Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
487
ähnliche
Ergebnisse für Pro Sieben
Einzelsuche:
Pro
·
Sieben
Tipp:
Sie können weitere Suchoptionen einstellen.
Deutsch
Englisch
unter
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
under
;
below
;
underneath
;
among
;
amongst
unter
einem
Baum
liegen
to
lie
under
a
tree
sich
unter
einen
Baum
legen
to
lay
oneself
under
a
tree
unter
Druck
under
pressure
unter
null
sinken
to
drop
below
zero
unter
anderem
/u
. a./
among
other
things
;
inter
alia
[formal]
einer
unter
vielen
one
of
many
;
one
among
many
unter
uns
gesagt
between
you
and
me
;
between
ourselves
den
Eindruck
haben
,
dass
...
to
be
under
the
impression
that
...
Ich
hörte
Stimmen
unter
meinem
Fenster
.
I
could
hear
voices
below
my
window
.
Sie
wohnt
ein
Stockwerk
unter
mir
.
She
lives
one
floor
below
me
.
Der
Name
des
Verfassers
stand
unterhalb
des
Titels
.
The
author's
name
was
printed
below
the
title
.
Den
Platz
unterhalb
dieser
Linie
bitte
freilassen
.
Please
do
not
write
below
this
line
.
Er
hat
sieben
Leute
unter
sich
. (
Untergebene
)
[econ.]
He
has
seven
people
working
below
him
.
Die
Temperaturen
blieben
den
ganzen
Tag
über
unter
null/unter
dem
Gefrierpunkt
.
[meteo.]
The
temperatures
remained
below
freezing
all
day
.
Gestern
Nacht
hatte/waren
es
acht
Grad
minus
.
[meteo.]
Last
night
it
was
eight
degrees
below
.
In
England
ist
ein
Sergeant
bei
der
Polizei
rangniedriger
als
ein
Inspektor
.
In
England
, a
police
sergeant
is
below
an
inspector
.
Buch
{n}
book
Bücher
{pl}
books
ausgeliehene
Bücher
books
on
loan
E-Buch
{n}
;
Digitalbuch
{n}
e-book
französichsprachige
Bücher
French-language
books
Freihandbuch
{n}
(
in
einer
Bibliothek
)
open-shelf
book
(in a
library
)
Gedenkbuch
{n}
commemorative
book
;
remembrance
book
lieferbare
Bücher
books
in
print
Selbstlernbuch
{m}
teach-yourself
book
Sprachbuch
{m}
language
book
Vorlesebuch
{n}
book
to
read
aloud
;
book
for
reading
aloud
;
book
to
read
with/to
children
;
storytime
book
Zauberbuch
{n}
spell
book
;
book
of
spells
Beutelbuch
{n}
(
tragbares
Buch
im
Mittelalter
)
[hist.]
girdle
book
(portable
book
in
the
Middle
Ages
)
ein
Buch
katalogisieren
/
in
einen
Katalog
aufnehmen
to
catalogue/list
a
book
ein
Buch
ins
Regal
stellen
to
shelve
a
book
ein
Buch
(
wieder
)
einordnen
to
put
a
book
in
order
Bücher
signieren
to
sign
books
in
ein
Buch
vertieft
sein
to
be
sunk
in
a
book
vorhandene
Bücher
in
der
Bibliothek
books
available
in
the
library
für
jdn
.
ein
Buch
mit
sieben
Siegeln
sein
[übtr.]
to
be
a
closed
book
to
sb
.
Wie
finden
Sie
das
Buch
?
How
do
you
like
that
book
?
Öffnet
eure
Bücher
auf
Seite
...
Open
your
books
at
page
...
Dieses
Buch
kann
man
einfach
nicht
aus
der
Hand
legen
.
[humor.]
This
book
is
unputdownable
.
Wie
weit
bist
du
mit
dem
Buch
?
How
far
through
the
book
are
you
?
Das
ist
für
mich
ein
Buch
mit
sieben
Siegeln
.
It's
a
closed
book
to
me
.
