A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4144
similar
results for 57-74-9
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
English
German
crew
Mannschaft
{f}
;
Besatzung
{f}
;
Crew
{f}
crews
Mannschaften
{pl}
;
Besatzungen
{pl}
;
Crews
{pl}
flight
crew
;
aircrew
;
aircraft
crew
Flugzeugbesatzung
{f}
[aviat.]
skeleton
crew
Rumpfbesatzung
{f}
permanent
crew
Stammbesatzung
{f}
to
be
in
work
auf
Arbeit
sein
;
arbeiten
{vi}
I
am
in
work
from
9
until
5
each
day
.
Ich
bin
jeden
Tag
von
9
bis
5
auf
Arbeit
.
comparison
(with
sb
./sth.,
of
sb
./sth.,
between
sb
./sth.)
Vergleich
{m}
(
Gegenüberstellung
) (
mit
jdm
./etw.,
von
jdm
./etw.,
zwischen
jdm
./etw.)
comparisons
Vergleiche
{pl}
;
Gegenüberstellungen
{pl}
by
comparison
zum
Vergleich
in
comparison
to/with
;
compared
with
;
compared
to
;
next
to
im
Vergleich
zu
when
compared
over
a
long
period
of
time
im
langfristigen
Vergleich
a
comparison
of
the
tax
systems
in
Italy
and
Spain
ein
Vergleich
der
Steuersysteme
in
Italien
und
Spanien
a
comparison
of
the
brain
to
a
computer
ein
Vergleich
von
Gehirn
und
Computer
a
comparison
of
men's
salaries
with
those
of
women
ein
Vergleich
der
Gehälter
von
Männern
mit
jenen
der
Frauen
a
comparison
between
European
and
Japanese
schools
ein
Vergleich
zwischen
europäischen
und
japanischen
Schulen
to
make
comparisons
;
to
draw
comparisons
Vergleiche
ziehen
;
Vergleiche
anstellen
to
be
out
of
all
proportion
to
sth
.
in
keinem
Vergleich
zu
etw
.
stehen
to
stand
comparison
with
;
to
bear
comparison
with
dem
Vergleich
standhalten
mit
by
international
standards
; (as)
compared
to
international
standards
im
internationalen
Vergleich
That's
a
poor
comparison
.
Das
ist
ein
schlechter
Vergleich
.
The
comparison
is
misleading/flawed
.
Der
Vergleich
hinkt
.
By
international
standards
Germany
maintains
a
leading
role
.
Im
internationalen
Vergleich
ist
Deutschland
führend
.
Participation
rates
are
low
compared
to
international
standards
.
Die
Teilnehmerzahlen
sind
im
internationalen
Vergleich
niedrig
.
When
compared
to
other
countries
around
the
world
,
Britain
spends
little
on
defence
.
Im
weltweiten
Vergleich
gibt
Großbritannien
wenig
für
Verteidigung
aus
.
A
comparison
of
theory
and
practice
.
Theorie
und
Praxis
im
Vergleich
.
Today's
weather
is
mild
by
comparison
.
Heute
ist
das
Wetter
vergleichsweise
mild
.
By/In
comparison
with
the
French
,
the
British
eat
far
less
fish
.
Im
Vergleich
zu
den
Franzosen
essen
die
Briten
weit
weniger
Fisch
.
On
comparison
,
the
Skoda
was
the
more
reliable
of
the
two
cars
.
Beim
Vergleich
erwies
sich
der
Skoda
als
das
verlässlichere
der
beiden
Autos
.
Comparison
with
other
countries
is
extremely
interesting
.
Der
Vergleich
mit
anderen
Ländern
ist
äußerst
interessant
.
The
Web
site
allows
consumers
to
make
direct
comparisons
between
competing
products
.
Die
Internetseite
ermöglicht
es
Verbrauchern
,
einen
direkten
Vergleich
zwischen
Konkurrenzprodukten
anzustellen
.
The
editorial
staff
drew
unflattering
comparisons
between
the
mayor
and
a
dictator
.
Die
Redaktion
zog
einen
wenig
schmeichelhaften
Vergleich
zwischen
dem
Bürgermeister
und
einem
Diktator
.
You
can
indeed
draw
comparisons
with
the
oil
spill
of
2010
in
the
Gulf
of
Mexico
.
Man
kann
hier
durchaus
einen
Vergleich
mit
der
Ölpest
von
2010
im
Golf
von
Mexiko
ziehen
.
He's
a
good
director
but
he
doesn't
bear/stand
comparison
with
Hitchcock
.
Er
ist
ein
guter
Regisseur
,
einem
Vergleich
mit
Hitchcock
hält
er
jedoch
nicht
stand
.
Inevitably
it
invites/evokes
comparison
with
the
original
,
of
which
the
remake
is
merely
a
pale
shadow
.
Es/Da
drängt
sich
unwillkürlich
ein
Vergleich
mit
dem
Original
auf
,
von
dem
die
Neuverfilmung
nur
ein
matter
Abklatsch
ist
.
There
is
just
no
comparison
between
canned
vegetables
and
fresh
ones
.
Dosengemüse
ist
einfach
nicht
zu
vergleichen
mit
frischem
Gemüse
.
Next
to
you
I'm
slim
.
Im
Vergleich
zu
dir
bin
ich
schlank
.
By
comparison
,
the
sun
is
4,600
million
years
old
.
Zum
Vergleich:
die
Sonne
ist
4.600
Millionen
Jahre
alt
.
This
compares
to
...
Im
Vergleich
dazu
...
This
compares
to
a
total
of
36
cases
reported
in
200
9
.
Im
Vergleich
dazu
wurden
200
9
insgesamt
36
Fälle
gemeldet
.
This
compares
to
the
Mini
models
,
which
cost
only
200
EUR
.
Im
Vergleich
dazu
kosten
die
Mini-Modelle
nur
200
EUR
.
sure
[coll.]
wirklich
;
echt
{adv}
battle
(for
sth
.)
[mil.]
[fig.]
Kampf
{m}
;
Schlacht
{f}
(
um
etw
.)
[mil.]
[übtr.]
to
use
sth
.
in
battle
etw
.
im
Kampf
/
bei
Kämpfen
einsetzen
to
fight
a
losing
battle
einen
aussichtslosen
Kampf
führen
to
give
battle
;
to
offer
battle
sich
zum
Kampf
stellen
contest
Wettkampf
{m}
;
Kampf
{m}
contests
Wettkämpfe
{pl}
;
Kämpfe
{pl}
a
bruising
contest
ein
aufreibender
Wettkampf
to
take
part
in
a
contest
einen
Wettkampf
bestreiten
character
Charakter
{m}
;
Person
{f}
;
Persönlichkeit
{f}
This/That
needs
character
.
Dazu
gehört
Charakter
.
positively
[coll.]
völlig
;
absolut
{adv}
power
of
speech
;
speech
;
verbal
expression
Sprechfähigkeit
{f}
;
verbale
Ausdrucksfähigkeit
{f}
;
Sprache
{f}
[med.]
human
speech
die
menschliche
Sprechfähigkeit
a
loss
of
speech
ein
Verlust
der
Sprechfähigkeit
to
have
a
mild
speech
impediment
eine
leichte
Sprachbeeinträchtigung
/
Sprechbeeinträchtigung
haben
the
way
the
brain
processes
sound
and
speech
die
Art
,
wie
das
Gehirn
Ton
und
Sprache
verarbeitet
Her
speech
was
bad
,
and
she
couldn't
walk
.
Sie
konnte
kaum
sprechen
und
sie
konnte
nicht
gehen
.
anxiety
(about/over
sth
.)
Angst
{f}
(
vor
etw
.)
[psych.]
performance
anxiety
Auftrittsangst
{f}
climate
anxiety
Klimaangst
{f}
;
Angst
vor
dem
Klimawandel
test
anxiety
Prüfungsangst
{f}
realistic
anxiety
(Freud)
Realangst
{f}
(
Freud
)
ecological
anxiety
;
eco-anciety
Umweltängste
{pl}
annihilation
anxiety
Vernichtungsangst
{f}
She
suffers
from
chronic
anxiety
.
Sie
leidet
an
chronischen
Angstzuständen
.
safety
Sicherheit
{f}
;
Schutz
{m}
;
Sichersein
{n}
(
Schutz
einzelner
Personen
/
Schutz
vor
bestimmten
Gefahren
)
safeties
Sicherheiten
{pl}
biosafety
biologische
Sicherheit
;
Biosicherheit
{f}
fire
safety
Brandsicherheit
{f}
personal
safety
persönliche
Sicherheit
flood
safety
(
persönliche
)
Sicherheit
bei
Hochwasserereignissen
safety
improvement
Verbesserung
{f}
der
Sicherheit
for
your
own
safety
zu
Ihrer
eigenen
Sicherheit
to
get
(oneself;
sth
.)
to
safety
(
sich
;
etw
.)
in
Sicherheit
bringen
to
increase
the
feeling
of
safety
in
the
minds
of
the
citizens
das
subjektive
Sicherheitsgefühl
der
Bürger
erhöhen
Convention
on
Safety
of
Life
at
Sea
/SOLAS/
Übereinkommen
zum
Schutz
des
menschlichen
Lebens
auf
See
construction
;
building
(of
sth
.)
Bau
{m}
;
Errichtung
{f}
(
von
etw
.) (
Vorgang
)
[constr.]
under
construction
im
Bau
pharmacy
construction
Apothekenbau
{m}
bargain
Geschäft
{n}
;
Handel
{m}
[econ.]
to
make
a
good
bargain
ein
gutes
Geschäft
machen
a
blind
bargain
ein
unüberlegter
Handel
to
strike
a
bargain
with
sb
.
ein
Geschäft
/
einen
Handel
mit
jdm
.
machen
A
bargain's
a
bargain
!
Abgemacht
ist
abgemacht
!
'I'll
clean
the
kitchen
if
you
clean
the
car
.'
'OK
,
it's
a
bargain
.'
"Ich
putze
die
Küche
und
du
wäscht
das
Auto
.",
"Einverstanden
! /
Das
ist
ein
Deal
!"
complimentary
;
courtesy
gratis
;
Gratis
...;
frei
;
Frei
...
{adj}
(
als
Belohnung
oder
Zusatzleistung
in
einer
Geschäftsbeziehung
)
hotel
courtesy
vehicles
used
for
transporting
customers
Hotelfahrzeuge
für
den
Transport
ihrer
Kunden
Enjoy
a
feast
of
Asian
food
and
one
complimentary
beverage
.
Freuen
sie
sich
auf
asiatische
Speisen
und
ein
Gratisgetränk
.
Each
sponsor
will
be
provided
with
two
complimentary
tickets
.
Jeder
Sponsor
erhält
zwei
Freikarten
.
For
every
volunteer
,
we
can
provide
a
complimentary
entry
into
the
next
race
.
Für
jeden
freiwilligen
Helfer
gibt
es
freien
Eintritt
zum
nächsten
Rennen
.
program
section
;
task
Programmteil
{m}
;
Teilaufgabe
{f}
;
Aufgabe
{f}
[comp.]
program
sections
;
tasks
Programmteile
{pl}
;
Teilaufgaben
{pl}
;
Aufgaben
{pl}
loose
lose
;
frei
;
ungebunden
{adj}
to
have
a
loose
tongue
ein
loses
Mundwerk
haben
loose
cords
lose
Kordfäden
(
Reifen
)
history
;
antecedents
(of a
person
)
Vorleben
{n}
;
Vergangenheit
{f}
(
einer
Person
)
[soc.]
to
have
a
history
of
sth
.
in
der
Vergangenheit
etw
.
getan
haben
the
employment
history
of
sb
.
der
Erwerbsverlauf
;
die
früheren
Beschäftigungsverhältnisse
von
jdm
.
the
credit
history
of
sb
.
der
Bonitätsverlauf
von
jdm
.
His
family
has
a
history
of
heart
disease
.;
He
has
a
family
history
of
heart
disease
.
In
seiner
Familie
traten
immer
wieder
Herzkrankheiten
auf
.
The
porn
actor
has
a
history
of
violence
.
Der
Pornodarsteller
ist
schon
früher
mit
Gewalttaten
in
Erscheinung
getreten
.
soil
(ground
layer
of
earth
)
Boden
{m}
;
Erdboden
{m}
[agr.]
[envir.]
[geol.]
soils
Böden
{pl}
half
bog
soil
;
anmoor
soil
anmooriger
Boden
;
Anmoor
{n}
in-situ
soil
anstehender
Boden
;
ungestörter
Boden
cohesive
soil
bindiger
Boden
brown
forest
soil
;
cambisol
brauner
Waldboden
{m}
plough
soil
;
plow
soil
gepflügter
Boden
humus
soil
Humusboden
{m}
;
Humuserde
{f}
muck
humusreicher
Boden
organic
soil
;
histosol
organischer
Boden
;
belebter
Boden
virgin
soil
Rohboden
{m}
;
jungfräulicher
Boden
;
unbebautes
Land
sandy
soil
;
sand
soil
;
regosol
Sandboden
{m}
acid
soil
saurer
Boden
;
Säureboden
{m}
hydromorphic
soil
staunasser
Boden
structurally
stable
soil
strukturstabiler
Boden
seasonally-flooded
soil
Überschwemmungsboden
{m}
;
Überflutungsboden
{m}
soil
that
has
become
unsuitable
for
decomposition
verwesungsmüder
Boden
to
decompact
the
soil
den
Boden
/
die
Erde
gut
durcharbeiten
;
lockern
past
Vergangenheit
{f}
the
past
das
Vergangene
in
the
past
in
der
Vergangenheit
to
be
a
thing
of
the
past
der
Vergangenheit
angehören
funding
[mass noun] (funds
provided
by
a
corporate
entity
for
a
particular
purpose
)
Finanzmittel
{pl}
;
Geldmittel
{pl}
;
Mittel
{pl}
;
Finanzausstattung
{f}
(
einer
Körperschaft
für
einen
bestimmten
Zweck
)
[pol.]
[fin.]
because
of
a
lack
of
funding
wegen
fehlender
Finanzmittel
research
funding
;
research
funds
(from
the
provider's
perspective
)
Forschungsmittel
{pl}
;
Forschungsgelder
{pl}
state
pension
funding
Rentenmittel
{pl}
[Dt.]
;
Pensionsmittel
{pl}
[Ös.]
government
funding
staatliche
Finanzmittel
tax
funding
Steuermittel
{pl}
extra
funding
zusätzliche
Mittel
An
adequate
long-term
funding
is
required
.
Dies
erfordert
auch
eine
langfristig
ausreichende
finanzielle
Ausstattung
.
He
called
on
the
international
community
to
help
provide
resources
and
funding
.
Er
rief
die
internationale
Staatengemeinschaft
zur
Bereitstellung
von
Ressourcen
und
Finanzmitteln
auf
.
financial
means
;
means
;
financial
resources
;
finance
resources
;
finance
;
pecuniary
resources
Geldmittel
{pl}
;
Finanzmittel
{pl}
;
Mittel
{pl}
[fin.]
money
borrowed
aufgenommene
Geldmittel
bridging
finance
;
interim
finance
resources
Überbrückungsmittel
{pl}
substantial
resources
;
substantial
finance
umfangreiche
Finanzmittel
to
request
funds
/
pecuniary
resources
Geldmittel
anfordern
to
have
the
necessary
means
über
die
nötigen
Gelder
verfügen
Our
resources
are
spread
very
thin
.
Unsere
Mittel
sind
maximal
beansprucht
.
We
must
live
within
our
means
.
Wir
müssen
uns
nach
der
Decke
strecken
.
means
Mittel
{n}
ways
and
means
Mittel
und
Wege
a
means
of
ein
Mittel
zur
a
means
to
an
end
ein
Mittel
zum
Zweck
conventional
means
konventionelle
Mittel
instrumentality
;
agency
[formal]
Instrument
{n}
;
Mittel
{n}
;
Vermittlung
by
the
agency
of
sb
./sth.;
through
the
agency
of
sb
./sth.
durch
(
Vermittlung
von
)
jdm
.;
durch
etw
.;
über
etw
.;
mittels
etw
.
through
instrumentality
of
sb
.;
by
the
instrumentality
of
sb
.
durch
jds
.
Vermittlung
through
the
agency
of
friends
durch
die
Vermittlung
von
Freunden
public
öffentlich
;
publik
{adj}
non-public
nichtöffentlich
{adj}
in
public
matters
bei
öffentlichen
Dingen
public
expenditures
öffentliche
Ausgaben
public
networks
öffentliche
Netze
public
good
öffentliche
Gut
public
bad
öffentliche
Last
to
be
in
the
public
interest
im
öffentlichem
Interesse
sein
;
im
Interesse
der
Öffentlichkeit
sein
;
von
öffentlichem
Belang
sein
to
make
sth
.
public
etw
.
publik/öffentlich
bekannt
machen
;
etw
.
in
die
Öffentlichkeit
tragen
;
etw
.
ruchbar
machen
[veraltet]
mouth
(extruder)
Kopf
{m}
(
Extruder
)
to
pull
ziehen
;
reißen
;
zerren
;
schleifen
{vt}
pulling
ziehend
;
reißend
;
zerrend
;
schleifend
pulled
gezogen
;
gerissen
;
gezerrt
;
geschleift
he/she
pulls
er/sie
zieht
I/he/she
pulled
ich/er/sie
zog
he/she
has/had
pulled
er/sie
hat/hatte
gezogen
I/he/she
would
pull
ich/er/sie
zöge
to
pull
apart
↔
sth
.
etw
.
auseinanderziehen
agent
Beauftragte
{m,f};
Beauftragter
;
Bevollmächtigte
{m,f};
Bevollmächtigter
;
Handelsvertreter
{m}
[econ.]
;
Agent
{m}
[econ.]
;
Vertreter
{m}
[adm.]
agents
Beauftragten
{pl}
;
Beauftragte
;
Bevollmächtigten
{pl}
;
Bevollmächtigte
;
Handelsvertreter
{pl}
;
Agenten
{pl}
;
Vertreter
{pl}
principal
and
agent
Aufftraggeber
und
Beauftragter
;
Vollmachtgeber
und
Bevollmächtigter
;
Geschäftsherr
und
Handelsvertreter
shipowner's
agent
Schiffsagent
{m}
to
drag
schleppen
;
ziehen
{vt}
dragging
schleppend
;
ziehend
dragged
geschleppt
;
gezogen
drags
schleppt
;
zieht
dragged
schleppte
;
zog
why
;
wherefore
[archaic]
[interrogative]
warum
;
wieso
;
weshalb
;
weswegen
{adv}
[Fragewort]
Why
on
earth
...
Warum
um
alles
in
der
Welt
...
Why
is
that
?
Warum
eigentlich
?;
Woran
liegt
das
?
Why
that
is
the
case
, I
can't
tell
you
.
Warum
das
so
ist
,
kann
ich
dir
nicht
sagen
.
Why
not
?
Warum
nicht
?
Well
,
why
not
?
Ja
warum
denn
nicht
?
Why
are
you
only
coming
now
?
Warum
/
Wieso
kommst
du
(
eigentlich
)
jetzt
erst
?
Why
is
that
racist
?
Warum
/
Wieso
soll
das
rassistisch
sein
?
to
drag
ziehen
{vt}
dragging
ziehend
dragged
gezogen
drag
and
drop
ziehen
und
fallenlassen
[comp.]
interest
;
participation
;
holding
;
share
;
stake
(in
sth
.)
Beteiligung
{f}
;
Anteil
{m}
(
an
etw
.)
[fin.]
[econ.]
sb
.'s
in
terest
in
a
business
jds
.
Geschäftsanteil
interest
in
the
profits
Gewinnbeteiligung
{f}
;
Gewinnanteil
{m}
interest
of
a
permanent
nature
Daueranteilsrecht
{n}
corporate
participation
Unternehmensbeteiligung
{f}
to
have
an
interest
(in)
beteiligt
sein
;
Anteil
haben
(
an
)
to
have
a
holding
in
a
company
an
einem
Unternehmen
beteiligt
sein
to
hold
a
share
in
a
business
an
einem
Unternehmen
beteiligt
sein
;
Anteile
an
einem
Unternehmen
haben
due
to
;
owing
to
infolge
;
aufgrund
{prp;
+Gen
.};
auf
Grund
owing
to
the
fact
that
...
dadurch
...,
dass
...
Owing
to
the
rain
we
couldn't
come
.
Infolge
des
Regens
konnten
wir
nicht
kommen
.
why
;
wherefore
[archaic]
(used
to
introduce
an
indirect
question
)
warum
;
weshalb
;
weswegen
{conj}
(
Einleitewort
für
einen
indirekten
Fragesatz
)
I
have
no
idea
why
it
isn't
working
.
Ich
habe
keine
Ahnung
,
warum
das
nicht
funktioniert
.
I
was
asked
to
explain
why
I
hadn't
reported
the
incident
sooner
.
Ich
sollte
erklären
,
weshalb
ich
den
Vorfall
nicht
früher
gemeldet
hatte
.
separate
;
discrete
[formal]
einzeln
; (
voneinander
)
getrennt
{adj}
separate
einzeln
;
voneinander
getrennt
;
verschieden
;
extra
{adj}
several
verschieden
;
getrennt
;
einzeln
{adj}
quota
;
quantum
(of)
Quantum
{n}
;
Anteil
{m}
(
an
)
quotas
Quanten
{pl}
;
Anteile
{pl}
a
big
slice
of
luck
; a
big
helping
ein
gehöriges
Quantum
Glück
[übtr.]
lot
Anteil
{m}
lots
Anteile
{pl}
gentleman
Herr
{m}
gentlemen
Herren
{pl}
Ladies
and
Gentlemen
!
Meine
Damen
und
Herren
! (
mündliche
Anrede
)
deployment
(of
resources
)
Einsetzen
{m}
;
Einsatz
{m}
(
von
Ressourcen
)
expert
;
specialist
Fachmann
{m}
;
Fachfrau
{f}
;
Experte
{m}
;
Expertin
{f}
(
oft
fälschlich:
Fachexperte
)
experts
;
specialists
Fachmänner
{pl}
;
Fachfrauen
{pl}
;
Experten
{pl}
;
Expertinnen
{pl}
computer
specialist
;
computer
expert
Computerfachmann
{m}
;
Computerexperte
{m}
Germany
expert
Deutschlandexperte
{m}
energy
expert
Energieexperte
{m}
public
health
expert
;
health
expert
;
health
care
expert
;
health
care
specialist
;
specialist
in
the
healthcare
sector
Gesundheitsfachmann
{m}
;
Gesundheitsexperte
{m}
literary
expert
Literaturfachmann
{m}
military
expert
Militärexperte
{f}
economic
expert
Wirtschaftsexperte
{m}
to
be
an
expert
on
the
subject
Experte
auf
dem
Gebiet
sein
speech
;
address
Rede
{f}
;
Ansprache
{f}
speeches
;
addresses
Reden
{pl}
;
Ansprachen
{pl}
farewell
speech
;
farewell
address
;
valedictory
speech
;
valedictory
address
;
valedictory
Abschiedsrede
{f}
;
Abschiedsansprache
{f}
closing
speech
Abschlussrede
{f}
speech
of
welcome
;
welcoming
speech
;
welcoming
address
Begrüßungsrede
{f}
;
Begrüßungsansprache
{f}
acceptance
speech
(given
by
sb
.
receiving
an
award/prize
)
Dankesrede
{f}
(
bei
einer
Preisverleihung
)
television
address
Fernsehansprache
{f}
official
speech
Festrede
{f}
;
Festansprache
{f}
marathon
speech
Marathonrede
{f}
ministerial
speech
;
ministerial
address
Ministerrede
{f}
nominating
speech
Nominierungsrede
{f}
[pol.]
after-dinner
speech
Tischrede
{f}
campaign
speech
;
stump
speech
[Am.]
Wahlrede
{f}
[pol.]
to
give
a
formal
address
die
Festrede
halten
the
President's
speech
;
the
speech
given
by
the
President
die
Rede
des
Präsidenten
an
excellent
speech
; a
stem-winder
[Am.]
[coll.]
eine
hervorragende
Rede
to
give
a
speech
;
to
make
a
speech
;
to
deliver
a
speech
;
to
give/deliver
an
address
(about/on
sth
.)
eine
Rede
halten
;
eine
Ansprache
halten
(
über/zu
etw
.)
boss
(foundry)
Auge
{n}
(
runder
Gussvorsprung
) (
Gießerei
)
[techn.]
firmly
entschieden
;
bestimmt
{adv}
to
reject
sth
.
firmly
etw
.
entschieden
ablehnen
expert
Sachkenner
{m}
;
Experte
{m}
;
Expertin
{f}
experts
Sachkenner
{pl}
;
Experten
{pl}
;
Expertinnen
{pl}
to
mine
;
to
extract
;
to
win
sth
.
etw
.
abbauen
;
gewinnen
;
fördern
{vt}
[min.]
mining
;
extracting
;
winning
abbauend
;
gewinnend
;
fördernd
mined
;
extracted
;
won
abgebaut
;
gewonnen
;
gefördert
to
stope
underhand
einen
Strossenstoß
abbauen
to
stope
overhand
im
Firstenbau
abbauen
to
gopher
planlos
abbauen
to
exhaust
sth
.
etw
.
völlig
abbauen
speech
;
discourse
(connected
series
of
utterances
)
Rede
{f}
(
konkrete
sprachliche
Äußerungen
)
[ling.]
direct
speech
direkte
Rede
;
direkte
Redewiedergabe
{f}
free
indirect
speech
;
free
indirect
discourse
erlebte
Rede
metrical
speech
;
speech
in
verse
;
metrical
discourse
;
discourse
in
verse
gebundene
Rede
indirect
speech
;
reported
speech
indirekte
Rede
;
indirekte
Redewiedergabe
{f}
non-metrical
speech
;
non-metrical
discourse
ungebundene
Rede
lesson
Lehrstunde
{f}
;
Stunde
{f}
;
Lektion
{f}
[veraltend]
[school]
lessons
Lehrstunden
{pl}
;
Stunden
{pl}
;
Lektionen
{pl}
;
Unterricht
{m}
introductory
lesson
Einführungsstunde
{f}
flying
lesson
Flugstunde
{f}
singing
lesson
Gesangstunde
{f}
piano
lesson
Klavierstunde
{f}
music
lesson
Musikstunde
{f}
riding
lesson
Reitstunde
{f}
a
lesson
in
precision
and
creativity
eine
Lehrstunde
in
Präzision
und
Kreativität
[übtr.]
wind
;
puff
[Br.]
(air
needed
for
breathing
)
Luft
{f}
;
Puste
{f}
[Dt.]
;
Schnaufer
{m}
[Mitteldt.];
Schnauf
{m}
[Schw.]
(
für
das
Atmen
nötige
Luft
)
to
be
out
of
puff
;
to
be
puffed
(out)
aus
der
Puste/außer
Atem/aus
dem
Schnauf
sein
to
be
left
with
your
wind
knocked
out
;
to
have
run
out
of
puff
ganz
außer
Atem
sein
to
get
your
wind
back
wieder
Luft
bekommen
;
wieder
zu
Atem
kommen
[geh.]
I
ran
out
of
breath/puff
.
Mir
ging
die
Luft
aus
.;
Mir
ging
die
Puste
aus
.
The
impact
knocked
the
wind
out
of
me
.
Durch
den
Aufprall
bekam
ich
keine
Luft
mehr
.;
Der
Aufprall
nahm
mir
den
Atem
.
loose
frei
;
ungebunden
{adj}
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "57-74-9":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners