BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

open-ended (not controlled) frei; ohne Vorgaben; ohne Festlegungen {adj} [listen]

a open-ended discussion eine freie Diskussion

open-ended question offene Frage

open-ended spanner [Br.]; open-end wrench [Am.] Gabelschlüssel {m}; Maulschlüssel {m} [techn.]

open-ended spanners; open-end wrenches Gabelschlüssel {pl}; Maulschlüssel {pl}

single open-ended spanner; single-end spanner [rare]; single open-end wrench; single-end wrench [rare] einseitiger Gabelschlüssel; Einmaulschlüssel

double open-ended spanner; double open-end wrench zweiseitiger Gabelschlüssel; Doppelgabelschlüssel; Doppelmaulschlüssel

midget double open-ended spanner [Br.]; midget double open-end wrench [Am.] (with one angled end) Elektriker-Maulschlüssel (kleiner Doppelgabelschlüssel mit ungleichen Maulstellungen)

straddle spanner; straddle wrench Gabelschlüssel für Kreuzlochmuttern/Nutmuttern

open-ended ratchet spanner; open-end ratchet wrench Ratschengabelschlüssel {m}; Ratschenmaulschlüssel {m}; Knarrengabelschlüssel {m} [Dt.]; Knarrenmaulschlüssel {m} [Dt.]

striking-face open-ended spanner; striking-face open-end wrench Schlaggabelschlüssel {m}; Schlagmaulschlüssel {m}

open-ended (not ending at a certain time) ohne festgelegte Endzeit; unbefristet {adj}

open-ended head (of a spanner/wrench) Maul {n} (eines Schraubenschlüssels) [listen]

open-ended (not ending in a certain way) ergebnisoffen {adj}

open-ended negotiations ergebnisoffene Verhandlungen

open-ended {adj} mit einem offenen Ende [techn.]

zip fastener; zip fastening [Br.]; zip [Br.]; zipper closure; zipper [Am.] [Austr.] [listen] Reißverschluss {m}; Reißverschluß {m} [alt]; Zipper {m}; Zippverschluss {m} [Ös.]; Zipp {m} [Ös.] [textil.]

zip fasteners; zip fastenings; zips; zipper closures; zippers Reißverschlüsse {pl}; Zipper {pl}; Zippverschlüsse {pl}; Zippen {pl}

open-ended zipper teilbarer Reißverschluss

lapped zipper verdeckter Reißverschluss

long chain zipper Endlosreißverschluss {m}

The skirt has a zipper on the side.; The skirt zips up at the side. Der Rock hat seitlich einen Reißverschluss.; Der Rock wird an der Seite mit einem Reißverschluss geschlossen.

ring spanner [Br.]; box-end wrench [Am.]; box wrench [Am.] Ringschlüssel {m} [techn.]

ring spanners; box-end wrenches; box wrenches Ringschlüssel {pl}

flare nut spanner; flare spanner; flare nut wrench; flare wrench offener Ringschlüssel

cranked ring spanner; offset ring spanner; offset box wrench [Am.] abgewinkelter/gekröpfter Ringschlüssel

double-ended ring spanner; double-end box wrench Doppelringschlüssel

double-ended flare nut spanner; double-end flare nut wrench offener Doppelringschlüssel

double-ended cranked ring spanner; double-ended offset ring spanner; double offset ring spanner; double-end offset box wrench; double offset box wrench abgewinkelter/gekröpfter Doppelringschlüssel

striking-face ring spanner; striking ring spanner; striking-face box wrench; striking box wrench Schlagringschlüssel

combination ring and open-ended spanner; combination spanner; combination box-end and open-end wrench; combination wrench Gabelringschlüssel; Ringgabelschlüssel; Maulringschlüssel; Ringmaulschlüssel; Unviersalschraubenschlüssel

loan; lending; issue [Br.]; circulation [Am.] (library) [listen] [listen] [listen] [listen] Verleih {m}; Ausleihe {f}; Entleihe {f} [Dt.]; Entlehnung {f} [Ös.] (Bibliothek); Leihe {f} [veraltend]

extramural loan; extramural lending [Br.] (library) Ausleihe / Entleihe / Entlehnung außer Haus (Bibliothek)

overnight loan; overnight lending [Br.] (library) Ausleihe / Entleihe / Entlehnung über Nacht (Bibliothek)

open-ended loan; indefinite loan; long-term loan Dauerausleihe {f}

intramural loan; intramural lending hausinterner Verleih {m}; hausinterne Ausleihe {f}

short-term loan; short loan; restricted circulation [Am.] (library) Kurzentleihe {f}; Kurzausleihe {f}; Kurzentlehnung {f} [Ös.] (Bibliothek)

closed-counter lending; hatch system (library) Schalterausleihe {f} (Bibliothek)

to succeed in ensuring that sth. is done; to succeed in getting sth. done durchsetzen, dass etw. geschieht {v}

They have succeeded in getting Parliament to adopt the ban. Sie haben durchgesetzt, dass das Parlament das Verbot verabschiedet.

Austria has succeeded in ensuring that the negotiations are an open-ended process. Österreich hat durchgesetzt, dass der Ausgang der Verhandlungen offen bleibt.

The MEPs fought successfully to ensure that the Charter of Fundamental Rights would be legally binding. Die MdEPs haben durchgesetzt, dass die Menschenrechtscharta rechtlich bindend sein wird.

They made sure that exceptions were made for horse racing. Sie haben durchgesetzt, dass für Pferderennen Ausnahmen gemacht werden.