Gesicht
{n}
;
Angesicht
{n}
(
[poet.]
und
in
festen
Wendungen
);
Antlitz
{m}
[poet.]
[anat.]
face
;
visage
[poet.]
;
countenance
[poet.]
Gesichter
{pl}
faces
Allerweltsgesicht
{n}
[ugs.]
ordinary
face
;
nondescript
face
Kindergesicht
{n}
child's
face
versteinertes
Gesicht
stone
face
sein
wahres
Gesicht
zeigen
to
show
one's
true
self/true
colours
das/sein
Gesicht
verlieren
to
lose
face
das/sein
Gesicht
wahren
to
save
face
Gesichter
schneiden
;
Grimassen
schneiden
to
make
faces
das
Gesicht
verziehen
to
make
a
grimace
mitten
ins
Gesicht
fair
in
the
face
das
Gesicht
wahren
to
save
one's
face
;
to
save
face
über
das
ganze
Gesicht
lächeln
to
smile
from
ear
to
ear
in
jds
.
Gesicht
etw
.
sehen
to
see
sth
.
in
sb
.'s
face
ein
Lächeln/Grinsen
im
Gesicht
a
smile/grin
on
sb
.'s
face
der
Ausdruck
in
ihrem
Gesicht
the
expression
on
her
face
es
ist
jdm
.
etw
.
ins
Gesicht
geschrieben
sth
.
is
written
all
over
sb
.'s
face
ein
Gesicht
wie
drei/
sieben
Tage
Regenwetter
machen
to
have
got
a
face
like
a
wet
weekend
sich
selbst
(
finanziell
)
erhalten
(
Immobilie
,
Pro
jekt
)
to
wash
it's
own
face
(real
pro
perty
,
pro
ject
)
sich
nichts
anmerken
lassen
to
put
a
brave
face
on
it
;
to
put
a
bold
face
on
it
Er
sagte
ihm
das
ins
Gesicht
.
He
told
him
so
to
his
face
.
Das
Misstrauen
stand
ihr
deutlich
ins
Gesicht
geschrieben
.
Mistrust
was
writ
large
on
her
face
.
Die
Globalisierung
hat
viele
Gesichter
.
Globalisation
has
many
faces
.
Er
machte
ein
langes
Gesicht
.
His
face
fell
.
Kind
{n}
child
;
bairn
[Sc.]
[Northern English]
Kinder
{pl}
children
;
bairns
Kinder
im
Alter
von
drei
Jahren
children
aged
three
Kleinstkind
{n}
[adm.]
child
less
than
two
years
old
Trennungskind
{n}
[soc.]
separation
child
von
Kind
auf
from
childhood
adoptiertes
Kind
adopted
child
ein
Kind
erwarten
;
schwanger
sein
to
be
expecting
(a
baby
)
Ihr
Kind
wird
bald
sieben
.
Her
child
is
going
on
seven
.
Haben
Sie
Kinder
?
Do
you
have
children
?;
Have
you
got
children
?
[Br.]
Pro
duktion
{f}
;
Erzeugung
{f}
[econ.]
making
;
pro
duction
Erzeugung
von
Biogas
und
Strom
pro
duction
of
biogas
and
electricity
Eisen
pro
duktion
{f}
;
Eisenerzeugung
{f}
iron
pro
duction
Fließband
pro
duktion
{f}
assembly-line
pro
duction
;
assembly-belt
pro
duction
;
continuous
pro
duction
Jahres
pro
duktion
{f}
;
jährliche
Pro
duktion
;
Jahreserzeugung
{f}
annual
pro
duction
;
yearly
pro
duction
Lichterzeugung
{f}
light
pro
duction
Schweine
pro
duktion
{f}
[agr.]
pig
pro
duction
Vorrats
pro
duktion
{f}
pro
duction
for
stocks
Wärmeerzeugung
{f}
heat
pro
duction
die
gesamte
Unions
pro
duktion
(
EU
)
the
total
Union
pro
duction
alternative
Pro
duktion
{f}
alternative
pro
duction
automatisierte
Pro
duktion
{f}
automated
pro
duction
schlanke
Pro
duktion
lean
pro
duction
Einstellung
der
Pro
duktion
termination
of
pro
duction
die
Pro
duktion
rationalisieren
;
modernisieren
to
streamline
pro
duction
die
Pro
duktion
einstellen
to
stop
pro
duction
verhältnismäßig
{adj}
;
im
Verhältnis
(
zu
etw
.);
entsprechend
(
einer
Sache
)
in
pro
portion
(to
sth
.)
Die
Mitglieder
des
Gremiums
werden
entsprechend
der
Zahl
der
Arbeitnehmer
in
den
betroffenen
Betrieben
gewählt
.
The
members
of
the
body
are
elected
in
pro
portion
to
the
number
of
staff
employed
by
the
establishments
concerned
.
wirtschaftlich
;
rentabel
{adv}
[econ.]
pro
fitably
Es
könnte
sonst
nicht
wirtschaftlich
betrieben
werden
.;
Es
wäre
sonst
nicht
rentabel
.
Otherwise
,
it
could
not
be
pro
fitably
run
.;
Otherwise
,
it
could
not
be
run
on
a
pro
fitable
basis
.
Beweismaterial
{n}
;
Beweismittel
{n}
;
Beweis
{m}
[jur.]
pro
of
of
evidence
;
evidence
(in
civil
pro
ceedings
);
criminal
evidence
(in
criminal
pro
ceedings
)
gesammelte
Beweise
body
of
evidence
handfeste
Beweise
{pl}
;
überzeugende
Beweise
{pl}
;
konkrete
Anhaltspunkte
{pl}
firm
evidence
umfangreiches
Beweismaterial
large
body
of
evidence
belastendes
Beweismaterial
;
Belastungsmaterial
;
erdrückende
Beweise
in
criminating
evidence
;
damning
evidence
kriminaltechnischer
Beweis
;
Spurenbeweis
{m}
forensic
evidence
Zeugenbeweis
{m}
testimonial
evidence
nicht
der
geringste
Beweis
not
a
scrap
of
evidence
zulässiges
Beweismittel
admissible
evidence
zweifelsfreier
Beweis
unequivocal
evidence
;
unimpeachable
evidence
Sachbeweis
{m}
real
evidence
;
material
evidence
;
physical
evidence
als
Beweis
in
evidence
aus
Mangel
an
Beweisen
;
wegen
Mangels
an
Beweisen
;
mangels
Beweisen
[jur.]
for
lack
of
evidence
;
owing
to
lack
of
evidence
Beweis
durch
Augenschein
evidence
from/by
in
spection
den
Beweis
erbringen
(
für
)
to
furnish
evidence
(of);
to
supply
evidence
(of)
Beweise
erbringen
;
Beweismaterial
beibringen
to
pro
duce
evidence
den
Beweis
führen/antreten
to
of
fer/tender
evidence
Beweise
ignorieren
;
Beweismaterial
nicht
beachten
to
ignore
evidence
Beweise
würdigen
to
evaluate
evidence
falsche
Beweismittel
unterschieben
to
plant
evidence
Die
Beweise
waren
erdrückend
.
The
evidence
was
damning
.
eine
Aktivität
ausüben
;
betreiben
;
einer
Aktivität
nachgehen
{vt}
[soc.]
to
carry
on
an
activity
;
to
partake
in
an
activity
[formal]
;
to
pro
secute
an
activity
[dated]
eine
Aktivität
ausübend
;
betreibend
;
einer
Aktivität
nachgehend
carrying
on
an
activity
;
partaking
in
an
activity
;
pro
secuting
an
activity
eine
Aktivität
ausgeübt
;
betrieben
;
einer
Aktivität
nachgegangen
carried
on
an
activity
;
partaken
in
an
activity
;
pro
secuted
an
activity
Arzneimittel
{n}
[adm.]
;
Arznei
{f}
[geh.]
;
Medikament
{n}
;
Medizin
{f}
[ugs.]
[pharm.]
[med.]
(medicinal)
drug
;
medication
;
medicine
;
medicinal
pro
duct
;
medicament
[formal]
;
leechdom
[archaic]
Arzneimittel
{pl}
;
Arzneien
{pl}
;
Medikamente
{pl}
drugs
;
medications
;
medicines
;
medicinal
pro
ducts
;
medicaments
Erkältungsmedikament
{n}
cold
medication
Humanarzneimittel
{pl}
human
medicines
kühlkettenpflichtiges
Arzneimittel
;
kühlpflichtiges
Medikament
cold-chain
drug
;
fridge-line
medication
Prüfmedikament
{n}
;
Prüfpräparat
{n}
(
für
klinische
Studien
)
investigational
medicinal
pro
duct
/IMP/
;
investigational
new
drug
/IND/
[Am.]
(for
clinical
trials
)
Medikament
zur
äußeren
/
äußerlichen
Anwendung
drug
for
external
use
Medikament
zur
inneren
/
innerlichen
Anwendung
drug
for
internal
use
Medikament
zur
topischen
Anwendung
drug
for
topical
use
Arzneimittel/Medikament
der
Wahl
drug
of
choice
Arzneimittel
{pl}
für
seltene
Leiden
orphan
drugs
tierärztliches
Arzneimittel
;
Tierarzneimittel
{n}
veterinary
drug
ohne
Medikamente
unmedicated
jdn
.
auf
ein
Medikament
einstellen
to
stabilize
sb
.
on
a
medicine
/
on
a
drug
Medikamente
gegen
Bluthochdruck
nehmen/(
verabreicht
)
bekommen
to
be
on
medication
for
high
blood
pressure
ein
Medikament
einnehmen
;
nehmen
;
schlucken
[ugs.]
to
take
a
medication
ein
Medikament
ausschleichen
(
die
Dosierung
allmählich
reduzieren
)
[med.]
to
taper
a
drug
(gradually
reduce
the
dosage
)
das
Medikament
absetzen
to
stop
taking
the
medicine/medication
(
die
)
Medikamente
absetzen
to
discontinue
medication
mit
der
Einnahme
von
Medikamenten
/
der
Medikamente
beginnen
to
initiate
medication
mit
Medikamenten
handeln
to
deal
in
drugs
Arnzeimittel
ausgeben/abgeben
to
dispense
medication
Medikamente
für
den
Notfall
bereitlegen
to
keep
medicine
at
hand
for
emergencies
Abgabe
{f}
von
Arzneimitteln
drug
dispensing
einen
Patienten
auf
ein
Medikament/eine
Dosierung
einstellen
to
stabilize
a
patient
on
a
drug/dosage
Nehmen
Sie
(
irgendwelche
)
Medikamente
?
Are
you
taking
any
medicine
?
Nehmen
Sie
noch
andere
Medikamente
?
Are
you
taking
any
other
medications
?
antreiben
;
treiben
;
vorwärtstreiben
{vt}
to
pro
pel
antreibend
;
treibend
;
vorwärtstreibend
pro
pelling
angetrieben
;
getrieben
;
vorwärtsgetrieben
pro
pelled
treibt
an
;
treibt
pro
pels
trieb
an
;
trieb
pro
pelled
Erlös
{m}
;
Einnahmen
{pl}
(
aus
etw
.)
[fin.]
pro
ceeds
(from
sth
.)
den
Erlös
aufteilen
to
split
the
pro
ceeds
Errechnung
des
Erlöses
calculation
of
the
pro
ceeds
die
Einnahmen
kassieren
to
collect
the
pro
ceeds
(
feierlicher
)
Umzug
{m}
;
Zug
{m}
;
Pro
zession
{f}
[soc.]
[relig.]
pro
cession
Umzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
;
Pro
zessionen
{pl}
pro
cessions
Fackelzug
{m}
torchlight
pro
cession
Hochzeitszug
{m}
wedding
pro
cession
Pfingst
pro
zession
{f}
Pentecost
pro
cession
;
Whitsuntide
pro
cession
[Br.]
