A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
476
similar
results for to get out of control
Search single words:
to
·
get
·
out
·
of
·
control
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Zügel
{m}
(
Pferdedressur
)
rein
(horse
training
)
Zügel
{pl}
reins
passiver
Zügel
passive
rein
Trensenzügel
{pl}
snaffle
reins
Stangenzügel
{pl}
curb
reins
ein
Pferd
am
Zügel
führen
to
lead
a
horse
by
the
rein
die
Zügel
lockern
to
loosen
the
reins
die
Zügel
in
einer
Hand
the
reins
in
one
hand
die
Zügel
teilen
to
separate
the
reins
die
Zügel
schießen/schleifen
lassen
to
drop
the
reins
die
Zügel
aufnehmen/verpassen
to
adjust
the
reins
die
Zügel
fest
in
der
Hand
halten
to
keep
the
reins
tight
die
Zügel
nachgeben/locker
lassen
to
give
the
reins
die
Zügel
verkürzen/verlängern
to
shorten/lengthen
the
reins
die
Zügel
locker
in
der
Hand
halten
to
hold
the
reins
loosely
in
the
hand
die
Zügel
fest
in
der
Hand
halten
[übtr.]
to
have
things
firmly
under
control
;
to
be
in
the
driving
seat
bei
jdm
./etw.
die
Zügel
kurz
halten
[übtr.]
to
keep
a
tight
rein
on
sb
./sth.
einer
Sache
Zügel
anlegen
;
etw
.
zügeln
to
rein
in
sth
.
Eisenbahnverkehr
{m}
;
Bahnverkehr
{m}
;
Schienenverkehr
{m}
;
schienengebundener
Verkehr
{m}
[transp.]
rail
traffic
;
railway
traffic
[Br.]
artreiner
Verkehr
homogenous
traffic
Binnenverkehr
{m}
;
interner
Verkehr
{m}
internal
traffic
gemeinsamer
Verkehr
joint
traffic
Gemischtverkehr
{m}
;
Mischverkehr
{m}
mixed
traffic
kommerzieller
Verkehr
commercial
traffic
;
revenue-earning
traffic
Verkehr
mit
Nahverkehrszügen
;
Nahverkehr
{m}
slow
traffic
saisonaler
Verkehr
;
Ferienverkehr
{m}
seasonal
traffic
Schiene-Straße-Verkehr
{m}
road-rail
service
Schnellstverkehr
;
Verkehr
mit
sehr
hohen
Geschwindigkeiten
very
high-speed
traffic
Umleitungsverkehr
{m}
;
umgeleiteter
Verkehr
diverted
traffic
;
rer
out
ed
traffic
zielreiner
Verkehr
non-s
to
p
service
Verkehr
zwischen
den
Bahnen
inter-railway
traffic
[Br.]
;
inter-railroal
traffic
[Am.]
Fernsteuerung
des
Bahnverkehrs
;
zentrale
Bahnverkehrssteuerung
centralized
rail
traffic
control
;
centralized
traffic
control
/CTC/
Radar
{m,n}
radar
;
radio
detection
and
ranging
Dopplerradar
{m}
Doppler
radar
Flugzeugträger-Anflugradarsystem
{n}
;
Flugzeugträger-Anflugradar
{m,n}
carrier-
control
led
approach
radar
;
CCA
radar
;
radar
for
a
carrier-
control
led
approach
system
Höhenmessradar
{m,n}
height-finder
radar
mono
to
nfrequenzmodulierter
Radar
chirp
radar
Nahbereichsradar
{m,n}
short-range
radar
Navigationsradar
{m,n}
navigation
radar
Ortungs-
und
Verfolgungsradar
{n,m}
acquisition
and
tracking
radar
Präzisionsanflugradar
{m,n}
precision
approach
radar
Sekundärradar
{m,n};
Aktivradar
{m,n};
aktive
Ortung
und
Abstandsmessung
secondary
radar
Wetterbeobachtungsradar
{m,n};
Wetterradar
{m,n}
weather
observation
radar
;
weather
radar
;
meteorological
radar
Zielerfassungsradar
großer
Reichweite
;
PAR-Radar
perimeter
acquisition
radar
/PAR/
Zielverfolgungsradar
{m,n};
Verfolgungsradar
{n}
;
Feuerleitradar
{m,n}
/FLR/
tar
get
tracking
radar
;
tar
get
ing
radar
;
tracking
radar
;
missile
tracking
radar
/MTR/
;
fire-
control
radar
/FCR/
Übertragungsnorm
{f}
;
Übertragungsformat
{n}
;
Übertragungspro
to
koll
{n}
;
Kommunikationspro
to
koll
{n}
[comp.]
[telco.]
transmission
pro
to
col
;
transfer
pro
to
col
;
communication
pro
to
col
Übertragungsnormen
{pl}
;
Übertragungsformate
{pl}
;
Übertragungspro
to
kolle
{pl}
transmission
pro
to
cols
;
transfer
pro
to
cols
;
communication
pro
to
cols
Authentifizierungsnorm
für
den
Netzwerkverbindungsaufbau
challenge
handshake
authentication
pro
to
col
/CHAP/
Dateiübertragungsnorm
{f}
;
Dateiübertragungsformat
{f}
;
Dateiübertragungspro
to
koll
{n}
file
transfer
pro
to
col
/FTP/
Datenübertragungsformat
{n}
data
transmission
pro
to
col
E-Mail-Übertragungsformat
simple
mail
transfer
pro
to
col
/SMTP/
Hypertext-Übertragungspro
to
koll
{n}
hypertext
transmission
pro
to
col
;
hyptertext
transfer
pro
to
col
/HTTP/
Internetübertragungsnorm
für
die
Paketvermittlungsebene
Internet
pro
to
col
/IP/
Netzwerknorm
{f}
;
Netzwerkpro
to
koll
{n}
;
Netzpro
to
koll
{n}
network
pro
to
col
;
net
pro
to
col
Netzwerkübertragungsformat
für
die
Transportebene
transmission
control
pro
to
col
/TPC/
Übertragungsnorm
für
Direktverbindungen
point-
to
-point
pro
to
col
/PPP/
Übertragungsnorm
für
die
Datenbereitstellungsebene
data
presentation
pro
to
col
Übertragungsnorm
für
Netzwerkr
out
er
r
out
ing
pro
to
col
künstliche
Beatmung
{f}
;
Beatmung
{f}
[med.]
artificial
ventilation
(of
the
lungs
);
artificial
pulmonary
ventilation
;
ventilation
;
artificial
respiration
;
insufflation
of
the
lungs
;
pneuma
to
geny
assistierte
Beatmung
assisted
mechanical
ventilation
;
forcible
inspiration
assistiert-kontrollierte
Beatmung
assist-
control
ventilation
druckunterstützte
Beatmung
pressure-support
(ed)
ventilation
kontinuierliche
Überdruckbeatmung
{f}
continuous
positive
pressure
ventilation
/CPPV/
kontrollierte
maschinelle
Beatmung
control
led
manda
to
ry
ventilation
künstliche
Beatmung
nach
Silvester
Silvester's
ventilation
method
manuelle
Beatmung
manual
respiration
maschinelle
Beatmung
;
mechanische
Beatmung
mechanical
ventilation
;
au
to
matic
pulmonary
ventilation
Beatmung
mit
umgekehrtem
Atemphasen-Zeit-Verhältnis
inversed
ratio
ventilation
synchronisierte
intermittiertende
maschinelle
Beatmung
synchronized
intermittent
manda
to
ry
ventilation
/SIMV/
sich
entschuldigen
{vr}
to
apologize
;
to
apologise
[Br.]
sich
entschuldigend
apologizing
;
apologising
sich
entschuldigt
apologized
;
apologised
er/sie
entschuldigt
sich
he/she
apologizes
;
he/she
apologises
er/sie
entschuldigte
sich
he/she
apologized
;
he/she
apologised
er/sie
hat/hatte
sich
entschuldigt
he/she
has/had
apologized
;
he/she
has/had
apologised
sich
bei
jdm
. (
für
etw
.)
entschuldigen
to
apologize
(apologise
[Br.]
)
to
sb
. (for
sth
.)
Wir
bedauern
die
verspätete
Antwort
.
Die
Gründe
dafür
lagen
nicht
in
unserem
Bereich
.
We
apologize
for
the
delay
in
replying
,
which
was
due
to
circumstances
beyond
our
control
.
Sie
müssen
sich
entschuldigen
.
You
must
apologize
.
Ich
möchte
/
muss
mich
bei
allen
entschuldigen
,
denen
ich
nicht
antworten
konnte
.
My
apologies
to
all
those
to
whom
I
didn't
reply
.
Rick
und
sich
entschuldigen
?
Den
Tag
erlebe
ich
nicht
mehr
! /
Nicht
in
1000
Jahren
!
Rick
?
Apologize
?
That'll
be
the
day
!
die
Kontrolle
über
etw
.
behalten
;
etw
.
im
Rahmen
halten
;
etw
.
im
Zaum
halten
;
etw
.
in
Schranken
halten
;
etw
.
begrenzen
{v}
to
keep
sth
.
under
control
;
to
restrain
sth
.
die
Kontrolle
behaltend
;
im
Rahmen
haltend
;
im
Zaum
haltend
;
in
Schranken
haltend
;
begrenzend
keeping
under
control
;
restraining
die
Kontrolle
behalten
;
im
Rahmen
gehalten
;
im
Zaum
gehalten
;
in
Schranken
gehalten
;
begrenzt
kept
under
control
;
restrained
seine
Ambitionen
zügeln
/
zurückschrauben
to
restrain
your
ambitions
die
Inflation
im
Rahmen
halten
to
restrain
inflation
das
Wachstum
bremsen
(
Sache
)
[econ.]
to
restrain
growth
(of a
thing
)
lernen
,
wie
man
seine
Emotionen
im
Zaum
hält
,
wenn
etwas
schiefgeht
to
learn
to
keep
your
emotions
under
control
when
things
go
wrong
Der
Minister
sträubt
sich
,
die
Ausgaben
in
diesem
Bereich
zu
begrenzen
.
The
minister
is
reluctant
to
restrain
spending
in
this
area
.
Die
Steuererhöhung
dürfte
den
privaten
Konsum
dämpfen
.
The
tax
increase
is
likely
to
restrain
consumer
spending
.
Satellit
{m}
(
Satellitentechnik
)
satellite
(satellite
engineering
)
Satelliten
{pl}
satellite
s
nicht
abstandstabilisierter
Satellit
unphased
satellite
;
random
satellite
achsenstabilisierter
Satellit
attitude-stabilized
satellite
Aufklärungssatellit
{m}
[mil.]
reconnaissance
satellite
Ballonsatellit
{m}
balloon
satellite
Beobachtungssatellit
{m}
observation
satellite
Doppelspinsatellit
{m}
;
doppelt
rotierender
Satellit
dual-spin
satellite
;
gyrostat
spinner
Echtzeit-Rückmeldesatellit
{m}
real-time
repeater
satellite
Erdbeobachtungssatellit
{m}
;
Erderkundungssatellit
{m}
Earth
observation
satellite
Erderkundungs-
und
-erforschungssatellit
{m}
earth
resources
technology
satellite
/ERTS/
erdnaher
Satellit
near-earth
satellite
erdsynchroner
Satellit
geosynchronous
satellite
Forschungssatellit
{m}
research
satellite
Kampfsatellit
{m}
;
Abfangsatellit
{m}
;
Jagdsatellit
{m}
;
Killersatellit
{m}
[mil.]
hunter-killer
satellite
;
killer
satellite
kommerzieller
Satellit
commercial
satellite
Kommunikationssatellit
{m}
;
Fernmeldesatellit
{m}
[telco.]
communications
satellite
;
comsat
Mehrzwecksatellit
{m}
utility
satellite
Wetterbeobachtungssatellit
{m}
;
Wettersatellit
{m}
meteorological
satellite
;
weather
satellite
Satellit
für
Verteidigungszwecke
defence
satellite
im
Satelliten
vehicle-borne
stationärer
Satellit
;
äqua
to
rialer
Synchronsatellit
stationary
satellite
;
equa
to
rial
satellite
Satellit
als
Librationspunkt
libration
point
satellite
Satellit
als
Relaisstation
repeater
satellite
Satellit
auf
äqua
to
rialer
Umlaufbahn
equa
to
rial
orbiting
satellite
Satellit
auf
geneigter
Bahn
inclined
orbit
satellite
Satellit
auf
niedriger
polarer
Umlaufbahn
low
altitude
polar
orbiting
satellite
Satellit
auf
polarer
Umlaufbahn
polar
orbiter
Satellit
für
angewandte
Technik
application
technology
satellite
/ATS/
Satellit
für
Direktempfang
satellite
for
direct
reception
Satellit
mit
geringer
Sendeleistung
low-capacity
satellite
Satellit
mit
Richtungsstange
long-boom
satellite
Satellit
zur
Regelung
des
Luftverkehrs
air
traffic
control
satellite
Satellit
zur
Regelung
des
Überseeluftverkehrs
transoceanic
air
traffic
control
satellite
etw
.
eintippen
;
eintasten
[techn.]
;
eingeben
{vt}
to
type
in
↔
sth
.;
to
key
in
↔
sth
.;
to
punch
in
↔
sth
.
[Am.]
eintippend
;
eintastend
;
eingebend
typing
in
;
keying
in
;
punching
in
ein
get
ippt
;
ein
get
astet
;
eingegeben
typed
in
;
keyed
in
;
punched
in
tippt
ein
;
tastet
ein
;
gibt
ein
types
;
keys
in
;
punches
in
tippte
ein
;
tastete
ein
;
gab
ein
typed
;
keyed
in
;
punched
in
eine
Nummer
am
Telefon
eintippen
to
type
in
a
number
on
the
phone
;
to
type
a
number
in
to
the
phone
eine
Adresse
am
Computer
eingeben
to
key
an
address
in
to
the
computer
an
der
Sicherheitssperre
einen
Code
eintasten
to
punch
in
a
code
at
the
access
control
point
etw
.
in
die
Registrierkasse
eingeben
;
etw
.
in
der
Registrierkasse
verbuchen
to
ring
up
↔
sth
.
Sperre
{f}
;
Abriegelung
{f}
(
eines
Ortes
bei
einer
Gefahrenlage
)
lockdown
[Am.]
(of a
place
in
a
dangerous
situation
)
die
Sperre
des
Luftraums
a
lockdown
of
airspace
Sperre
des
öffentlichen
Raums
;
Sperrmaßnahmen
{pl}
;
Stilllegen
des
öffentlichen
Lebens
(
zur
Infektionsbekämpfung
)
lockdown
of
public
places
;
lockdown
of
public
life
(for
infection
control
)
Sperrzone
sein
;
zur
Sperrzone
erklärt
worden
sein
;
abgeriegelt
sein
to
be
in
lockdown
ein
Stadtviertel
abriegeln
to
place/put
a
quarter
on
lockdown
eine
To
urismusregion
zum
Quarantänegebiet
erklären
/
unter
Quarantäne
stellen
to
place
a
to
urism
region
on
quarantine
lockdown
;
to
lock
down
a
to
urism
region
Sperre
bedeutet
,
dass
niemand
hinein
oder
heraus
darf
.
Lockdown
means
that
no
one
is
allowed
in
or
out
.
Nach
der
Schießerei
wurde/war
die
Schule
gesperrt/abgeriegelt
.
The
school
went
in
to
/
was
in
lockdown
after
the
shooting
.
etw
.
ergeben
(
als
Ergebnis
hervorbringen
)
{vt}
to
show
;
to
reveal
;
to
establish
;
to
prove
sth
.
Was
ergeben
die
Zahlen
?
What
are
the
figures
showing
?
Die
Analyse
ergab
Folgendes:
The
analysis
yielded
the
following
result
(s):
Die
Sichtung
des
Nachlasses
hat
ergeben
,
dass
das
Manuskript
fehlt
.
An
examination
of
the
deceased's
estate
shows/has
shown
that
the
manuscript
is
missing
.
Die
Prüfung
des
Antrags
hat
ergeben
,
dass
die
Voraussetzungen
für
die
Zulassung
der
Methode
erfüllt
sind
.
The
assessment
of
the
application
reveals/has
revealed
that
the
conditions
for
authorizing
the
method
are
fulfilled/satisfied
.
Wenn
die
Ermittlungen
ergeben
,
dass
Betrug
vorliegt
,
müssen
neue
Kontrollen
eingeführt
werden
.
If
the
investigations
establish
that
fraud
has
taken
place
,
new
control
s
need
to
be
implemented
.
Wissenschaftliche
Tests
haben
ergeben
,
dass
die
meisten
Liverpooler
einen
chronischen
Katarrh
haben
.
Scientific
tests
prove
that
most
Liverpudlians
have
chronic
catarrh
.
Die
durchgeführten
Kontrollen
haben
nichts
ergeben
,
was
die
Ordnungsmäßigkeit
der
gemeldeten
Ausgaben
in
Frage
stellen
würde
.
The
inspections
carried
out
have
not
disclosed
any
fac
to
r
capable
of
casting
doubt
on
the
regularity
of
the
expenditure
declared
.
etw
.
zurückerlangen
;
wiedererlangen
{vt}
to
take
back
↔
sth
.;
to
regain
sth
.
zurückerlangend
;
wiedererlangend
taking
back
;
regaining
zurückerlangt
;
wiedererlangt
taken
back
;
regained
erlangt
zurück
;
erlangt
wieder
takes
back
;
regains
erlangte
zurück
;
erlangte
wieder
to
ok
back
;
regaines
wieder
die
Kontrolle
über
das
Gebiet
erlangen
to
take
back
control
of
the
terrority
Er
hat
das
Bewusstsein
nicht
wiedererlangt
.
He
has
never
regained
consciousness
.
Die
Heimmannschaft
versuchte
,
wieder
in
Ballbesitz
zu
kommen
.
The
home
team
tried
to
take
back
/
regain
possession
of
the
ball
.
etw
.
in
den
Griff
bekommen
;
etw
.
in
Schach
halten
{vt}
to
control
sth
.;
to
keep
sth
.
in
check
in
den
Griff
bekommend
;
in
Schach
haltend
control
ling
;
keeping
in
check
in
den
Griff
bekommen
;
in
Schach
gehalten
control
led
;
kept
in
check
die
Inflation
in
den
Griff
bekommen
to
control
inflation
;
to
keep
inflation
in
check
Auswüchse
in
Schach
halten
to
control
excesses
;
to
keep
excesses
in
check
Die
meisten
Symp
to
me
lassen
sich
mit
Medikamenten
in
den
Griff
bekommen
.
Most
of
the
symp
to
ms
can
be
control
led
/
kept
in
check
with
medication
.
Versuchen
Sie
,
kontrolliert
zu
atmen
.
Try
to
control
your
breathing
.
Reizerreger
{m}
;
Reizs
to
ff
{m}
;
eine
Reizung
auslösender
S
to
ff
{m}
;
Irritans
{n}
[chem.]
[med.]
[pharm.]
irritant
agent
;
irritant
Reizerreger
{pl}
;
Reizs
to
ffe
{pl}
;
Reizung
auslösende
S
to
ffe
{pl}
;
Irritantien
{pl}
irritant
agents
;
irritants
Atemreizs
to
ff
{m}
respira
to
ry
irritant
Brechreizs
to
ff
{m}
vomiting
agent
Lungenreizs
to
ff
{m}
lung
irritant
sensorischer
Reizs
to
ff
sensory
irritant
Reizs
to
ff
für
den
Einsatz
bei
Krawallen
riot-
control
agent
etw
.
bedienen
;
fahren
{vt}
[mach.]
to
operate
sth
.
bedienend
;
fahrend
operating
bedient
;
gefahren
operated
bedient
;
fährt
operates
bediente
;
fuhr
operated
einen
Kessel
fahren
to
operate
a
vessel
einen
Hoch
of
en
fahren
to
control
a
blast
furnace
etw
.
einrichten
;
auf
die
Beine
stellen
{vt}
to
institute
sth
.
einrichtend
;
auf
die
Beine
stellend
instituting
eingerichtet
;
auf
die
Beine
gestellt
instituted
richtet
ein
;
stellt
auf
die
Beine
institutes
richtete
ein
;
stellte
auf
die
Beine
instituted
einen
Buszubringerdienst
einrichten
to
institute
a
bus
shuttle
service
ein
Kontrollsystem
einrichten
to
institute
a
system
of
control
s
(
von
der
Fahrbahn
abkommen
und
)
über/gegen/in
einen
Ort
schlittern
;
an
einen
Ort
geraten
{vi}
[auto]
to
swerve
;
to
veer
across/
to
wards/in
to
/on
to
a
place
über/gegen/in
einen
Ort
schlitternd
;
an
einen
Ort
geratend
swerving
;
veering
across/
to
wards/in
to
/on
to
a
place
über/gegen/in
einen
Ort
geschlittert
;
an
einen
Ort
geraten
swerved
;
veered
across/
to
wards/in
to
/on
to
a
place
Das
Au
to
scherte/brach
nach
links
aus
The
car
veered
to
the
left
.
Er
verlor
die
Kontrolle
über
sein
Au
to
und
schlitterte
gegen
einen
Baum
.
He
lost
control
of
the
car
and
swerved
to
wards
a
tree
.
Der
Lenker
musste
sein
Fahrzeug
verreißen
.
The
driver
was
forced
to
veer
sharply
.
Der
Bus
geriet
auf
die
andere
Straßenseite
.
The
bus
veered
on
to
the
wrong
side
of
the
road
.
Eindämmung
{f}
;
Zurückdrängen
{n}
{+Gen.}
check
(on
sth
.)
[formal]
(control)
System
der
gegenseitigen
Kontrolle
gleichwertiger
Staatsgewalten
[pol.]
system
of
checks
and
balances
Maßnahmen
zur
Eindämmung
der
Inflation
measures
to
put
a
check
on
inflation
ein
Mechanismus
,
der
die
Macht
des
Präsidenten
begrenzt
a
mechanism
which
acts/serves
as
a
check
on
the
President's
power
Wir
haben
einen
Kaufhausdetektiv
engagiert
,
um
die
Ladendiebstähle
in
den
Griff
zu
bekommen
.
We
have
hired
a
s
to
re
detective
to
put
a
check
on
shoplifting
.
Der
trockene
Frühling
wird
die
Zahl
der
Stechmücken
niedrig
halten
.
The
dry
spring
will
provide
a
check
on
the
number
of
gnats
.
etw
.
im
Griff
haben
;
einer
Sache
gewachsen
sein
;
etw
.
bewältigen
{v}
to
be
on
to
p
of
sth
. (in
control
)
die
Hausarbeit
bewältigen
to
keep
on
to
p
of
housework
;
to
keep
housework
under
control
den
Anschluss
an
neue
Entwicklungen
nicht
verlieren
;
neue
Entwicklungen
nicht
verpassen
to
keep
/
stay
on
to
p
of
new
developments
Glauben
Sie
,
ist
er
seiner
Arbeit
wirklich
gewachsen
?
Do
you
think
he's
really
on
to
p
of
his
job
?
Die
Dinge
wachsen
ihr
über
den
Kopf
.
She
is
struggling
to
keep
on
to
p
of
everything
.
Wenn
ich
nicht
dranbleibe
,
dann
staut
sich
schnell
die
Arbeit
.
Work
tends
to
pile
up
if
I
don't
keep
on
to
p
of
it
.
Regelgröße
{f}
(
Steuerungstechnik
)
[techn.]
control
led
variable
;
control
led
quantity
;
control
led
condition
;
control
variable
;
regulating
variable
(of a
closed-loop
system
) (control
engineering
)
Regelgrößen
{pl}
control
led
variables
;
control
led
quantities
;
control
led
conditions
;
control
variables
;
regulating
variables
einstellbare
Regelgröße
control
lable
variable
Endregelgröße
{f}
final
control
led
variable
Ersatzregelgröße
{f}
indirectly
control
led
variable
umgeformte
Regelgröße
converted
out
put
quantity
Rohrarmatur
{f}
;
Armatur
{f}
(
zur
Durchflussregelung
in
Rohrleitungen
)
[constr.]
pipe
fitting
;
valve
(for
flow
control
in
pipelines
)
Rohrarmaturen
{pl}
;
Armaturen
{pl}
pipe
fittings
;
valves
Absperrarmatur
{f}
shut-
of
f
valve
Absperrschieber
{m}
;
Schieber
{m}
gate
valve
;
s
to
p
valve
Armatur
mit
Innengewindeanschluss
valve
with
screwed
socket
Keilovalschieber
{m}
oval-type
wedge
gate
valve
Rück
...
[telco.]
revertive
Rückmeldung
{f}
revertive
communication
Rückmeldeanlage
{f}
revertive
communication
installation
Rücksteuern
{n}
revertive
control
rückwärtige
Stroms
to
ßgabe
{f}
revertive
impulsing
Rückmeldesignal
{n}
revertive
signal
Steuergerät
{n}
;
Steuereinheit
{f}
;
Regeleinrichtung
{f}
[techn.]
control
device
;
control
unit
;
control
ler
;
control
pendant
Steuergeräte
{pl}
;
Steuereinheiten
{pl}
;
Regeleinrichtungen
{pl}
control
devices
;
control
units
;
control
lers
;
control
pendants
ABS-Steuergerät
ABS
control
unit
Clustersteuereinheit
{f}
[comp.]
cluster
control
ler
/CC/
elektronische
Steuereinheit
{f}
electronic
control
unit
/ECU/
ein
Steuergerät
konfigurieren
/
parametrieren
/
bedaten
to
configure
/
parameterize
/
parametrize
/
parameterise
[Br.]
a
control
unit
jdn
.
bändigen
;
in
Schranken
halten
;
unter
Kontrolle
halten
{vt}
to
restrain
sb
.;
to
control
sb
.
bändigend
;
in
Schranken
haltend
;
unter
Kontrolle
haltend
restraining
;
control
ling
gebändigt
;
in
Schranken
gehalten
;
unter
Kontrolle
gehalten
restrained
;
control
led
ein
Tier
bändigen
to
restrain
an
animal
sein
Haustier
im
Au
to
unter
Kontrolle
halten
to
restrain
your
pet
in
the
car
einen
Hund
(
körperlich
)
davon
abhalten
,
auf
den
Briefträger
zuzugehen
to
(physically)
restrain
a
dog
from
going
to
wards
the
postman
etw
. (
Unerwünschtes
)
eindämmen
;
etw
.
zurückdrängen
{vt}
to
contain
;
to
check
;
to
hose
down
[NZ]
[coll.]
sth
. (undesirable);
to
check
the
growth/spread
of
sth
.;
to
check
the
increase
in
sth
.;
to
hose
down
the
growth/spread
of
sth
.
[NZ]
[coll.]
eindämmend
;
zurückdrängend
containing
;
checking
;
hosing
down
;
checking
the
growth/spread
of
;
checking
the
increase
in
;
hosing
down
the
growth/spread
of
eingedämmt
;
zurückgedrängt
contained
;
checked
;
hosed
down
;
checked
the
growth/spread
of
;
checked
the
increase
in
;
hosed
down
the
growth/spread
of
die
Inflation
eindämmen
/
zurückdrängen
to
contain
/
check
/
hose
down
inflation
eine
Epidemie
eindämmen
to
control
an
epidemic
disease
;
to
contain
an
epidemic
Es
gelingt
der
Polizei
nicht
,
geeignete
Maßnahmen
zu
setzen
,
um
den
Kriminalitätsanstieg
einzudämmen
.
The
police
are
failing
to
take
adequate
measures
to
check
the
growth
in
crime
.
Lockerung
{f}
(
von
etw
.) (
weniger
strenge
Handhabung
)
[adm.]
relaxation
;
easing
(of
sth
.) (less
strict
handling
)
Lockerung
der
Kontrollen
relaxation
of
control
s
Lockerung
eines
Verbots
relaxation
of
a
ban
;
easing
of
a
ban
Lockerung
einer
restriktiven
Politik
relaxation
of
a
restrictive
policy
Lockerung
der
Coronavirus-Schutzmaßnahmen
easing
of
the
coronavirus
lockdown
measures
Regler
{m}
control
ler
;
control
Regler
{pl}
control
lers
;
control
s
adaptiver
Regler
adaptive
control
ler
elektrisch-hydraulischer
Regler
electro-hydraulic
control
ler
Netzspannungsregler
supply
voltage
control
ler
Ruder
{n}
;
Steuerruder
{n}
rudder
;
helm
am
Ruder
sein
to
be
at
the
helm
ans
Ruder
kommen
[übtr.]
to
come
in
to
power
;
to
take
over
the
helm
am
Ruder
stehen
to
be
at
the
helm
aus
dem
Ruder
laufen
;
ausufern
;
ausarten
to
get
out
of
hand/
control
Schädlingsbekämpfung
{f}
;
Entwesung
{f}
;
Desinsektion
{f}
[veraltet]
;
Desinfestation
{f}
[veraltet]
(
Vernichten
von
tierischen
Schädlingen
)
[agr.]
pest
control
;
vermin
control
;
disinfestation
(destruction
of
vermin
)
biologische
Schädlingsbekämpfung
biological
pest
control
biotechnische
Schädlingsbekämpfung
biotechnical
pest
control
Schädlingsbekämpfung
aus
der
Luft
aerial
pesticide
application
;
aerial
pesticide
spraying
;
crop
dusting
[coll.]
Schädlingsbekämpfung
mit
Spritzen
spraying
of
pesticides
freigeben
;
liberalisieren
{vt}
to
de
control
freigebend
;
liberalisierend
de
control
ling
freigegeben
;
liberalisiert
de
control
led
gibt
frei
;
liberalisiert
de
control
s
gab
frei
;
liberalisierte
de
control
led
um
etw
.
kämpfen
{vi}
to
dispute
sth
. (fight
to
get
control
)
kämpfend
disputing
gekämpft
disputed
Die
ukrainischen
Streitkräfte
kämpften
um
jeden
Zentimeter
Boden
.
Ukrainian
forces
disputed
every
inch
of
ground
.
In
der
letzten
Runde
kämpften
vier
Läufer
um
die
Führung
.
On
the
last
lap
four
runners
were
disputing
the
lead
.
jdm
.
etw
. (
ungern
)
überlassen
;
etw
.
an
jdn
.
abtreten
{vt}
to
relinquish
sth
.
to
sb
.
überlassend
;
an
abtretend
relinquishing
überlassen
;
ab
get
reten
relinquished
Er
überließ
die
Aufsicht
seinem
Untergebenen
.
He
relinquished
control
to
his
subordinate
.
Er
beabsichtigt
,
das
Haus
an
seinen
Bruder
zu
übertragen
.
He
intends
to
relinquish
possession
of
the
house
to
his
brother
.
unabdingbar
;
unbedingt
erforderlich
(
für
etw
);
dringend
geboten
{adj}
imperative
(to
sth
.)
Verkaufstalent
ist
für
den
Erfolg
einer
gewerblichen
Tätigkeit
unabdingbar
.
Sales
skills
are
imperative
to
the
success
of
a
business
.
Es
ist
unerlässlich
,
dass
wir
jetzt
zu
einer
Entscheidung
kommen
.
It
is
imperative
for
us
to
come
to
a
decision
now
.
Ihre
Anwesenheit
ist
unbedingt
erforderlich
.
It
is
imperative
that
you
be
/
should
be
present
.
Verstärkte
Kontrollen
sind
dringend
geboten
.
Reinforced
control
s
are
imperative
.
Bedienknopf
{m}
;
Betätigungsknopf
{m}
;
Schaltknopf
{m}
[techn.]
control
but
to
n
;
control
;
but
to
n
Bedienknöpfe
{pl}
;
Betätigungsknöpfe
{pl}
;
Schaltknöpfe
{pl}
control
but
to
ns
;
control
s
;
but
to
ns
die
Bedienelemente
des
Geräts
the
control
s
of
the
device
einen
Schaltknopf
betätigen/drücken
to
press
a
control
Beherrschung
{f}
{+Gen.};
beherrschender
Einfluss
{m}
(
auf
etw
.);
Vorherrschaft
(
über
etw
.)
[pol.]
[econ.]
control
(over
sth
.) (dominance)
Die
Stämme
kämpften
um
die
Vorherrschaft
über
das
Terri
to
rium
.
The
tribes
fought
for
control
over
the
terri
to
ry
.
Fast
zwei
Drittel
des
Lebensmittelmarktes
werden
von
vier
Handelsketten
beherrscht
.
Nearly
two
thirds
of
the
food
market
is
in
the
control
of
four
retail
chains
/
is
control
led
by
four
retail
chains
.
Auf
das
Wetter
haben
wir
keinen
Einfluss
.;
Das
Wetter
können
wir
nicht
beherrschen
.
The
weather
is
not
in/under
our
control
.;
The
weather
is
beyond
our
control
.
Milderung
{f}
;
Abfederung
{f}
;
Entschärfung
{f}
mitigation
Schadensbegrenzung
{f}
;
Schadensmilderung
{f}
damage
mitigation
Risikominderung
{f}
;
Risikomitigierung
{f}
risk
mitigation
Katastrophenentschärfung
{f}
;
Katastropheneindämmung
{f}
disaster
mitigation
;
disaster
control
Numerische
Steuerung
{f}
/NC/
numerical
control
/NC/
computergestützte
numerische
Steuerung
/CNC/
computer
numerical
control
;
computerized
numerical
control
/CNC/
direkte
numerische
Steuerung
direct
digital
control
CNC-gesteuert
CNC
control
led
Operationstisch
{m}
;
OP-Tisch
{m}
[med.]
operating
table
;
op
table
Operationstische
{pl}
;
OP-Tische
{pl}
operating
tables
;
op
tables
handbetriebener
Operationstisch
operating
table
lifted
by
hand
ferngesteuerter
Opeationstisch
;
Operationstisch
mit
Fernbedienung
remote-
control
led
operating
table
;
operating
table
with
remote
control
Pflanzenschutz
{m}
;
Schädlingsbekämpfung
{f}
bei
Feldpflanzen
[agr.]
[chem.]
crop
disease
prevention
and
pest
control
;
crop
pest
control
;
crop
protection
biologischer
Pflanzenschutz
biological
crop
pest
control
biotechnischer
Pflanzenschutz
biotechnical
crop
pest
control
Pestizide
werden
als
Pflanzenschutz
eingesetzt
.
Pesticides
are
used
for
crop
protection
.
Regelknopf
{m}
;
Reglerknopf
{m}
;
Reglerknebel
{m}
;
Regler
{m}
[techn.]
control
knob
;
control
Regelknöpfe
{pl}
;
Reglerknöpfe
{pl}
;
Reglerknebel
{pl}
;
Regler
{pl}
control
knobs
;
control
s
Gasregler
{m}
gas
control
knob
Das
Gerät
verfügt
über
einen
Ein/Aus-Schalter
und
einen
Lautstärkeregler
.
The
device
has
an
on/
of
f
switch
and
a
volume
control
.
Regelkreis
{m}
control
loop
;
control
system
Regelkreise
{pl}
control
loops
;
control
systems
geschlossener
Regelkreis
closed
loop
of
fener
Regelkreis
open
loop
Schaltanlage
{f}
;
Schaltvorrichtung
{f}
[electr.]
switchgear
Schaltanlagen
{pl}
switchgear
and
control
gear
metallgeschottete
Schaltanlagen
metal-clad
switch
and
control
gear
zentrale
Schaltanlage
central
switchgear
Schutzwirkung
{f}
protection
effect
;
protective
effect
;
protectiveness
die
Schutzwirkung
der
bestehenden
Luftreinhaltenormen
in
Frage
stellen
to
challenge
the
protective
effect
/
protectiveness
of
the
existing
air
pollution
control
standards
Besteht
noch
eine
Schutzwirkung
durch
die
Grippeimpfung
aus
dem
Vorjahr
?
Is
there
any
carryover
protectiveness
from
last
year's
flu
vaccine
?
Bei
den
neugestalteten
Übungsgeräten
ist
die
Schutzwirkung
höher
/
ist
ein
erhöhter
Schutz
gegeben
.
The
redesign
of
the
exercise
equipment
increases
its
protectiveness
.
Verfügungsgewalt
{f}
;
Verfügungsmacht
{f}
[jur.]
power
of
disposal
;
power
of
disposition
;
control
rechtliche
und
tatsächliche
Verfügungsgewalt
legal
and
actual
power
of
disposition
sich
in
der
Verfügungsgewalt
von
jdm
.
befinden
to
be
under
the
control
of
sb
.
die
Verfügungsgewalt
über
etw
.
behalten
to
retain
control
of
sth
.
anpassungsfähig
;
adaptierbar
{adj}
adaptable
nicht
anpassungsfähig
inadaptable
;
unadaptable
anpassungsfähige
Steuerung
{f}
adaptive
control
sich
an
etw
.
anpassen
können/lassen
to
be
adaptable
to
sth
.
ausufern
{vi}
[übtr.]
to
escalate
out
of
control
ausufernd
escalating
out
of
control
ausgeufert
escalated
out
of
control
die
ausufernden
Kosten
the
escalating
costs
jdn
.
beaufsichtigen
;
jdn
.
im
Zaum
halten
;
die
Kontrolle
über
jdn
.
behalten
{v}
to
keep
sb
.
under
control
;
to
keep
control
of
sb
.
beaufsichtigend
;
im
Zaum
haltend
;
die
Kontrolle
behaltend
keeping
under
control
;
keeping
control
beaufsichtigt
;
im
Zaum
gehalten
;
die
Kontrolle
behalten
kept
under
control
;
kept
control
Beaufsichtigen
Sie
bitte
ihren
Hund
/
ihre
Kinder
.
Please
keep
control
of
your
dog
/
children
.
elektromo
to
rische
Kraft
/EMK/
[electr.]
electromotive
force
/EMF/
angelegte
EMK
applied
emf
gegenelektromo
to
rische
Kraft
(
Gegen-EMK
)
counter
electromotive
force
(cemf);
back
electromotive
force
(bemf)
EMK-Vorsteuerung
EMF
pilot
control
herrenlos
(
Tier
);
führerlos
(
Fahrzeug
);
außer
Kontrolle
geraten
{adj}
runaway
(animal,
vehicle
)
ein
herrenloses
Pferd
a
runaway
horse
ein
führerloser
Zug
a
runaway
train
außer
Kontrolle
geraten
sein
to
be
out
of
control
optisch
{adj}
[phys.]
optical
optisches
Instrument
;
optisches
Gerät
optical
instrument
optische
Kontrolle
optical
control
optische
Täuschung
optical
illusion
More results
Search further for "to get out of control":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners