DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

48 similar results for kein Zustand
Search single words: kein · Zustand
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Zustand {m} [ling.] [listen] state of being; state [listen]

Ein Zeitwort ist ein Wort, das einen Vorgang oder einen Zustand ausdrückt. A verb is a word that expresses a process or a state of being.

krank {adj} (in einem unbestimmten Krankheitszustand) (Person) [med.] [listen] ill (of a person) [listen]

chronisch krank chronically ill

chronisch kranke Patienten chronically ill patients

schwerkrank; ernsthaft krank; ernsthaft erkrankt seriously ill

in einem kritischen Zustand; in einem lebensbedrohlichen Zustand critically ill

krank im Bett liegen to be ill in bed

Du siehst krank aus. You look ill.

Ich bin krank. I am ill.

traurig; betrüblich {adj} (Umstand, Ereignis) [listen] sad (of a circumstance or event) [listen]

Die Parteienlandschaft ist in einem traurigen Zustand. The political party landscape is in sad shape.

ganz gut; annehmbar; akzeptabel, passabel; in Ordnung [listen] fairly good, reasonable; acceptable [listen]

ein ausgezeichnetes Service zu einem annehmbaren Preis an excellent service at a reasonable price

in einem passablen Zustand sein to be in reasonable condition

Das lässt sich hören. That sounds reasonable.

Übergang {m}; Überleitung {f} [listen] transition [listen]

Übergänge {pl}; Überleitungen {pl} transitions

ein weicher Übergang von einer Sequenz zur nächsten (Audio, Video) a soft transition from one sequence to the next (audio, video)

der Übergang von einem physikalischen Zustand in einen anderen the transition of one physical state to another

ein schneller Übergang in die Durtonart a quick transition to the major tonality

beklagenswert; erbarmenswert; erbarmungswürdig; erbärmlich; jämmerlich; bemitleidenswert {adj} deplorable; pitiable; pitiful; pathetic; woeful [listen] [listen]

ein erbärmblicher Anblick a pitiful sight

in einem erbärmlichen/jämmerlichen Zustand sein to be in a pitiful state

Es war ein Bild des Jammers. It was pathetic to see.

Löslichkeit {f} [chem.] solubility

Löslichkeit im flüssigen Zustand liquid solubility

Löslichkeit im festen Zustand solid solubility

beschränkte Löslichkeit; teilweise Löslichkeit partial solubility

(fertiggestellt und) einsatzfähig; einsatzbereit {adj} (Sache) deliverable (of a thing) [listen]

nicht fertiggestellt und einsatzfähig undeliverable

in einem einsatzfähigen Zustand in a deliverable state

einsatzfähige Technik deliverable technology

Sättigungslinie {f}; Löslichkeitskurve {f} für den festen Zustand (Zustandsschaubild) [chem.] solvus line; solid solubility curve (constitutional diagram)

Sättigungslinien {pl}; Löslichkeitskurven {pl} für den festen Zustand solvus lines; solid solubility curves

jdn./etw. in einem bestimmten Zustand zurücklassen {vt} to leave sb./sth. (in a certain condition) [listen]

Der Vorfall hinterließ bei ihr ein Gefühl der Kränkung. The incident left her feeling hurt.

Dann habe ich ja Zeit zum Einkaufen. This leaves me free to go shopping.

Vorige Woche hatte ich eine Erkältung, von der ein Husten zurückblieb / von der ich den Husten behielt. I had a cold last week and was left with a cough.

Auf der Speisekarte ist dieses Gericht als mäßig scharf beschrieben, sodass ich mich frage, wie dann wohl "sehr scharf" schmecken würde. The menu describes this dish as medium hot, which leaves me wondering what a very hot dish would taste like.

Durch seinen Tod geriet sie in finanzielle Schwierigkeiten. His death left her with financial problems.

Durch das neue Gesetz hat sich die Lage für viele Leute verschlechtert. The new law has left many people worse off.

Bei der Explosion kam ein Arbeiter ums Leben und vier wurden verletzt. The explosion left one worker dead and four injured.

Nach dem Verkehrsunfall war ihr Gesicht entstellt. The road accident left her face disfigured.

etw. wiederherstellen; etw. wieder in einen (früheren) Zustand versetzen {vt} to restore sth. (to a former state); to rehabilitate sth. [jur.] [med.]

wiederherstellend; wieder in einen Zustand versetzend restoring; rehabilitating

wiederhergestellt; wieder in einen Zustand versetzt restored; rehabilitated [listen]

jds. Sehvermögen/Hörvermögen wiederherstellen to restore sb.'s sight/hearing

den ursprünglichen Zustand wiederherstellen to restore the original state

etw. in seinen alten Zustand zurückversetzen to restore sth. to its former condition

einen Gegenstand behutsam/vorsichtig in einen bestimmten Zustand bringen; ein Gerät mit Gefühl bedienen {vt} to coax an object/a device

Es ist schwierig, diese Pflanze zum Blühen zu bringen. This plant is difficult to coax into bloom.

Sie fachte die Glut behutsam durch Blasen an. She coaxed the glowing fire to burn by blowing on it.

Ihre Haare waren sorgsam in Locken gelegt. Her hair had been coaxed into ringlets.

Der Fahrer steuerte den Bus vorsichtig durch den Schnee. The driver coaxed his bus through the snow.

den vorherigen Zustand von etw. wiederherstellen; etw. rückgängig machen; das letzte zurücknehmen {vt} to undo sth.

den vorherigen Zustand wiederherstellend; rückgängig machend undoing

den vorherigen Zustand wiederhergestellt; rückgängig gemacht undone [listen]

stellt den vorherigen Zustand wieder her; macht rückgängig undoes

stellte den vorherigen Zustand wieder her; machte rückgängig undid

jdn. auf dem Laufenden halten (über etw.); jdm. Bescheid sagen/geben {vt} to keep sb. posted (about / on sth.) [coll.]

Halt mich bitte auf dem Laufenden, wie es mit dem Projekt vorangeht. Keep me posted on how the project is coming along, will you. [coll.]

Über ihren Zustand ist noch nichts bekannt, aber wir geben/sagen dir Bescheid, sobald wir Genaueres wissen. There is no word on her condition yet, but we'll keep you posted once we have more details.

etw. aktiv setzen; etw. in aktiven Zustand bringen {vt} [electr.] to assert sth.

aktiv setzend; in aktiven Zustand bringend asserting

aktiv gesetzt; in aktiven Zustand gebracht asserted [listen]

sublimieren; vom festen direkt in den gasförmigen Zustand übergehen {vi} [chem.] to sublime; to pass directly from the solid to the vapor state [listen]

sublimierend; vom festen direkt in den gasförmigen Zustand übergehend subliming; passing directly from the solid to the vapor state

sublimiert; vom festen direkt in den gasförmigen Zustand übergegangen sublimed; passed directly from the solid to the vapor state

Bewusstseinszustand {m} [med.] state of consciousness; conscious state

Bewusstseinszustände {pl} states of consciousness; conscious states

Chronischwerden {n}; Chronifizierung {f} (eines Krankheitszustands); Übergang {m} in einen chronischen Zustand [med.] chronification (of a morbid condition)

Chronischwerden des Schmerzes; Schmerzchronifizierung {f} pain chronification

Gesundheitszustand {m} [med.] state of health; physical condition; health condition; medical condition

Allgemeinzustand {m} general health condition /GHC/

in einen Zustand geraten, wo sich einem die Haare aufstellen {vi} [med.] [übtr.] to horripilate

Wenn ich so etwas sehe, stellen sich mir die Haare auf. My hair stands on end when I see such things.

in gutem baulicher Zustand [constr.] in good repair

etw. in gutem baulichen Zustand erhalten to keep sth. in good repair

Abklingen {n} des angeregten Zustandes excited-state deactivation

Allgemeinzustand {m} general condition

Durchlasszustand {m}; Ein-Zustand {m} on-state

Einszustand {m} one-state

Erstarrung {f} (in der Gießerei beim Abkühlen aus dem schmelzflüssigen Zustand) [techn.] solidification; freezing (foundry) [listen]

Wiederherstellen {f} eines fehlerfreien Zustands; Rückgriff {m} auf eine fehlerfreie Sicherungskopie (Datenbank) [comp.] rollback (database)

Zurücksetzen {n} eines Systems auf den früheren Zustand / ursprünglichen Zustand; Verwerfen {n} der letzten Änderungen [comp.] backout (restoring a system to its original or earlier state)

einen inneren Zustand ausagieren; in äußere Handlungen umsetzen {vt} [psych.] to act out an inner state

in schlechtem baulichen Zustand [constr.] in a bad state of repair; in bad repair; in disrepair

einen Zustand besetzen {vt} (Quantenphysik) [phys.] to occupy a state (quantum physics)

erstarren {vi} (in der Gießerei beim Abkühlen aus dem schmelzflüssigen Zustand) [techn.] to solidify; to freeze (foundry) [listen] [listen]

etw. verflüssigen; etw. in einen flüssigen Zustand überführen {vt} (durch Druck) [phys.] to liquefy sth.; to reduce sth. into a fluid state (through pressure)

etw. verflüssigen; etw. in einen flüssigen Zustand überführen {vt} (durch Hitze) [phys.] to liquify; to reduce sth. into a fluid state (through heat)

(in einen Zustand) versetzen; veranlassen {vt} [listen] [listen] to set {set; set} [listen]

Befunderhebung {f}; Befundaufnahme {f}; Befundung {f} (in Bezug auf den technischen Zustand) [techn.] assessment [listen]

Befunderhebungen {pl}; Befundaufnahmen {pl}; Befundungen {pl} assessments

Teilebefundung {f} parts assessment

Rückwärtsentwicklung {f}; Rückfall {m} (in einen früheren Zustand) [pej.] regression (to a former state) [listen]

ein Rückfall ins Mittelalter a regression to the Middle Ages

(privatrechtlicher) Vertrag {m} (mit/zwischen jdm. / über etw.) [listen] contract (with/between sb. / on sth.) [listen]

Verträge {pl} contracts [listen]

Basisvertrag {m} basic contract; base contract; underlying contract

Bürgschaftsvertrag {m} contract of suretyship; contract of surety

Folgevertrag {m} subsequent contract; follow-up contract

Garantievertrag {m} contract of guarantee; contract of guaranty

Mustervertrag {m} model contract

Scheinvertrag {m} fictitious contract; feigned contract; sham contract

Schuldumschaffungsvertrag {m} [Dt.]; Neuerungsvertrag {m} [Ös.] novation contract

Zusatzvertrag {m} additional contract; accessory contract; supplementary contract

atypischer Vertrag; gesetzlich nicht geregelter Vertrag innominate contract; untypical contract

ausdrücklich geschlossener Vertrag; ausdrücklicher Vertrag express contract

befristeter Vertrag fixed-term contract; contract of limited duration

einseitig verpflichtender Vertrag unilateral contract

erfüllter Vertrag executed contract

fingierter Vertrag fictitious contract

formbedürftiger Vertrag contract requiring a specific form

formfreier Vertrag informal contract

förmlicher Vertrag formal contract; deed [listen]

formloser Vertrag; einfacher Vertrag simple contract

gegenseitiger Vertrag; synallagmatischer Vertrag reciprocal contract; contract imposing reciprocal obligations; synallagmatic contract

kaufähnlicher Vertrag sales-like contract

mündlicher Vertrag verbal contract

stillschweigend geschlossener Vertrag; Vertrag, der durch konkludentes Handeln zustande gekommen ist implied contract; implied-in-fact contract [Am.]; contract implied in fact [Am.]

typischer Vertrag; gesetzlich geregelter Vertrag nominate contract; typical contract

unbefristeter Vertrag open-end contract; contract of unlimited duration

getreu dem Vertrag abiding by a contract

laut Vertrag as per contract

noch zu erfüllender Vertrag executory contract

den Vertrag ändern to amend the contract

einen Vertrag annehmen to accept a contract

einen Vertrag aufsetzen to draft a contract

einen Vertrag beenden to end a contract

den Vertrag beglaubigen to certify the contract

einen Vertrag bestätigen to confirm a contract

einen Vertrag eingehen to enter into a contract

einen Vertrag erneuern; durch einen neuen ersetzen to novate a contract

einen Vertrag kündigen; einen Vertrag aufkündigen to terminate a contract

einen Vertrag schließen; einen Vertrag abschließen to make/conclude a contract

einen Vertrag stornieren to cancel a contract

einen Vertrag verlängern to extend a contract

Vertrag läuft aus contract expires

unter Vertrag stehen to be under contract; to be contracted

nicht unter Vertrag stehend (Sportler; Musiker) unsigned

Wiederherstellen {n}; Wiederherstellung {f}; Rekonstruktion {f} (eines früheren Zustands) retrieval (of a previous state) [listen]

Versionsrekonstruktion {f} [comp.] version retrieval

Bereinigung einer (verfahrenen) Situation retrieval of a situation

Da war die Lage schon völlig verfahren. By then the situation was beyond retrieval.

sich aufregen; sich hineinsteigern; sich reinsteigern [ugs.]; sich hineintheatern [Ös.] [ugs.]; sich reintheatern [Ös.] [ugs.]; sich ereifern [geh.] (in einen Zustand) (wegen etw.) {vr} to get worked up; to work yourself up (into a state); get into a lather; work yourself into a lather (about sth.) [coll.]

sich in eine Wut hineinsteigern to work yourself up into a rage/frenzy

sich in eine Rolle hineinsteigern to become completely caught up in a role

Steigere dich da nicht so rein. Don't work yourself into a lather (about this). [coll.]

Reg dich nicht so auf! Don't get (yourself) so worked up!

etw. bewerkstelligen; schaffen; fertigbringen; zustande / zu Stande bringen; zuwege / zu Wege bringen; hinbekommen [ugs.]; hinkriegen [ugs.]; stemmen [ugs.]; vollbringen [geh.]; vermögen [poet.] {vt} [listen] to accomplish sth.; to manage sth.; to carry offsth.; to bring offsth. [Br.]; to pull offsth. [coll.]

bewerkstelligend; schaffend; fertigbringend; zustande / zu Stande bringend; zuwege / zu Wege bringend; hinbekommend; hinkriegend; stemmend; vollbringend; vermögend accomplishing; managing; carrying off; bringing off; pulling off [listen]

bewerkstelligt; geschafft; fertiggebracht; zustande / zu Stande gebracht; zuwege / zu Wege gebracht; hingebekommen; hingekriegt; gestemmt; vollbringt; vermocht [listen] accomplished; managed; carried off; brought off; pulled off [listen] [listen]

schwierige Aufgaben bewältigen to accomplish difficult tasks

den Zaubertrick hinbekommen to pull the magic trick off

Ein gutes Omelett hinzubekommen, ist gar nicht einfach. A good omelette is quite hard to bring off.

Er brachte kaum mehr als ein schwaches Grummeln zustande. It was difficult for him to manage anything but a feeble grunt.

Ohne Hilfe hätte ich das nicht geschafft. I could not have carried it off without help.

Wie willst du das schaffen?; Wie willst du das fertigbringen? How do you intend/plan to accomplish this?

Er hat damit etwas Bemerkenswertes vollbracht. In doing so, he accomplished a notable feat.

Ohne Hilfe hätte ich das nicht fertiggebracht. I couldn't have carried it off without help.

Manche Schauspieler können ganz unterschiedliche Persönlichkeiten spielen und sie überzeugend verkörpern. Some actors can play completely different personalities and pull them off convincingly.

Diese Lieder sind schwer zu singen und nicht alle Sänger haben die Stimme dazu. These songs are difficult to sing and not all singers have the voices to carry them off.

Der Mensch für sich allein vermag gar wenig. Nur in der Gemeinschaft mit anderen ist und vermag er viel. (Schopenhauer) By and in himself a man can accomplish very little. It is only in society that a man's powers can be called into full activity. (Schopenhauer)

(in einem bestimmten Zustand) bleiben {vi} [listen] to keep {kept; kept} (in a particular state) [listen]

bleibend keeping [listen]

geblieben kept [listen]

auf der rechten Seite bleiben; sich rechts halten to keep right

gelassen bleiben to keep calm; to keep cool [listen]

gesund bleiben to keep well and fit

geistig rege bleiben to keep one's mind alive

Bleib wie du bist!; Bleib dir treu! Keep it real!

sich fühlen {vr} (in einem bestimmen Zustand) to feel [listen]

sich fühlend feeling

sich gefühlt felt

sich gut fühlen to feel good; to feel happy

sich gut (gesund) fühlen to feel well

sich krank fühlen to fee ill / sick

sich mies fühlen to feel rough

sich beleidigt / müde / schuldig / verantwortlich fühlen to feel offended / tired / guilty /responsible

sich bestens fühlen to feel in the pink [fig.]

sich zu etw. in der Lage fühlen to feel up to (doing) sth.

sich getroffen fühlen [übtr.] to feel stung [fig.]

Ich fühle mich nicht gut. I'm not feeling well.

Sie fühlt sich gekränkt. She feels hurt.

nichts; null; keine; keiner; keines {pron} [listen] [listen] [listen] [listen] none; nil; nought [Br.] [literary]; naught [Am.] [literary]; aught [archaic]; nowt [Northern English] [coll.] [listen] [listen] [listen] [listen]

Nullregelungsbescheinigung {f} (Steuerberechnung) nil-rule certificate (tax calculation)

Nullbestände müssen angezeigt werden.; Keine Angaben, kein Bestand. (in einem Formular) Nil returns are required. (in a form)

Auch Negativantworten sind erbeten. Nil replies are requested.

Es war alles vergebens. It was all for naught. [Am.]

rechtliches Verfahren {n}; gerichtliche Verfolgung {f} [jur.] process of law; legal process

ordentliches Verfahren; rechtsstaatliches Verfahren due process of law, due legal process; due process [Am.]

Schutz vor gerichtlicher Verfolgung immunity from legal process

vor gerichtlicher Verfolgung geschützt sein to be immune from legal process

gegen jdn. gerichtlich vorgehen to proceed against sb. by legal process

Der Vorsitzende kann informelle Debatten zulassen solange die eigentliche Entscheidung in einem ordentlichen Verfahren zustandekommt. The chairman may allow some informal discussion so long as the actual decision is reached by due legal process.

In einem rechtsstaatlichen Verfahren dürfen Beweise nicht zugelassen werden, wenn sie illegal beschafft wurden. Due process of law requires that evidence not be admitted when it is obtained through illegal methods.

schwelgen {vi} (in einem angenehmen Zustand) to wallow in sth. (that causes you pleasure)

schwelgend wallowing in

geschwelgt wallowed in

in Erinnerungen schwelgen to wallow in memories (of the past)

in Luxus schwelgen to wallow in luxury

etw. werden {vi} (einen Zustand/Status erreichen) to become sth. {became; become} (to reach a state/status)

werdend becoming [listen]

geworden [listen] become [listen]

ich werde I become

du wirst you become

er/sie wird [listen] he/she becomes

ich/er/sie wurde; ich/er/sie ward [listen] I/he/she became

er/sie ist/war geworden he/she has/had become

ich/er/sie würde [listen] I/he/she would become

(immer) besser werden to become better (and better)

Schauspielerin werden to become an actress

Arzt werden wollen to want to become a doctor

2018 stellte sie einen Weltrekord auf und im Jahr darauf wurde sie Weltmeisterin. In 2018 she set a world record and the following year she became world champion.

(einen früheren Zustand) wiederherstellen; rekonstruieren {vt} [listen] to retrieve (a previous state) [listen]

wiederherstellend; rekonstruierend retrieving

wiederhergestellt; rekonstruiert retrieved [listen]

verlorene Daten wiederherstellen, rekonstruieren to retrieve / restore lost data

die verfahrene Lage bereinigen / wieder ins Lot bringen / wieder in Ordnung bringen / wieder in den Griff bekommen to retrieve the situation
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners