A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
78
similar
results for AMC-Dienst
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Paket
dienst
{m}
(
als
Dienst
leistung
)
parcel
delivery
service
;
parcel
service
;
package
delivery
service
[Am.]
;
package
service
[Am.]
per
Paket
dienst
by
parcel
service
Reifen
dienst
{m}
tyre
service
;
tire
service
[Am.]
Reifen
dienst
e
{pl}
tyre
services
;
tire
services
Verkehrs
dienst
{m}
(
bei
der
Polizei
)
traffic
duty
;
point
duty
[Br.]
;
traffic
enforcement
duty
[Am.]
(in
the
police
service
)
zum
Verkehrs
dienst
eingeteilt
werden
to
be
placed
on
traffic
duty
auswärtiger
Dienst
{m}
[adm.]
foreign
service
Europäischer
Auswärtiger
Dienst
(
EU
)
European
External
Action
Service
(EU)
kneifen
{vi}
(
vor
);
sich
um
etw
.
herumdrücken
{vr}
to
dodge
sth
.
sich
vor
dem
Militär
dienst
drücken
to
dodge
the
draft
[Am.]
Amateurfunk
dienst
{m}
amateur
radio
service
Bahnbetrieb
{m}
;
Zugbetrieb
{m}
;
Zugsbetrieb
{m}
;
Fahrbetrieb
{m}
;
Betriebs
dienst
{m}
[veraltet]
(
Bahn
)
rail
operations
;
railway
operations
[Br.]
;
railroad
operations
[Am.]
;
train
operations
(railway)
Feldpost
{f}
;
Feldpost
dienst
{m}
[mil.]
Military
Postal
Service
[Am.]
der
Friedensgruß
(
im
Gottes
dienst
)
[relig.]
the
rite
of
peace
(at a
church
service
)
die
Gemeinde
;
das
Volk
(
bei
einem
Gottes
dienst
)
[relig.]
the
congregation
(the
people
assembled
in
a
church
service
,
not
including
the
priest
and
choir
)
Gepäck
dienst
{m}
;
Gepäckservice
{n}
;
Reisegepäckservice
{n}
;
Gepäckverkehr
{m}
[transp.]
luggage
service
[Br.]
;
baggage
service
[Am.]
Geschworenen
dienst
{m}
[jur.]
jury
service
[Br.]
;
jury
duty
[Am.]
Hausmeistertätigkeiten
{pl}
;
Hausmeister
dienst
e
{pl}
caretaking
;
janitorial
services
[Am.]
Hilfsfrist
{f}
(
Rettungs
dienst
;
Feuerwehr
)
response
time
(ambulance
service
;
fire
brigade
)
Presse
dienst
{m}
press
service
;
press
syndicate
[Am.]
Rollfuhr
dienst
{m}
durch
Vertragsunternehmer
;
bahnamtliche
Rollfuhr
{f}
(
Bahn
)
railway
cartage
by
contract
[Br.]
;
railroad
cartage
by
contract
[Am.]
(railway)
Rückschein
{m}
(
Post
dienst
)
[adm.]
acknowledgement
of
receipt
;
advice
of
receipt
;
advice
of
delivery
[Br.]
;
return
receipt
requested/required/wanted/demanded
[Am.]
(postal
service
)
Trennungsentschädigung
{f}
;
Trennungsgeld
{n}
;
Trennungspauschale
{f}
(
im
öffentlichen
Dienst
)
separation
allowance
;
Longer
Separation
Allowance
[Br.]
;
Family
Separation
Allowance
[Am.]
Zivil
dienst
{m}
[adm.]
alternative
civilian
service
;
civil
alternative
service
;
civilian
public
service
[Am.]
(in
lieu
of
military
service
)
Zugförderungs
dienst
{m}
;
Triebfahrzeug
dienst
{m}
;
Lokomotivfahr
dienst
{m}
(
Bahn
)
rail
traction
service
;
railway
traction
service
[Br.]
;
railroad
traction
service
[Am.]
;
traction
service
(railway)
telefonischer
Beratungs
dienst
{m}
;
Kundenberatungs
dienst
{m}
call
centre
service
[Br.]
;
call
center
service
[Am.]
(
persönliche
)
Anerkennung
{f}
;
Würdigung
{f}
(
einer
Sache
)
acknowledgement
[Br.]
;
acknowledgment
[Am.]
(of
sth
.)
in
Anerkennung
seiner
Ver
dienst
e
um
etw
.
in
acknowledgement
of
his
merits
for
sth
.
Entlassung
{f}
(
aus
dem
Militär
dienst
)
[adm.]
[mil.]
discharge
(from
military
service
)
Entlassungen
{pl}
discharges
ehrenhafte
Entlassung
honourable
discharge
[Br.]
;
honorable
discharge
[Am.]
unehrenhafte
Entlassung
dishonourable
discharge
[Br.]
;
dishonorable
discharge
[Am.]
verhaltensbedingte
Entlassung
bad-conduct
discharge
[Am.]
Kriminalität
{f}
crime
Abfallkriminalität
{f}
;
Müllkriminalität
{f}
waste
crime
Alterskriminalität
{f}
elderly
crime
Artenschutzkriminalität
{f}
wildlife
crime
Arzneimittelkriminalität
{f}
pharmaceutical
crime
;
pharma-crime
;
crime
involving
medicines
Begleitkriminalität
{f}
accompanying
crime
Beschaffungskriminalität
{f}
acquisitive
crime
Beschaffungskriminalität
{f}
(
für
Drogenkonsum
)
crime
as
a
means
of
supporting
your
drug
habits
Computerkriminalität
{f}
(
im
engeren
Sinn
)
computer
crime
;
cyber-dependent
crime
Drogenkriminalität
{f}
;
Rauschgiftkriminalität
{f}
;
Suchtmittelkriminalität
{f}
;
Suchtgiftkriminalität
{f}
[Ös.]
drug
crime
;
drug-related
crime
;
narcotics
crime
Eigentumskriminalität
{f}
crime
against
tangible
property
Gesamtkriminalität
{f}
overall
crime
;
overall
crime
levels
;
overall
crime
numbers
Gewaltkriminalität
{f}
violent
crime
Hasskriminalität
{f}
;
Vorurteilskriminalität
{f}
hate
crime
;
bias-motivated
crime
Internetkriminalität
{f}
;
Computerkriminalität
im
weiteren
Sinn
cyber-crime
;
cybercrime
;
cyber-enabled
crime
Jugendkriminalität
{f}
juvenile
crime
;
youth
crime
;
juvenile
delinquency
KFZ-Kriminalität
{f}
motor
vehicle
crime
Kleinkriminalität
{f}
petty
crime
kriminelle
Umweltverschmutzung
pollution
crime
Schleuserkriminalität
{f}
;
Schlepperkriminalität
{f}
[Ös.]
;
Schlepperunwesen
{n}
organised
immigration
crime
Straßenkriminalität
{f}
street
crime
Umweltkriminalität
{f}
environmental
crime
Vermögenskriminalität
{f}
crime
against
property
Wirtschaftskriminalität
{f}
economic
crime
;
white-collar
crime
;
corporate
crime
allgemeine
Kriminalität
general
crime
;
common
crime
organisierte
Kriminalität
{f}
/OK/
;
das
organisierte
Verbrechen
{n}
organized
crime
;
organised
crime
[Br.]
/OC/
kriminelle
Dienst
e
auf
Bestellung
crime
as
a
service
Patrouillengang
{m}
;
Patrouillenfahrt
{f}
;
Patrouille
{f}
;
Streifenfahrt
{f}
;
Streife
{f}
(
Polizei
,
Militär
,
Wach
dienst
)
patrol
(act
of
patrolling
)
Begleitpatrouille
{f}
;
Begleitschutzfahrt
{f}
escort
patrol
auf
Streife
gehen
to
go
on
patrol
auf
Zivilstreife
(
unterwegs
)
sein
to
be
on
a
plainclothes
patrol
Verbeamtung
{f}
;
Dauereinstellung
{f}
;
Definitivstellung
{f}
[Ös.]
;
Pragmatisierung
{f}
[Ös.]
(
Unkündbarkeit
im
öffentlichen
Dienst
)
[adm.]
security
of
tenure
;
tenure
verbeamtet
werden
;
pragmatisiert
werden
to
be
given/granted
security
of
tenure
verbeamtete
Akademikerstelle
{f}
;
pragmatisierter
Akademikerposten
{m}
[Ös.]
tenure-track
position
[Am.]
immer
wieder
;
jeweils
[jur.]
from
time
to
time
in
der
jeweils
geltenden
Fassung
as
from
time
to
time
amended
der
jeweils
anwendbare
Steuersatz
the
tax
rate
applicable
from
time
to
time
Der
Anbieter
hat
das
Recht
,
den
Umfang
seiner
Internet
dienst
e
immer
wieder
zu
ändern
.
The
provider
has
the
right
to
vary
from
time
to
time
the
scope
of
its
Internet
services
.
Die
tatsächliche
Arbeitszeit
ist
die
jeweils
mit
dem
Arbeitgeber
vereinbarte
.
The
actual
hours
of
work
will
be
as
agreed
from
time
to
time
with
the
employer
.
auf
etw
.
zurückgreifen
;
sich
auf
etw
.
stützen
,
etw
.
zu
Hilfe/in
Anspruch
nehmen
{vi}
to
draw
on/upon
sth
.
jds
.
Dienst
e
in
Anspruch
nehmen
;
jds
.
Dienst
e
nutzen
to
draw
on
sb
.'s
services
den
Kreditmarkt
stark
in
Anspruch
nehmen
to
draw
heavily
on
the
credit
market
Sie
konnte
auf
einen
großen
Erfahrungsschatz
zurückgreifen
.
She
had
a
wealth
of
experience
to
draw
on
.
Der
Romanautor
schöpft
weitgehend
aus
eigenen
Kindheitserlebnissen
.
The
novelist
draws
heavily
on
his
own
childhood
experiences
.
Der
Bericht
stützt
sich
auf
mehrere
Studien
und
aktuelle
Statistiken
.
The
report
draws
upon
several
studies
and
recent
statistics
.
Diese
Neuinszenierung
bedient
sich
der
japanischen
Onnagata-Technik
,
bei
der
Männer
Frauenrollen
spielen
.
This
new
staging
draws
on
the
Japanese
onnagata
technique
,
in
which
men
play
female
roles
.
Bei
diesen
Spielzeugen
können
Kinder
ihre
Phantasie
spielen
lassen
.
These
toys
allow
children
to
draw
on
their
imagination
.
Er
war
auf
die
Großzügigkeit
seiner
Freunde
angewiesen
.
He
had
to
draw
upon
the
generosity
of
his
friends
.
Ich
führe
da
immer
gern
das
amerikanische
Beispiel
an
.
I
always
like
to
draw
on
the
American
example
.
Die
Rachetragödien
des
elisabethanischen
Englands
orientierten
sich
am
Beispiel
des
römischen
Dramatikers
Seneca
.
The
revenge
plays
of
Elizabethan
England
drew
on
the
example
of
the
Roman
playwright
Seneca
.
More results
Search further for "AMC-Dienst":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners