ter
Lass
es
lieber
.
You'd
bet
ter
le
av
e
it
.
Sie
sollten
lieber
gehen
!;
Du
solltest
lieber
gehen
!
You
had
bet
ter
go
!;
You
bet
ter
go
!
Geh
lieber
nach
Hause
.
You
bet
ter
go
home
.
Bet
riebsart
{f}
;
Bet
riebsweise
{f}
[selten]
;
Bet
rieb
{m}
[in Zusammensetzungen];
Modus
{m}
[in Zusammensetzungen]
[techn.]
operating
mode
;
mode
of
operation
;
mode
[in compounds]
interaktiver
Modus
interactive
mode
Bet
riebsart
Automatik
automatic
mode
Bet
riebsart
Einrichten
initial
setting
mode
Bet
riebsart
Hand
manual
mode
Bet
rieb
ohne
Last
no-load
operation
Bet
rieb
unter
Last
on-load
operation
Bet
riebsart
Schrittsetzen
step
setting
mode
Bet
riebsart
Teilautomatik
semi-automatic
mode
Bet
riebsart
Tippen
inching
mode
Druck
bet
rieb
{m}
;
Druckmodus
{m}
(
Drucker
)
[comp.]
print
mode
;
printing
mode
(of a
printer
)
Grundlast
bet
rieb
{m}
[electr.]
base-load
operation
nichtdruckender
Bet
rieb
(
Drucker
)
[comp.]
non-print
mode
;
non-printing
mode
(of a
printer
)
im
Umwälz
bet
rieb
in
recirculation
mode
;
in
recirculation
operation
zwischen
etw
.
unterscheiden/differenzieren
[geh.]
;
etw
.
von
etw
.
unterscheiden/trennen
{vi}
(
einen
Unterschied
erkennen/machen
)
to
distinguish
;
to
differentiate
;
to
difference
[rare]
bet
ween
sth
. /
sth
.
from
sth
.
unterscheidend
;
differenzierend
;
trennend
distinguishing
;
differentiating
;
differencing
unterschieden
;
differenziert
;
getrennt
distinguished
;
differentiated
;
differenced
Der
Verurteilte
kann
zwischen
Recht
und
Unrecht
/
kann
Recht
von
Unrecht
nicht
unterscheiden
.
The
convict
cannot
distinguish
bet
ween
right
and
wrong
/
distinguish
right
from
wrong
.
Ihr
müsst
darauf
achten
,
zwischen
Fakten
und
Meinungen
zu
differenzieren
/
Fakten
von
Meinungen
zu
trennen
.
You
need
to
take
care
to
differentiate
bet
ween
facts
and
opinions
/
differentiate
facts
from
opinions
.
Ich
kann
die
beiden
nur
schwer
voneinander
unterscheiden
.
I
h
av
e
trouble
distinguishing/differentiating
bet
ween
the
two
of
them
.
Ich
kann
kaum
einen
Unterschied
zwischen
den
beiden
erkennen
.
I
h
av
e
trouble
distinguishing
the
difference
bet
ween
the
two
of
them
.
Das
Gesetz
unterscheidet
zwischen
Mord
und
Totschlag
.
The
law
distinguishes/differentiates
bet
ween
murder
and
manslaughter
.
Man
kann
beim
Wort
"Gebiet"
drei
Bedeutungen
unterscheiden
.
We
can
distinguish/differentiate
three
meanings
of
the
word
'region'
.
Hier
müssen
wir
unterscheiden
zwischen
der
Tat
für
sich
bet
rachtet
und
den
sozialen
Auswirkungen
der
Tatbegehung
.
Here
we
need
to/h
av
e
to/must
distinguish/differentiate
bet
ween
the
offence
considered
in
itself
and
the
social
consequences
of
committing
that
offence
.
früh
;
frühzeitig
{adv}
early
;
before
the
usual/appointed
time
;
bet
imes
[obs.]
Am
nächsten
Morgen
war
ich
früh
auf
den
Beinen
.
Next
morning
I
was
up
early
/
bet
imes
.
Bet
reiber
{m}
(
einer
Anlage/eines
Versorgungsnetzes
)
operator
Bet
reiber
{pl}
operators
Kino
bet
reiber
{m}
cinema
operator
;
movie
theater
operator
Schiffs
bet
reiber
{m}
ship
operator
Bet
reiber
einer
Homepage/Internetseite
website
operator
bet
rächtlich
{adv}
considerably
bet
en
{vi}
(
zu
;
um
)
to
pray
(to;
for
)
bet
end
praying
ge
bet
et
prayed
bet
et
prays
bet
ete
prayed
Brückentag
{m}
[Dt.]
;
Fenstertag
{m}
[Ös.]
;
Zwickeltag
{m}
[Oberös.]
[ugs.]
;
Brücke
{f}
[Schw.]
optional
day
off
taken
to
bridge
bet
ween
a
bank
holiday
and
a
weekend
Brückentage
{pl}
;
Fenstertage
{pl}
;
Zwickeltage
{pl}
;
Brücken
{pl}
optional
days
off
taken
to
bridge
bet
ween
a
bank
holiday
and
a
weekend
Luftfahrzeug
{n}
/LFZ/
;
Fluggerät
{n}
;
Flugzeug
{n}
[aviat.]
aircraft
;
craft
;
aerial
vehicle
Luftfahrzeuge
{pl}
;
Fluggeräte
{pl}
;
Flugzeuge
{pl}
aircraft
;
craft
;
aerial
vehicles
Entenflugzeug
{n}
tail-first
aircraft
;
canard
aircraft
;
canard
ferngesteuertes
Fluggerät
remotely
piloted
aerial
vehicle
/RPV/
Knickflügelflugzeug
{n}
gull-wing
aircraft
Militärflugzeug
{n}
military
aircraft
Nurflügelflugzeug
{n}
;
Nurflügler
{m}
[ugs.]
;
fliegender
Flügel
{m}
flying-wing
aircraft
;
all-wing
aircraft
;
tailless
aircraft
;
flying
wing
Propellerturbinenflugzeug
{n}
;
propellerturbinenluftstrahl
bet
riebenes
Flugzeug
{n}
;
Propellerturbinenluftstrahlfluzeug
{n}
;
PTL-Flugzeug
{n}
;
Luftfahrzeug
{n}
mit
Propellertrubinenantrieb
[aviat.]
turboprop
aircraft
;
turboprop
Turbinenflugzeug
{n}
;
Flugzeug
mit
Turbostrahlantrieb
turbojet
aircraft
;
turbojet
;
jetliner
Zivilflugzeug
{n}
civilian
aircraft
;
civil
aircraft
unbemanntes
Luftfahrzeug
pilotless
aircraft
;
unmanned
aerial
vehicle
/U
AV
/
zweistufiges
Fluggerät
(
Raumfahrt
)
two-stage
vehicle
(astronautics)
Flugzeug
mit
gepfeilten
Tragflächen
swept
wing
aircraft
Flugzeug
mit
absenkbarer
Rumpfspitze
droop-nose
aircraft
überfälliges
Luftfahrzeug
overdue
aircraft
vom
Kurs
abgekommenes
Luftfahrzeug
strayed
aircraft
ein
Flugzeug
(
an
einen
Ort
)
leiten
;
einweisen
to
vector
an
aircraft
(to a
place
)
bet
teln
; (
auf
der
Straße
)
um
Almosen
bitten
{vi}
(
um
etw
.
bei
jdm
.)
to
beg
(ask
for
alms
from
sb
.
in
the
streets
)
bet
telnd
;
um
Almosen
bittend
begging
ge
bet
telt
;
um
Almosen
ge
bet
en
begged
bet
teln
gehen
to
go
begging
um
Essen
bet
teln
to
beg
for
food
Er
bet
telt
jeden
Tag
an
dieser
Ecke
.
He
begs
on
that
corner
every
day
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "bet av":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners