A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
78
similar
results for AMC-Dienst
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Dienst
leistung
{f}
;
Dienst
{m}
;
Leistung
{f}
service
;
provision
of
services
Dienst
leistungen
{pl}
;
Dienst
e
{pl}
;
Leistungen
{pl}
;
Bemühungen
{pl}
services
Basis
dienst
leistungen
{pl}
;
Basis
dienst
e
{pl}
basic
services
Bestattungs
dienst
leistungen
{pl}
funeral
services
Dauer
dienst
leistung
{f}
continuous
service
Energie
dienst
leistungen
{pl}
energy
services
Finanz
dienst
leistungen
{pl}
[fin.]
financial
services
körpernahe
Dienst
leistung
close
contact
service
medizinische
Einzelleistungen
{pl}
individual
medical
services
Neben
dienst
leistungen
{pl}
ancillary
services
Notfall-
und
Wochenend
dienst
emergency
and
weekend
service
personenbezogene
Dienst
leistung
personal
service
Post
dienst
leistungen
{pl}
postal
services
Verkehrs
dienst
e
{pl}
;
Beförderungsleistungen
{pl}
transport
services
Versicherungs
dienst
leistungen
{pl}
insurance
services
wirtschaftsnahe
Dienst
leistungen
[econ.]
business
services
Dienst
leistung
mit
Körperkontakt
service
involving
/
requiring
physical
contact
eine
Leistung
erbringen
to
render
a
service
eine
Dienst
leistung
in
Anspruch
nehmen
to
use
a
service
geleisteter
Dienst
service
rendered
erbrachte
Leistungen
services
rendered
Recht
zur
Erbringung
von
Dienst
leistungen
right
to
provide
services
interne
staatliche
Leistungen
{pl}
intragovernmental
services
Dienst
{m}
[geh.]
(
einzelne
Hilfeleistung
)
act
of
assistance
;
service
[formal]
jdm
. (
mit
etw
.)
einen
Dienst
erweisen
to
do/provide/render
sb
. a
service
(by
doing
sth
.)
jdm
.
einen
guten/schlechten
Dienst
erweisen
to
do
sb
. a
good/bad
turn
seine
Dienst
e
als
Chauffeur
anbieten
to
offer/volunteer
your
services
as
a
driver
Kann
ich
Ihnen
(
irgendwie
)
behilflich
sein
?
May
I
be
of
service
to
you
?;
Can
I
be
of
any
service
?
Es
freut
mich
,
wenn
ich
helfen
kann
.
I
am
glad
to
be
of
service
.
Freut
mich
,
dass
wir
helfen
konnten
.
Glad
we
could
be
of
service
.
Dienst
{m}
(
Tätigkeitsbereich
in
der
öffentlichen
Verwaltung
)
[adm.]
service
(activity
area
of
public
administration
)
Dienst
e
{pl}
services
der
öffentliche
Dienst
the
public
service
gehobener
Dienst
higher
service
höherer
Dienst
senior
service
in
die
Dienst
e
des
Königs
treten
[hist.]
to
enter
the
king's
service
Gottes
dienst
{m}
;
Kirche
{m}
[ugs.]
[relig.]
church
service
;
worship
service
;
divine
service
;
service
;
church
[coll.]
Gottes
dienst
e
{pl}
church
services
;
worship
services
;
divine
services
;
services
;
churches
Abendmahlsgottes
dienst
{m}
Communion
service
Aussegnungsgottes
dienst
{m}
service
of
committal
;
committal
service
Bittgottes
dienst
{m}
rogation
service
Dankgottes
dienst
{m}
thanksgiving
service
;
service
of
thanksgiving
Einweihungsgottes
dienst
{m}
dedication
service
;
dedicatory
service
Firmgottes
dienst
{m}
(
katholisch
);
Konfirmationsgottes
dienst
{m}
(
evangelisch
)
confirmation
service
Gebetsgottes
dienst
{m}
prayer
service
Gedenkgottes
dienst
{m}
remembrance
service
;
memorial
service
;
commemorative
service
Kindergottes
dienst
{m}
children's
(church)
service
Segensgottes
dienst
{m}
benediction
service
;
Benediction
Trauergottes
dienst
{m}
funeral
service
;
memorial
service
Gedenkgottes
dienst
für
Unbedachte
memorial
service
for
the
unclaimed
dead
/
for
the
unclaimed
vor/nach
der
Kirche
before/after
church
zum
Gottes
dienst
gehen
;
in
die
Kirche
gehen
;
zur
Kirche
gehen
to
go
to
church
einen
Gottes
dienst
besuchen
;
einem
Gottes
dienst
beiwohnen
[geh.]
to
attend
a
church
service
Ich
habe
dich
letzten
Sonntag
nicht
in
der
Kirche
gesehen
.
