BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

bindend; verbindlich {adj} [listen] binding [listen]

rechtlich bindend legally binding

als rechtlich bindend akzeptiert werden to be accepted as legally binding

Schiedsgericht {n} arbitral tribunal; arbitration tribunal; arbitration panel

Schiedsgerichte {pl} arbitral tribunals; arbitration tribunals; arbitration panels

Vorsitzender eines Schiedgerichts umpire

Das Schiedsgericht wird von Fall zu Fall gebildet. The arbitration tribunal shall be constituted ad hoc.

Die Entscheidung des Schiedsgericht in endgültig und für beide Parteien bindend. The award of the arbitral tribunal is final and binding on both parties.

etw. absorbieren; aufsaugen; einsaugen; aufnehmen; binden {vt} [listen] [listen] to absorb sth.

absorbierend; aufsaugend; einsaugend; aufnehmend; bindend absorbing

absorbiert; aufgesaugt; eingesaugt; aufgenommen; gebunden [listen] [listen] absorbed [listen]

absorbiert; saugt auf; bindet absorbs

absorbierte; saugte auf; band absorbed [listen]

reabsorbieren to reabsorb

jdn./etw. behindern; jdm. die Hände binden {vt} [übtr.] [listen] to hamstring sb./sth. {hamstrung; hamstrung}; to hogtie sb./sth. [Am.] [fig.]

behindernd; die Hände bindend hamstringing; hogtying

behindert; die Hände gebunden [listen] hamstrung; hogtied

durch jdn. beeinträchtigt sein to be hamstrung by sth.

binden; festbinden; verbinden {vt} [listen] [listen] to bind {bound; bound} [listen]

bindend; festbindend; verbindend binding [listen]

gebunden; festgebunden; verbunden [listen] [listen] bound [listen]

er/sie bindet he/she binds

ich/er/sie band I/he/she bound [listen]

er/sie hat/hatte gebunden he/she has/had bound

ich/er/sie bände I/he/she would bind

neu binden; neu einbinden {vt} to rebind {rebound; rebound}

neu bindend; neu einbindend rebinding

neu gebunden; neu eingebunden rebound [listen]

binden; verbinden; zusammenbinden {vt} [listen] [listen] [listen] to tie [listen]

bindend; verbindend; zusammenbindend tying

gebunden; verbunden; zusammengebunden [listen] [listen] tied [listen]

bindet; verbindet; bindet zusammen ties [listen]

band; verband; band zusammen [listen] ties [listen]

einen Knoten machen; einen Knoten binden to tie a knot

eine Schleife binden to tie a bow

die Schnürsenkel zu einer Schleife binden to tie the shoelace in a bow

etw. binden; gebunden spielen; mit Bindebogen spielen [mus.] to slur; to tie sth. [listen]

bindend; gebunden spielend; mit Bindebogen spielend slurring; tying

gebunden; gebunden spielt; mit Bindebogen gespielt [listen] slurred; tied [listen]

durchsetzen, dass etw. geschieht to succeed in ensuring that sth. is done; to succeed in getting sth. done

Sie haben durchgesetzt, dass das Parlament das Verbot verabschiedet. They have succeeded in getting Parliament to adopt the ban.

Österreich hat durchgesetzt, dass der Ausgang der Verhandlungen offen bleibt. Austria has succeeded in ensuring that the negotiations are an open-ended process.

Die MdEPs haben durchgesetzt, dass die Menschenrechtscharta rechtlich bindend sein wird. The MEPs fought successfully to ensure that the Charter of Fundamental Rights would be legally binding.

Sie haben durchgesetzt, dass für Pferderennen Ausnahmen gemacht werden. They made sure that exceptions were made for horse racing.

etw. entsäuern {vt}; bei etw. Säure binden {vi} [chem.] to deacidify sth.; to edulcorate sth.; to free sth. from acid

entsäuernd; Säure bindend deacidifying; edulcorating; freeing from acid

entsäuert; Säure gebunden deacidified; edulcorated; freed from acid

entsäuert deacidifies

entsäuerte deacidified

völkerrechtlich {adv} [jur.] internationally; unter international law; in the eyes of international law

völkerrechtlich anerkannt recognized under international law

völkerrechtlich verbindlich/bindend binding under international law

völkerrechtlich nicht hinnehmbar unacceptable in the eyes of international law

völkerrechtlich anerkannter Grundsatz accepted principle of the jus gentium

völkerrechtlich geschützte Personen internationally protected persons

völkerrechtlich nicht anerkannte Staaten internationally unrecognized states

wieder binden to reattach

wieder bindend reattaching

wieder gebunden reattached

bindet wieder reattaches

band wieder reattached

wirksam sein {vi}; sich auswirken {vr} [jur.] to enure [Br.]; inure [Am.]

zugunsten von jdm. wirksam sein/bleiben; sich zum Vorteil von jdm. auswirken; jdm. zugute kommen to inure to the benefit of sb.

eine Politik, die den Konsumenten zugute kommt a policy that inures to the benefit of consumers

Die vorliegende Vereinbarung ist für jede der Vertragsparteien und ihre etwaigen Rechtsnachfolger bindend und zu ihren Gunsten wirksam. (Vertragsklausel) This Agreement shall be binding upon and inure to the benefit of each party hereto and its or any successors. (contractual clause)

etw. zubinden; etw. binden; knüpfen {vt} (durch Verknüpfen der Enden festbinden) [textil.] to tie sth. (fasten by forming the ends into a bow/knot)

zubindend; bindend; knüpfend tying

zugebunden; gebunden; geknüpft [listen] tied [listen]

eine Schleife [Dt.]/ein Mascherl [Ös.]/einen Schlips [Schw.] binden to tie a bow tie

sich die Krawatte binden/knüpfen to tie your tie; to knot your tie

sich die Schuhbänder zubinden to tie your shoelaces

Achten Sie darauf, dass Sie geeignetes Schuhwerk tragen und dass die Schuhbänder zugebunden sind. Make certain you wear suitable footgear and that the shoelaces are tied.