Trauer
pro
zession
{f}
mourning
pro
cession
Triumphzug
{m}
triumphal
pro
cession
an
der
Spitze
des
Umzuges
/
der
Pro
zession
at
the
head
of
the
pro
cession
in
einer
Pro
zession
(
durch
einen
Ort/von
...
zu
)
ziehen
; (
durch
einen
Ort/von
...
zu
)
pro
zessieren
[Schw.]
to
move
in
pro
cession
(through a
place/from
...
to
)
unauffällig
;
unaufdringlich
;
zurückhaltend
(
Person
,
Sache
);
einfach
gehalten
;
nicht
übertrieben
;
ohne
großen
Aufwand
(
Sache
)
{adj}
low-key
;
low-keyed
;
low-
pro
file
;
unobtrusive
(of a
person
or
thing
)
Brillenglas
{n}
;
Glas
{n}
(
Optik
)
spectacles
glass
;
ophthalmic
lens
;
lens
(optics)
Brillengläser
{pl}
;
Gläser
{pl}
spectacles
glasses
;
ophthalmic
lenses
;
lenses
afokales
Brillenglas
;
Nullglas
{n}
afocal
lens
;
plano
lens
entspiegeltes
Glas
anti-reflection
coated
lens
;
AR
coated
lens
;
bloomed
lens
;
lumenized
lens
hochbrechendes
Glas
high-index
lens
vergütetes
Glas
coated
lens
Korrekturglas
{n}
correction
lens
Minusglas
{n}
minus
power
lens
Plusglas
{n}
plus
power
lens
Glas
mit
verlaufender
Tönung
graduated
tint
lens
Brillenglas
mit
dreieinhalb
Zoll
Wölbungsradius
coquille
lens
Brillenglas
mit
sieben
Zoll
Wölbungsradius
micoquille
lens
sich
(
mit
etw
.)
Zeit
lassen
;
zuwarten
;
die
Sache
hinausschieben/vor
sich
her
schieben
;
die
Sache
auf
die
lange
Bank
schieben
;
säumen
[geh.]
[veraltet]
{vi}
to
pro
crastinate
(over
sth
.)
sich
Zeit
lassend
;
zuwartend
;
die
Sache
hinausschiebend/vor
sich
her
schiebend
;
die
Sache
auf
die
lange
Bank
schiebend
;
säumend
pro
crastinating
sich
Zeit
lassen
;
zugewartet
;
die
Sache
hinausgeschoben/vor
sich
her
geschoben
;
die
Sache
auf
die
lange
Bank
geschoben
;
gesäumt
pro
crastinated
so
lange
wie
möglich
zuwarten
to
pro
crastinate
for
as
long
as
possible
die
Sache
hinausschieben
,
bis
es
fast
zu
spät
ist
to
pro
crastinate
until
it
is
almost
too
late
Was
du
heute
kannst
besorgen
,
das
verschiebe
nicht
auf
morgen
.
[Sprw.]
Pro
crastination
is
the
thief
of
time
.
[prov.]
sich
bis
zur
letzten
Minute
Zeit
lassen
to
pro
crastinate
till
the
last
minute
etw
.
auf
die
lange
Bank
schieben
to
pro
crastinate
over
sth
.
Sie
ließ
sich
wochenlang
Zeit
,
bevor
sie
es
endlich
tat
.
She
pro
crastinated
for
weeks
before
she
finally
did
it
.
Ich
darf
das
nicht
länger
vor
mir
herschieben
.
I
need
to
quit
pro
crastinating
.
etw
.
sieben
;
seihen
;
passieren
{vt}
(
fein
von
grob
trennen
)
to
sieve
sth
.;
to
sift
sth
. (separate
fine
from
coarse
)
sieben
d
;
seihend
;
passierend
sieving
;
sifting
gesiebt
;
geseiht
;
passiert
sieved
;
sifted
siebt
;
seiht
;
passiert
sieves
;
sifts
siebte
;
seihte
;
passierte
sieved
;
sifted
Mehl
in
eine
Schüssel
seihen
to
sieve/sift
flour
into
a
bowl
Zucker
auf
den
Kuchen
sieben
to
sieve/sift
sugar
on
to
the
cake
ungesiebt
{adj}
unsifted
etw
.
abseihen
;
durchseihen
;
ab
sieben
;
durch
sieben
;
ableeren
[Schw.]
