Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
34
ähnliche
Ergebnisse für Diego M. Rosa
Einzelsuche:
Diego
·
M
·
Rosa
Tipp:
Wort aus Ergebnis ausschließen:
Wort1 -Wort2
Deutsch
Englisch
Auftrag
{m}
;
Order
{f}
[ugs.]
[econ.]
order
Aufträge
{pl}
;
Order
{pl}
orders
(
interner
)
Betriebsauftrag
{m}
(internal)
work
order
;
work
ticket
Neuauftrag
{m}
new
order
im
Auftrag
von
by
order
of
;
under
the
authority
of
im
Auftrag
/i
. A./
per
pro
;
pro
procurationem
/p
.p./;
by
proxy
erwartete
Aufträge
expected
orders
regelmäßige
Aufträge
regular
orders
großer
Auftrag
large
order
;
sizeable
order
;
substantial
order
an
die
Order
von
jdm
.
[fin.]
to
the
order
of
sb
.
Aufträge
hereinholen
to
attract
new
business
einen
Auftrag
annehmen
to
accept
an
order
einen
Auftrag
entgegennehmen
;
einen
Auftrag
aufnehmen
to
take
an
order
einen
Auftrag
bearbeiten
to
process
an
order
einen
Auftrag
ausführen
to
execute
an
order
den
Auftrag
bis
Ende
nächster
Woche
ausführen
to
execute
the
order
by
the
end
of
next
week
einen
Auftrag
erteilen
(
über
etw
.)
to
place
an
order
(for
sth
.)
einen
Auftrag
an
Land
ziehen
[ugs.]
to
pull
off
an
order
Auftrag
gültig
bis
auf
Widerruf
good-till-cancelled
order
;
GTC
order
;
open
order
Auftrag
mit
versteckter
Menge
hidden
size
order
Auftrag
zum
Eröffnungskurs
opening
rotation
order
die
Kenntnis
{f}
(
+Gen
. /
von
einer
Sache
);
das
Wissen
{n}
(
um
eine
Sache
)
knowledge
(of a
fact
)
die
Kenntnis
besonderer
Umstände
;
das
Wissen
um
besondere
Umstände
knowledge
of
special
circumstances
die
Kenntnis
des
Mieters
von
einem
Mangel
the
lessee's
knowledge
of
a
defect
bei
Kenntnis
der
Sachlage
upon
(full)
knowledge
of
the
facts
meines
Wissens
/m
. W./;
nach
meiner
Kenntnis
[geh.]
;
soviel
ich
weiß
;
soweit
ich
weiß
[ugs.]
to
my
knowledge
;
to
the
best
of
my
knowledge
/TTBOMK/
;
as
far
as
I
know
/AFAIK/
nach
bestem
Wissen
handeln
to
act
to
the
best
of
your
knowledge
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
[jur.]
to
the
best
of
your
knowledge
and
belief
; (up)on
information
and
belief
[Am.]
von
etw
.
Kenntnis
erlangen
to
obtain
knowledge
to
sth
.
von
einer
Sache
Kenntnis
haben
;
Mitwisser
einer
Sache
sein
to
have
knowledge
of
a
fact
jdm
.
zu
Kenntnis
gelangen
to
come
to
sb
.'s
knowledge
Das
ist
meines
Wissens
noch
nie
vorgekommen
.
This
has
never
happened
,
to
(the
best
of
)
my
knowledge
.
Ich
erkläre
,
dass
die
obigen
Angaben
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
wahr
und
richtig
sind
.
I
declare
to
the
best
of
my
knowledge
and
belief
that
the
foregoing
is
true
and
correct
.
wenn
der
Arbeitgeber
konkrete
Kenntnis
von
der
Behinderung
hat
oder
wenn
von
einer
solchen
Kenntnis
auszugehen
ist
if
the
employer
has
actual
or
constructive
knowledge
of
the
disability
strafbare
Handlung
{f}
;
Straftat
{f}
;
Tat
{f}
;
Delikt
{n}
[jur.]
criminal
act
;
criminal
offence
[Br.]
;
offence
[Br.]
;
criminal
offense
[Am.]
;
offense
[Am.]
;
punishable
act
;
crime
strafbare
Handlungen
{pl}
;
Straftaten
{pl}
;
Taten
{pl}
;
Delikte
{pl}
criminal
acts
;
criminal
offences
;
offences
;
criminal
offenses
;
offenses
;
punishable
acts
;
crimes
Affekttat
{f}
;
Affektdelikt
{n}
crime
of
passion
Bagatelldelikt
{n}
petty
crime
Begleitdelikte
{pl}
concomitant
crime
Botschaftsdelikt
{n}
message
crime
Ehrverletzungsdelikt
{n}
;
Ehrdelikt
{n}
;
Ehrendelikt
{n}
defamation
offence
[Br.]
;
defamation
offense
[Am.]
Eigentumsstraftat
{f}
;
Eigentumsdelikt
{n}
offence
against
tangible
property
[Br.]
;
offense
against
tangible
property
[Am.]
(removal
of
or
damage
to
property
)
fortgesetztes
Delikt
continued
offence
[Br.]
;
continued
offense
[Am.]
Gelegenheitsstraftat
{f}
;
Gelegenheitsdelikt
{n}
opportunity-based
crime
Gewaltdelikt
{n}
;
Gewaltverbrechen
{n}
crime
of
violence
;
violent
crime
Kontrolldelikt
{n}
offence
of
low
reportability
;
offense
of
low
reportability
[Am.]
minderschwere
Straftat
minor
offence/crime
Offizialdelikt
{n}
[Dt.]
offence
prosecuted
ex
officio
politische
Straftat
political
crime
;
political
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
Propagandadelikte
{pl}
propaganda
crimes
Rauschgiftdelikt
{n}
;
Drogendelikt
{n}
;
Suchtmitteldelikt
{n}
;
Suchtgiftdelikt
{n}
[Ös.]
[jur.]
(narcotic)
drug
offence
[Br.]
; (illicit)
drug
offence
[Br.]
;
drug
offence
[Br.]
; (narcotic)
drug
offense
[Am.]
; (illicit)
drug
offense
[Am.]
;
drug
offense
[Am.]
Serienstraftat
{f}
;
Seriendelikt
{m}
serial
crime
;
serial
offence
Staatsschutzdelikte
{pl}
crimes
against
the
state
Steuerstraftat
{f}
;
Finanzdelikt
{n}
;
fiskalisch
strafbare
Handlung
{f}
fiscal
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
taxation
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
revenue
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
Umweltdelikt
{n}
environmental
crime
ungeklärte
Straftat
undetected
offence
Verletzung
geistigen
Eigentums
intellectual
property
crime
Vermögensstraftat
{f}
;
Vermögensdelikt
{n}
property
crime
;
property
of
fence
[Br.]
;
property
offense
[Am.]
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
against
property
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
involving
financial
loss
or
damage
to
property
Vorurteilsdelikt
{n}
bias-motivated
crime
;
hate
crime
Wirtschaftsdelikt
{n}
economic
crime
Zolldelikt
{n}
customs
of
fence
[Br.]
;
customs
offense
[Am.]
strafbare
Handlungen
gegen
Leib
und
Leben
crimes
against
persons
eine
einfach
auszuführende
Straftat
an
easily
committable
offence
Straftat
nach
US-Bundesrecht
federal
offense
[Am.]
Straftat(
en
)
ohne
Täter-Opfer-Beziehung
stranger
crime
Straftat(
en
)
im
familiären
Umfeld
domestic
crime
Straftaten
gegen
ältere
Personen/Kinder
crimes
against
the
elderly/children
Straftaten
,
bei
denen
die
Opfer
unter
Drogen
gesetzt
werden
drug-facilitated
crime
strafbare
Vorbereitungshandlung
inchoate
crime
zum
Tatzeitpunkt
at
the
time
of
the
offence
(
im
Strafregister
)
getilgte
/
nicht
getilgte
Straftat
spent
/
unspent
offence
[Br.]
;
expurged
/
unexpurged
offense
[Am.]
Auftraggeber
{m}
einer
Straftat
employer
of
an
offence
Auftragnehmer
{m}
einer
Straftat
executor
of
an
offence
eine
Straftat
in
Auftrag
geben
to
order
an
offence;
to
commission
an
offence
Es
konnte
ihm
keine
strafbare
Handlung
nachgewiesen
werden
.
No
offence
could
be
proved
against
him
.
mit
jdm
.
Menschenhandel
betreiben
{vi}
to
traffic
sb
.
Menschenhandel
betreibend
trafficking
Menschenhandel
betrieben
trafficked
Menschenhandel
betreibem
trafficking
Kinder
,
die
Opfer
von
Menschenhandel
sind
trafficked
children
Opfer
des
grenzüberschreitenden
Menschenhandels
werden
to
be
trafficked
across
the
borders
Die
Frauen
waren
Opfer
von
Menschenhandel
und
wurden
zur
Prostitution
gezwungen
.
The
women
had
been
trafficked
and
forced
into
sex
work
.
Schätzungen
zufolge
werden
jedes
Jahr
weltweit
zwischen
800
.000
und
2
Millionen
Frauen
und
Kinder
Opfer
von
Menschenhandel
.
It
is
estimated
that
between
800
,000
and
2
million
women
and
children
are
trafficked
globally
each
year
.
jdn
.
gegen
sich
aufbringen
;
jds
.
Unwillen
erregen
;
sich
mit
jdm
.
schlecht
stellen
;
es
sich
mit
jdm
.
verscherzen
;
sich
jdn
.
zum
Feind
machen
{v}
(
Person
)
to
antagonize
sb
.;
to
antagonise
sb
.
[Br.]
(of a
person
)
gegen
sich
aufbringend
;
jds
.
Unwillen
erregend
;
sich
schlecht
stellend
;
es
sich
verscherzend
;
sich
zum
Feind
machend
antagonizing
;
antagonise
gegen
sich
aufgebracht
;
jds
.
Unwillen
erregt
;
sich
schlecht
gestellt
;
es
sich
verscherzt
;
sich
zum
Feind
gemacht
antagonized
;
antagonized
Damit
hat
man
die
ortsansässige
Bevölkerung
gegen
sich
aufgebracht
.
This
antagonized
the
local
community
.
Wir
möchten
uns
mit
den
Umweltprüfern
nicht
schlecht
stellen
.
We
don't
want
to
antagonize
environmental
inspectors
.
Es
ist
eine
heikle
Situation
,
und
ich
möchte
es
mir
keinesfalls
mit
ihr
verscherzen
.
It's
a
delicate
situation
and
I've
no
wish
to
antagonize
her
.
Das
Unternehmen
möchte
sich
nicht
seinen
größten
Lieferanten
zum
Feind
machen
.
The
company
doesn't
want
to
antagonize
its
biggest
supplier
.
jdm
.
versagt
bleiben
{vi}
(
Sache
)
to
elude
sb
.;
to
evade
sb
. (of a
thing
)
versagt
bleibend
eluding
;
evading
versagt
geblieben
eluded
;
evaded
Die
Goldmedaille
bleibt
ihm
weiterhin
versagt
.
The
gold
medal
continues
to
elude
him
.
Es
gab
kleinere
Fortschritte
,
aber
der
große
Erfolg
blieb
ihnen
versagt
.
There
were
minor
breakthroughs
but
real
success
eluded
them
.
Der
Schlaf
wollte
sich
bei
ihr
nicht
einstellen
.
Sleep
was
evading
her
.
(
auf
etw
.)
aufmerksam
werden
;
aufhorchen
;
aufmerken
[geh.]
;
plötzlich
die
Ohren
spitzen
{vi}
to
sit
up
and
take
notice
(of
sth
.);
to
become
suddenly
attentive
;
to
prick
up
your
ears
jds
.
Aufmerksamkeit
bekommen
;
jdn
.
aufhorchen
lassen
to
make
sb
.
sit
up
and
take
notice
Als
der
Name
fiel
,
wurde
er
aufmerksam
.
The
name
made
him
prick
up
his
ears
.
Ihre
Stimme
ließ
ihn
aufhorchen
.
Her
voice
made
him
sit
up
and
take
notice
.
jdm
./einer
Sache
die
Zähne
ziehen
[übtr.]
;
jdn
.
kaltstellen
;
jdn
.
zähmen
;
etw
.
entschärfen
{vt}
to
defang
sb
./sth.
die
Opposition
weitgehend
kaltstellen
[pol.]
to
largely
defang
the
opposition
Diagonalkarkasse
{f}
bias
ply
carcass
;
cross-ply
casing
;
diagonal
casing
;
diagonal
ply
carcass
;
diagonal
ply
casing
Diagonalkreuzung
{f}
;
X-Kreuzung
{f}
[auto]
diagonal
crossing
;
X-crossing
;
pedestrian
scramble
[Am.]
Diagonalreifen
{m}
[auto]
bias
tyre
[Br.]
/tire
[Am.]
;
conventional
tyre
[Br.]
/tire
[Am.]
;
cross-ply
tyre
[Br.]
/tire
[Am.]
;
diagonal
tyre
[Br.]
/tire
[Am.]
Diagonalstrebe
{f}
cross
stay
Diergol
{n}
;
Biergol
{n}
(
Zweikomponententreibstoff
) (
Raumfahrt
)
[techn.]
diergol
;
biergol
(astronautics)
Türkisbischof
{m}
[ornith.]
indigo
grosbeak
Blickpunkt
{m}
;
Blickfeld
{n}
(
Mittelpunkt
der
allgemeinen
Aufmerksamkeit
)
[soc.]
visibility
;
public
attention
im
Blickpunkt/Blickfeld
der
Öffentlichkeit
stehen
to
be
in
the
public
eye/gaze
;
to
be
the
focus
of
public
attention
ins
Blickfeld/in
den
Blickpunkt
rücken
to
come
to
the
fore
aus
dem
Blickfeld
geraten
to
be
lost
sight
of
in
den
Blickpunkt/ins
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
geraten
to
become
the
focus
of
public
attention
mehr/stärker
in
den
Blickpunkt/ins
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
treten
to
gain
greater
visibility
etw
.
ins
Blickfeld/in
den
Blickpunkt
rücken
to
bring
sth
.
to
the
fore/into
the
focus/into
the
public
eye
;
to
draw
public
attention
to
sth
.
etw
.
mehr/stärker
in
den
Blickpunkt/ins
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
rücken
to
enhance
the
visibility
of
sth
.
Mit
dem
Beitritt
Polens
zum
Schengenraum
rücken
die
unmittelbar
an
die
Oder
und
Neiße
grenzenden
Regionen
stärker
ins
Blickfeld
.
The
accession
of
Poland
to
the
Schengen
area
enhances
the
visibility
of
the
regions
immediately
adjacent
to
the
Oder
and
Neisse
.
Diagonalstrebe
{f}
des
Stromabnehmers
(
eines
Transportfahrzeugs
)
[electr.]
[transp.]
pantograph
diagonal
(of a
transport
vehicle
)
Diagonalstreben
{pl}
des
Stromabnehmers
pantograph
diagonals
Herausgabe
{f}
(
von
etw
.)
[jur.]
surrender
(of
possession
);
delivery
(of
sth
.)
Herausgabe
der
Erbschaft
delivery
of
the
estate
Herausgabe
von
Urkunden
delivery
of
documents
Herausgabe
hinterlegter
Sachen
return
of
items
deposited
Herausgabe
eines
Kindes
surrender
of
a
child
Herausgabe
unredlich
erworbener
Gewinne
disgorgement
of
illegally
obtained
profits
Herzversagen
{n}
;
Herzinsuffizienz
{f}
[med.]
heart
failure
;
heart
insufficiency
;
cardiac
(power)
failure
akutes
Herzversagen
acute
heart
failure
kongestive
Herzinsuffizienz
congestive
heart
failure
primäre
Herzinsuffizienz
primary
cardiac
insufficiency
an
Herzversagen
sterben
to
die
of/from
heart
failure
Kreuz
{n}
cross
Kreuze
{pl}
crosses
Andreaskreuz
{n}
St
.
Andrew's
cross
;
diagonal
cross
Altarkreuz
{n}
[relig.]
altar
cross
Gedenkkreuz
{n}
memorial
cross
Grabkreuz
{n}
[relig.]
grave
cross
Hochkreuz
{n}
;
Keltenkreuz
{n}
;
irisches
Kreuz
high
cross
;
Celtic
cross
Holzkreuz
{n}
wooden
cross
;
wood
cross
Kleeblattkreuz
{n}
;
Lazaruskreuz
{n}
;
Brabanterkreuz
{n}
cross
bottony
;
botonny
Lothringerkreuz
{n}
cross
of
Lorraine
Malteserkreuz
{m}
;
Johanniterkreuz
{m}
Maltese
cross
;
Amalfi
cross
Patriarchenkreuz
{n}
;
Patriarchenhochkreuz
{n}
;
Erzbischofskreuz
{n}
;
spanisches
Kreuz
{n}
;
Doppelkreuz
{n}
[relig.]
patriarchal
cross
Sonnenkreuz
{n}
solar
cross
;
sunwheel
;
Bolgar
cross
;
Woden's
cross
Turmkreuz
{n}
[relig.]
church
tower
cross
;
cross
on
the
church
tower
Wegkreuz
{n}
[relig.]
(commemorative)
wayside
cross
baskisches
Kreuz
;
Lauburu
Basque
cross
;
lauburu
etw
.
mit
einem
Kreuz
kennzeichnen/markieren
to
mark
sth
.
with
a
cross
Lichtraumprofil
{n}
;
Umgrenzungslinie
{f}
des
lichten
Raums
(
Straßenbau
,
Bahn
)
[constr.]
strcuture
gauge
;
clearance
gauge
;
structure
clearance
;
minimum
clearance
outline
(road
building
,
railway
)
Lichtraumprofil
für
Bäume
clearance
space
of
trees
Lichtraumprofil
einer
Straße
road
clearance
Lichtraumprofil
für
die
Oberleitung
/
Fahrleitung
(
Bahn
)
contact
system
gauge
;
electrification
clearance
gauge
(railway)
Lichtraumprofil
für
Stromabnehmer
(
Bahn
)
clearance
gauge
for
pantographs
Obszönität
{f}
(
einer
Sache
)
profanity
(of
sth
.)
die
Obszönität
seiner
Sprache
the
profanity
of
his
language
Platz
{m}
;
Ort
{m}
;
Stelle
{f}
place
;
spot
Plätze
{pl}
;
Orte
{pl}
;
Stellen
{pl}
places
;
spots
ein
schönes
Fleckchen
Erde
a
lovely
place
; a
lovely
spot
an
einem
Platz/Ort
at/in
a
place
an
einer
Stelle
in
a
place
ein
toller/großartiger
Platz/Ort
a
great
place
von
einem
Ort
zum
anderen
;
von
Ort
zu
Ort
from
place
to
place
Journalisten
,
die
vor
Ort
sind
;
Journalisten
vor
Ort
journalists
on
the
spot
Plätze
im
Reisebus
places
available
on
the
coach
zur
Stelle
sein
,
wenn
sich
eine
Gelegenheit
ergibt
to
be
on
the
spot
when
an
opportunity
arises
die
Orte
,
die
wir
in
Israel
besucht
haben
the
places
we
visited
in
Israel
die
Stelle
,
wo
es
passiert
ist
the
place
where
it
happened
alles
(
wieder
)
an
seinen
Platz
zurücklegen
to
put
everything
back
in
its
proper
place
an
jds
.
Stelle
treten
to
take
sb
.'s
place
an
deiner
Stelle
(
wenn
ich
du
wäre
)
[übtr.]
in
your
place
;
in
your
shoes
;
in
your
position
Er
nimmt
innerhalb
der
Familie
einen
besonderen
Platz
ein
.
He
holds/has
a
special
place
within
the
family
.
an
einem
Ort
geschäftsansässig
sein
to
have
your
business
address
in
a
place
Wir
kommen
nicht
von
der
Stelle
.
We're
not
getting
any
place
.
Das
ein
guter
Platz
für
ein
Picknick
.
This
is
a
good
place
for
a
picnic
/
to
have
a
picnic
.;
This
is
a
good
picnic
spot
.
Ich
kann
nicht
an
zwei
Orten
gleichzeitig
sein
.
I
can't
be
in
two
places
at
once
.
Wertgegenstände
sollten
an
einem
sicheren
Ort
aufbewahrt
werden
.
Valuables
should
be
kept
in
a
safe
place
.
Beim
Erfolg
geht
es
manchmal
darum
,
zur
richtigen
Zeit
am
richtigen
Ort
zu
sein
.
Success
is
sometimes
just
a
matter
of
being
at/in
the
right
place
at
the
right
time
.
Er
hatte
Pech
,
er
war
zur
falschen
Zeit
am
falschen
Ort
.
He
was
unlucky
,
he
was
at/in
the
wrong
place
at
the
wrong
time
.
Der
Knochen
ist
an
zwei
Stellen
gebrochen
.
The
bone
broke
in
two
places
.
Schau
an
einer
anderen
Stelle
im
Wörterbuch
.
Look
in
another
place
in
the
dictionary
.
Der
Stadtplan
ist
an
einigen
Stellen
eingerissen
.
The
city
map
is
torn
in
places/in
some
places
.
Prisma
{n}
(
Optik
)
prism
(optics)
Prismen
{pl}
prisms
Prisma
mit
konstanter
Ablenkung
constant-deviation
prism
Ablenkprisma
{n}
;
Umlenkprisma
{n}
deviation
prism
;
deflection
prism
achromatisches
Prisma
achromatic
prism
(
phasenkorrigiertes
)
Dachkantprisma
{n}
;
Dachprisma
{n}
(phase-corrected)
roof
prism
dreikantiges
Prisma
;
Dreikantprisma
{n}
triangular
prism
Gitterprisma
{n}
grating
prism
;
grism
Nicol'sches
Prisma
Nicol's
prism
;
Nicol
prism
Okularprisma
{n}
ocular
prism
Pentagonalprisma
{n}
;
Pentaprisma
{n}
pentagonal
prism
;
pentaprism
Polarisationsprisma
{n}
polarisation
prism
rechtwinkeliges
Prisma
;
Rechtwinkelprisma
{n}
right-angle
prism
;
rectangluar
prism
Spiegelprisma
{n}
;
Reflexionsprisma
{n}
reflection
prism
total
reflektierendes
Prisma
totally
reflecting
prism
;
total
reflection
prism
Umkehrprisma
{n}
reversion
prism
;
erecting
prism
Wendeprisma
{n}
inverting
prism
Zenitprisma
{n}
diagonal
prism
Schwuchtel
{f}
;
Tunte
{f}
;
Schwester
{f}
;
warmer
Bruder
{m}
;
Warmer
{m}
[slang]
(
Schwuler
)
shirt-lifter
;
queer
;
queen
;
friend
of
Dorothy
;
pansy
;
poofter
[Br.]
;
poof
[Br.]
;
pouf
[Br.]
;
poove
[Br.]
;
bender
[Br.]
[slang]
;
bum
man
[Br.]
[slang]
;
fag
[Am.]
;
faggot
[Am.]
;
fairy
[Am.]
[slang]
;
batty
man
[Carribean]
[slang]
(gay
man
)
Heterosexuelle
,
die
oft
mit
Schwulen
zusammen
ist
fag
hag
[slang]
Spielstätte
{f}
;
Austragungsort
{m}
[sport]
venue
Spielstätten
{pl}
;
Austragungsorte
{pl}
venues
die
Spielstätten
(
der
Europameisterschaft
)
the
venues
(of
the
European
championship
)
die
olympischen
Austragungsorte
the
Olympic
venues
an
drei
Spielstätten
at/in
three
match
venues
Strebebalken
{m}
;
Stützstrebe
{f}
;
Strebe
{f}
;
Stützbalken
{m}
;
Stütze
{f}
[constr.]
supporting
strut
;
support
strut
;
strut
;
strut
member
;
brace
;
shore
Strebebalken
{pl}
;
Stützstreben
{pl}
;
Streben
{pl}
;
Stützbalken
{pl}
;
Stützen
{pl}
supporting
struts
;
support
struts
;
struts
;
strut
members
;
braces
;
shores
waagrechter
Stützbalken
(
zwischen
zwei
Gebäuden
)
flying
shore
;
flier
;
flyer
Verstrebung
{f}
struts
diagonale
Druckstrebe
{f}
diagonal
strut
Querstrebe
{f}
cross
strut
;
cross
brace
;
cross
member
Zwischenstrebe
{f}
intermediate
member
Verpackung
{f}
packaging
;
package
Lebensmittelverpackung
{f}
food
package
Originalverpackung
{f}
original
package
;
original
packaging
Pappverpackung
{f}
cardboard
packaging
Sichtverpackung
{f}
display
package
Umverpackung
{f}
secondary
packaging
;
additional
packaging
;
external
packaging
Diese
Verpackung
ist
zur
Wiederverwendung
geeignet
.
This
packaging
is
suitable
for
reuse
.
Benutzen
Sie
für
Versand
und
Transport
die
Originalverpackungen
.
Please
use
the
original
packaging
for
dispatch
and
transport
.
Waid
(
Isatis
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
woad
(botanical
genus
)
Färberwaid
{m}
;
Pastel
{m}
;
Deutscher
Indigo
{m}
(
Isatis
tinctoria
)
dyer's
woad
;
glastum
;
Asp
of
Jerusalem
und
die
anderen
;
und
Co
.
[ugs.]
and
the
rest
of
them
;
and
co
.
[coll.]
Ein
Dankeschön
an
Theresa
,
Peter
und
die
anderen
für
die
Organisation
der
Veranstaltung
.
Thanks
to
Theresa
,
Peter
and
co
.
for
organizing
the
event
.
angesichts
{prp;
+Gen
.};
in
Anbetracht
von
;
in
Ansehung
von
[veraltend]
[jur.]
;
im/in
Hinblick
auf
;
im
Lichte
{+Gen.}
in
view
of
sth
.;
in
the
light
of
sth
.
[Br.]
;
in
light
of
sth
.
[Am.]
;
in
the
face
of
sth
.
unter
diesen
Aspekten
;
in
diesem
Sinn
;
dementsprechend
in
the
light
of
the
above/aforesaid
angesichts
der
jüngsten
Ereignisse
in
the
light
of
recent
events
angesichts
des
enormen
Bevölkerungszuwachses
in
view
of
the
enormous
rise
in
population
angesichts
der
starken
parteiinternen
Opposition
in
face
of
the
strong
opposition
from
within
the
party
Die
Opfer
fühlen
sich
oft
ohnmächtig
angesichts
des
erlittenen
Verbrechens
.
Victims
often
feel
powerless
in
the
face
of
the
crime
they
have
suffered
.
etw
.
billigen
;
gutheißen
;
beipflichten
[geh.]
;
unterstützen
;
empfehlen
;
befürworten
{vt}
to
endorse
sth
.
billigend
;
gutheißend
;
beipflichtend
;
unterstützend
;
empfehlend
;
befürwortend
endorsing
gebilligt
;
gutgeheißen
;
beigepflichtet
;
unterstützt
;
empfohlen
;
befürwortet
endorsed
Selbst
die
Opposition
hat
dem
neuen
Gesetz
beigepflichtet
.
Even
the
opposition
has
endorsed
the
new
law
.
Ich
befürworte
Ihre
hervorragenden
Vorschläge
.
I
endorse
your
excellent
suggestions
.
Die
Verschärfung
der
Sanktionen
fanden
weitgehende
Zustimmung
und
blieben
unbestritten
.
The
tightening
of
penalties
were
broadly
endorsed
and
remained
uncontroversial
.
mit
einer
Sache
über
etw
.
kratzen
;
scharren
;
schrammen
;
schrappen
[Dt.]
[ugs.]
{vi}
(
Person
)
{vi}
to
scrape
sth
.
against
/
across
/
along
sth
. (of a
person
)
kratzend
;
scharrend
;
schrammend
;
schrappend
scraping
gekratzt
;
gescharrt
;
geschrammt
;
geschrappt
scraped
mit
der
Klinge
über
die
Oberfläche
kratzen
to
scrape
the
blade
against
/
across
/
along
the
surface
mit
der
Spitze
des
Schlüssels
über
den
Wandputz
kratzen
to
scrape
the
tip
of
the
key
along
the
plaster
of
the
wall
mit
den
Fingernägeln
über
eine
Tafel
kratzen
to
scrape
your
fingernails
along
a
blackboard
mit
dem
Hocker
über
den
Fliesenboden
schrammen
to
scrape
your
stool
across
the
tile
floor
mit
der
Fußspitze
kreisförmig
über
den
Boden
scharren
to
scrape
your
foot
against
the
pavement
in
a
circular
motion
streichend
{adj}
[geol.]
along/on
the
strike
;
longitudinal
streichender
Ausbau
[min.]
support
at
right
angles
to
the
face
streichende
Baulänge
[min.]
life
of
face
streichender
Stollen
;
Vortriebsstrecke
[min.]
headway
streichender
Streb
[min.]
strike
face
streichende
Strecke
[min.]
dip
heading
;
downcast
diagonal
road/gate
einer
Sache
zustimmen
;
sich
mit
etw
.
einverstanden
erklären
;
etw
.
zusagen
;
in
etw
.
einwilligen
[geh.]
;
zu
etw
.
ja
sagen
;
zu
einer
Sache
seine
Zustimmung
erteilen
/
seine
Einwilligung
geben
[adm.]
{v}
to
agree
to
sth
.;
to
consent
to
sth
.;
to
assent
to
sth
.
[formal]
zustimmend
;
sich
einverstanden
erklärend
;
zusagend
;
einwilligend
;
ja
sagend
;
seine
Zustimmung
erteilend
;
eine
Einwilligung
gebend
agreeing
;
consenting
;
assenting
zugestimmt
;
sich
einverstanden
erklärt
;
zugesagt
;
eingewilligt
;
ja
gesagt
;
seine
Zustimmung
erteilt
;
seine
Einwilligung
gegeben
agreed
;
consented
;
assented
stimmt
zu
;
erklärt
sich
einverstanden
;
sagt
ja
;
erteilt
seine
Zustimmung
;
gibt
seine
Einwilligung
agrees
;
consents
;
assents
stimmte
zu
;
erklärte
sich
einverstanden
;
sagte
ja
;
erteilte
seine
Zustimmung
;
gab
seine
Einwilligung
agreed
;
consented
;
assented
sein
Einverständnis
zu
einer
Heirat
geben
to
consent
to
a
marriage
sich
einer
Meinung
anschließen
to
assent
to
an
opinion
einem
Kompromiss
zustimmen
;
in
einen
Kompromiss
einwilligen
[geh.]
to
agree
to
a
compromise
(
immer
)
zu
allem
ja
sagen
to
agree
to
everything
königliche
Zustimmung
erhalten
to
be
given
royal
assent
Ich
habe
vorgeschlagen
,
dass
wir
übers
Wochenende
wegfahren
,
und
sie
hat
sofort
ja
gesagt
.
I
suggested
we
go
somewhere
for
the
weekend
and
she
agreed
at
once
.
Ich
habe
ihn
gefragt
,
ob
ich
mitkommen
könnte
,
und
er
hat
ja
gesagt
.
I
asked
if
I
could
go
with
him
,
and
he
agreed
that
I
could
.
Die
meisten
Leute
würden
zustimmen
,
dass
die
Erfindung
des
Smartphones
unser
Leben
revolutioniert
hat
.
Most
people
would
agree
that
the
invention
of
smartphones
has
revolutionised
our
lives
.
Mein
Bruder
wird
seine
Zustimmung
nicht
geben
,
dass
unser
Vater
in
ein
Pflegeheim
kommt
.
My
brother
won't
assent
to
our
father
going
into
a
nursing
home
.
Er
erklärte
sich
schließlich
einverstanden
,
unsere
Fragen
zu
beantworten
.
He
finally
consented
to
answer
our
questions
.
Als
der
Privatsender
wegen
eines
Interviews
anfragte
,
sagte
sie
widerwillig
zu
.
The
commercial
station
asked
her
for
an
interview
,
and
she
reluctantly
agreed
.
Die
Opposition
hat
zugesagt
,
sich
nicht
gegen
seine
Nominierung
zu
stellen
.
The
opposition
agreed
not
to
oppose
his
nomination
.
Dem
kann
man
nur
zustimmen
.;
Da
kann
man
nur
zustimmen
;
Da
muss
ich
zustimmen
.
I
can't
help
but
agree
.
Weitersuche mit "Diego M. Rosa":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner