BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

railway station [Br.]; railroad station [Am.]; train station [Am.]; station /Sta./ /Stn/ Bahnhof {m} /Bhf./

railway stations; railroad stations; train stations; stations Bahnhöfe {pl}

departure station Abgangsbahnhof {m}

junction station Abzweigbahnhof {m}

connecting station Anschlussbahnhof {m}

stopover point; intermediate stop-off point [Am.] Aufenthaltsbahnhof {m}; Unterwegsbahnhof {m}

issuing station Ausgabebahnhof {m}

interchange station; interchange point (at the state border) Betriebswechselbahnhof {m}; Übergangsbahnhof {m}; Übergabebahnhof {m} (an der Landesgrenze)

goods movements data centre [Br.]; freight movements data center [Am.] Dateneingabebahnhof {m} für Gütertransporte

ferry station Fährbahnhof {m}

long-distance railway/railroad/train station Fernbahnhof {m}

border station Grenzbahnhof {m}

station at which stops are made; calling point; stop-off point [Am.] Haltebahnhof {m}

island railway station; island railroad station Inselbahnhof {m}

station with passing loop Kreuzungsbahnhof {m}

mixed station Bahnhof mit Reise- und Güterverkehr; Bahnhof mit Güter- und Reiseverkehr

parkway station [Br.] Pendlerbahnhof {m}; Park&Ride-Bahnhof {m}

railway station in the countryside; railroad station in the backwoods Provinzbahnhof {m}

auxiliary station angeschlossener Bahnhof; Satellitenbahnhof; Satellit

staffed station; attended station durchgehend besetzter Bahnhof

station closed to traffic (für den Verkehr) geschlossener Bahnhof

independent station selbständiger Bahnhof

forwarding station Versandbahnhof {m}; Aufgabebahnhof {m}

reversing station Wendebahnhof {m}

unstaffed station; unmanned station zeitweise unbesetzter Bahnhof

central station Zentralbahnhof {m}

regulating station Zugfolgeregelungsbahnhof {m}; Zugsfolgeregelungsbahnhof {m} [Ös.]

upper-level station Bahnhof in Hochlage [constr.]

at the train station auf dem Bahnhof; im Bahnhof

from station to station von Bahnhof zu Bahnhof

rail line; line; railway line [Br.]; railroad line [Am.]; railroad track [Am.] [listen] Bahnstrecke {f}; Zugstrecke {f} [ugs.]; Strecke {f}; Bahnlinie {f} [ugs.]; Eisenbahnstrecke {f} [selten] [listen]

rail lines; lines; railway lines; railroad lines; railroad tracks [listen] Bahnstrecken {pl}; Zugstrecken {pl}; Strecken {pl}; Bahnlinien {pl}; Eisenbahnstrecken {pl}

branch line; junction [listen] Abzweigstrecke {f}; Abzweigung {f}

terminating line; terminal section; terminal run Abschlussstrecke {f}

traditional line Altstrecke {f}

branch line carrying feeder traffic; feeder line [Am.] Anschlussstrecke {f}; Zubringerstrecke {f}; Zulaufstrecke {f}

approach section Annäherungsstrecke {f}; Annäherungsabschnitt {m}; Einschaltweg {m}

upgraded line Ausbaustrecke {f} /ABS/

broad-gauge line; broad-gauge track [Am.] Breitspurstrecke {f}

main line Hauptstrecke {f}

secondary rail line; secondary railway line [Br.]; secondary railroad line [Am.]; secondary line; branch line Nebenstrecke {f}

new line Neubaustrecke {f} /NBS/

single-track line; single track eingleisige Strecke; eingleisige Linie; einspurige Strecke; Einspurstrecke {f}; Einspurfahrweg {m}; einspurige Linie [Schw.]

double-track line; double track zweigleisige Strecke; doppelspurige Strecke; Doppelspurstecke {f}; Doppelspurfahrweg {m}; doppelspurige Linie [Schw.]; Doppelspur {f} [Schw.]

three-track line dreigleisige Strecke; dreispurige Linie [Schw.]

single-track with restricted traffic eingleisige Strecke mit vereinfachtem Nebenbahnbetrieb

multiple-track line; multiple track mehrgleisige Strecke; mehrspurige Strecke; Mehrspurstrecke; mehrgleisige Bahnlinie [Schw.]; mehrgleisige Linie [Schw.]; mehrspurige Bahnlinie [Schw.]

line in operation; line open to traffic betriebene Strecke; in Betrieb befindliche Strecke; Strecke in Betrieb

direct line durchgehende Hauptstrecke

non-operational line; line closed to traffic geschlossene Strecke; für den Verkehr geschlossene Bahnlinie

line closed down; line not in use stillgelegte Strecke

open track (between railway stations or facilities) freie Strecke; offene Strecke [Schw.] (zwischen Bahnhöfen/Bahnanlagen)

line carrying little traffic wenig befahrene Strecke; verkehrsarme Strecke; Strecke mit geringem Verkehrsaufkommen

line carrying dense/heavy traffic; busy rail line; heavily trafficked route stark belegte Strecke; stark belastete Strecke; wichtige Abfuhrstrecke [Dt.]

dismantled track rückgebaute Bahnlinie; rückgebaute Strecke; abgebaute Strecke

Trans-Siberian railway transsibirische Eisenbahn

leased rail line verpachtete Bahnlinie; verpachtete Bahnstrecke; verpachtete Strecke

line with good alignment; line with good profile Strecke mit günstiger Linienführung; gut trassierte Strecke

line with difficult/poor alignment; line with difficult/poor profile Strecke mit schwieriger Linienführung; schwierig trassierte Strecke

line with uneven profile Strecke mit starken Neigungswechseln

opening of line; opening of the line to traffic Eröffnung einer Strecke; Eröffnung des Streckenbetriebs

out on the train track; out on a stretch of track; out on a stretch of the line; between stations auf offener Strecke; auf freier Strecke

re-alignment of a line Begradigung einer Strecke

occupation of a line Belegungszustand einer Strecke; Streckenbelegungszustand {m}

level crossing [Br.]; railroad crossing [Am.]; grade crossing [Am.] (railway) (höhengleicher/schienengleicher) Bahnübergang {m}; Eisenbahnkreuzung {f} [Ös.]; Niveauübergang {m} [Schw.] (Bahn)

level crossings; railroad crossings; grade crossings Bahnübergänge {pl}; Eisenbahnkreuzungen {pl}; Niveauübergänge {pl}

automatic level crossing; level crossing with automatic light signals automatischer Bahnübergang; Bahnübergang mit automatischen Straßensignalen

gated level crossing; gated railroad crossing beschrankter Bahnübergang

level crossing without gates; grade crossing without gates unbeschrankter Bahnübergang

level crossing normally open; railroad crossing normally open Bahnübergang mit Schranken, die in Grundstellung geöffnet sind

level crossing normally closed; grade crossing normally closed Bahnübergang mit Schranken, die in Grundstellung geschlossen sind

journey route; run route; trip route; route (passenger traffic in public areas) [listen] Beförderungsstrecke {f}; Fahrstrecke {f}; Strecke {f}; Laufweg {m}; Lauf {m}; Route {f} (Personenbeförderung im öffentlichen Raum) [transp.] [listen] [listen]

journey routes; run routes; trip routes; routes Beförderungsstrecken {pl}; Fahrstrecken {pl}; Strecken {pl}; Laufwege {pl}; Läufe {pl}; Routen {pl}

the route of a bus die Fahrstrecke eines Busses

closed-door route Strecke ohne Unterwegsbedienung

company holidays [Br.]; plant holidays [Br.]; (company) holiday shutdown [Br.]; (company) vacation shutdown [Am.] Betriebsferien {pl}; Betriebsurlaub {m}; Werksferien {pl}

Closed for annual holidays. Wegen Betriebsferien geschlossen.

bibliography [listen] Bibliografie {f}; Bibliographie {f}

bibliographies Bibliografien {pl}; Bibliographien {pl}

closed bibliography abgeschlossene Bibliographie

individual biographies Einzelbibliografien {pl}; Einzelbibliographien {pl}

book [listen] Buch {n} [listen]

books [listen] Bücher {pl}

books on loan ausgeliehene Bücher

e-book E-Buch {n}; Digitalbuch {n}

French-language books französichsprachige Bücher

open-shelf book (in a library) Freihandbuch {n} (in einer Bibliothek)

commemorative book; remembrance book Gedenkbuch {n}

books in print lieferbare Bücher

teach-yourself book Selbstlernbuch {m}

language book Sprachbuch {m}

book to read aloud; book for reading aloud; book to read with/to children; storytime book Vorlesebuch {n}

spell book; book of spells Zauberbuch {n}

girdle book (portable book in the Middle Ages) Beutelbuch {n} (tragbares Buch im Mittelalter) [hist.]

to catalogue/list a book ein Buch katalogisieren / in einen Katalog aufnehmen

to shelve a book ein Buch ins Regal stellen

to put a book in order ein Buch (wieder) einordnen

to sign books Bücher signieren

to be sunk in a book in ein Buch vertieft sein

books available in the library vorhandene Bücher in der Bibliothek

to be a closed book to sb. für jdn. ein Buch mit sieben Siegeln sein [übtr.]

How do you like that book? Wie finden Sie das Buch?

Open your books at page ... Öffnet eure Bücher auf Seite ...

This book is unputdownable. Dieses Buch kann man einfach nicht aus der Hand legen. [humor.]

How far through the book are you? Wie weit bist du mit dem Buch?

It's a closed book to me. Das ist für mich ein Buch mit sieben Siegeln.

stock of books; book stock; collection of books; book collection (library) Buchbestand {m} (Bibliothek)

stocks of books; book stocks; collections of books; book collections Buchbestände {pl}

loan collection; lending collection [Br.] Entleihbestand {m}; Ausleihbestand {m}; Entlehnbestand {m} [Ös.]

open-shelf book stock Freihandbestand {m}

short-loan collection; short-term lending collection [Br.] Kurzentleihbestand {m}; Kurzausleihbestand {m}; Kurzentlehnbestand {m} [Ös.]

closed-access collection Magazinbestand {m}; magazinierter Bestand; nicht frei zugänglicher Bestand

rifled gun; rifle [listen] Büchse {f} (Gewehr mit gezogener Laufbohrung) [mil.]

rifled guns; rifles Büchsen {pl}

military rifle Armeegewehr {n}

biathlon rifle Biathlongewehr {n} [sport]

over-and-under rifle; superposed rifle Bockbüchse {f}; Bockgewehr {n}; Bergstutzen {m}

double-barrelled rifle; over-and-under rifle; superposed rifle; double rifle Bockdoppelbüchse {f}; Doppelbüchse {f}

lever-action rifle Bügelspannerbüchse {f}; Unterhebelgewehr {n}; Unterhebelrepetierer {m}

three-barrelled rifle Büchsdrilling {m}

single-shot rifle Einzelladerbüchse {f}; Einzellader {m}

Flobert rifle Flobertgewehr {n}

free rifle Freigewehr {n}

full-stock rifle Ganzschaftgewehr {n}

high-power rifle Großkaliberbüchse {n}

half-stock rifle Halbschaftgewehr {n}

hunting carbine Jagdstutzen {m}

small-bore rifle Kleinkaliberbüchse {f}

boar rifle Keilerbüchse {f}

short-barrel rifle; short rifle; carbine Kurzlaufgewehr {n}; Karabiner {m}; Stutzen {m}

percussion rifle Perkussionsbüchse {f} [hist.]

deer rifle; deerstalker carbine; deerstalker Pirschbüchse {f}

repeating rifle; repeater; magazine-fed rifle; magazine rifle; clip-fed rifle Repetierbüchse {f}; Mehrladebüchse {f}; Mehrlader {m}; Magazingewehr {n}

target rifle; match rifle; schuetzen rifle Scheibenbüchse {f}; Meisterschaftsbüchse {f}

gallery rifle Schießbudengewehr {n}

closed-season rifle; rim-fire rifle Schonzeitbüchse {f}

sporting rifle Sportkarabiner {m}

flintlock rifle Steinschlossbüchse {f} [hist.]

light rifle Teschingbüchse {f}; Teschinggewehr {n}; Tesching {n} [hist.]

rifle for hunting in the tropics Tropenbüchse {f}

lever-action carbine Unterhebelkarabiner {m}

muzzle-loading rifle; muzzle loader Vorderladerbüchse {f}; Vorderlader {m} [hist.]

gallery rifle; parlour rifle [Br.]; parlor rifle [Am.] Zimmerstutzen {m}

needle rifle Zündnadelbüchse {f}; Zündnadelgewehr {n} [hist.]

needle carbine Zündnadelkarabiner {m}; Zündnadelstutzen {m} [hist.]

double-barrelled rifle zweiläufige Büchse

bolt-action rifle Büchse mit Kammerverschluss/Zylinderverschluss

automatic rifle; self-loading rifle automatische Büchse; Selbstladebüchse {f}; Selbstladegewehr {n}

rain gutter; eaves gutter; gutter [coll.] [listen] Dachrinne {f}; Regenrinne {f}; Dachkandel {m} [Pfalz]; Dachkännel {m} [Schw.] [constr.]

rain gutters; eaves gutters; gutters Dachrinnen {pl}; Regenrinnen {pl}; Dachkandeln {pl}; Dachkännel {pl}

back gutter Dachrinne an der Schornsteinrückseite

closed valley gutter; secret gutter (in die Traufe) eingebaute Dachrinne

arris gutter Gratdachrinne {f}; scharfkantige Regenrinne

plain half-round eaves gutter; half-round gutter halbrunde Dachrinne

trough gutter; eaves trough Kastenrinne; vierkantige Dachrinne

valley gutter Kehlrinne; Dachrinne zwischen parallelen Dächern

parapet gutter liegende Dachrinne; Dachrinne hinter der Brüstungsmauer

drainage [listen] Drainage {f} [med.]

postural drainage Drainage durch Lagerung; Lagerungsdrainage {f}

tidal drainage Drainage mit Ebbe und Flut

infusion-aspiration drainage; drip-suck irrigation Drainage mit Saugung und Spülung

transhepatic ring catheter drainage Drainage ohne Ende

postural-percussion drainage Lagerungs- und Kopfdrainage {f}

lymphatic drainage; drainage of the lymphatic fluid Lymphdrainage {f}

open / closed drainage offene / geschlossene Drainage

transhepatic drainage transhepatische Drainage

transpapillary drainage transpapilläre Drainage

wound drainage Wunddrainage {f}

reduction; resetting; setting of a fracture [listen] Einrichtung {f} / Ausrichtung {f} / Reponieren {n} / Reposition {f} eines Knochenbruchs; Knochenbrucheinrichtung {f}; Bruchausrichtung {f}; Frakturreposition {f} [med.]

open reduction offene/blutige Reposition

closed reduction geschlossene/unblutige Reposition

traffic lane; driving lane; lane [listen] Fahrspur {f}; Spur {f}; Fahrstreifen {m} [auto] [listen]

traffic lanes; driving lanes; lanes Fahrspuren {pl}; Spuren {pl}; Fahrstreifen {pl}

through lane durchgehender Fahrstreifen

bus lane Busspur {f}

bicycle lane; bike lane [coll.] Radfahrspur {f}; Radspur {f}; Radstreifen {m}

closed driving lane gesperrte Fahrspur; gesperrter Fahrstreifen

left lane; outside lane linke Fahrspur; linker Fahrstreifen

middle lane; centre lane mittlere Fahrspur; mittlerer Fahrstreifen

right lane; inside lane; slow lane rechte Fahrspur; rechter Fahrstreifen

narrow lane verengte Fahrspur; verengter Fahrstreifen

high-occupancy vehicle lane; HOV lane; carpool lane [Am.] [coll.]; diamond lane [Am.] [coll.] Fahrspur für Kfzs mit mehreren Insassen

to drive in the left-hand lane auf der linken Spur fahren

to pull over into the slow lane auf die rechte Fahrspur fahren

to change lanes die Spur wechseln

It's a long lane that has no turning. Jeder Albtraum hat einmal ein Ende.; Auch das hat einmal ein Ende.

finger Finger {m} [anat.] [listen]

fingers Finger {pl} [listen]

little finger; pinkie [Am.]; pinky [Am.] kleiner Finger; Gesellschaftsfinger {m}

middle finger Mittelfinger {m}

ring finger Ringfinger {m}

forefinger; index finger; pointer finger [Am.] [children's speech]; digitus secundus [med.] Zeigefinger {m}

dead finger abgestorbener Finger

plexor; plessor perkutierender Finger

spring finger; trigger finger (tendosynovitis) schnellender/springender Finger (bei Sehnenscheidenentzündung) [listen]

to point the finger at sb. [fig.] mit dem Finger auf jdn. zeigen; jdn. beschuldigen

not to budge an inch from sth. keinen Finger breit von etw. abgehen / abweichen

to smack sb. on the hand; to rap sb. on/over the knuckles jdm. eins auf die Finger geben

to stand around with your finger in your mouth mit dem Finger im Mund dastehen

to have sticky fingers lange Finger (machen) [übtr.] (stehlen)

I can do it blindfold / with my eyes closed. [fig.] Das mache ich mit dem kleinen Finger!; Das habe ich im kleinen Finger! [übtr.]

Their fingers were lovingly interlocked. Ihre Finger waren liebevoll (ineinander) verschränkt.

He won't stir a finger.; He won't lift a finger. Er rührt keinen Finger.

He doesn't lift a finger. Er macht keinen Finger krumm.

finding; find [listen] [listen] Fund {m}; Fundstück {n} [listen]

findings; finds [listen] Funde {pl}; Fundstücke {pl}

hoard find (archaeology) Hortfund {m}; Depotfund {m}; Verwahrfund {m} (Archäologie)

Internet find; Web find Internet-Fundstück {n}; Netzfund {m}

surface find (archaeology) Oberflächenfund {m} (Archäologie)

stray find (archaeology) Streufund {m} (Archäologie)

to make a find einen Fund machen

archaeological finds archäologische Fundstücke

closed find geschlossener Fund

associated find vergesellschafteter Fund

building /bldg/ (closed structure) Gebäude {n}; Bau {m}; Baulichkeit {f} [adm.]; Baute {f} [Schw.] [adm.] (geschlossenes Bauwerk) [listen] [listen]

buildings Gebäude {pl}; Bauten {pl}; Baulichkeiten {pl} [listen]

listed building [Br.] Gebäude unter Denkmalschutz

adjacent building angrenzendes Gebäude; Nebengebäude {n}

railway station building; station building Bahnhofsgebäude {n}

occupied building bewohntes Gebäude

edifice (imposantes) Bauwerk [listen]

embassy building Botschaftsgebäude {n}

reception building Empfangsgebäude {n}

industrial building gewerblich genutztes Gebäude

church buildings Kirchenbauten {pl}

laboratory building; lab building Laborgebäude {n}

unoccupied building unbewohntes Gebäude

ramshackle building Bruchbude {f}

rectangular building Rechteckbau {m}

land and buildings Grundstücke und Gebäude

to repair a building ein Gebäude ausbessern

to renovate a building ein Gebäude renovieren

to restore a building ein Gebäude restaurieren

to seize a building ein Gebäude besetzen

dental occlusion; occlusion; bite [listen] Gebissstellung {f}; Bissstellung {f}; Biss {m} [anat.]

closed bite geschlossener Biss

open bite; open-bite malocclusion; non-occlusion; infra-occlusion offener Biss

supra-occlusion; supraclusion tiefer Biss

anterior bite; anterior-bite occlusion vorstehender Biss

heating circuit Heizkreislauf {m}; Heizkreis {m} [techn.]

mixed heating circuit gemischter Heizkreis; Mischerkreis {m}

closed heating circuit geschlossener Heizkreislauf

heating (no indefinite article, no plural) [listen] Heizung {f} [listen]

heating [listen] Heizungen {pl}

ceiling heating; overhead heating Deckenheizung {f}

filament heating elektrische Heizung

geothermal heating Erdwärmeheizung {f}

wood-fuelled heating Holzheizung {f}

closed-circuit heating Umlaufheizung {f}

wall heating Wandheizung {f}

central heating; collective heating Zentralheizung {f}; Sammelheizung {f}

to turn the heating down die Heizung kleiner stellen

inmate (at a closed institution) Insasse {m}; Insassin {f} (einer geschlossenen Anstalt)

inmates Insassen {pl}; Insassinnen {pl}

prison inmate Gefängnisinsasse {m}; Anstaltsinsasse {m}

mental institution inmate Heilanstaltsinsasse {m}; Anstaltsinsasse {m}

interval [listen] Intervall {n} [math.]

closed interval abgeschlossenes Intervall

stocktaking [Br.]; inventory-taking [Am.]; inventory [Am.] [listen] Inventur {f}; Lagerbestandsaufnahme {f}; Bestandsaufnahme {f}; Lagerbestandsermittlung {f}; Bestandsermittlung {f}; Lageraufnahme {f}; Bestandaufnahme/Inventur {f} des Vorratsvermögens [econ.] [listen]

forest inventory; inventory of forest reserves Waldinventur {f}

in the inventory; on the inventory bei der Inventur

to take stock of sth.; to make an inventory of sth. [Am.]; to take inventory of sth. eine Bestandsaufnahme von etw. machen

to take stock; to take inventory [Am.] Inventur machen

Closed for inventory. [Am.] Wegen Inventur geschlossen.

bone fracture; fracture Knochenbruch {m}; Bruch {m} (in Zusammensetzungen); Knochenfraktur {f}; Fraktur {f} [med.] [listen]

bone fractures; fractures Knochenbrüche {pl}; Brüche {pl}; Knochenfrakturen {pl}; Frakturen {pl}

closed / uncomplicated fracture einfacher / geschlossener / unkomplizierter Knochenbruch

eversion fracture Eversionsfraktur {f}

imperfectly united fracture falsch verwachsener Knochenbruch

splintered / comminuted fracture gesplitterter Knochenbruch

multiple fractures multiple Knochenbrüche; Fraktur mehrerer Knochen

ununited / not consolidated fracture nichtdurchgebauter Knochenbruch

old dislocation nichtreponierter Knochenbruch

non-united fracture nichtverwachsener Knochenbruch

open / complicated fracture; compound fracture offener / komplizierter Knochenbruch

perforating fracture perforierender Knochenbruch

transverse fracture querer Knochenbruch

spontaneous fracture; pathologic fracture spontanter Knochenbruch {m}; Spontanfraktur {f}; pathologischer Knochenbruch {m}; pathologische Fraktur {f}

incomplete fracture, infraction unvollständiger Knochenbruch

torsion fracture Verdrehungsbruch {m}; Drehungsbruch {m}; Schraubenbruch {m}; Torsionsbruch {m}; Torsionsfraktur {f}

impacted fracture verkeilter Knochenbruch

displaced fracture verschobener Knochenbruch

united / consolidated fracture zusammengewachsener / knöchern durchgebauter Knochenbruch

avulsion fracture Abrissfraktur {f}; Avulsionsfraktur {f}

multiple fracture (of a bone) Mehrfachknochenbruch {m}; Mehrfachfraktur {f} (eines Knochens)

fracture of the base of the skull; fractured base of the skull; base of skull fracture; basal skull fracture; basilar skull fracture Schädelbasisbruch {m}; Schädelbasisfraktur {f}

tibial fracture; tibia fracture Schienbeinfraktur {f}

serial fracture Serienknochenbruch {m}; Serienfraktur {f}

serial rib fracture; series of rib fractures Serienrippenbruch {m}

fracture of the talocrural joint Fraktur des oberen Sprunggelenks; OSG-Fraktur {f}

lower leg fracture Unterschenkelbruch {m}; Unterschenkelfraktur {f}

to set / reduce a bone fracture einen Knochenbruch einrichten / richten / einstellen

to plate a fractued bone einen Knochenbruch verplatten / osteosynthetisch versorgen

cycle [listen] Kreislauf {m} [econ.] [envir.] [techn.] [listen]

cycles Kreisläufe {pl}

the cycle of nature der Kreislauf der Natur

economic cycle Wirtschaftskreislauf {m}

closed-cycle refrigerators Kühlschränke mit geschlossenem Kreislauf

patrons [formal] (customers) Kundschaft {f} (Geschäftslokal); Gäste {pl} (Speiselokal, Hotel) [listen]

the restaurant's patrons die Gäste des Restaurants

Patrons are requested not to smoke. Die Kundschaft wird gebeten, vom Rauchen Abstand zu nehmen.

Will patrons kindly note that this restaurant will be closed on 24 December. Die Gäste werden höflichst darauf hingewiesen, dass dieses Restaurant am 24. Dezember geschlossen hat.

to fall down the rabbit hole (of sth.) [fig.] in das Labyrinth (einer Sache) geraten; sich in die Tiefen (einer Sache) verlieren [übtr.] {v}

to fall down the rabbit hole of bureaucracy in das Labyrinth der Bürokratie geraten

to fall down an Internet rabbit hole sich in den Tiefen des Internets verlieren

In the season-two premiere, viewers were tossed down a rabbit hole filled with theories, where one open door leads to many more closed ones. Zum Auftakt der zweiten Staffel wurden die Zuschauer in ein Labyrinth von Theorien gestoßen, wo sich eine Tür öffnet, die dann wiederum zu neuen verschlossenen Türen führt.

leaf canopy; tree canopy; forest canopy; forest crown Laubdach {n}; Laubetage {f}; Kronenraum {m}; Kronendach {n} des Waldes; Waldkronenschicht {f} [bot.]

closed canopy; complete canopy; continuous canopy geschlossenes Kronendach

solution [listen] Lösung {f} [math.] [listen]

closed-form analytical solution geschlossene analytische Lösung

grinding Mahlen {n}

open-circuit grinding Mahlen in einem Durchgang

closed-circuit grinding Mahlen im geschlossenen Kreislauf; Kreislaufmahlung {f}

mathematical set; set [listen] mathematische Menge {f}; Menge {f} [math.] [listen]

mathematical sets; sets [listen] mathematische Mengen {pl}; Mengen {pl}

closed set abgeschlossene Menge

countably infinite set abzählbar unendliche Menge

acceptable set akzeptierbare Menge

Cantor set Cantorsche Menge {f}

a triple set of eine dreielementige Menge von

empty set; void set leere Menge

null set Nullmenge {f}

point set Punktmenge {f}

uncountably infinite set überabzählbar unendliche Menge

passenger transport; passenger transportation [Am.]; passenger traffic; passenger service Personenbeförderung {f}; Personenverkehr {m}; Fahrgastverkehr {m} [transp.]

long-distance travel; long-distance (passenger) traffic; long-distance passenger transport Personenfernverkehr {m}; Fernverkehr {m}

International carriage of passengers and luggage by rail [Br.]; International transportation of passengers and baggage by rail [Am.] internationaler Eisenbahnpersonen- und gepäckverkehr

a route's / a line's closure to passenger traffic Einstellung des Personenverkehrs auf einer Strecke

closed-door service Verkehr ohne Unterwegsbedienung

controlled variable; controlled quantity; controlled condition; control variable; regulating variable (of a closed-loop system) (control engineering) Regelgröße {f} (Steuerungstechnik) [techn.]

controlled variables; controlled quantities; controlled conditions; control variables; regulating variables Regelgrößen {pl}

controllable variable einstellbare Regelgröße

final controlled variable Endregelgröße {f}

indirectly controlled variable Ersatzregelgröße {f}

converted output quantity umgeformte Regelgröße

control loop; control system Regelkreis {m}

control loops; control systems Regelkreise {pl}

closed loop geschlossener Regelkreis

open loop offener Regelkreis

renovation; refurbishment [listen] Renovierung {f}; Sanierung {f} [constr.] [listen]

closed for renovation; closed for refurbishment wegen Renovierung geschlossen

closing day Ruhetag {m} (eines Lokals)

closed on Tuesdays Dienstag Ruhetag

semi-trailer; semitrailer [Am.] Sattelanhänger {m}; Sattelauflieger {n}; Auflieger {m}; Aufleger {m} [auto]

semi-trailers; semitrailers Sattelanhänger {pl}; Sattelauflieger {pl}; Auflieger {pl}; Aufleger {pl}

closed-box semi-trailer Koffersattelauflieger {m}; Koffersattelaufleger {m}; Kofferauflieger {m}; Kofferaufleger {m} [auto]

refrigeration semi-trailer Kühlauflieger {m}; Kühlaufleger {m}

bulk semi-trailer Siloauflieger {m}; Auflieger {m} mit Siloaufbau

squint; cast; strabism; strabismus; heterotropia; anorthopia [listen] [listen] Schielen {n}; Strabismus {m} [med.]

alternating squint/strabism; bilateral squint/strabism, binocular squint/strabism beidseitiges Schielen; Wechselschielen (Strabismus alternans)

monolateral squint; unilateral squint; monocular strabismus; unilocular strabismus einseitiges Schielen

latent squint; dynamic strabismus, heterophoria latentes Schielen

permanent/essential cyclophoria; cyclotropia (when the eye is open); cyclophoria (when the eye is closed) rotierendes Schielen

accommodative quint; accommodative strabism Akkommodationsschielen {n} (Strabismus accommodativus)

concomitant squint/strabism [listen] Begleitschielen {n} (Strabismus concomitans)

cross-eye; convergent squint/strabism; internal squint/strabism; esotropia [listen] Einwärtsschielen {n}; Konvergenzschielen {n}; Esotropie {f} (Strabismus convergens)

intermittent convergent squint; intermittent convergent strabism intermittierendes Einwärtsschielen; Konvergenzschielen {n} (Strabismus convergens intermittens)

wall-eye; divergent squint/strabism; eyxternal strabism; exotropia Auswärtsschielen {n}; Exotropie {f} (Strabismus divergens)

paralytic squint/strabism; paretic squint/strabism Lähmungsschielen {n}; paralytischer Strabismus (Strabismus paralyticus)

sursumvergent squint/strabism; anoopsia squint/strabism Aufwärtsschielen {n} (Strabismus susumvergens)

vertical squint/strabism; hypertropia [listen] Höhenschielen {n}; Vertikalschielen {n}; Hypertropie {f} (Strabismus verticalis)

depression [listen] Senke {f}; Senkung {f}; Niederung {f}; Einmuldung {f}; Muldung {f} [geol.]

depressions Senken {pl}; Senkungen {pl}; Niederungen {pl}; Einmuldungen {pl}; Muldungen {pl}

closed depression geschlossene Vertiefung

sequential scheme Sequentialschema {n} [statist.]

open/closed sequential scheme offenes/abgeschlossenes Sequentialschema

prison regime Strafvollzug {m}; Vollzugsform {f}; Vollzug {m} [jur.]

release preparation regime Entlassungsvollzug {m}

semi-open prison regime; partially open prison regime gelockerter Vollzug

closed prison regime geschlossener Vollzug

open prison regime offener Vollzug

to serve a sentence under an open prison regime eine Strafe im offenen Vollzug verbüßen

street /St/ Straße {f} /Str./ (in der Stadt)

streets Straßen {pl}

street with limited access Anwohnerstraße {f} [Dt.] [Schw.]; Anliegerstraße {f} [Dt.]; Anrainerzufahrtsstraße {f} [Ös.]

residential road; residential street Siedlungsstraße {f}

play street [Am.] (closed to moving traffic) (für den Fließverkehr gesperrte) Spielstraße {f}

living street verkehrsberuhigte Straße; Wohnstraße {f}

residential street Straße in einem Wohngebiet; Zufahrtsstraße zu einem Wohngebiet

on the road; in (on [Am.]) the street auf der Straße

in the middle of the street auf offener Straße

road traffic; street traffic (in towns); traffic on public roads; traffic [listen] Straßenverkehr {m} [adm.]; Autoverkehr {m}; Verkehr {m} [auto] [listen]

in normal situations on public roads im Straßenverkehr

turning traffic abbiegender Verkehr

incoming traffic ankommender Verkehr

emerging traffic ausfahrender Verkehr

heavy traffic; dense traffic dichter Verkehr

average daily traffic /ADT/ durchschnittlicher täglicher Verkehr

merging traffic einfädelnder Verkehr

single lane/file traffic einspuriger Verkehr

moving traffic fließender Verkehr; Fließverkehr

moving traffic flüssiger Verkehr

commercial road traffic gewerblicher Straßenverkehr

international road transport internationaler Straßenverkehr

short-distance traffic; local traffic Nahverkehr {m}

courtesy on the road Rücksichtnahme im Verkehr

to open sth. to traffic etw. für den Verkehr freigeben

to regulate the traffic; to regulate the flow of traffic den Verkehr regeln

a low-traffic road eine wenig frequentierte Straße

to bring traffic to a standstill den Verkehr zum Stehen bringen

to block/hold up (the) traffic den Verkehr aufhalten

to obstruct/tie up (the) traffic den Verkehr behindern

to be closed to (all) traffic für den Verkehr gesperrt sein

to open sth. to (the) traffic etw. dem Verkehr übergeben

to divert [Br.]/detour [Am.] (the) traffic den Verkehr umleiten

There is heavy traffic.; The traffic is heavy. Es herrscht starker Verkehr.

electric circuit; circuit [listen] Stromkreis {m} [electr.]

electric circuits Stromkreise {pl}

direct current circuit; DC circuit Gleichstromkreis {m}

door circuit Türkreis {m}

load circuit Verbraucherstromkreis {m}; Belastungsstromkreis {m}; Laststromkreis {m}

alternating current circuit; AC circuit Wechselstsromkreis {m}

coupled circuits angekoppelte Stromkreise

intrinsically safe circuit eigensicherer Stromkreis

closed circuit /cc/ geschlossener Stromkreis

discontinuity in the circuit Unterbrechung im Stromkreis

to close an electrical circuit einen elektrischen Stromkreis schließen

to place an inductance etc. in the circuit eine Induktanz usw. in den Stromkreis schalten / legen

system [listen] System {n} [listen]

systems [listen] Systeme {pl}

self-contained system; closed system abgeschlossenes System

modular system modulares System

ancillary system Nebensystem {n}

separate system Sondersystem {n}

subsystem Subsystem {n}

self-perpetuating system sich selbst erhaltendes System

distributes system verteiltes System

to rock the boat on the system am System rütteln [pol.]

tuberculosis /TB/; pulmonary tuberculosis; consumption; phthisis [listen] Tuberkulose {f} /Tbc/ /Tb/; Schwindsucht {f} [med.]

active/open tuberculosis aktive/offene Tuberkulose

inactive/closed tuberculosis; latent tuberculous disease inaktive/geschlossene Tuberkulose

chronic tuberculosis; adult-type tuberculosis chronische Tuberkulose

disseminated tuberculosis; miliary tuberculosis generalisierte/disseminierte/miliare Tuberkulose

extrapulmonary tuberculosis extrapulmonale Tuberkulose

galloping consumption; florid phthisis galoppierende Tuberkulose/Schwindsucht

vaccination tuberculosis; immunization tuberculosis Impftuberkulose {f}

caseous tuberculosis käsige Tuberkulose

cavitary tuberculosis kavernöse Tuberkulose

labial tuberculosis Lippentuberkulose {f}; Lippen-Tbc {f}

preventive tuberculosis therapy Chemoprävention der Tuberkulose

trauma [listen] Trauma {n} (organische Folgen äußerer Gewalteinwirkung) [med.]

traumas Traumata {pl}; Traumen {pl}

abdominal trauma Abdominaltrauma {m}; Bauchverletzung {f}

acoustic trauma; auditory trauma akustisches Trauma

penetrating trauma penetrierendes Trauma

renal injury renales Trauma

blunt force trauma; blunt trauma; non-penetrating trauma; closed injury stumpfes Trauma

comparing element; error detector (in a closed-loop control system) Vergleichsglied {n} (in einem geschlossenen Regelkreis) [techn.]

comparing elements; error detectors Vergleichsglieder {pl}

loan; lending; issue [Br.]; circulation [Am.] (library) [listen] [listen] [listen] [listen] Verleih {m}; Ausleihe {f}; Entleihe {f} [Dt.]; Entlehnung {f} [Ös.] (Bibliothek); Leihe {f} [veraltend]

extramural loan; extramural lending [Br.] (library) Ausleihe / Entleihe / Entlehnung außer Haus (Bibliothek)

overnight loan; overnight lending [Br.] (library) Ausleihe / Entleihe / Entlehnung über Nacht (Bibliothek)

open-ended loan; indefinite loan; long-term loan Dauerausleihe {f}

intramural loan; intramural lending hausinterner Verleih {m}; hausinterne Ausleihe {f}

short-term loan; short loan; restricted circulation [Am.] (library) Kurzentleihe {f}; Kurzausleihe {f}; Kurzentlehnung {f} [Ös.] (Bibliothek)

closed-counter lending; hatch system (library) Schalterausleihe {f} (Bibliothek)

electoral list (proportional representation) Wahlliste {f} (Verhältniswahl) [pol.]

electoral lists Wahllisten {pl}

open list freie Liste

party list on federal state level Landesliste {f}

party list Parteiliste {f}

closed list starre Liste

water system Wassersystem {n}

closed water system geschlossenes Wassersystem

← More results >>>