I
didn't
see
you
at
church
last
Sunday
.
alles
was
;
was
whatever
;
whatsoever
[archaic]
alles
,
was
du
willst
whatever
you
want
Mach
,
was
du
willst
.
Do
whatever
you
want
.
Veranlassen
Sie
alles
,
was
nötig
ist
!
Take
whatever
action
is
needed
!
Sie
werden
feststellen
,
was
uns
vielleicht
an
Größe
fehlt
,
machen
wir
mit
Freundlichkeit
und
Kunden
dienst
wett
.
Whatever
we
may
lack
in
size
,
you
will
find
we
make
up
for
in
friendliness
and
customer
service
.
Post
dienst
{m}
;
Postverkehr
{m}
;
Post
{f}
[ugs.]
postal
service
;
postal
system
;
post
[Br.]
;
mail
[Am.]
;
the
mails
[Am.]
[adm.]
Universalpost
dienst
e
{pl}
universal
postal
services
im
internationalen
Postverkehr
in
the
international
postal
service
Die
Post
in
Italien
ist
nicht
sehr
zuverlässig
.
The
post/mail
in
Italy
is
not
very
reliable
.
Amt
{n}
;
Dienst
{m}
;
Betrieb
{m}
;
Tätigkeit
{f}
commission
Anerkennung
{f}
;
Lorbeeren
{pl}
;
Ehre
{f}
;
Wertschätzung
{f}
credit
(public
acknowledgement
)
ein
angesehener
Mann
a
man
of
good
credit
sich
etw
.
als
Ver
dienst
anrechnen
(
lassen
)
to
claim
credit
for
sth
.
Das
ist
sein
Ver
dienst
.
The
credit
for
that
should
go
to
him
.
Ich
mache
die
ganze
Arbeit
und
er
heimst
die
Loorbeeren
ein
.
I
do
all
the
work
and
he
gets
all
the
credit
.
Sie
macht
ihrer
Familie
alle
Ehre
.
She
is
a
credit
to
her
family
.
Seine
Großzügigkeit
macht
ihm
alle
Ehre
. /
gereicht
ihm
zur
Ehre
.
[geh.]
His
generosity
does
him
credit
.
geistlicher
Dienst
{m}
;
Dienst
{m}
[relig.]
spiritual
service
;
ministry
Dienst
am
Nächsten
;
diakonischer
Dienst
{m}
;
Diakonie
{f}
outreach
ministry
;
social-service
ministry
Hirten
dienst
{m}
;
pastoraler
Dienst
pastoral
ministry
liturgische
Dienst
e
liturgical
ministries
Predigt
dienst
{m}
preaching
ministry
Führung
{f}
;
Lenkung
{f}
leadership
(action
of
leading
)
Menschenführung
{f}
leadership
of
people
;
leading
of
people
transformative
Führung
{f}
transformational
leadership
unter
der
Führung
eines
neuen
Generaldirektors
under
the
leadership
of
a
new
CEO
Führung
als
Dienst
am
Geführten
servant
leadership
Das
junge
Team
braucht
Führung
durch
erfahrene
Kollegen
.
The
young
team
needs
veteran
leadership
.
Redakteur
{m}
;
Redakteurin
{f}
editor
Redakteure
{pl}
;
Redakteurinnen
{pl}
editors
Chefredakteur
{m}
;
Chefredakteurin
{f}
chief
editor
;
editor-in-chief
stellvertretender
Chefredakteur
;
stellvertretende
Chefredakteurin
{f}
deputy
editor
;
deputy
editor-in-chief
leitender
Redakteur
senior
editor
technischer
Redakteur
technical
writer
Redakteur
vom
Dienst
editor
in
duty
Redakteur
für
Politik
und
Wirtschaft
political
and
economics
editor
Redakteur
,
der
auch
selbst
schreibt
contributing
editor
aus
einer
Institution
austreten
;
ausscheiden
{vi}
[adm.]
to
withdraw
(from
an
institution
);
to
resign
(from
an
institution
);
to
leave
(an
institution
);
to
quit
(an
institution
)
austretend
;
ausscheidend
withdrawing
;
resigning
;
leaving
;
quitting
ausgetreten
;
ausgeschieden
withdrawn
;
resigned
;
left
;
quit
vorzeitig
ausscheiden
to
withdraw
prematurely
;
to
resign
prematurely
aus
dem
Dienst
ausscheiden
to
quit
the
service
aus
dem
Geschäft
ausscheiden
to
retire
from
business
als
Gesellschafter/Teilhaber
ausscheiden
[econ.]
to
withdraw
(from a
partnership
);
to
cease
to
be
a
partner
aus
der
Regierung
/
aus
dem
Kabinett
ausscheiden
to
resign
from
the
Government
/
from
the
Cabinet
aus
einem
Verein
austreten
to
resign/withdraw
from
an
association/a
club
;
to
take
one's
name
off
the
books
aus
der
Gewerkschaft
austreten
to
resign
from
the
trade
union
aus
einer
Partei
austreten
to
leave
a
party
;
to
resign/withdraw
from
a
party
aus
der
Kirche
austreten
to
leave
the
Church
;
to
secede
from
the
Church
Glocke
{f}
(
metallener
Klangkörper
mit
Klöppel
)
bell
(resonating
metal
object
with
a
clapper
inside
)
Glocken
{pl}
bells
Glöckchen
{n}
little
bell
Bronzeglocke
{f}
bronze
bell
Essensglocke
{f}
dinner
bell
Feuerglocke
{f}
fire
alarm
bell
Kirchenglocke
{f}
church
bell
Kuhglocke
{f}
cow
bell
Schiffsglocke
{f}
ship's
bell
Sturmglocke
{f}
alarm
bell
Klöppelring
einer
Glocke
bell
clapper
ring
die
Glocken
der
Pfarrkirche
läuten
to
toll
the
bells
of
the
parish
church
Die
Kirchenglocken
läuteten
zum
Abendgottes
dienst
.
The
church
bells
tolled
for
evening
service
.
Die
Glocke
schlug
sechs
Mal
.
The
bell
tolled
six
times
.
Ruf
{m}
;
Reputation
{f}
[geh.]
;
Leumund
{m}
[adm.]
reputation
;
repute
der
schlechte
Ruf
der/des
...
the
poor
reputation
of
...
einen
guten/schlechten
Ruf
haben
to
have
a
good/bad
reputation
;
to
have
a
good/bad
name
;
to
be
held
in
good/bad
repute
ein
makelloser
Ruf
an
impeccable
reputation
einen
guten
Ruf
haben
;
gut
beleumundet
sein
[geh.]
[adm.]
to
have
a
good
reputation
;
to
be
of/in
good
repute
;
to
be
held
in
good
repute
;
to
have
a
good
name
einen
schlechten
Ruf
haben
;
übel
/
schlecht
beleumundet
sein
[geh.]
[adm.]
to
have
a
bad
reputation
;
to
be
of/in
ill
repute
;
be
held
in
bad
repute
;
to
have
a
bad
name
dafür
bekannt
sein
,
dass
...
to
have
a
reputation
for
...
dafür
berüchtigt
sein
,
dass
...
to
have
a
bad
reputation
for
...
als
gewalttätig
verschrien
sein
to
have
a
bad
reputation
as
a
violent
man
ein
Fahrlehrer
,
dem
Geduld
nachgesagt
wird
a
driving
instructor
with
a
reputation
for
patience
seinem
Ruf
gerecht
werden
to
live
up
to
your
reputation
sich
den
Ruf
eines
vielseitigen
Journalisten
erworben
haben
to
have
earned/established/acquired/developed
a
reputation
as
a
versatile
journalist
sich
den
Ruf
einer
Firma
erhalten
,
die
der
Gesellschaft
etwas
zurückgibt
to
maintain
a
reputation
as
a
company
that
gives
back
to
society
Dieser
Lehrer
hat
den
Ruf
,
streng
,
aber
gerecht
zu
sein
.
This
teacher
has
a
reputation
for
being
strict
but
fair
.
Der
schlechte
Kunden
dienst
hat
den
Ruf
der
Firma
beschädigt/ruiniert
.
Poor
customer
service
has
damaged/ruined
the
company's
reputation
.
Sie
soll
sehr
schwer
zufriedenzustellen
sein
.
She
is
,
by
reputation
,
very
difficult
to
please
.
Sein
Ruf
ist
angeschlagen
.;
Sein
Renommee
ist
angekratzt
.
His
reputation
is
tarnished
.
Nachrichten
dienst
{m}
;
Geheim
dienst
{m}
intelligence
service
;
intelligence
agency
[Am.]
;
intelligence
;
secret
service
Nachrichten
dienst
e
{pl}
;
Geheim
dienst
e
{pl}
intelligence
services
;
intelligence
agencies
;
secret
services
Zentraler
Nachrichten
dienst
(
der
USA
)
Central
Intelligence
Agency
/CIA/
britischer
Nachrichten
dienst
Government
Communications
Headquarters
/GCHQ/
Nachrichten
dienst
und
Verfassungsschutzbehörde
Großbritanniens
Security
Service
;
MI-5
(Military
Intelligence
,
Section
5)
militärischer
Nachrichten
dienst
;
Heeresnachrichten
dienst
[Ös.]
der
USA
Defense
Intelligence
Agency
/DIA/
Er
wurde
zum
Leiter
des
Heeresnachrichten
dienst
es
ernannt
.
He
was
appointed
(as
the
)
head
of
army
intelligence
.
nachrichten
dienst
lich
;
geheim
dienst
lich
;
Geheim
dienst
...
{adj}
intelligence-related
;
intelligence
;
secret-service
nachrichten
dienst
liche
Angelegenheiten
;
Geheim
dienst
angelegenheiten
{pl}
intelligence-related
matters
nachrichten
dienst
liche
Stellen
intelligence
agencies
nachrichten
dienst
lich
gestützte
Strafverfolgung
intelligence-led
policing
nachrichten
dienst
liche
Tätigkeit
intelligence
activities
geheim
dienst
liche
Zusammenarbeit
intelligence
co-operation
Gefallen
{m}
;
Liebes
dienst
{m}
[veraltend]
favour
[Br.]
;
favor
[Am.]
;
good
turn
[in compounds]
Gefälligkeit
{f}
small
favour
[Br.]
;
small
favor
[Am.]
jdn
.
um
einen
Gefallen
bitten
to
ask
sb
. a
favour
jdm
.
einen
Gefallen
erweisen
;
jdm
.
den/die
Hasen
in
die
Küche
jagen/treiben
[selten]
to
do
sb
. a
favour
;
to
do
sb
. a
good
turn
Würden
Sie
mir
einen
Gefallen
tun
?
Will
you
do
me
a
favour
?
Tu
mir
einen
Gefallen
.
Do
me
a
favour
.
Akzeptanz
{f}
;
positive
Resonanz
{f}
;
Zuspruch
{m}
(
bei
jdm
.)
[soc.]
acceptance
;
acceptation
[rare]
;
take-up
[Br.]
(by
sb
.)
Akzeptanz
erlangen
to
gain
acceptance
;
to
win
acceptance
auf
Akzeptanz
stoßen
;
auf
positive
Resonanz
stoßen
;
Zuspruch
finden
to
meet
with
acceptance
Der
Dienst
wird
in
dieser
Region
gut
angenommen
.
There
is
a
good
take-up
of
the
service
in
this
region
.
Die
Akzeptanz
der
Grippeimpfung
ist
eher
schlecht
.
The
acceptance
/
take-up
of
flu
vaccination
is
rather
poor
.
Rettungs
dienst
{m}
;
Ambulanz
dienst
{m}
;
Rettung
{f}
[Ös.]
;
Sanität
{f}
[Schw.]
[med.]
ambulance
service
;
ambulance
Einberufung
{f}
zum
Militär
dienst
;
Einberufung
{f}
zum
Militär
[ugs.]
;
Aushebung
{f}
[veraltet]
[mil.]
call-up
to/for
military
service
;
call-up
to
the
army
;
enlistment
into
the
military
service/in
the
army
;
induction
into
military
service
[Am.]
;
levy
[archaic]
öffentlich
Be
dienst
eter
{m}
;
Staatsbe
dienst
eter
{m}
;
Staatsangestellter
{m}
;
Angestellter
im
öffentlichen
Dienst
;
Vertragsbe
dienst
eter
{m}
[Ös.]
;
Staatsdiener
{m}
[humor.]
[adm.]
civil
service
employee
;
civil
servant
[Br.]
;
public
servant
[Am.]
[Austr.]
[NZ]
;
government
employee
;
government
worker
öffentlich
Be
dienst
eten
{pl}
;
Staatsbe
dienst
eten
{pl}
;
Staatsangestellten
{pl}
;
Angestellten
im
öffentlichen
Dienst
;
Vertragsbe
dienst
eten
{pl}
;
Staatsdiener
{pl}
civil
service
employees
;
civil
servants
;
public
servants
;
government
employees
;
government
workers
Arzt
im
Praktium
/AiP/
;
Turnusarzt
{m}
[Ös.]
junior
doctor
[Br.]
;
junior
house
officer
[Br.]
;
foundation
house
officer
/FHO/
[Br.]
;
house
officer
[Br.]
;
houseman
[Br.]
;
medical
intern
[Am.]
;
hospital
intern
[Am.]
Arzt
im
ersten
Praktikumsjahr
;
Turnusarzt
im
ersten
Jahr
[Ös.]
pre-registration
house
officer
[Br.]
;
intern
[Am.]
;
first-year
resident
[Am.]
Arzt
in
der
Ausbildung
doctor-in-training
Dienst
habender
Arzt
;
behandelnder
Arzt
doctor
in
charge
;
physician
in
charge
angehender
Arzt
doctor-to-be
Jungassistent
{m}
senior
house
officer
/SHO/
[Br.]
;
resident
[Am.]
Altassistent
{m}
registrar
[Br.]
;
fellow
[Am.]
Wir
ließen
den
Arzt
kommen
.
We
sent
for
the
doctor
.
Kannst
du
mir
einen
guten
Hausarzt
empfehlen
?
Can
you
recommend
a
good
family
doctor
?
Er
war
beim
Arzt
.
He
has
been
to
see
the
doctor
.
Lob
{n}
;
Anerkennung
{f}
props
(=
proper
respect
)
[coll.]
;
kudos
[Am.]
[coll.]
(uncountable
noun
);
big-up
[slang]
jdm
.
Anerkennung
zollen
to
give
props
/
kudos
to
sb
.
Ein
dickes
Lob
an
alle
,
die
mitgeholfen
haben
.
Kudos
to
everyone
who
helped
.
Sie
wurde
für
ihre
ausgezeichnete
Arbeit
mit
Lob
überhäuft
.
She
was
showered
with
kudos
for
her
excellent
work
.
Der
Dienst
hat
für
seine
rasche
Reaktion
Lob
geerntet
.
The
service
has
earned
kudos
for
responding
so
quickly
.
Alle
Mitwirkenden
verdienen
größte
Anerkennung
.
All
of
the
performers
deserve
mad
props
.
Laura
gebührt
Dank
und
Anerkennung
für
ihre
ehrenamtliche
Tätigkeit
.
Props
to
Laura
for
her
volunteer
work
.
Alle
Achtung
!;
Hut
ab
!; (
Meinen
)
Respekt
!
Props
!;
Kudos
to
you/him/her/them
!; A
big-up
/
Big-ups
to
you/him/her/them
!
Ich
möchte
allen
Helfern
meinen
Dank
aussprechen
.
I'd
like
to
give
props
to
all
those
who
have
given
help
.
Inlandsnachrichten
dienst
{m}
;
Inlandsgeheim
dienst
{m}
domestic
intelligence
service
[Br.]
;
domestic
intelligence
agency
[Am.]
;
domestic
secret
service
Inlandsnachrichten
dienst
e
{pl}
;
Inlandsgeheim
dienst
e
{pl}
domestic
intelligence
services
;
domestic
intelligence
agencies
;
domestic
secret
services
australischer
Inlandsgeheim
dienst
Australian
Security
Intelligence
Organisation
/ASIO/
britischer
Inlandsgeheim
dienst
;
britische
Staatsschutzbehörde
Security
Service
;
MI5
[coll.]
deutscher
Inlandsgeheim
dienst
;
Bundesamt
für
Verfassungsschutz
/BfV/
;
Bundesverfassungsschutz
{m}
;
Verfassungsschutz
{m}
(
deutscher
Inlandsgeheim
dienst
)
German
domestic
intelligence
service
kanadischer
Inlands-
und
Auslandsgeheim
dienst
Canadian
Security
Intelligence
Service
/CSIS/
österreichischer
Inlandsgeheim
dienst
;
Direktion
Staatsschutz
und
Nachrichten
dienst
/DSN/
Austrian
domestic
intelligence
service
Schweizer
Inlands-
und
Auslandsgeheim
dienst
;
Nachrichten
dienst
des
Bundes
/NDB/
Swiss
domestic
and
foreign
intelligence
service
jdn
.
zu
etw
.
vorladen
;
bestellen
;
einberufen
;
einbestellen
[adm.]
{vt}
to
call
sb
.
to/for
sth
.
vorladend
;
bestellend
;
einberufend
;
einbestellend
calling
to/for
vorgeladen
;
bestellt
;
einberufen
;
einbestellt
called
to/for
(
zum
Militär
)
einberufen
werden
to
be
called
to
active
duty
für
eine
Zeugenaussage
gerichtlich
vorgeladen
werden
;
zu
Gericht
für
eine
Zeugenaussage
einbestellt
werden
to
be
called
to
court
to
testify
zum
Schöffen
dienst
berufen/herangezogen
werden
to
be
called
for
jury
duty
zu
einer
Koloskopie
bestellt/einbestellt
werden
to
be
called
for
a
coloscopy
beruflich
abberufen
werden
to
be
called
away
on
business
Auslandsnachrichten
dienst
{m}
;
Auslandsgeheim
dienst
{m}
foreign
intelligence
service
[Br.]
;
foreign
intelligence
agency
[Am.]
;
foreign
secret
service
Auslandsnachrichten
dienst
e
{pl}
;
Auslandsgeheim
dienst
e
{pl}
foreign
intelligence
services
;
foreign
intelligence
agencies
;
foreign
secret
services
Auslandsgeheim
dienst
der
USA
Central
Intelligence
Agency
/CIA/
australischer
Auslandsgeheim
dienst
Australian
Secret
Intelligence
Service
/ASIS/
britischer
Auslandsgeheim
dienst
Secret
Intelligence
Service
/SIS/
;
MI6
[coll.]
deutscher
Auslandsgeheim
dienst
;
Bundesnachrichten
dienst
/BND/
German
foreign
intelligence
service
österreichischer
Auslandsgeheim
dienst
;
Heeresnachrichtenamt
/HNaA/
Austrian
foreign
intelligence
service
Nachrichtenagentur
{f}
;
Nachrichten
dienst
{m}
news
agency
;
new
service
Nachrichtenagenturen
{pl}
;
Nachrichten
dienst
en
{pl}
news
agencies
;
new
services
amerikanische
Nachrichtenagentur
United
Press
International
/UPI/
amerikanische
Nachrichtenagentur
Associated
Press
/AP/
kanadische
Nachrichtenagentur
Canadian
Press
/CP/
Deutsche
Presse-Agentur
/dpa/
German
Press
Agency
Allgemeiner
Deutscher
Nachrichten
dienst
/ADN/
General
German
News
Service
etw
.
antreten
{vt}
[adm.]
to
take
up
↔
sth
.;
to
enter
on
sth
.;
to
make
a
start
on
sth
.;
to
incept
sth
.
[obs.]
antretend
taking
up
;
entering
on
;
making
a
start
;
incepting
angetreten
taken
up
;
entered
on
;
made
a
start
;
incepted
den
Beweis
antreten
to
furnish/produce
evidence
seinen
Dienst
antreten
to
commence
duty
;
to
enter
on
one's
duties
;
to
enter
the
employ
(of)
jds
.
Nachfolge
im
Amt
antreten
to
succeed
sb
.
in
of
fice
eine
Stelle/Stellung
antreten
to
take
up/enter
upon
an
employment
jdn
.
feierlich
aufnehmen
;
im
feierlichen
Rahmen
/
mit
einem
feierlichen
Akt
/
mit
einer
feierlichen
Zeremonie
aufnehmen
(
in
eine
Institution
);
jdn
. (
feierlich
)
ins
Amt
einführen
;
jdn
.
feierlich
vereidigen
;
jdn
.
feierlich
angeloben
[Ös.]
{vt}
to
induct
sb
. (to/into
an
institution
)
feierlich
aufnehmend
;
im
feierlichen
Rahmen
/
mit
einer
feierlichen
Zeremonie
aufnehmend
;
ins
Amt
einführend
;
feierlich
vereidigend
;
feierlich
angelobend
inducting
feierlich
aufgenommen
;
im
feierlichen
Rahmen
/
mit
einer
feierlichen
Zeremonie
aufgenommen
;
ins
Amt
eingeführt
;
feierlich
vereidigt
;
feierlich
angelobt
inducted
Das
Foto
zeigt
sie
bei
der
Aufnahmezeremonie
in
den
Polizei
dienst
.
The
photograph
shows
her
being
inducted
into
the
Police
Department
.
Er
wurde
am
5.
Mai
als
Universitätsrektor
ins
Amt
eingeführt
He
was
inducted
as
the
university's
chancellor
on
Mai
5th
.
Der
Wahlsieger
wird
am
20
.
Januar
ins
Amt
eingeführt
.
The
election
winner
will
be
inducted
into
office
on
January
20th
.
Etwa
500
Rekruten
wurden
gestern
feierlich
vereidigt
[Dt.]
/
angelobt
.
[Ös.]
.
Yesterday
,
about
500
new
soldiers
were
inducted
into
the
army
.
etw
.
begehren
{vt}
to
covet
sth
.
begehrend
coveting
;
covetting
begehrt
coveted
;
covetted
begehrt
covets
begehrte
coveted
;
covetted
ein
begehrter
Preis
a
coveted
prize
Posten
im
öffentlichen
Dienst
sind
begehrt
,
weil
sie
Arbeitsplatzsicherheit
bieten
.
Government
employment
is
coveted
for
the
job
security
it
offers
.
jdn
.
einschalten
;
rufen
;
anfordern
;
sich
holen
[ugs.]
{vt}
to
call
in
↔
sb
.
einschaltend
;
rufend
;
anfordernd
;
sich
holend
calling
in
eingeschaltet
;
gerufen
;
angefordert
;
sich
geholt
called
in
die
Rechtsabteilung
einschalten
to
call
in
the
legal
department
den
Rettungs
dienst
rufen
to
call
in
the
ambulance
(service)
einen
Polizeihubschrauber
anfordern
to
call
in
a
police
helicopter
sich
einen
qualifizierten
Handwerker
holen
to
call
in
a
skilled
craftsman
Gesundheits
dienst
{m}
health
service
Zugang
zu
Gesundheits
dienst
en
access
to
health
services
US-Gesundheits
dienst
für
ältere
Menschen
Medicare
US-Gesundheits
dienst
für
Bedürftige
Medicaid
Staatlicher
Gesundheits
dienst
National
Health
Service
[Br.]
/NHS/
Unteroffizier
{m}
/Uffz
./
[Dt.]
;
Stabsunteroffizier
{m}
/StUffz
./
[Dt.]
;
Wachtmeister
/Wm
./
[Ös.]
[Schw.]
;
Oberwachtmeister
/OWm
./
[Ös.]
[Schw.]
(
Dienst
grad
)
[mil.]
Sergeant
[Br.]
[Am.]
[Can.]
/SGT/
;
Sarge
[coll.]
;
Master
Corporal
[Can.]
(rank)
Unteroffizier
ohne
Portepee
junior
NCO
/JNCO/
Unteroffizier
mit
Portepee
(
ab
Feldwebel/Bootsmann
)
senior
NCO
/SNCO/
;
Senior
Enlisted
[Am.]
Unteroffizier
(
Luftwaffe
)
corporal
[Br.]
/Corp
./;
staff
sergeant
[Am.]
Unteroffizier
vom
Dienst
(
UvD
)
sergeant
on
duty
;
duty
NCO
ein
Ausschlusskriterium
/
Ausschließungsgrund
sein
(
für
etw
.) (
Umstand
oder
Merkmal
)
{vi}
to
disqualify
sb
. (from
sth
.) (of a
cirumstance
or
feature
)
Querdenker
und
Opportunist
zu
sein
,
ist
wohl
kaum
ein
Ausschlusskriterium
für
seine
Kandidatur
.
Being
a
maverick
and
an
opportunist
should
hardly
disqualify
the
man
from
running
for
of
fice.
Der
Bezug
von
Rentenbeihilfe
kann
ein
Ausschließungsgrund
für
andere
staatliche
Zuwendungen
sein
.
Receiving
pension
credit
may
disqualify
you
from
other
state
benefits
.
Wegen
einer
Netzhautablösung
kam
er
für
den
Militär
dienst
nicht
in
Frage
.
A
detached
retina
disqualified
him
from
military
service
/
from
eligibility
to
serve
.
Götzenanbetung
{f}
;
Götzenverehrung
{f}
;
Götzen
dienst
{m}
;
Abgötterei
{f}
;
Idolatrie
{f}
[geh.]
;
Idololatrie
{f}
[geh.]
[pej.]
[relig.]
idolatry
Götzen
dienst
treiben
;
Abgötterei
treiben
to
worship
idols
;
to
practise
idolatry
Götzen
dienst
am
eigenen
Körper
treiben
to
practise
idolatry
of
your
body
mit
jdm
./etw.
Götzen
dienst
treiben
to
make
an
idol/idols
(out)
of
sb
./sth.
Paket
dienst
leister
{m}
;
Paketzustell
dienst
{m}
;
Paket
dienst
{m}
parcel
delivery
service
company
;
parcel
delivery
service
;
parcel
delivery
company
;
package
delivery
service
company
[Am.]
;
package
delivery
service
[Am.]
;
package
delivery
company
[Am.]
Paket
dienst
leister
{pl}
;
Paketzustell
dienst
e
{pl}
;
Paket
dienst
e
{pl}
parcel
delivery
service
companies
;
parcel
delivery
services
;
parcel
delivery
companies
;
package
delivery
service
companies
;
package
delivery
services
;
package
delivery
companies
amerikanischer
Paketzustell
dienst
United
Parcel
Service
of
America
/UPS/
Deutscher
Paket
dienst
/DPD/
German
parcel
service
Staats
dienst
{m}
[adm.]
public
service
;
government
service
;
civil
service
im
Staats
dienst
eingesetzt
werden
to
be
(engaged)
on
government
service
im
Staats
dienst
angestellt
sein
to
be
a
civil
servant
Luftfahrzeuge
im
Staats
dienst
aircraft
on
government
service
etw
.
ausmustern
;
außer
Dienst
stellen
{vt}
to
decommission
sth
.;
to
retire
sth
.
[Am.]
ausmusternd
;
außer
Dienst
stellend
decommissioning
;
retiring
ausgemustert
;
außer
Dienst
gestellt
decommissioned
;
retired
ein
Schiff
außer
Dienst
stellen
to
decommission
a
ship
;
to
retire
a
ship
ausschließen
,
dass
jd
.
etw
.
tut
;
jds
.
Recht
ausschließen
,
etw
.
zu
tun
{v}
(
Sache
)
[jur.]
to
preclude
sb
.
from
doing
sth
. (of a
thing
)
Aufgrund
seiner
religiösen
Überzeugungen
war
der
Militär
dienst
für
ihn
ausgeschlossen
.
His
religious
beliefs
precluded
him/his
serving
in
the
army
.
Aus
Platzmangel
ist
es
leider
nicht
möglich
,
dass
auch
die
Eltern
dabeisein
können
.
We
regret
that
lack
of
space
precludes
parents
from
attending
.
Diese
Vereinbarung
schließt
nicht
aus
,
dass
eine
Vertragspartei
mit
einer
dritten
Partei
gesonderte
vertragliche
Regelungen
trifft
.;
Keine
Bestimmung
dieser
Vereinbarung
schließt
das
Recht
der
Vertragsparteien
aus
,
mit
Dritten
gesonderte
vertragliche
Regelungen
zu
treffen
. (
Vertragsklausel
)
Nothing
in
this
agreement
shall
preclude
any
Party
from
entering
into
separate
contractual
arrangements
with
any
third
party
. (contractual
clause
)
jdn
. (
zeitweilig
)
des
Amtes
entheben
;
jdn
.
suspendieren
;
jdn
.
beurlauben
{vt}
to
suspend
sb
.
jdn
.
des
Amtes
enthebend
;
jdn
.
suspendierend
;
jdn
.
beurlaubend
suspending
sb
.
jdn
.
des
Amtes
enthoben
;
jdn
.
suspendiert
;
jdn
.
beurlaubt
suspended
sb
.
jdn
.
vom
Dienst
suspendieren
to
suspend
sb
.
from
duty
Liebes
dienst
{m}
(
einer
Prostituierten
)
amatory
service
;
sexual
encounter
(with a
prostitute
)
jdn
.
für
den
Liebes
dienst
bezahlen
to
pay
sb
.
for
the
sexual
encounter
Liebes
dienst
e
anbieten
/
in
Anspruch
nehmen
to
offer
/
use
amatory
services
;
to
offer
/
use
sexual
service
Pflege
dienst
{m}
[med.]
nursing
service
Pflege
dienst
e
{pl}
nursing
services
ambulanter
Pflege
dienst
;
Sozialstation
{f}
[Dt.]
home
care
service
;
home
nursing
service
anstandslos
;
vorbehaltlos
;
rückhaltlos
;
bereitwillig
;
ohne
Wenn
und
Aber
;
ohne
zu
zögern
{adv}
ungrudgingly
seine
Fähigkeiten
vorbehaltlos
in
den
Dienst
der
Wissenschaft
stellen
to
ungrudgingly
devote
your
abilities
to
the
cause
of
science
Wir
müssen
klipp
und
klar
anerkennen
,
dass
...
We
have
to
accept
the
fact
ungrudgingly
that
...
die
Frage
aufwerfen
,
was/warum/wer
usw
.; (
jdn
.)
zur
Frage
führen
,
was/warum/wer
usw
.
{v}
(
Umstand
,
Handlung
)
to
beg
the
question
;
to
prompt
the
question
;
to
raise
the
question
of
what/of
why/as
to
who
etc
. (of a
situation/action
)
Dieser
Vorschlag
wirft
die
Frage
auf
,
wer
das
neue
Gebäude
bezahlen
soll
.
This
proposal
begs
the
question
of
who
is
going
to
pay
for
the
new
building
.
Das
führt
zur
Frage
,
ob
wir
diesen
Dienst
überhaupt
benötigen
.
This/It
begs
the
question
as
to
whether
that
service
is
needed
at
all
.
jdn
.
zu
etw
.
berechtigen
{vt}
(
Sache
)
to
qualify
sb
.
for
sth
. (of a
thing
)
Das
Zeugnis
berechtigt
dich
,
als
Berufsberater
zu
arbeiten
.
The
certificate
qualifies
you
to
work
as
a
career
guidance
practitioner
.
Wenn
sie
drei
Sprachen
fließend
beherrscht
,
kann
sie
im
Sprachen
dienst
der
Europäischen
Kommission
arbeiten
.
Fluency
in
three
languages
qualifies
her
for
work
in
the
language
service
of
the
European
Commission
.
Abschlepp
dienst
{m}
[auto]
breakdown
recovery
service
;
wrecking
service
;
towing
service
;
tow
service
[Am.]
Abschlepp
dienst
e
{pl}
wrecking
services
Betreuung
{f}
von
Geschäftskunden/Großkunden
[econ.]
account
management
Großkunden-Außen
dienst
{m}
key
account
management
Bummelstreik
{m}
;
Dienst
nach
Vorschrift
{f}
work
to
rule
;
go-slow
[Br.]
;
ca'canny
[Sc.]
;
slowdown
strike
[Am.]
;
slowdown
[Am.]
einen
Bummelstreik
durchführen
;
Dienst
nach
Vorschrift
machen
to
go
slow
[Br.]
;
to
slow
down
[Am.]
;
to
work
to
rule
Förster
{m}
;
Forstwart
{m}
;
Waldhüter
{m}
;
Förster
im
Revier
dienst
[adm.]
;
Revierförster
{m}
;
Forstrevierleiter
{m}
[adm.]
forest
warden
;
forest
ranger
[Am.]
Förster
{pl}
;
Forstwarte
{pl}
;
Waldhüter
{pl}
;
Förster
im
Revier
dienst
;
Revierförster
{pl}
;
Forstrevierleiter
{pl}
forest
wardens
;
forest
rangers
Oberbau
dienst
{m}
(
Bahn
)
permanent
way
department
(railway)
Leiter
des
Oberbau
dienst
es
;
Chef
der
Bauabteilung
[Schw.]
;
Oberingenieur
[Schw.]
(
Bahn
)
{m}
chief
civil
permanent
way
engineer
;
chief
civil
engineer
;
engineer
maintenance
of
way
[Am.]
(railway)
More results
Search further for "AMC-Dienst":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners