A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
122 results for Pers
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
English
German
in
the
last/final
analysis
;
ultimately
;
in
the
end
;
at
the
end
of
the
day
[coll.]
letztlich
;
letztendlich
;
schlussendlich
[Ös.]
[Schw.]
;
letzten
Endes
;
in
letzter
Konsequenz
[geh.]
;
im
Endeffekt
[ugs.]
{adv}
to
be
ultimately
responsible
for
sth
.
für
etw
.
letztverantwortlich
sein
In
the
end
,
good
overcomes
evil
.
Letztlich
siegt
das
Gute
über
das
Böse
.
In
the
end/last
analysis
,
I'm
responsible
for
all
of
this
.
Letzendlich
bin
ja
doch
ich
für
alles
verantwortlich
.
In
the
final
analysis
,
it's
a
matter
of
pers
onal
taste
.
Letztlich
ist
es
eine
Frage
des
pers
önlichen
Geschmacks
.
All
life
depends
ultimately
on
oxygen
.
Alles
Leben
hängt
letzten
Endes
von
Sauerstoff
ab
.
In
the
end/ultimately
it's
a
question
of
luck
how
it
turns
out
.
Im
Endeffekt
ist
es
Glückssache
,
was
dabei
herauskommt
.
Ultimately
,
it
really
does
not
matter
who
heads
the
government
.
Im
Endeffekt
ist
es
doch
egal
,
wer
an
der
Spitze
der
Regierung
steht
.
That's
what
it
comes
down
to
in
the
end
.
Darauf
läuft
es
letztendlich
hinaus
.
to
mean
{
meant
;
meant
}
meinen
;
sagen
wollen
{vt}
meaning
meinend
meant
gemeint
he/she
means
er/sie
meint
I/he/she
meant
ich/er/sie
meinte
he/she
has/had
meant
er/sie
hat/hatte
gemeint
What
do
you
mean
(by
that
)?;
What
are
you
implying
(by
that
)?
Was
meinen
Sie
(
damit
)?
I
see
what
you
mean
.; I
can
see
what
you
mean
.
Ich
weiß
,
was
du
sagen
willst
.
I
can't
see
what
you
mean
.
Ich
verstehe
nicht
,
was
Du
meinst
.
I
mean
to
say
...
Ich
will
sagen
...
What
do
you
mean
by
this
?
Was
wollen
Sie
damit
sagen
?;
Was
verstehen
Sie
darunter
?
You
don't
mean
it
,
do
you
?
Sie
sagen
das
nur
so
,
nicht
wahr
?
This
is
probably
the
intended
meaning
.
Das
ist
wahrscheinlich
damit
gemeint
.
The
intended
meaning
is
entirely
different
.
Gemeint
ist
etwas
ganz
anderes
.
I
do
not
mean
this
pers
onally
,
but
that
is
a
stupid
point
.
Es
ist
nicht
pers
önlich
gemeint
,
aber
dieses
Argument
ist
dumm
.
must
(strong
pers
onal
motivation
or
assessment
)
müssen
{v}
(
starke
pers
önliche
Motivation/Beurteilung
)
It
must
be
true
.
Das
muss
wohl
stimmen
.
There
must
be
some
mistake
.
Da
muss
ein
Irrtum
vorliegen
.;
Da
muss
es
sich
um
eine
Verwechslung
handeln
.
He
must
be
sick
.
Er
muss
krank
sein
.
I
must
make
a
special
note
of
that
.
Das
muss
ich
rot
anstreichen
.
He
must
have
done
it
.
Er
muss
es
getan
haben
.
Something
must
be
done
.
Es
muss
etwas
geschehen
.
It
is
the
technical
term
and
must
stay
.
Es
ist
der
Fachterminus
,
der
muss
bleiben
.
to
need
(personal
goal
or
requisite
for
something
else
)
(
unbedingt
)
müssen
{v}
(
pers
önliches
Ziel
oder
Voraussetzung
für
etwas
anderes
)
needing
müssend
needed
gemusst
to
need
not
nicht
müssen
Need
I
point
out
that
...
Muss
ich
darauf
hinweisen
,
dass
...
My
clothes
no
longer
fit
me
. I
need
to
lose
weight
.
Meine
Kleider
passen
mir
nicht
mehr
.
Ich
muss
unbedingt
abnehmen
.
You
need
to
be
home
by
eight
so
you
can
watch
the
match
.
Du
musst
spätestens
um
acht
zu
Hause
sein
,
damit
du
das
Match
noch
sehen
kannst
.
pers
onally
;
in
pers
on
;
in
the
flesh
;
yourself
pers
önlich
;
höchst
pers
önlich
;
selbst
;
höchstselbst
[humor.]
{adv}
(
leibhaftig
)
the
president
pers
onally
/
in
pers
on
/
himself
der
Präsident
pers
önlich
to
meet
sb
.
in
the
flesh
jdn
.
pers
önlich/höchst
pers
önlich
treffen
to
pers
onally
shoot
sb
.
dead
jdn
.
eigenhändig
erschießen
He
came
in
the
flesh
.
Er
kam
höchst
pers
önlich
.
It's
me
in
the
flesh
.
Ich
bin
es
höchstselbst
[humor.]
The
owner
is
pers
onally
serving
.
Der
Inhaber
serviert
höchst
pers
önlich
.
You
should
really
visit
the
centre
pers
onally/in
pers
on
.
Du
solltest
das
Zentrum
einmal
pers
önlich
besuchen
.
pers
onal
pers
önlich
{adj}
(
nicht
sachlich
)
more
pers
onal
pers
önlicher
most
pers
onal
am
pers
önlichsten
;
pers
önlichst
The
address
began
on
a
pers
onal
note
.
Die
Ansprache
begann
mit
einer
pers
önlichen
Bemerkung
.
non
pers
onal
nicht
pers
önlich
pers
onal
space
pers
önlicher
Raum
{m}
[soc.]
to
intrude
on
sb
.'s
pers
onal
space
in
jds
.
pers
önlichen
Raum
eindringen
to
be
reserved
;
to
have
been
set
apart
for
sb
./sth.
für
jdn
./etw.
reserviert
sein
{v}
These
rooms
have
been
set
apart
for
the
visitors
.
Diese
Räume
sind
für
Besucher
reserviert
.
Wednesdays
have
been
set
apart
for
counselling
in
pers
on
.
Die
Mittwoche
sind
für
pers
önliche
Beratung
reserviert
.
to
tell
sb
.
sth
.;
to
share
sth
.
with
sb
.;
to
reveal
sth
.
to
sb
.
[formal]
jdm
.
etw
.
sagen
;
nennen
;
verraten
;
offenbaren
[geh.]
{vt}
to
share
/
reveal
profoundly
pers
onal
feelings
zutiefst
pers
önliche
Gefühle
offenbaren
If
you
give
me
your
name
, I
can
check
on
the
computer
.
Wenn
Sie
mir
noch
Ihren
Namen
sagen
/
verraten
,
kann
ich
im
Computer
nachsehen
.
He
didn't
tell
me
what
the
reason
was
.
Den
Grund
(
dafür
)
hat
er
mir
nicht
genannt
/
verraten
.
She
had
never
shared
this
secret
with
anyone
before
/
revealed
this
secret
to
anyone
before
.
Sie
hatte
dieses
Geheimnis
noch
nie
jemandem
verraten
.
A
little
bird
told
me
you
have
been
wishing
for
this
CD
.
Ein
Vöglein
hat
mir
verraten
, /
Es
hat
mir
jemand
geflüstert
,
dass
du
dir
diese
CD
wünschst
.
Are
you
going
to
tell
me
when
your
birthday
is
?
Verrätst
du
mir
deinen
Geburtstag
?
Can
you
tell
me
how
I'm
supposed
to
do
this
?
Kannst
du
mir
verraten
,
wie
ich
das
anstellen
soll
?
We're
throwing
a
surprise
party
!
But
you
have
to
promise
not
to
tell
!
Wir
machen
eine
Überraschungsparty
.
Aber
du
darfst
nichts
verraten
!
'What's
inside
?'
'I'll
never
tell
!'
"Was
ist
da
drinnen
?"
"Das
verrate
ich
nicht
!"
to
be
able
to
tell
sth
. (by/from
sth
.)
etw
.
sagen
können
;
etw
.
sehen
;
etw
.
erkennen
{vt}
(
an
etw
.)
telling
sagen
könnend
;
ersehend
;
erkennend
told
sagen
gekonnt
;
ersehen
;
erkannt
Do
tell
me
!
Sag's
mir
doch
!
How
do
I
tell
if
...?
Wie
erkenne
ich
,
ob
...?
He
might
have
been
lying
. I
couldn't
tell
.
Vielleicht
hatte
er
auch
gelogen
.
Ich
konnte
es
nicht
sagen
.
You
can
never
tell
what
his
next
reaction
will
be
.
Man
kann
nie
sagen
,
wie
er
als
nächstes
reagiert
.
It's
hard
to
tell
how
long
things
will
take
.
Es
ist
schwer
zu
sagen
,
wie
lange
das
Ganze
dauern
wird
.
She
might
like
it
or
not
.
You
never
can
tell
with
females
.
Vielleicht
mag
sie
es
,
vielleicht
auch
nicht
.
Das
kann
man
bei
Frauen
nie
sagen/wissen
.
As
far/near
as
I
can
tell
,
he
is
happy
at
his
new
job
.
Soweit
ich
das
überblicke
,
ist
er
mit
seiner
neuen
Stelle
zufrieden
.
The
moment
my
parents
walked
in
, I
could
tell
that
things
were
not
going
well
.
Als
meine
Eltern
hereinkamen
,
sah
ich
sofort
,
dass
die
Sache
nicht
gut
stand
.
I
could
tell
from
her
tone
of
voice
that
Kim
was
disappointed
.
An
ihrem
Tonfall
erkannte
ich
,
dass
Kim
enttäuscht
war
.
They
look
exactly
the
same
.
How
can
you
tell
which
is
which
?
Sie
sehen
ganz
gleich
aus
.
Woran
erkennst
du
,
was
was
ist
?
{vi}
You
can
tell
a
lot
about
a
pers
on
by
the
kind
of
car
they
drive
.
Welches
Auto
jemand
fährt
,
verrät
viel
über
seine
Pers
önlichkeit
.
I
hope
you
cannot
tell
this
by
looking
at
me
.
Ich
hoffe
,
man
sieht
es
mir
nicht
an
.
You
can't
tell
by
looking
at
someone
if
they
have
an
infection
.
Man
sieht
es
niemandem
an
,
ob
er
eine
Infektion
hat
.
You
can
tell
he's
English
from
a
mile
away
.
Man
sieht
ihm
den
Engländer
auf
einen
Kilometer
Entfernung
an
.
You
can
tell
by
their
face
how
straining
it
is
.
Die
Anstrengung
steht
ihnen
ins
Gesicht
geschrieben
.
You
can
tell
by
his
accent
that
he
doesn't
come
from
around
here
.
Man
hört
ihm
an
,
dass
er
nicht
von
hier
ist
.
You
can
tell
by
her
voice
that
she's
got
a
cold
.
Man
hört
ihr
an
,
dass
sie
erkältet
ist
.
I
can
definitely
tell
a
difference
between
the
two
sauces
.
Ich
schmecke
eindeutig
einen
Unterschied
zwischen
den
beiden
Saucen
(
heraus
).
colourful
[Br.]
;
colorful
[Am.]
[fig.]
schillernd
{adj}
(
wechselhaft
,
ambivalent
)
[übtr.]
colourful
pers
onality
schillernde
Pers
önlichkeit
colourful
career
schillernde
Karriere
schizoid
schizoid
{adj}
[psych.]
schizoid
defence
mechanism
[Br.]
;
schizoid
defense
mechanism
[Am.]
schizoider
Abwehrmechanismus
{m}
schizoid
pers
onality
schizoide
Pers
önlichkeit
schizoid
pers
onality
disorder
schizoide
Pers
önlichkeitsstörung
schizoid
psychopathy
schizoide
Psychopathie
schizoid
disorder
of
adolescence
schizoide
Störung
im
Jugendalter
to
have
schizoid
tendencies
schizoid
veranlagt
sein
to
split
{
split
;
split
}
spalten
{vt}
splitting
spaltend
split
gespaltet
;
gespalten
splits
spaltet
split
spaltete
split
pers
onality
gespaltene
Pers
önlichkeit
[psych.]
to
have
no
business
being/to
be/doing
sth
.
in
a
place
(of a
pers
on
)
an
einem
Ort
nichts
zu
suchen
haben
;
nichts
verloren
haben
{vi}
(
Pers
on
)
to
have
no
business
to
be
somewhere
irgendwo
nichts
zu
suchen
haben
You
have
no
right/business
to
be
here
!
Du
hast
hier
nichts
zu
suchen
!
He
has
no
business
reading
my
private
notes
.
Er
hat
bei
meinen
pers
önlichen
Notizen
nichts
zu
suchen
.
Children
have
no
business
(being)
in
night
clubs
.
Kinder
haben
in
Nachtlokalen
nichts
zu
suchen/nichts
verloren
.
to
barter
sth
.;
to
trade
sth
.;
to
truck
sth
.
[archaic]
(for
sth
.) (exchange
as
a
commercial
transaction
)
etw
. (
gegen
etw
.)
tauschen
;
etw
. (
gegen
etw
.)
eintauschen
(
als
kommerzielle
Transaktion
)
sth
.
[econ.]
bartering
;
trading
;
trucking
tauschend
;
eintauschend
bartered
;
traded
;
trucked
getauscht
;
eingetauscht
Consumers
trade
pers
onal
data
in
exchange
of
the
feature-rich
service
.
Die
Verbraucher
tauschen
ihre
pers
önliche
Daten
gegen
den
großen
Funktionsumfang
des
Dienstes
ein
.
In
earlier
years
he
frequently
bartered
a
meal
for
drawings
.
In
früheren
Jahren
tauschte
er
oft
Zeichnungen
gegen
eine
Mahlzeit
ein
.
to
be
convincing/compelling/impressive
(not
used
for
devices
);
to
impress
sb
. (by
sth
.);
to
win
sb
.
over
(with
sth
.)
(
durch
etw
.)
überzeugen
;
überzeugen
können
(
Sache
);
zu
überzeugen
wissen
(
Pers
on
) (
beeindrucken
,
die
Erwartungen
erfüllen
)
{vi}
This
argument
is
unconvincing
/
is
not
compelling/convincing
.
Dieses
Argument
kann
nicht
überzeugen
.
What
makes
the
report
so
convincing/compelling/impressive
is
its
clarity
and
wealth
of
information
.
Der
Bericht
überzeugt
durch
seine
Klarheit
und
Informationsfülle
.
I
didn't
find
the
ending
of
the
film
very
convincing/compelling/impressive
.
Das
Ende
des
Films
hat
mich
nicht
überzeugt
.
The
device
will
impress
you
by
its
design
as
well
as
performance
.
Das
Gerät
kann
durch
seine
Form
wie
auch
durch
seine
Leistung
überzeugen
.
This
software
will
win
you
over
with
its
ease
of
use
.
Diese
Software
kann
durch
ihre
Benutzerfreundlichkeit
überzeugen
.
He
won
us
over
with
his
great
defensive
play
.
Er
überzeugte
durch
sein
großartiges
Defensivspiel
.
We
have
been
impressed
by
her
strong
pers
onality
and
leadership
.
Sie
wusste
durch
ihre
starke
Pers
önlichkeit
und
Führungsqualitäten
zu
überzeugen
.
unstrained
ungezwungen
;
unbelastet
{adj}
The
atmosphere
was
unstrained
and
pers
onal
.
Die
Atmosphäre
war
ungezwungen
und
pers
önlich
.
to
deny
oneself
of
...;
to
stop
oneself
from
(saying/doing)
sth
.;
to
resist
sth
.;
to
resist
doing
sth
.
sich
etw
.
verkneifen
{vr}
denying
oneself
;
stopping
oneself
;
resisting
verkneifend
denied
;
stopped
oneself
;
resisted
verkniffen
you
deny
yourself
du
verkneifst
dir
he
denies
himself
er
verkneift
sich
I
denied
myself
ich
verkniff
mir
you
denied
yourself
du
verkniffst
dir
we
denied
ourselves
wir
verkniffen
uns
to
refrain
from
laughing
sich
das
Lachen
verkneifen
to
bite
back
sth
.
sich
etw
.
verkneifen
(
Bemerkung
)
Please
resist
making
pers
onal/ad
hominem
attacks
.
Verkneif
Dir
bitte
pers
önliche
Angriffe
.
Eric
couldn't
resist
a
smile
when
she
finally
agreed
,
after
all
.
Erich
konnte
sich
ein
Lächeln
nicht
verkneifen
,
als
sie
dann
doch
zustimmte
.
She
couldn't
resist
laughing
when
she
saw
him
in
those
clothes
.
Sie
konnte
sich
das
Lachen
nicht
verkneifen
,
als
sie
ihn
in
diesen
Kleidern
sah
.
Sorry
, I
could
not
resist
.
/SCNR/
(chat
acronym
)
Tut
mir
leid
,
aber
das
konnte
ich
mir
nicht
verkneifen
.
before
sb
. (having
recourse
to
sb
.
as
part
of
a
procedure
)
vor
jdm
./jdn.
{prp}
(
jdn
.
im
Rahmen
eines
Verfahrens
befassen
)
[adm.]
to
make
the
marriage
vow
before
witnesses
das
Ehegelübde
vor
Zeugen
ablegen
to
go
before
a
court
vor
Gericht
gehen
to
appear
before
the
court
pers
onally
pers
önlich
vor
Gericht
erscheinen
to
give
evidence
before
the
court
vor
Gericht
aussagen
to
bring
sb
.
before
the
court
(s)
jdn
.
vor
Gericht
bringen
to
bring
sb
.
before
the
judge
jdn
.
dem
Richter
vorführen
to
bring
the
matter
before
a
court/the
judge
ein
Gericht
mit
der
Sache
befassen
to
put
this
question
before
the
voters
diese
Frage
dem
Wähler
vorlegen
to
put
a
proposal
before
the
board
dem
Gremium
ein
Vorschlag
unterbreiten
The
case
before
the
court
has
two
aspects
.
Der
Fall
,
mit
dem
das
Gericht
befasst
ist
,
hat
zwei
Aspekte
.
The
question
before
us
is
this:
Die
Frage
,
die
uns
hier
beschäftigt
,
ist
folgende:
important
;
of
importance
;
of
consequence
[formal]
wichtig
;
bedeutsam
;
belangvoll
{adj}
;
von
Bedeutung
;
von
Belang
more
important
wichtiger
;
bedeutsamer
most
important
am
wichtigsten
;
am
bedeutsamsten
most
important
am
allerwichtigsten
nothing
important
;
nothing
of
importance
nichts
von
Belang
pers
ons
of
consequence
[dated]
Pers
önlichkeiten
von
Rang
und
Namen
[soc.]
to
play
a
role
of
some
importance/consequence
eine
nicht
unwichtige/unbedeutende
Rolle
spielen
It
is
particularly
important
in
this
regard
to
...
Hier
gilt
es
, ...
No
doubt
he
is
a
man-of-consequence
,
but
...
Er
ist
wohl
ein
angesehener
Mann
,
aber
...
This
news
is
important
.
Diese
Nachricht
ist
wichtig
.
I
don't
suppose
it's
of
any
consequence
now
.
Ich
nehme
nicht
an
,
dass
das
jetzt
noch
von
Belang
ist
.
Therefore
it
is
of
importance
to
begin
with
short
exercises
and
not
to
exaggerate
.
Daher
ist
es
wichtig
,
mit
kurzen
Übungen
zu
beginnen
und
nicht
zu
übertreiben
.
It
is
of
great
importance
for
the
general
practitioner
to
know
the
patient
.
Für
den
Allgemeinmediziner
ist
es
von
großer
Bedeutung
,
den
Patienten
zu
kennen
.
I
told
him
what
was
most
important
.
Ich
teilte
ihm
das
Wichtigste
mit
.
inter
pers
onal
zwischenmenschlich
{adj}
[soc.]
inter
pers
onal
relations
zwischenmenschliche
Beziehungen
inter
pers
onal
success
Erfolg
im
zwischenmenschlichen
Bereich
;
Erfolg
im
pers
önlichen
Kontakt
trusting
relationship
;
relationship
based
on
trust
Vertrauensverhältnis
{n}
pers
onal
trust
pers
önliches
Vertrauensverhältnis
More results
Search further for "Pers":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners