|
|
|
49 similar results for andrer |
Tip: | Searching without specifying a search word shows a random entry. |
|
|
German |
English |
|
- Similar words:
- Andrew-Dateisystem, Andrew-Schnabelwal, anderer, A-Ader, A-D-Wandler, AC-DC-Wandler, AD-Wandler, Addier..., Ader, Ader-Polarität, Adler, Anden, Anden-Tagschläfer, Anden..., Anger, Angler, Anker, Diels-Alder-Reaktion, Ganges-Adler, Inder, Indre
|
- Similar words:
- Andes, Indre, Kander, adder, adder's-mouths, adorer, adret, airer, alder, anger, angler, answer, answer-back, answer-scheme, anther, antler, bitter-ender, dander, gander, glad-hander, half-adder
|
|
Abschwemmung {f} durch Strömung; Abschwemmen {n} und Auflanden an anderer Stelle [geol.] |
avulsion | |
|
Andrew-Schnabelwal {m} (Mesoplodon bowdoini) [zool.] |
Andrew's beaked whale; Bowdoin's beaked whale; deep-crest beaked whale; splay-toothed beaked whale | |
|
Isobar {n} (Nuklid mit gleicher Massezahl wie Nuklide mit anderer Kernladungszahl) [phys.] |
isobar (nuclide having the same mass number as nuclides with different atomic numbers) | |
|
Kenntnis {f} (anderer Sprachen) |
familiarity (with other languages) | |
|
Spaß {m} auf Kosten anderer |
Roman holiday | |
|
Veröffentlichung {f} der Realdaten anderer im Internet [comp.] |
doxing; doxxing | |
|
mit jdm. uneinig sein, mit jdm. uneins sein [poet.]; anderer Meinung sein als jd. {vi} |
to be at variance with sb. | |
|
Er ist ein ganz anderer Typ. |
He's a very different kind of man. | |
|
Da bin ich anderer Ansicht.; Das sehe ich anders. |
I beg to differ.; I beg to disagree. /IBTD/ (chat acronym) | |
|
Sprecher {m}; Sprecherin {f} (im Auftrag anderer) |
interlocutor (on behalf of sb. else) | |
|
Karibenvireo {m} [ornith.] |
St. Andrew vireo | |
|
Ähnlichkeitstäuschung {f}; Mimikry {f} (evolutionäre Ausbildung von Merkmalen fremder Arten, um Fressfeinde, Beutetiere usw. zu täuschen) [biol.] |
mimicry (evolutionary development of features shared by different species to deceive predators/preys etc.) | |
|
Ähnlichkeitstäuschung bei Tieren |
animal mimicry | |
|
Ähnlichkeitstäuschung bei Pflanzen |
plant mimicry | |
|
aggressive Ähnlichkeitstäuschung (Merkmalsausbildung anderer Arten, um Tiere anzulocken) |
aggressive mimicry; Peckhamian mimicry [rare] | |
|
defensive Ähnlichkeitstäuschung (Merkmalsausbildung anderer Arten, um Fressfeinde abzuhalten) |
defensive mimicry; protective mimicry | |
|
molekulare Ähnlichkeitstäuschung (Merkmalsausbildung körpereigener Moleküle bei Krankheitserregern) |
molecular mimicry | |
|
Bates'sche Ähnlichkeitstäuschung (Ausbildung von Merkmalen wehrhafter Arten bei nicht wehrhaften Arten) |
Batesian mimicry; development of pseudoaposematic signals | |
|
Mertens'sche Ähnlichkeitstäuschung (Merkmalsausbildung mäßig gefährlicher Arten bei gefährlichen und ungefährlichen Arten) |
Mertensian mimicry | |
|
Müller'sche Ähnlichkeitstäuschung (Ausbildung gleicher Merkmale bei zwei oder mehreren wehrhaften Arten) |
Mullerian mimicry | |
|
Ausbeuter {m} (anderer Menschen) [pej.] [econ.] [soc.] |
exploiter (of other people) | |
|
Ausbeuter {pl} |
exploiters | |
|
Bereicherung {f} (Profitmache auf Kosten anderer) [pej.] |
enrichment (profiteering at the expense of others) | |
|
ungerechtfertigte Bereicherung [jur.] |
unjust enrichment | |
|
Selbstbereicherung {f} |
self-enrichment | |
|
Dateisystem {n} [comp.] |
file system | |
|
Dateisysteme {pl} |
file systems | |
|
Andrew-Dateisystem {n} |
Andrew File System /AFS/ | |
|
Netz-Dateisystem {n} |
network file system | |
|
Entschuldigung!; Verzeihung!; Tut mir leid!; Bedaure! [geh.] |
Sorry! | |
|
Ich bedaure. |
I'm sorry. | |
|
Leider muss ich sagen ... |
I'm sorry to say ... | |
|
Verzeihung, ich habe nicht recht verstanden. |
Sorry, I didn't quite understand. | |
|
Bedaure, mein Freund! |
Sorry, Mac! [coll.] | |
|
Es tut mit leid, aber da bin ich anderer Meinung. |
Sorry, but I disagree. | |
|
Ich hab vergessen, die Sachen von der Reinigung zu holen. Tut mir leid. |
I forgot to pick up the dry cleaning. Sorry about that. | |
|
Jeder Fußballnarr - Entschuldigung: "Fan" - weiß, was ich meine. |
Any football nut - sorry, 'fan' will know what I mean. | |
|
Extrem {n} |
extreme | |
|
Extreme {pl} |
extremes | |
|
extreme Hitze und Kälte |
extremes of heat and cold | |
|
ins andere Extrem verfallen |
to go to the other extreme | |
|
von einem ins andre Extrem fallen |
to go from one extreme to the other | |
|
einen Hang zum Extremen haben |
to run to extremes | |
|
am einen Ende der Skala ... und am anderen (Ende) |
at one extreme, ... and at the other (extreme) | |
|
Hinsicht {f}; Beziehung {f} |
respect | |
|
in dieser Hinsicht |
in this respect; in this regard | |
|
in keiner Hinsicht; in keiner Beziehung |
in no respect | |
|
in mancher Beziehung |
in some respects; in certain respects | |
|
in anderer Hinsicht |
in other respects | |
|
in jeder Hinsicht; in jeder Beziehung |
in every respect; in all respects; in every sense; on all counts | |
|
in beiderlei Hinsicht |
on both counts | |
|
in jeder Hinsicht; im Grunde |
in a manner of speaking; by all accounts | |
|
in vieler Hinsicht; in vielerlei Hinsicht; in vielfacher Hinsicht |
in many respects; in many ways | |
|
Kreuz {n} |
cross | |
|
Kreuze {pl} |
crosses | |
|
Andreaskreuz {n} |
St. Andrew's cross; diagonal cross | |
|
Altarkreuz {n} [relig.] |
altar cross | |
|
Gedenkkreuz {n} |
memorial cross | |
|
Grabkreuz {n} [relig.] |
grave cross | |
|
Hochkreuz {n}; Keltenkreuz {n}; irisches Kreuz |
high cross; Celtic cross | |
|
Holzkreuz {n} |
wooden cross; wood cross | |
|
Kleeblattkreuz {n}; Lazaruskreuz {n}; Brabanterkreuz {n} |
cross bottony; botonny | |
|
Lothringerkreuz {n} |
cross of Lorraine | |
|
Malteserkreuz {m}; Johanniterkreuz {m} |
Maltese cross; Amalfi cross | |
|
Patriarchenkreuz {n}; Patriarchenhochkreuz {n}; Erzbischofskreuz {n}; spanisches Kreuz {n}; Doppelkreuz {n} [relig.] |
patriarchal cross | |
|
Sonnenkreuz {n} |
solar cross; sunwheel; Bolgar cross; Woden's cross | |
|
Turmkreuz {n} [relig.] |
church tower cross; cross on the church tower | |
|
Wegkreuz {n} [relig.] |
(commemorative) wayside cross | |
|
baskisches Kreuz; Lauburu |
Basque cross; lauburu | |
|
etw. mit einem Kreuz kennzeichnen/markieren |
to mark sth. with a cross | |
|
Landesflagge {f}; Landesfahne {f}; Nationalflagge {f}; Nationalfahne {f} |
national flag | |
|
Landesflaggen {pl}; Landesfahnen {pl}; Nationalflaggen {pl}; Nationalfahnen {pl} |
national flags | |
|
die Flagge Großbritanniens |
the Union flag; the Union Jack (national flag of Great Britain) | |
|
die Flagge Schottlands |
the St Andrew's Cross; the Saltire (national flag of Scotland) | |
|
die Flagge der USA; das Sternenbanner |
the Stars and Stripes; the Star-spangled Banner (national flag of the USA) | |
|
die Flagge Kanadas |
the Maple Leaf (national flag of Canada) | |
|
anderer Meinung als jd. sein; jdm. widersprechen; mit jdm. eine Diskussion anfangen {vi} (wegen etw., bezüglich einer Sache) |
to take issue; to join issue [rare] with sb. about/on/over sth. | |
|
In diesem Punkt muss ich dir widersprechen. |
I must take issue with you on that point. | |
|
Ich habe mit ihm eine Diskussion wegen seiner Interpretation angefangen. |
I took issue with him over his interpretation. | |
|
Gegen seine Analyse kann man kaum etwas sagen. |
It is difficult to take issue with his analysis. | |
|
anderer Meinung sein; anderer Ansicht sein; widersprechen {vi} |
to dissent | |
|
anderer Meinung seiend; anderer Ansicht seiend; widersprechend |
dissenting | |
|
anderer Meinung gewesen; anderer Ansicht gewesen; widersprochen |
dissented | |
|
anderer Meinung sein als jemand (hinsichtlich) |
to be at variance with sb. (about) | |
|
alles Mögliche {n}; jede Möglichkeit {f}; alle möglichen Tricks {pl} |
every trick in the book / in the handbook / in the textbook | |
|
altgediente Mitarbeiter, denen man nichts vormachen kann / die mit allen Wassern gewaschen sind |
veterans who know every trick in the book / every trick in the trade | |
|
mit allen Tricks arbeiten, um an der Macht zu bleiben |
to use every trick in the textbook to stay in power | |
|
immer eine Möglichkeit finden, die Gutmütigkeit anderer auszunutzen |
to be up to / to get up to every trick in the book to take advantage of the good nature of others | |
|
tief in die Trickkiste greifen müssen, um sie in Schach zu halten |
to need every trick in the book to keep them at bay | |
|
alles Mögliche versuchen / nichts unversucht lassen, um das in Ordnung zu bringen |
to try every trick in the handbook to fix this | |
|
Seine Eltern haben alles versucht, um ihn nach Hause zu holen. |
His parents tried every trick in the book to get him home. | |
|
Sie ist sehr kreativ, wenn es darum geht, ihn abzuschrecken. |
She tries every trick in the book to scare him off. | |
|
Pech {n}; Unglück {n} |
bad luck; bad break; misfortune; infelicity [archaic] | |
|
vom Pech verfolgt; vom Unglück verfolgt |
ill-starred | |
|
unglücklich für jd. sein; unglücklich für jd. kommen |
to be a bad break for sb. | |
|
übel dran sein |
to be in hard luck | |
|
sich am Unglück anderer erfreuen / weiden [geh.] / ergötzen [poet.]; ein schadenfroher Mensch sein |
to delight in / take delight in / revel in / derive pleasure from / enjoy other people's misfortune | |
|
So ein Pech! |
Too bad!; Bad luck! | |
|
Das ist Pech. |
That's bad luck. | |
|
Pech gehabt!; Künstlerpech!; Dumm gelaufen! [ugs.] |
Hard luck! [Br.]; Tough luck! [Br.]; Hard lines! [Br.]; Jolly hard cheese! [Br.]; Tough cookies! [Am.] | |
|
Wir hatten das Pech, in einen heftigen Sturm zu geraten. |
We had the misfortune to run into a violent storm. | |
|
Ein Unglück kommt selten allein. [Sprw.] |
Misfortunes never come singly. | |
|
Respekt {m}; Achtung {f} |
deference | |
|
aus Respekt vor; aus Achtung vor; aus Rücksicht gegen |
out of deference to; in deference to | |
|
die Achtung der Souveränität anderer Länder |
the respect for the sovereignty of other countries | |
|
Verkehrsunfall {m} |
road accident; traffic accident | |
|
Verkehrsunfälle {pl} |
road accidents; traffic accidents | |
|
Alleinunfall {m}; Selbstunfall {m} [Schw.] (ohne Beteiligung anderer Fahrzeuge) |
single-vehicle accident; single-car crash (with no other vehicles involved) | |
|
Verkehrsunfall mit Fahrerflucht |
hit-and-run accident | |
|
einen Verkehrsunfall mit Todesfolge verursachen [jur.] |
to cause a road accident resulting in death | |
|
Witzbold {m}; Scherzbold {m}; Scherzkeks {n}; Spaßvogel {m} [iron.] (jemand, der sich Scherze auf Kosten anderer erlaubt) |
prankster | |
|
Witzbolde {pl}; Scherzbolde {pl}; Scherzkekse {pl}; Spaßvögel {pl} |
pranksters | |
|
andere; anderer; anderes {adj} |
other | |
|
Manche ..., andere ... und wiederum andere/wieder andere ... |
Some ..., others ... and still others ... | |
|
ein anderer; eine andere; ein anderes |
another {adj} | |
|
das eine oder andere Land |
one country or another | |
|
noch ein anderer; noch eine andere; noch ein anderes |
yet another (ya) | |
|
zu einer anderen Zeit |
at another time | |
|
Das ist doch etwas ganz anderes. |
That's quite another matter. | |
|
Das ist ein Kapitel / eine Sache für sich. |
That's another story. | |
|
Er ist anderer Meinung. |
He's of another opinion. | |
|
über andere; durch andere; aus zweiter Hand {adj} |
vicarious; second-hand (through participation in the experience of others) | |
|
soziale Kontakte aus zweiter Hand |
vicarious social contacts; a vicarious form of social life | |
|
sich im Glanz anderer sonnen |
to experience vicarious limelight | |
|
anders {adv} (als) |
otherwise (than) | |
|
nicht anders als; genauso wie |
not otherwise than | |
|
eher überbezahlt als andersrum |
rather overpaid than otherwise | |
|
Pilze, seien sie essbar oder nicht |
mushrooms edible and otherwise | |
|
der "CO2-Fußabdruck", auch "ökologischer Fußabdruck" genannt |
the 'carbon footprint', otherwise called the 'ecological footprint'. | |
|
aus anderen Gründen als grober Fahrlässigkeit; sofern das nicht in grober Fahrlässigkeit begründet ist |
otherwise than by reason of gross negligence | |
|
Ich sehe das anders.; Ich bin da anderer Meinung. |
I think otherwise. | |
|
anderswo; andernorts; anderenorts; anderorts; an anderer Stelle {adv} |
elsewhere | |
|
Die Fische im Mittelmeer sind häufig kleiner als anderswo. |
Fish are often smaller in the Mediterranean than elsewhere. | |
|
Gegen diese Person wurde bereits andernorts Anklage erhoben. |
The subject has been charged elsewhere. | |
|
Es wurde im Amtsblatt und an anderer Stelle zur Interessenbekundung aufgefordert. |
In the Official Journal and elsewhere a call for expressions of interest was published. | |
|
Auf die geäußerten Bedenken wurde im Bericht bereits an anderer Stelle eingegangen. |
The concerns expressed have already been taken care of in other parts of the report. | |
|
jdn. ausmanövrieren; ausbremsen; hinter sich lassen {vt} |
to steal a march on sb. [Br.] | |
|
ausmanövrierend; ausbremsend; hinter sich lassend |
stealing a march on | |
|
ausmanövriert; ausgebremst; hinter sich gelassen |
stolen a march on | |
|
Er fürchtete, ein anderer Forscher könnte ihn ausbremsen und es zuerst publizieren. |
He was afraid another researcher was going to steal a march on him and publish first. | |
|
sich bereichern {vr} (an) |
to get rich (on) | |
|
sich bereichernd {vr} |
getting rich | |
|
sich bereichert |
got rich | |
|
bereichert sich |
gets rich | |
|
bereicherte sich |
got rich | |
|
sich auf Kosten anderer bereichern |
to get rich at the expense of others | |
|
es mit etw. nicht so genau nehmen; mit etw. leichtfertig/sorglos/locker umgehen {vi} |
to play fast and loose with sth. | |
|
es mit der Wahrheit nicht so genau nehmen |
to play fast and loose with the truth | |
|
mit dem Leben anderer Leute leichtfertig spielen |
to play fast and loose with other people's lives | |
|
jemand {pron} |
someone; somebody | |
|
für jemanden |
on someone's behalf | |
|
jemand anderer |
someone else; somebody else | |
|
jemand Neuer |
someone new | |
|
Jemand hat seine Tasche vergessen. |
Someone's left their bag behind. | |
|
Da ist jemand an der Tür. |
There's someone at the door. | |
|
Soll ich einen Arzt rufen oder sonst jemanden? |
Shall I call a doctor or someone? | |
|
sich mit etw. kombinieren lassen; zu etw. passen {vi} |
to coordinate with sth. | |
|
kombinieren lassend; passend |
coordinating | |
|
kombinieren lassen; gepasst |
coordinated | |
|
aufeinander abgestimmte Muster |
coordinating patterns | |
|
Dieser Farbton lässt sich mit einer ganzen Reihe anderer Farben kombinieren. |
This shade coordinates with a wide range of other colours. | |
|
Der Herd ist grün, damit er zur Küche passt. |
The cooker is green, to co-ordinate with the kitchen. | |
|
noch; noch dazu {adv} |
yet | |
|
(und) auch nicht |
nor yet | |
|
eine anderer und wieder ein anderer |
another and yet another | |
|
besser noch, ... |
better yet, ... | |
|
politisch intolerante Person {f}; Vorurteilsmensch {m}; Klischeedenker {m}; Schubladendenker {m}; Schablonendenker {m}; -hasser [in Zusammensetzungen] |
bigot | |
|
intoleranter Rassist {m} |
racist bigot | |
|
Katholikenhasser {m} |
anti-Catholic bigot | |
|
Schwulenhasser {m} |
anti-gay bigot | |
|
Verunglimpfer {m} anderer Religionen |
religious bigot | |
|
stellvertretend für andere; stellvertretend für etw. anderes {adj} [adm.] [jur.] [relig.] |
vicarious; substitutionary (instead of someone/something else) | |
|
stellvertretende Befugnis |
vicarious authority | |
|
Betrafung für das Verhalten anderer |
vicarious punishment | |
|
Haftung der Eltern für ihre Kinder |
vicarious liability of a child's parents | |
|
Opfer / Sühne (stellvertretend) für andere |
vicarious sacrifice / atonement; substitutionary sacrifice / atonement | |
|
stellvertretend für andere; stellvertretend für etw. anderes [adm.] [jur.] |
vicariously (instead of someone/something else) | |
|
für die Fahrlässigkeit anderer verantwortlich sein |
to be vicariously responsible for another's negligence | |
|
für das Verhalten seiner Angestellten haftbar sein |
to be vicariously liable for the conduct of your employees | |
|
unvergleichlich; wie kein anderer [nachgestellt]; wie kein zweiter [nachgestellt] {adv} |
incomparably | |
|
ein unvergleichlich brillanter Schauspieler |
an incomparably brilliant actor | |
|
verblendet; blind {adj} (gegenüber einer Sache) |
blind (to sth.) [fig.] | |
|
blind gegenüber den Bedürfnissen anderer |
blind to the needs of others | |
|
den Fehlern seiner Kinder gegenüber blind sein |
to be blind to the faults of your children | |
|
etw. verdienen; angebracht sein; angezeigt sein [geh.]; sollte(n) {v} (Sache) |
to merit sth.; to warrant sth. (of a thing) | |
|
verdienend; angebracht seiend; angezeigt seiend |
meriting; warranting | |
|
verdient; angebracht gewesen; angezeigt gewesen |
merited; warranted | |
|
Menschenrechtsfragen, die eine genauere Prüfung verdienen |
human rights issues which merit / warrant further scrutiny | |
|
vier Aspekte, die besondere Erwähnung verdienen / die besonders erwähnt werden sollten |
four aspects which warrant specific mention | |
|
Ein anderer Bereich, der Beachtung verdient, ist die Finanzierung der Hochschulen.; Ein anderer Bereich, den man sich näher ansehen sollte, ist die Hochschulfinanzierung. |
Another area that warrants attention is that of funding for universities. | |
|
Geheimhaltung ist hier nicht angebracht. |
Secrecy is not merited here. | |
|
Bei diesem Bericht ist eine sorgfältige Prüfung angezeigt.; Dieser Bericht sollte sorgfältig geprüft werden. |
This report warrants careful study. | |
|
Dieses Modell als Erfolgsbeispiel anzuführen, ist wohl kaum angebracht / angezeigt. |
To cite this model as an example of success is hardly warranted. | |
|
Bei so einer Investition sollte man fachlichen Rat einholen. |
This is an investment which merits expert advice. | |
|
etw. weiterversenden; weiterverschicken; weiterspedieren (mit anderer Spedition / anderem Beförderungsmittel) {vt} [transp.] |
to reship sth. [Am.] | |
|
weiterversendend; weiterverschickend; weiterspedierend |
reshipping | |
|
weiterversendet; weiterverschickt; weiterspediert |
reshipped | |
|
wie er/sie/es ... (Vergleich) [geh.] |
than whom; than which [formal] (comparison) | |
|
ein Schriftsteller, wie es keinen besseren gibt |
a writer than whom there is none finer | |
|
eine Liebe, wie sie größer nicht sein kann |
love than which there is no greater | |
|
ein Musiker wie er ausdrucksstärker nicht sein könnte |
a musician than whom none is more expressive | |
|
einer, wie ich ihn mir höflicher nicht vorstellen kann |
one than whom I can imagine no one more courteous / than whom nobody could have been more corteous | |
|
Richard Löwenherz, der wie kein anderer wusste, wie man einem edlen Feinde Ehre erweist |
Richard the Lionheart, than whom none knew better how to do honor to a noble foe | |
|
etw. wiederholen {vt} (Aufführung, Musikstück usw.) [art] [mus.] |
to reprise sth. (performance, piece of music etc.) | |
|
wiederholend |
reprising | |
|
wiederholt |
reprised | |
|
ein Lied mit anderer Instrumentierung neu aufnehmen |
to reprise a song with a different orchestration | |
|
Er wird wieder die Rolle des Bösewichts übernehmen. |
He will resprise his role as the bad guy. | |
|
sich wohlfühlen; jdm. wohl sein; Sicherheit haben {v} |
to feel good; to feel comfortable; to be comfortable, to be comfy [coll.] | |
|
sich wohlfühlend; wohl seiend; Sicherheit habend |
feeling good; feeling comfortable; being comfortable, to be comfy | |
|
sich wohlgefühlt; wohl gewesen; Sicherheit gehabt |
felt good; felt comfortable; been comfortable, to be comfy | |
|
ein Ort, an dem man sich wohlfühlt |
a place where you feel good / comfortable | |
|
sich pudelwohl fühlen; sich wie ein Fisch im Wasser fühlen |
to feel most comfortable; to feel like a fish in the water | |
|
In anderer Kleidung würde ich mich nicht wohl fühlen. |
I would not be comfortable in any other clothes. | |
|
Ich habe mich bei ihr auf Anhieb wohl gefühlt. |
I felt comfortable with her as soon as I met her. | |
|
In seiner Gegenwart fühle ich mich einfach nicht wohl. |
I never feel very comfortable in his presence. | |
|
Mir war nicht wohl dabei, das Geld anzunehmen. |
I didn't feel comfortable about accepting the money. | |
|
Dem Patienten geht es nach seiner Operation gut. |
The patient is comfortable after his operation. | |
|
Die Schüler bekommen mehr Sicherheit beim Ausdrücken ihrer Ideen. |
Students will become more comfortable in expressing their ideas. | |
|
Er fühlt sich bei Computern sicherer als unter Menschen. |
He's more comfortable with computers than with people. | |
|
Fregattenvögel {pl}; Fregattvögel {pl} (Fregata) (zoologische Gattung) [ornith.] |
frigate birds; frigatebirds (zoological genus) | |
|
Adlerfregattvogel {m} (Fregata aquila) |
Ascension island frigatebird; Ascension frigatebird | |
|
Arielfregattvogel {m}; Kleiner Fregattvogel {m} (Fregata ariel) |
lesser frigatebird; least frigatebird | |
|
Bindenfregattvogel {m} (Fregata minor) |
great frigatebird; greater frigatebird; North Pacific man-o-war-bird | |
|
Prachtfregattvogel {m} (Fregata magnificens) |
magnificent frigatebird; Galapagos man-o-war-bird | |
|
Weißbauch-Fregattvogel {m} (Fregata andrewsi) |
Christmas Island frigatebird; Christmas frigatebird; Andrew's frigatebird | |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|