{vt}
(
fest
von
flüssig
trennen
)
to
strain
sth
. (separate
solid
from
liquid
)
abseihend
;
durchseihend
;
ab
sieben
d
;
durch
sieben
d
;
ableerend
straining
abgeseiht
;
durchgeseiht
;
abgesiebt
;
durchgesiebt
;
abgeleert
strained
die
Nudeln
durchseihen
to
strain
the
pasta
das
Wasser
vom
Gemüse
abgießen
to
strain
the
water
from
/
off
the
vegetables
Ich
gieße
den
Saft
der
Ananas
ab
und
verwende
ihn
für
ein
anderes
Rezept
.
I
strain
the
juice
off
the
pineapple
and
use
it
in
another
recipe
.
pro
zessieren
{vi}
[jur.]
to
litigate
pro
zessierend
litigating
pro
zessiert
litigated
pro
zessiert
litigates
pro
zessierte
litigated
neuerlich
pro
zessieren
to
relitigate
etw
.
hinauszögern
;
verschleppen
;
aufschieben
{vt}
to
pro
tract
sth
.
hinauszögernd
;
verschleppend
;
aufschiebend
pro
tracting
hinausgezögert
;
verschleppt
;
aufgeschoben
pro
tracted
zögert
hinaus
;
verschleppt
;
schiebt
auf
pro
tracts
zögerte
hinaus
;
verschleppte
;
schob
auf
pro
tracted
höchstens
;
allenfalls
;
nur
{adv}
no
more
than
sechs
oder
sieben
Telefonate
,
aber
sicher
nicht
mehr
als
zehn
six
or
seven
phone
calls
,
but
definitely
no
more
than
ten
Du
brauchst
höchstens
50
Dollar
für
die
Fahrt
.
You
will
need
no
more
than
50
dollars
for
the
trip
.
Er
bekommt
einfach
nur
das
,
was
er
verdient
.
He's
getting
no
more
than
he
deserves
.
pro
fessionalisieren
{vt}
to
pro
fessionalize
;
to
pro
fessionalise
[Br.]
pro
fessionalisierend
pro
fessionalizing
;
pro
fessionalising
pro
fessionalisiert
pro
fessionalized
;
pro
fessionalised
Hinausschieben
{n}
;
In-die-Länge-Ziehen
{n}
;
Hinziehen
{n}
(
zeitlich
)
pro
traction
(in
time
)
Pro
zessverschleppung
{f}
pro
traction
of
a
lawsuit
Zuwarten
{n}
;
Hinausschieben
{n}
;
Verschleppen
{n}
pro
crastination
Wir
dürfen
nicht
länger
zuwarten
.
There
is
no
time
for
pro
crastination
.
etw
.
genetisch
auswerten
;
etw
. (
genetisch
)
typisieren
;
ein
genetisches
Pro
fil
von
etw
.
erstellen
{vt}
[biochem.]
to
pro
file
sth
.
Die
Tatortspur
wurde
genetisch
ausgewertet
.
The
crime
scene
stain
was
pro
filed
.
für
etw
.
anfällig
sein
;
gefährdet
sein
(
Gefahr
laufen
)
{vi}
to
be
pro
ne
;
to
be
liable
to
sth
.
anfällig
für
eine
Krankheit
pro
ne
to
an
illness
;
liable
to
an
illness
erkältungsanfällig
sein
[med.]
to
be
pro
ne/liable
to
colds
Gebiete
,
die
überschwemmungsgefährdet
sind
areas
pro
ne/liable
to
flooding
Die
Maschine
ist
störungsanfällig
.
The
machine
is
pro
ne/liable
to
failure/fail
.
Wenn
man
nicht
regelmäßig
Bewegung
macht
,
ist
man
verletzungsanfälliger
.
You're
more
pro
ne/liable
to
injury
when
you
don't
get
regular
exercise
.
Wenn
die
Patienten
zu
schnell
aufstehen
,
kann
es
passieren
,
dass
sie
ohnmächtig
werden
.
Patients
are
pro
ne/liable
to
faint
if
they
stand
up
too
suddenly
.
Die
Brücke
kann
jeden
Augenblick
einstürzen
.
The
bridge
is
liable
to
collapse
at
any
moment
.
Du
wirst
niederfallen
,
wenn
du
nicht
besser
aufpasst
.
You're
liable
to
fall
if
you're
not
more
careful
.
sprießen
;
wachsen
;
aufkeimen
;
treiben
{vi}
to
s
pro
ut
sprießend
;
wachsend
;
aufkeimend
;
treibend
s
pro
uting
ges
pro
ssen
;
gesprießt
;
gewachsen
;
aufgekeimt
;
getrieben
s
pro
uted
er/sie/es
sprießt
he/she/it
s
pro
uts
ich/er/sie/es
s
pro
ss
(
s
pro
ß
[alt]
)
I/he/she/it
s
pro
uted
er/sie/es
ist/war
ges
pro
ssen
he/she/it
has/had
s
pro
uted
ich/er/sie/es
sprösse
I/he/she/it
would
s
pro
ut
aus
dem
Boden
schießen
to
s
pro
ut
up
aus
dem
Nichts
auftauchen
to
s
pro
ut
up
out
of
nowhere
etw
.
vorantreiben
;
voranbringen
;
weiterbringen
{vt}
to
advance
sth
.;
to
pro
gress
sth
.
vorantreibend
;
voranbringend
;
weiterbringend
advancing
;
pro
gressing
vorangetrieben
;
vorangebracht
;
weitergebracht
advanced
;
pro
gressed
die
Sache
vorantreiben
to
pro
gress
the
matter
;
to
pro
gress
matters
die
Sache
weiterverfolgen
to
pro
gress
the
matter
further
das
Wissen
über
das
neue
Virus
erweitern
to
advance
knowledge
about
the
new
virus
etw
.
dosieren
{vt}
(
Arzneimittelmenge
verschreiben
)
[med.]
to
prescribe
the
ap
pro
priate
dosage
(of a
drug
)
dosierend
prescribing
the
ap
pro
priate
dosage
dosiert
prescribed
the
ap
pro
priate
dosage
ein
Medikament
sehr
genau
dosieren
to
give
medication
in
extremely
accurate
doses
ein
Medikament
individuell
dosieren
to
adapt
the
dosage
of
medication
to
invididual
needs
and
reactions
etw
.
im
pro
visieren
;
basteln
;
aus
dem
Hut
machen
[Dt.]
[ugs.]
{vt}
to
im
pro
vise
sth
.
eine
Mahlzeit
im
pro
visieren
to
im
pro
vise
a
meal
Zum
Schlafen
bastelten
wir
eine
Matratze
aus
einem
Stoß
Decken
.
To
sleep
on
,
we
im
pro
vised
a
mattress
from
a
pile
of
blankets
.
Wir
mussten
uns
mit
dem
behelfen
,
was
wir
fanden
.
We
had
to
im
pro
vise
with
what
we
could
find
.
tatsächlich/selbst
herbeiführt
werden
;
herbeigeredet/herbeigeschrieben
werden
;
tatsächlich
eintreten
{vi}
;
sich
tatsächlich
bewahrheiten
{vr}
to
be
self-fulfilling
;
to
be
a
self-fulfilling
pro
phesy
Die
Krise
wurde
herbeigeredet
.
The
crisis
was
self-fulfilling
.
Eine
negative
Erwartungshaltung
kann
das
Befürchtete
tatsächlich
herbeiführen
.
Expecting
something
to
be
bad/go
wrong
can
turn
out
to
be
a
self-fulfilling
pro
phecy
.
Er
hat
gesagt
,
dass
er
ein
Präsident
für
eine
Amtszeit
ist
,
und
das
könnte
sich
nun
tatsächlich
bewahrheiten
.
He
has
said
he
is
to
be
a
one-term
president
,
which
may
pro
ve
to
be
a
self-fulfilling
pro
phecy
.
Arbeitsleben
{n}
;
Berufsleben
{n}
;
Erwerbsleben
{n}
working
life
;
pro
fessional
life
im
Arbeitsleben
stehend
actively
working
Abgang
aus
dem
Erwerbsleben
departure
from
the
labour
force
sich
im
Hintergrund
halten
;
im
Hintergrund
bleiben
;
nicht
aktiv
in
Erscheinung
treten
{vi}
[soc.]
to
keep
a
low
pro
file
sich
im
Hintergrund
haltend
;
im
Hintergrund
bleibend
;
nicht
aktiv
in
Erscheinung
tretend
keeping
a
low
pro
file
sich
im
Hintergrund
gehalten
;
im
Hintergrund
geblieben
;
nicht
aktiv
in
Erscheinung
getreten
kept
a
low
pro
file
Dosierung
{f}
;
Dosieren
{n}
;
Zumessen
{n}
dosage
;
dosing
;
pro
portioning
;
feed
regulation
;
dosage
metering
Dosierungen
{pl}
dosages
Aufschieben
{n}
;
Pro
krastination
{f}
;
Aufschiebeverhalten
{n}
;
Handlungsaufschub
{m}
[psych.]
pro
crastination
Ausheben
{m}
;
Aushub
{m}
(
von
Erdmassen
);
Erdaushub
{m}
;
Ausschachten
{n}
;
Ausschachtung
{f}
[constr.]
ground
excavation
;
excavation
Auszeitjahr
{n}
;
ein
Jahr
Auszeit
(
im
Berufsleben
)
gap
year
[Br.]
(from
working
life
)
Bildverschiebung
{f}
;
Bilddurchlauf
{m}
;
Bildlauf
{m}
;
Abrollen
{n}
;
Rollen
{n}
(
Verschieben
der
Bildschirmseite
)
[comp.]
scrolling
;
rolling
;
rollover
mit
Düsenantrieb
;
düsengetrieben
{adj}
jet-
pro
pelled
Glanzschleifen
{n}
;
Schwabbeln
{n}
;
Polieren
{n}
auf
der
Schwabbelscheibe
(
nach
dem
Galvanisieren
)
polishing
with
the
buff
wheel
;
buffing
;
burnishing
(after
electroplating
)
Gleitschleifen
{n}
;
Trowalisieren
{n}
[techn.]
barrel
finishing
;
vibratory
finishing
Kaltnachwalzen
{n}
;
Nachwalzen
{n}
;
Dressieren
{n}
(
Walzwerk
)
[techn.]
skin-pass
rolling
;
temper
rolling
(rolling
mill
)
Ostereierschieben
{n}
;
Eierschieben
{n}
;
Eiertrullern
{n}
[Norddt.];
Ostereiertrudeln
{n}
[Ostdt.];
Eiertrööla
{n}
[Schw.]
(
Spiel
)
Easter
egg
roll
;
egg
rolling
(game)
Priorisieren
{n}
prioritizing
Pro
duktentwicklung
{f}
durch
Zerlegen
und
Analysieren
von
Konkurrenz
pro
dukten
[econ.]
reverse
engineering
Pro
zessieren
{n}
;
Klagen
{n}
[jur.]
taking
legal
action
Quirinal
{m}
(
einer
der
sieben
Hügel
Roms
)
[geogr.]
Quirinal
Hill
(one
of
the
Seven
Hills
of
Rome
)
Salbaderei
{f}
;
Salbadertum
{n}
[selten]
;
Geseich
{n}
;
Geseire
{n}
;
Gesülze
{n}
;
Moralisieren
{n}
preachiness
;
sententiousness
Streukraft
{f}
;
Streufähigkeit
{f}
;
Streuvermögen
{n}
(
Galvanisieren
)
[chem.]
[techn.]
throwing
power
(electroplating)
Vorfixieren
{n}
;
Vorstabilisieren
{n}
(
Färben
)
presetting
(dyeing)
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Pro Sieben":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner