A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Inhomogenität
Inhärentismus
Inhärenz
Inia
Initial
Initialbuchstabe
Initiale
Initialenabkürzung
Initialien
Search for:
ä
ö
ü
ß
155 results for
Initial
|
Initial
Word division: in·i·ti·al
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
Show:
All
Nouns
Verbs
Adjectives
English
German
alarm
signal
;
warning
sign
;
danger
signal
;
tocsin
[fig.]
Alarmsignal
{n}
;
Alarmzeichen
{n}
;
Warnzeichen
{n}
[übtr.]
alarm
signals
;
warning
signs
;
danger
signals
;
tocsins
Alarmsignale
{pl}
;
Alarmzeichen
{pl}
;
Warnzeichen
{pl}
initial
warning
signs
of
the
addiction
erste
Alarmzeichen
der
Abhängigkeit
anlaut
(initial
sound
or
position
of
a
word
or
syllable
)
Anlaut
{m}
[ling.]
anlauts
Anlaute
{pl}
outlay
Aufwand
{m}
;
Aufwendungen
{pl}
;
Kostenaufwand
{m}
;
Kosten
{pl}
capital
outlay
Investitionsaufwand
{m}
;
Investitionsausgaben
{pl}
initial
outlay
anfängliche
Aufwendungen
to
recoup
one's
outlay
die
Auslagen
hereinwirtschaften
set-up
;
setup
[Am.]
Ausrüstung
{f}
;
Anlage
{f}
initial
setup
Erstausrüstung
{f}
cocktail
setup
(glasses,
ice
cubes
,
shaker
)
[Am.]
Cocktailutensilien
{pl}
(
Gläser
,
Eiswürfel
,
Shaker
)
'Do
you
use
the
audio
equipment
in
the
studio
?'
'I've
got
my
own
setup
at
home
.'
"Benutzt
du
die
Tonanlage
im
Studio
?"
"Nein
,
ich
habe
meine
eigene
Anlage
zu
Hause
."
endowment
Ausstattung
{f}
endowments
Ausstattungen
{pl}
initial
endowment
Anfangsaustattung
{f}
findings
;
result
;
results
Befund
{m}
(
Untersuchungsergebnis
)
[med.]
findings
;
results
Befunde
{pl}
initial
findings
Erstbefund
{m}
laboratory
findings
;
lab
findings
;
laboratory
results
;
lab
results
Laborbefund
{m}
negative
;
results
negative
;
negative
result
ohne
Befund
/o
. B./;
Negativbefund
{m}
incidental
finding
;
chance
finding
;
secondary
finding
;
auxiliary
finding
Zufallsbefund
{m}
;
Nebenbefund
{m}
no
abnormality
detected
/NAD/
ohne
pathologischen
Befund
/opB/
report
(on
sth
.)
Bericht
{m}
(
über
etw
.);
Meldung
{f}
(
von
etw
.)
reports
Berichte
{pl}
;
Meldungen
{pl}
report
by
messenger
Botenbericht
{m}
reports
received
at
a
central
office
from
different
entities
Einmeldungen
{pl}
[Ös.]
[adm.]
mission
report
[mil.]
;
operational
report
(emergency
services
)
Einsatzbericht
{m}
initial
report
Erstmeldung
{f}
initial
reports
Erstmeldungen
{pl}
background
report
(in
the
media
)
Hintergrundbericht
{m}
;
Report
{m}
(
in
den
Medien
)
daily
report
Tagesmeldung
{f}
;
Tagesbericht
{m}
weekly
report
Wochenbericht
{m}
to
draw
up
;
to
make
out
;
to
write
out
;
to
write
up
a
report
einen
Bericht
abfassen/erstellen
[adm.]
to
make
a
report
;
to
give
a
report
Bericht
erstatten
;
Meldung
erstatten
full
report
ausführlicher
Bericht
in
stant
report
(police)
"Wichtige
Ereignisse"-Meldung
;
WE-Meldung
(
Polizei
)
[Dt.]
We
ran
a
report
on
this
in
yesterday's
issue
.
Wir
berichteten
darüber
in
der
gestrigen
Ausgabe
.
The
university
has
received
a
good/bad
report
from
the
Court
of
Audit
.
Der
Rechnungshof
stellt
der
Universität
ein
gutes/schlechtes
Zeugnis
aus
.
amount
;
sum
(of +
numerical
figure
)
Betrag
{m}
;
Summe
{f}
(
von
+
Zahlenangabe
)
[fin.]
starting
amount
;
initial
amount
Ausgangsbetrag
{m}
purchase
amount
Kaufbetrag
{m}
net
amount
;
net
total
Nettobetrag
{m}
;
Nettosumme
{f}
amount
stated
ausgewiesener
Betrag
amount
paid
out
ausgezahlter
Betrag
;
Auszahlungsbetrag
{m}
amount
outstanding
ausstehender
Betrag
amount
overdue
überfälliger
Betrag
excess
amount
zu
viel
bezahlter
Betrag
;
Differenzbetrag
{m}
a
substantial
amount
eine
ansehnliche
Summe
a
fair
amount
of
money
; a
fair
sum
of
money
ein
angemessener
Geldbetrag
;
eine
angemessene
Geldsumme
in
the
amount
of
;
to
the
amount
of
(used
after
numerical
figures
)
in
der
Höhe
von
(
nach
Zahlenangaben
)
a
considerable
amount
ein
nicht
unbeträchtlicher
Betrag
overcharge
zu
viel
berechneter
Betrag
;
überhöhter
Betrag
;
übersetzter
Betrag
[Schw.]
a
fee
in/to
the
amount
of
100
euros
; a
fee
of
100
euros
ein
Honorar
in
der
Höhe
von
100
Euro
;
ein
Honorar
von
100
Euro
An
amount
was
finally
agreed
upon
.
Man
einigte
sich
schließlich
auf
einen
Betrag
.
operating
mode
;
mode
of
operation
;
mode
[in compounds]
Betriebsart
{f}
;
Betriebsweise
{f}
[selten]
;
Betrieb
{m}
[in Zusammensetzungen];
Modus
{m}
[in Zusammensetzungen]
[techn.]
interactive
mode
interaktiver
Modus
automatic
mode
Betriebsart
Automatik
initial
setting
mode
Betriebsart
Einrichten
manual
mode
Betriebsart
Hand
no-load
operation
Betrieb
ohne
Last
on-load
operation
Betrieb
unter
Last
step
setting
mode
Betriebsart
Schrittsetzen
semi-automatic
mode
Betriebsart
Teilautomatik
inching
mode
Betriebsart
Tippen
print
mode
;
printing
mode
(of a
printer
)
Druckbetrieb
{m}
;
Druckmodus
{m}
(
Drucker
)
[comp.]
base-load
operation
Grundlastbetrieb
{m}
[electr.]
non-print
mode
;
non-printing
mode
(of a
printer
)
nichtdruckender
Betrieb
(
Drucker
)
[comp.]
in
recirculation
mode
;
in
recirculation
operation
im
Umwälzbetrieb
diagnosis
Diagnose
{f}
diagnoses
Diagnosen
{pl}
differential
diagnosis
Differenzialdiagnose
{f}
;
mögliche
Alternativdiagnose
{f}
primary
diagnosis
Hauptdiagnose
{f}
leading
diagnosis
Leitdiagnose
{f}
initial
diagnosis
erste
Diagnose
final
diagnosis
endgültige
Diagnose
false
positive
diagnosis
falsch
positive
Diagnose
false
negative
diagnosis
falsch
negative
Diagnose
to
make
a
diagnosis
;
to
confirm
a
diagnosis
eine
Diagnose
stellen
;
eine
Diagnose
sichern
to
agree
with
a
diagnosis
mit
einer
Diagnose
übereinstimmen
print
run
;
press
run
[Am.]
Druckauflage
{f}
;
Auflage
{f}
[print]
first
print
run
;
initial
print
run´
;
first
print
;
first
run
;
first
impression
Erstdruck
{m}
;
Erstauflage
{f}
plane
Ebene
{f}
[math.]
inclined
plane
schiefe
Ebene
{f}
datum
plane
;
initial
plane
;
basis
Bezugsebene
{f}
;
Ausgangsebene
{f}
in-plane
;
level
(with)
auf
gleicher
Ebene
(
wie
)
z-plane
z-Ebene
set-up
;
setting-up
[Br.]
;
setup
[Am.]
(of
sth
.)
Einrichten
{n}
;
Einrichtung
{f}
;
Einrichtearbeit
{f}
;
Aufbau
{f}
{+Gen.}
the
initial
set-up
/
setting-up
of
the
new
equipment
die
Ersteinrichtung
der
neuen
Geräte
We
are
still
in
the
set-up
phase
of
the
project
.
Wir
sind
bei
dem
Projekt
noch
in
der
Anlaufphase
.
compilation
;
creation
;
drawing-up
;
setting-up
(of a
list
, a
table
,
statistics
etc
.)
Erstellen
{n}
;
Erstellung
{f}
;
Anlegen
{n}
(
einer
Liste
,
Tabelle
,
Statistik
usw
.)
[adm.]
first
compilation
;
initial
creation
Ersterstellung
{f}
financing
(of
sth
.)
Finanzierung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
of
f-book
financing
Finanzierung
außerhalb
der
Bilanz
;
außerbilanzielle
Finanzierung
initial
funding
Anschubfinanzierung
{f}
external
funding
Drittmittelförderung
{f}
takeout
financing
(after a
construction
loan
)
Endfinanzierung
{f}
(
im
Anschluss
an
ein
Baudarlehen
)
deficit
funding
Fehlbedarfsfinanzierung
{f}
credit
financing
;
loan
financing
Kreditfinanzierung
{f}
research
funding
Forschungsfinanzierung
{f}
Community
financing
;
Community
funding
(EU)
Gemeinschaftsfinanzierung
{f}
(
EU
)
private
funding
private
Finanzierung
project
financing
;
project
funding
Projektfinanzierung
{f}
cross-financing
;
cross-funding
Querfinanzierung
{f}
governmental
funding
staatliche
Finanzierung
bridge
financing
;
bridging
financing
;
interim
financing
Überbrückungsfinanzierung
{f}
;
Zwischenfinanzierung
{f}
tax-based
funding
;
tax
funding
Finanzierung
aus
Steuermitteln
asset-based
financing
;
asset
financing
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besicherte
Finanzierung
to
finance/fund
an
interregional
project
zur
Finanzierung
eines
interregionalen
Projekts
to
provide
financing
for
sth
.
die
Finanzierung
einer
Sache
gewähren
bid
(for
sth
.) (at
an
auction
)
Gebot
{n}
(
für
etw
.) (
bei
einer
Auktion
)
[econ.]
bids
Gebote
{pl}
opening
bid
Eröffnungsgebot
{n}
opening
bid
;
initial
bid
;
first
bid
Erstgebot
;
Angebot
to
place
the
highest
bid
das
höchste
Gebot
abgeben
;
das
Höchstgebot
abgeben
mock
bid
Scheingebot
{n}
Any
more
bids
?
(
Noch
)
weitere
Gebote
?
capitalisation
[Br.]
;
capitalization
[Am.]
Großschreibung
{f}
[ling.]
the
capitalization
of
the
initial
letter
die
Schreibung
mit
großem
Anfangsbuchstaben
trial
judge
Hauptverhandlungsrichter
{m}
;
Tatrichter
{m}
[jur.]
trial
judges
Hauptverhandlungsrichter
{pl}
;
Tatrichter
{pl}
initial
trial
judge
Richter
in
der
ersten
Instanz
start-up
(of a
machine
)
Hochfahren
{n}
;
Anfahren
{n}
;
Ingangsetzen
{n}
(
einer
Maschine
)
[techn.]
first
start-up
;
initial
start-up
erstmaliges
Hochfahren
capital
contribution
;
equity
contribution
(to a
partnership
)
Kapitaleinlage
{f}
;
Geschäftseinlage
{f}
;
Privateinlage
{f}
;
Einlage
{f}
(
in
eine
Personengesellschaft
)
[econ.]
capital
contributions
;
equity
contributions
(to a
partnership
)
Kapitaleinlagen
{pl}
;
Geschäftseinlagen
{pl}
;
Privateinlagen
{pl}
;
Einlagen
{pl}
non-cash
contribution
;
contribution
in
kind
Sacheinlage
{f}
initial
contribution
Stammeinlage
{f}
motor
vehicle
registration
;
car
registration
[Br.]
;
automobile
registration
[Am.]
Kfz-Anmeldung
{f}
;
Anmeldung
{f}
zur
Zulassung
;
Autoanmeldung
{f}
[ugs.]
;
Kfz-Einlösung
{f}
[Schw.]
[auto]
[adm.]
initial
motor
vehicle
registration
Kfz-Erstanmeldung
{f}
;
Kfz-Neuanmeldung
{f}
;
Neuanmeldung
{f}
;
Neueinlösung
{f}
[Schw.]
date
of
first
registration
Datum
der
Erstzulassung
learning
curve
(with
sth
.)
[fig.]
Lernprozess
{m}
;
Lerneffekt
{m}
;
Lernaufwand
{m}
;
Einarbeitungsaufwand
{m}
(
bei
etw
.)
to
have
a
learning
curve
einen
Lernprozess
durchmachen
to
involve
a
steep
learning
curve
mit
(
einem
)
hohem
Lernaufwand
verbunden
sein
to
(quickly)
climb
the
learning
curve
sich
(
schnell
)
einarbeiten
We
expect
a
learning
curve
as
we
develop
the
project
.
Wir
werden
im
Verlauf
des
Projekts
sicherlich
einiges
dazulernen
.
There
is
a
short
learning
curve
in
the
use
of
the
system
.
Die
Bedienung
des
Systems
ist
schnell
erlernt
.
When
working
with
new
software
,
video
tutorials
are
a
great
way
to
shorten/shortcut/cut
down
the
initial
learning
curve
.
Wenn
man
mit
neuer
Software
arbeitet
,
sind
Videoanleitungen
eine
wunderbare
Möglichkeit
,
den
Einarbeitungsaufwand
zu
verringern
.
measure
Maßnahme
{f}
measures
Maßnahmen
{pl}
initial
measure
;
initial
action
allererste
Maßnahme
;
erste
Maßnahme
compensatory
measure
;
countervailing
measure
[formal]
Ausgleichsmaßnahme
{f}
accompanying
measures
;
complementary
measures
;
supporting
measures
Begleitmaßnahmen
{pl}
control
measures
;
response
measures
Bekämpfungsmaßnahmen
{pl}
radical
measures
durchgreifende
Maßnahmen
unilateral
measure
einseitige
Maßnahme
preliminary
measure
Erstmaßnahme
{f}
;
vorgezogene
Maßnahme
connected
measures
;
collateral
measures
flankierende
Maßnahmen
integration
measures
;
measures
for
integration
Integrationsmaßnahmen
{pl}
capital
measures
Kapitalmaßnahmen
{pl}
[econ.]
collectives
measures
Kollektivmaßnahmen
contact
restriction
measures
Kontaktbeschränkungsmaßnahmen
{pl}
control
and
monitoring
measures
Kontroll-
und
Überwachungsmaßnahmen
{pl}
co-operation
measures
;
co-operation
activities
;
cooperative
measures
Kooperationsmaßnahmen
{pl}
control
measure
Lenkungsmaßnahme
{f}
rationalization
measure
Rationalisierungsmaßnahme
{f}
special
measures
;
exceptional
measures
;
special
actions
Sondermaßnahmen
{pl}
contested
measure
umstrittene
Maßnahme
re-packaging
of
old
measures
alte
Maßnahmen
neu
verpackt
to
take
action/steps/measures
to
achieve
sth
.
Maßnahmen
ergreifen/treffen/setzen
[Ös.]
,
um
etw
.
zu
bewirken
to
take/
to
carry
out
a
measure
eine
Maßnahme
ergreifen/setzen
proposed
urban
development
measures
beabsichtigte
städtebauliche
Maßnahmen
extremities
äußerste
Maßnahmen
incentive
measures
stimulierende
Maßnahmen
measures
on
differentiating
differenzierende
Maßnahmen
release
Neuerscheinung
{f}
;
Veröffentlichung
{f}
(
eines
Werkes
)
initial
release
Erstveröffentlichung
{f}
plant
association
;
plant
community
;
plant
society
Pflanzengemeinschaft
{f}
;
Pflanzengesellschaft
{f}
[bot.]
arable
weed
community
Ackerunkrautgesellschaft
{f}
;
Ackerwildkrautgesellschaft
{f}
;
Ackerwildkrautflur
{f}
permanent
community
Dauergesellschaft
{f}
rock
crevice
plant
community
Felsspaltengesellschaft
{f}
;
Felsspaltenflur
{f}
elfin
community
;
krummholz
community
Krummholzgesellschaft
{f}
;
Knieholzgesellschaft
{f}
plant
association
of
pavement
joints
Pflasterritzengesellschaft
{f}
;
Pflasterfugengesellschaft
{f}
ruderal
community
Ruderalgesellschaft
{f}
climax
association
;
climax
community
;
climax
society
Schlussgesellschaft
{f}
;
Klimaxgesellschaft
{f}
initial
plant
association
;
initial
plant
community
;
initial
plant
society
Vorgesellschaft
{f}
;
Initial
gesellschaft
{f}
initial
pioneers
association
/
community
/
society
of
alpine
belt
Vorpostengesellschaft
{f}
aquatic
plant
association
;
aquatic
plant
community
Wasserpflanzengemeinschaft
{f}
;
Wasserpflanzengesellschaft
{f}
sampling
;
taking
samples
;
collection
of
laboratory
specimens
Probenentnahme
{f}
;
Probennahme
{f}
;
Beprobung
{f}
;
Bemusterung
{f}
samplings
;
collections
of
laboratory
specimens
Probenentnahmen
{pl}
;
Probennahmen
{pl}
;
Beprobungen
{pl}
;
Bemusterungen
{pl}
initial
sampling
;
first
sampling
Erstbemusterung
{f}
resampling
neue
Probenahme
macroscopic
sampling
makroskopische
Bemusterung
qualification
Qualifikation
{f}
;
persönliche
Voraussetzung
{f}
qualifications
Qualifikationen
{pl}
initial
qualification
;
basic
qualification
Grundqualifikation
{f}
Candidates
must
possess
the
following
qualifications:
Bewerber
müssen
folgende
Qualifikationen
mitbringen:
circle
;
group
;
company
Runde
{f}
(
Gesellschaft
)
a
happy
circle
eine
fröhliche
Runde
a
meeting
with
a
small
number
of
participants
ein
Treffen
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
meetings
with
smaller
groups
;
small-scale
meetings
Besprechungen
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
to
spend
the
evening
in
convivial
company
den
Abend
in
geselliger
/
gemütlicher
Runde
verbringen
He
was
quickly
accepted
as
/
made
a
member
of
their
circle
.
Er
wurde
schnell
in
ihre
Runde
aufgenommen
.
There's
someone
missing
from
our
group
,
and
that
is
you
.
Einer
fehlt
in
der
Runde
und
das
bist
Du
.
He
reportedly
said
that
in
a
private
conversation
.
Das
soll
er
in
kleiner
Runde
gesagt
haben
.
Small
teams
will
conduct
the
initial
negotiations
.
Es
wird
zunächst
in
kleiner
Runde
/
in
kleinem
Kreis
verhandelt
.
movement
(section
of
a
multipart
piece
of
music
)
Satz
{m}
(
Abschnitt
eines
mehrteiligen
Musikstücks
)
[mus.]
movements
Sätze
{pl}
in
the
initial
movement
im
Eingangssatz
in
the
final
movement
im
Schlusssatz
sleeplessness
;
wakefulness
;
vigilance
;
insomnia
;
agrypnia
Schlaflosigkeit
{f}
;
Insomnie
{f}
;
Agrypnie
{f}
[med.]
fatal
familial
insomnia
fatale
familiäre
Schlaflosigkeit
/
Insomnie
initial
/
terminal
insomnia
initial
e
/
terminale
Insomnie
to
suffer
from
insomnia
;
to
be
an
insomniac
an
Schlaflosigkeit
leiden
charge
of
lubricant
Schmiermittelfüllung
{f}
[techn.]
charges
of
lubricant
Schmiermittelfüllungen
{pl}
initial
charge
of
lubricant
erste
Schmiermittelfüllung
difficulty
(in
doing
sth
.)
Schwierigkeit
{f}
(
bei
etw
.)
difficulties
;
difficulty
Schwierigkeiten
{pl}
financial/pecuniary
difficulties
;
financial
embarrassment
finanzielle
Schwierigkeiten
fraught
with
difficulty
voller
Schwierigkeiten
in
itial
difficulties
Startschwierigkeiten
{pl}
;
Anlaufschwierigkeiten
{pl}
to
run
into
difficulties
Schwierigkeiten
bekommen
to
overcome
a
difficulty
eine
Schwierigkeit
meistern
to
overcome/remedy
the
difficulties
which
have
arisen
die
aufgetretenen
Schwierigkeiten
beheben
to
involve
considerable
difficulties
mit
erheblichen
Schwiergikeiten
verbunden
sein
to
experience
difficulties
auf
Schwierigkeiten
stoßen
;
Schwierigkeiten
haben
create
difficulties
for
sb
.;
to
make
difficulties
for
sb
.
es
für
jdn
.
schwierig
machen
The
country
is
faced
with
serious
difficulties
.
Das
Land
steht
vor
großen
Schwierigkeiten
swing
phase
of
gait
Schwungphase
{f}
bei
der
Gehbewegung
[med.]
mid-swing
phase
mittlere
Schwungphase
initial
swing
phase
Schwungphasenbeginn
{m}
terminal
swing
phase
Schwungphasenende
{n}
pre-swing
phase
Schwungphasenvorbereitung
{f}
radiation
Strahlung
{f}
[phys.]
soft/hard
radiation
harte/weiche
Strahlung
;
energiearme/energiereiche
Strahlung
initial
radiation
Anfangsstrahlung
{f}
mobile
phone
radiation
[Br.]
;
cellphone
radiation
[Am.]
Handystrahlung
background
radiation
Hintergrundstrahlung
{f}
cosmic
radiation
Höhenstrahlung
{f}
ionizing
radiation
(of
radioactive
substances
);
ionising
radiation
[Br.]
;
radioactive
radiation
;
nuclear
radiation
ionisierende
Strahlung
(
radioaktiver
Substanzen
);
radioaktive
Strahlung
cascade
radiation
Kaskadenstrahlung
{f}
neutron
radiation
Neutronenstrahlung
{f}
surface-wave
radition
Oberflächenwellenstrahlung
{f}
residual
radiation
Rückstandsstrahlung
{f}
ultraviolet
radiation
;
UV
radiation
Ultraviolettstrahlung
{f}
;
UV-Strahlung
{f}
test
Test
{m}
;
Überprüfung
{f}
tests
Tests
{pl}
;
Überprüfungen
{pl}
initial
test
Ersttest
{m}
module
test
Modultest
{m}
post-test
;
posttest
Nachtest
{n}
pretest
Vortest
{m}
live
test
Test
unter
Einsatzbedingungen
therapeutic
agent
Therapeutikum
{n}
[pharm.]
therapeutic
agents
Therapeutika
{pl}
initial
therapeutic
agent
Initial
therapeutikum
{n}
care
of
the
deceased
Totenversorgung
{f}
initial
care
Anfangsversorgung
{f}
contact
(with
sb
.)
Verbindung
{f}
(
mit
jdm
.);
Kontakt
{m}
(
zu
jdm
.)
[soc.]
contacts
Verbindungen
{pl}
;
Kontakte
{pl}
initial
contact
;
first
contact
Erstkontakt
{m}
company
contacts
;
corporate
contacts
;
contacts
with
companies
Firmenkontakte
{pl}
personal
contacts
with
sb
.
persönliche
Kontakte
mit
jdm
.
preliminary
contacts
erste
Kontakte
development
of
contacts
Ausbau
der
Kontakte
consolidation
of
contacts
Festigung
der
Kontakte
;
Vertiefung
der
Kontakte
to
put
sb
.
in
contact
with
sb
.
jdn
.
mit
jdm
.
in
Kontakt
bringen
;
jdn
.
an
jdn
.
vermitteln
to
maintain
permanent
contact
with
sb
.
mit
jdm
.
ständig
Kontakt
halten
to
be
in
(regular)
contact
with
sb
.;
to
be
in
(regular)
touch
with
sb
.
mit
jdm
.
in
(
regelmäßigem
)
Kontakt
stehen
;
mit
jdm
. (
regelmäßigen
)
Kontakt
haben
to
come
into
contact
with
sb
.
through
social
media
mit
jdm
.
über
soziale
Medien
in
Kontakt
kommen
to
have
good
contacts
with
law
enforcement
authorities
gute
Kontakte
zu
den
Sicherheitsbehörden
haben
to
be
in
telephone
contact
with
sb
.
in
telefonischem
Kontakt
mit
jdm
.
stehen
to
make/establish
contact
with
sb
.;
to
get
in
touch
with
sb
.
mit
jdm
.
Verbindung/Kontakt
aufnehmen
;
mit
jdm
.
in
Verbindung/Kontakt
treten
;
sich
mit
jdm
.
in
Verbindung
setzen
to
stay
in
contact
;
to
stay
in
touch
in
Kontakt
bleiben
to
keep
in
contact
with
sb
.
den
Kontakt
zu
jdm
.
aufrechterhalten
to
be
out
of
touch
(with
sb
.)
(
zu/mit
jdm
.)
keinen
Kontakt
mehr
haben
to
be
in
contact
;
to
liaise
(with)
in
Verbindung
stehen
(
mit
)
to
make
contact
(with)
Verbindung
anknüpfen
(
mit
)
We'll
keep
in
touch
!;
We'll
stay
in
touch
!
Wir
bleiben
in
Verbindung
!;
Wir
bleiben
in
Kontakt
!
Recently
he
had
little
or
no
contact
with
his
family
.
In
letzter
Zeit
hatte
er
wenig
oder
keinen
Kontakt
zu
seinen
Angehörigen
.
Where
can
I
get
in
contact
with
you
while
you
are
away
?
Wo
kann
ich
dich
erreichen
,
während
du
weg
bist
?
suspicion
(about
sb
.)
Verdacht
{m}
(
gegen
jdn
.)
initial
suspicion
Anfangsverdacht
{m}
[jur.]
suspicion
of
being
infected
Ansteckungsverdacht
{m}
[med.]
suspicion
of
having
taken
drugs
Dopingverdacht
{m}
suspicion
of
sabotage
Sabotageverdacht
{m}
above
suspicion
über
jeden
Verdacht
erhaben
on
(the)
suspicion
of
unter
dem
Verdacht
{+Gen.}
to
be
under
suspicion
unter
Verdacht
stehen
groundless
suspicion
haltlose
Verdächtigung
{f}
to
become
suspicious
Verdacht
schöpfen
to
arouse
suspicion
Verdacht
erregen
on
the
slightest
suspicion
beim
geringsten
Verdacht(
smoment
)
to
give
rise
to
the
suspicion
that
...;
to
suggest
that
...
den
Verdacht
nahelegen
,
dass
...
should
this
suspicion
be
confirmed
/
prove
correct
sollte
sich
der
Verdacht
bestätigen
There
is
good
reason
to
suspect
that
...
Es
besteht
der
begründete
Verdacht
,
dass
...
There
is
a
growing
suspicion
that
...
Es
verstärkt
sich
der
Verdacht
,
dass
...
It
is
strongly
suspected
that
...
Es
besteht
der
dringende
Verdacht
,
dass
...
This
suspicion
arises
out
of
the
fact
that
...
Dieser
Verdacht
ergibt
sich
daraus
,
dass
...
If
the
re
is
reasonable
suspicion
of
a
criminal
offence
...
Besteht
ein
hinreichender
Verdacht
auf
eine
Straftat
...
If
there
is
a
reasonable
ground
to
suspect
that
...
Wenn
ein
hinreichender
Verdacht
vorliegt
,
dass
...
capital
investment
;
investment
Vermögensanlage
{f}
;
Kapitalanlage
{f}
;
Anlage
{f}
;
Veranlagung
{f}
;
Investition
{f}
;
Anlageinvestition
{f}
;
Kapitalinvestition
{f}
[fin.]
capital
investments
;
investments
Vermögensanlagen
{pl}
;
Kapitalanlagen
{pl}
;
Anlagen
{pl}
;
Veranlagungen
{pl}
;
Investitionen
{pl}
;
Anlageinvestitionen
{pl}
;
Kapitalinvestitionen
{pl}
investment
in
fixed
assets
;
fixed
asset
(s)
investment
Anlageinvestition
{f}
inward
investments
Investitionen
aus
dem
Ausland
;
ausländische
Investitionen
im
Inland
;
Investitionsimporte
;
Kapitalimporte
;
Kapitaleinfuhren
;
Investitionszuflüsse
outward
investments
inländische
Investitionen
im
Ausland
;
Investitionsexporte
;
Kapitalexporte
;
Kapitalausfuhren
;
Investitionsabflüsse
total
investment
Gesamtinvestition
{f}
choice
investment
erstklassige
Kapitalanlage
productive
investment
ertragreiche
Vermögensanlage
;
einträgliche
Kapitalanlage
short-term
investment
kurzfristige
Anlage
long-term
investment
langfristige
Anlage
medium-term
investment
mittelfristige
Anlage
real
investment
Sachinvestition
{f}
investment
in
securities
Wertpapieranlage
{f}
;
Veranlagung
in
Wertpapieren
;
Wertpapierveranlagung
{f}
;
Effektenanlage
{f}
[selten]
;
Wertschriftenanlage
{f}
[Schw.]
asset-based
investment
;
asset-backed
investment
durch
Vermögenswerte
besicherte
Kapitalanlage
to
recoup
one's
initial
outlay
;
to
recoup
one's
investment
die
Investition
hereinwirtschaften
to
make
an
investment
eine
Investition
tätigen
to
liquidate
an
investment
eine
Veranlagung
auflösen
publication
Veröffentlichung
{f}
;
Erscheinen
{n}
publications
Veröffentlichungen
{pl}
official
publication
amtliche
Veröffentlichung
{f}
first
publication
;
initial
publication
Erstveröffentlichung
{f}
first
publications
;
initial
publications
Erstveröffentlichungen
{pl}
(scientific)
paper
wissenschaftliche
Veröffentlichung
{f}
secondary
publication
Zweitveröffentlichung
{f}
volcanism
;
volcanic
activity
;
volcanicity
Vulkanismus
{m}
[geol.]
initial
volcanism
initial
er
Vulkanismus
late-orogenic
phase
subsequenter
Vulkanismus
likeliness
;
likelihood
;
probability
Wahrscheinlichkeit
{f}
probabilities
;
likelihoods
Wahrscheinlichkeiten
{pl}
initial
probability
Anfangswahrscheinlichkeit
{f}
maximum
likelihood
maximale
Wahrscheinlichkeit
in
all
probability
;
in
all
likelihood
;
belike
[archaic]
aller
Wahrscheinlichkeit
nach
;
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
How
likely
is
it
that
...?
Wie
groß
ist
die
Wahrscheinlichkeit
,
dass
...?
ripple
(of
sth
.)
[fig.]
Welle
{f}
;
Schwall
{m}
{+Gen.}
[übtr.]
a
ripple
of
fear
eine
Welle
der
Furcht
the
initial
ripple
of
exitement
der
erste
Schwall
der
Aufregung
top-drying
[Br.]
;
top-kill
[Am.]
(in
trees
)
Wipfeldürre
{f}
;
Zopfdürre
{f}
;
Zopftrockenheit
{f}
(
bei
Bäumen
)
[bot.]
in
itial
phase
of
top
drying
[Br.]
;
initial
phase
of
top-kill
[Am.]
;
black-top
[Am.]
beginnende
Wipfeldürre
{f}
;
beginnende
Zopfdürre
{f}
assembly
;
assembling
Zusammenbauen
{n}
;
Zusammenbau
{m}
;
Zusammensetzen
{n}
;
Fertigbau
{m}
;
Montage
{f}
[techn.]
initial
assembly
;
first
assembly
Erstmontage
{f}
partial
assembly
Teilmontage
{f}
automatic
assembly
vollautomatische
Montage
adjusted
during
assembly
bei
Montage
abgestimmt
to
remove
after
assembly
nach
der
Montage
entfernen
state
;
status
(at a
particular
point
in
a
sequence
)
Zustand
{m}
;
Status
{m}
(
an
einem
bestimmten
Punkt
in
einer
Abfolge
)
states
Status
{pl}
;
Zustände
{pl}
initial
state
;
initial
status
Ausgangszustand
{m}
;
ursprünglicher
Zustand
{m}
final
state
;
final
status
Endzustand
{m}
as-is
state
;
current
state
;
as-is
status
;
current
status
Ist-Zustand
{m}
to
abate
;
to
subside
;
to
die
down
abflauen
;
abklingen
;
nachlassen
{vi}
;
sich
legen
{vr}
abating
;
subsiding
;
dying
down
abflauend
;
abklingend
;
nachlassend
;
sich
legend
abated
;
subsided
;
died
down
abgeflaut
;
abgeklungen
;
nachgelassen
;
sich
gelegt
abates
;
subsides
;
dies
down
flaut
ab
;
klingt
ab
;
lässt
nach
;
legt
sich
abated
;
subsided
;
died
down
flaute
ab
;
klang
ab
;
ließ
nach
;
legte
sich
We'll
have
to
wait
until
the
rain
abates/subsides
.
Wir
müssen
warten
,
bis
der
Regen
nachlässt
.
The
swelling
will
abate/subside
in
a
couple
of
hours
.
Der
Schmerz
wird
in
ein
paar
Stunden
abklingen
.
Her
initial
excitement
has
abated/subsided
.
Ihre
anfängliche
Aufregung
hat
sich
gelegt
.
to
veer
from
sth
.;
to
swerve
from
sth
.
[fig.]
von
etw
.
abgehen
{vi}
[übtr.]
veering
;
swerving
abgehend
veered
;
swerved
abgegangen
to
veer
from
your
initial
opinion
von
seiner
ursprünglichen
Meinung
abgehen
rotational
;
rolling
abwechselnd
;
turnusmäßig
{adj}
[adm.]
in
rotation
im
turnusmäßigen
Wechsel
a
rotating
chairmanship
der
turnusmäßige
Wechsel
des
Vorsitzes
the
initial
rolling
revision
of
the
document
die
erste
turnusmäßige
Überarbeitung
des
Dokuments
More results
Search further for "Initial":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners