A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
102
similar
results for Toum
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Similar words:
Stand-Tom
,
Tom-tom
,
Tour
,
Trum
Similar words:
tom
,
tom-tom
,
tour
,
tout
Reisebus
{m}
;
Reisecar
{m}
[Schw.]
;
Autocar
{m}
[Schw.]
;
Car
{m}
[Schw.]
[auto]
[transp.]
coach
[Br.]
;
tour
bus
[Am.]
Reisebusse
{pl}
;
Reisecars
{pl}
;
Autocars
{pl}
;
Cars
{pl}
coaches
;
tour
busses
Reisegruppe
{f}
[transp.]
group
of
tourists
;
tourist
group
;
tourist
party
[Br.]
[rare]
;
tour
group
Reisegruppen
{pl}
groups
of
tourists
;
tourist
groups
;
tourist
parties
;
tour
groups
(
mitfahrender
)
Reiseleiter
{m}
; (
mitfahrende
)
Reiseleiterin
{f}
tour
guide
Reiseleiter
{pl}
;
Reiseleiterinnen
{pl}
tour
guides
Reiseveranstalter
{m}
tour
operator
;
tourist
agency
[Br.]
Reiseveranstalter
{pl}
tour
operators
;
tourist
agencies
Routenplan
{m}
;
Routenverlauf
{m}
;
Route
{f}
;
Tourplan
{m}
;
Tourverlauf
{m}
;
Tour
{f}
[transp.]
itinerary
Verlauf
der
Fahrradtour
cycling
itinerary
Rundfahrt
{f}
;
Rundreise
{f}
[transp.]
round
trip
;
circular
tour
Rundfahrten
{pl}
;
Rundreisen
{pl}
round
trips
;
circular
tours
eine
Rundfahrt
machen
;
eine
Rundreise
machen
to
circuit
Schacht
{m}
[min.]
shaft
Schächte
{pl}
shafts
abgeteufter
Schacht
sunk
shaft
auflässiger
Schacht
disused
shaft
tonnlägiger
Schacht
hading
shaft
Versuchsschacht
{m}
;
Vorschacht
{m}
pilot
shaft
Trum
eines
Schachts
compartment
of
a
shaft
einen
Schacht
auszimmern
;
mit
Tübbings
ausbauen
to
tub
a
shaft
Schiff
{n}
[naut.]
ship
;
boat
Schiffe
{pl}
ships
;
boats
Schiffchen
{n}
(
kleines
Schiff
)
small
ship
Ausflugsschiff
{n}
;
Rundfahrtschiff
{n}
excursion
ship
;
sightseeing
boat
;
tour
boat
;
tourist
vessel
Fabrikschiff
{n}
factory
ship
Fahrgastschiff
{n}
;
Passagierschiff
{n}
passenger
ship
Fangschiff
{n}
fishing
boat
Schiff
mit
Glasboden
(
zur
Beobachtung
der
Unterwasserwelt
)
glass-bottom
boat
(for a
view
of
the
underwater
world
)
Großraumschiff
{n}
large
capacity
ship
;
large
capacity
carrier
hochbordiges
Schiff
ship
with
a
high
freeboard
Lotsenschiff
{n}
;
Lotsenversetzboot
{n}
;
Lotsenboot
{n}
pilot
boat
;
pilot
vessel
Walfangschiff
{n}
;
Walfänger
{m}
whaling
ship
;
whale
catcher
Wartungsschiff
{n}
maintenance
ship
Werkstattschiff
{n}
repair
ship
Wetterbeobachtungsschiff
{n}
ocean
weather
ship
;
weather
ship
Wikingerschiff
{n}
[hist.]
Viking
ship
ab
Schiff
ex
ship
ein
Schiff
aufgeben
;
ein
Schiff
verlassen
to
abandon
a
ship
ein
brennendes
Schiff
verlassen
to
abandon
a
burning
ship
Das
Schiff
fährt
in
die
Karibik
/
fährt
auf
der
Donau
.
The
ship
sails
for
the
Caribbean
/
sails
on
the
Danube
river
.
Schiffsfahrt
{f}
;
Vergnügungsfahrt
{f}
[naut.]
boat
trip
Schiffsfahrten
{pl}
;
Vergnügungsfahrten
{pl}
boat
trips
Hafenrundfahrt
{f}
harbor
boat
tour
;
harbour
boat
trip
Schiffsrundfahrt
{f}
;
Schiffstour
{f}
;
Bootstour
{f}
boat
tour
Schlittschuhlaufen
{n}
;
Eislaufen
{n}
[sport]
skating
;
ice-skating
Eislanglaufen
{n}
long-distance
skating
;
tour
skating
Schwarzhandel
mit
Eintrittskarten
betreiben
;
Karten
schwarz
weiterverkaufen
{vi}
to
tout
tickets
[Br.]
;
to
scalp
tickets
[Am.]
Karten
nur
(
mehr
)
auf
dem
Schwarzmarkt
bekommen
to
get
touted
tickets/scalped
tickets
Sprachreise
{f}
language
study
travel
;
tour
to
learn
a
language
Sprachreisen
{pl}
language
study
travels
;
tours
to
learn
a
language
Stadtführung
{f}
guided
city
tour
Stadtführungen
{pl}
guided
city
tours
Stadtrundfahrt
{f}
sightseeing
tour
;
city
tour
Stadtrundfahrten
{pl}
sightseeing
tours
;
city
tours
auf
Stimmenfang
gehen
{vi}
[pol]
to
campaign
for
votes
;
to
tout
for
votes
[Br.]
auf
Stimmenfang
gehend
campaigning
for
votes
;
touting
for
votes
auf
Stimmenfang
gegangen
campaigned
for
votes
;
touted
for
votes
Stunde
{f}
/Std
./
hour
/h/
/hr/
Stunden
{pl}
hours
Nachtrandstunden
{pl}
shoulder
hours
eine
Dreiviertelstunde
three
quarters
of
an
hour
eine
geschlagene
Stunde
a
solid
hour
ein
Stündlein
an
hour
or
so
; a
short
while
alle
paar
Stunden
every
few
hours
zu
früher
Stunde
at
an
early
hour
Stunde
Null
zero
hour
zur
vollen
Stunde
on
the
hour
jds
.
letztes
Stündlein
hat
geschlagen
sb
.'s
last
hour
has
come
Standuhr
mit
Schlagwerk
für
die
volle
,
halbe
und
Viertelstunde
quarter
,
half
and
full
hour
striking
clock
Die
Führung
beginnt
jeweils
zur
vollen
/
halben
Stunde
.
The
tour
starts
on
the
hour
/
on
the
half-hour
.
Tagestour
{f}
day
tour
Tagestouren
{pl}
day
tours
Tomtom
{n}
;
Tom-tom
{n}
[mus.]
(
Schlaginstrument
)
tomtom
;
tom-tom
Stand-Tom
{n}
floor
tom
Tour
{f}
;
Streifzug
{m}
spree
Expansionstour
{f}
;
Einkaufstour
{f}
(
einer
Firma
)
acquisition
spree
(of a
company
)
Einbruchstour
{f}
burglary
spree
Beutezug
{m}
(
eines
Kriminellen
)
crime
spree
Tournee
{f}
;
Gastspielreise
{f}
[art]
tour
Tourneen
{pl}
;
Gastspielreisen
{pl}
tours
Konzerttournee
{f}
concert
tour
Marketingtournee
{f}
marketing
tour
auf
Tournee
gehen
;
eine
Tournee
machen
to
go
on
tour
;
to
tour
auf
Tournee
sein
;
auf
Gastspielreise
sein
;
auf
Tour
sein
[ugs.]
to
be
on
tour
Voyeur
{m}
;
Spanner
{m}
[ugs.]
voyeur
;
peeping
Tom
[coll.]
;
peeper
[coll.]
Voyeure
{pl}
;
Spanner
{pl}
voyeurs
;
peeping
Toms
;
peepers
Weltreise
{f}
world
tour
;
world
journey
;
round-the-world
trip
Weltreisen
{pl}
world
tours
;
world
journeys
;
round-the-world
trips
Welttournee
{f}
world
tour
Welttourneen
{pl}
world
tours
etw
.
anpreisen
;
für
etw
.
Werbung
machen
;
für
etw
.
werben
{v}
to
talk
up
↔
sth
.;
to
tout
sth
.
anpreisend
;
für
Werbung
machend
;
für
werbend
talking
up
;
touting
angepriesen
;
für
Werbung
gemacht
;
für
geworben
talked
up
;
touted
Er
wirbt
in
Anzeigen
für
die
Vorteile
des
Leasings
.
He
appears
in
ads
touting
the
benefits
of
leasing
.
arbeiten
{vi}
to
work
{
work
;
worked
} {
wrought
;
wrought
[archaic]
}
arbeitend
working
gearbeitet
worked
ich
arbeite
I
work
du
arbeitest
you
work
er/sie
arbeitet
he/she
works
ich/er/sie
arbeitete
I/he/she
worked
er/sie
hat/hatte
gearbeitet
he/she
has/had
worked
an
etw
.
arbeiten
to
work
on
sth
.;
to
be
working
on
sth
.
für
eine
Firma
arbeiten
to
work
for
a
company
bei
einer
Firma
arbeiten
to
work
with
a
firm
in
der
Küche
arbeiten
to
work
in
the
kitchen
in
Präsenz
arbeiten
to
work
in
the
office
;
to
work
on
site
mobil
arbeiten
to
work
remotely
als
Lehrer
arbeiten
to
work
as
teacher
mit
seinen
Händen
arbeiten
work
with
one's
hands
sich
zu
Tode
arbeiten
to
work
yourself
to
death
gemäß
den
Vorschriften
arbeiten
to
work
to
rule
Ich
arbeite
bei
einem
/
für
ein
Reisebüro
.
I
work
for
/
in
a
travel
agency
.
Ich
arbeite
als
Lehrer
.
I
work
as
a
teacher
.
Ich
arbeite
heute
nicht
.;
Ich
habe
heute
arbeitsfrei
.
I
am
free
from
work
today
.
Tom
arbeitet
an
der
Fertigstellung
seiner
Seminararbeit
.
Tom
is
working
on
the
completion
of
his
seminar
paper
.
der
australische
Busch
{n}
(
im
Landesinneren
,
im
Gegensatz
zur
dichtbesiedelten
Küste
)
[geogr.]
the
outback
[Austr.]
eine
Buschfahrt
;
eine
Buschtour
a
tour
of
the
outback
Freundschaft
schließen
{vi}
;
sich
befreunden
;
sich
anfreunden
{vr}
to
become
friends
Freundschaft
schließend
;
sich
befreundend
;
sich
anfreundend
becoming
friends
Freundschaft
geschlossen
;
sich
befreundet
;
sich
angefreundet
become
friends
schließt
Freundschaft
;
sich
befreundet
;
freundet
sich
an
become
friends
schloss
Freundschaft
;
befreundete
sich
;
freundete
sich
an
became
friends
Tom
und
ich
sind
gute
Freunde
geworden
.
Tom
and
I
became
good
friends
.
etw
.
dolmetschen
;
verdolmetschen
[Dt.]
{vt}
(
von
einer/in
eine
Sprache
)
[ling.]
to
interpret
sth
.;
to
provide
interpretation
for
sth
. (from/into a
language
)
dolmetschend
;
verdolmetschend
interpreting
gedolmetscht
;
verdolmetscht
interpreted
die
Gesamtzahl
gedolmetschter/verdolmetschter
Tagungen
the
total
number
of
meetings
with
interpretation
die
Qualität
der
gedolmetschten
Rede
the
quality
of
the
interpreted
speech
Plenartagungen
und
Sitzungen
von
parlamentarischen
Gremien
werden
gedolmetsch/verdolmetscht
.
Interpretation
is
provided
for
plenary
sessions
and
meetings
of
parliamentary
bodies
.
Eine
Sprache
wird
direkt
im
Saal
und
die
anderen
in
den
Kabinen
gedolmetscht
.
One
language
will
be
interpreted
in
the
room
itself
and
the
others
from
the
booths
.
Diese
Dolmetscherin
hat
auch
schon
auf
der
Hauptversammlung
Italienisch
gedolmetscht
.
This
interpreter
has
already
interpreted
Italian
at
the
shareholders'
general
meeting
.
Bei
der
organisierten
Führung
soll
gedolmetscht
werden
,
es
wird
dabei
aber
nicht
mehr
als
zwei
zu
dolmetschende
Sprachen
geben
.
The
guided
tour
needs
interpretation
,
but
there
will
be
no
more
than
two
languages
to
be
interpreted
.
Redebeiträge
werden
in
die
übrigen
Arbeitssprachen
gedolmetsch/verdolmetscht
.
Contributions
will
be
interpreted
into
the
other
working
languages
.
Tagungen
mit
Teilnehmern
aus
verschiedenen
Ländern
müssen
unter
Umständen
in
mehrere
Sprachen
gedolmetscht/verdolmetscht
werden
.
Meetings
involving
participants
from
different
countries
may
require
interpretation
into
a
number
of
languages
.
(
nicht
)
eingerechnet
(not)
including
einige
Leute
,
darunter
Peggy
und
Tom
Some
people
,
including
Peggy
and
Tom
jdm
.
etw
.
empfehlen
;
raten
;
nahelegen
[geh.]
;
ans
Herz
legen
{vt}
to
suggest
sth
.
to
sb
.
empfehlend
;
ratend
;
nahelegend
;
ans
Herz
legend
suggesting
empfohlen
;
geraten
;
nahegelegt
;
ans
Herz
gelegt
suggested
Ich
schlug
ihm
vor
,
unsere
eigene
Internetseite
zu
erstellen
.
I
suggested
to
him
we
start
our
own
website
.
Ich
möchte
Ihnen
dringend
nahelegen
,
das
nicht
zu
tun
.
I
strongly
suggest
you
do
not
do
this
.
Ich
kann
euch
diese
Reise
wirklich
ans
Herz
legen
.
I
highly
suggest
going
on
this
tour
.
Wenn
du
daran
interessiert
bist
,
kann
ich
dir
nur
raten
,
auf
die
Homepage
zu
gehen
und
dich
dort
umzusehen
.
If
you
are
interested
in
doing
this
, I
would
suggest
going
on
the
website
and
taking
a
look
.
feige
;
feig
;
kleinmütig
;
memmenhaft
[geh.]
;
kleingläubig
;
hasenfüßig
[veraltet]
{adj}
cowardly
;
faint-hearted
;
chicken-hearted
;
chicken-livered
;
chicken
;
pigeon-hearted
;
yellow
;
craven
[formal]
;
pusillanimous
[formal]
;
gutless
[coll.]
;
lily-livered
[dated]
;
yellow-bellied
[coll.]
[dated]
feige
sein
to
be
a
chicken
;
to
be
yellow
;
to
have
no
guts
Diese
Tour
ist
nichts
für
Feiglinge
/
für
schwache
Nerven
.
This
tour
is
not
for
the
faint-hearted
.
Dieser
Film
ist
nichts
für
schwache
Nerven
/
für
zarte
Gemüter
.
This
film
is
not
for
the
faint-hearted
.
herumreisen
{vi}
to
tour
around
herumreisend
touring
around
herumgereist
toured
around
jeder
x-Beliebige
;
alle
möglichen
Leute
;
Hinz
und
Kunz
[ugs.]
every
Tom
,
Dick
,
and
Harry
;
every
Tom
,
Dick
,
or
Harry
[coll.]
Wir
vergeben
da
nicht
einfach
Jobs
an
jeden
x-Beliebigen
,
der
hier
hereinspaziert
.
We
don't
just
hand
out
jobs
to
every
Tom
,
Dick
,
and
Harry
who
walks
in
here
.
Ich
will
nicht
,
dass
alle
möglichen
Leute
über
mein
Privatleben
Bescheid
wissen
.
I
don't
want
every
Tom
,
Dick
,
or
Harry
knowing
about
my
private
life
.
Wir
werden
mit
E-Mails
von
Hinz
und
Kunz
zugeschüttet
.
We
get
bombarded
with
e-mails
from
every
Tom
,
Dick
&
Harry
.
kommend
(
Zeitangabe/Ereignis
);
bevorstehend
(
Ereignis
)
{adj}
coming
;
forthcoming
;
upcoming
;
approaching
die
kommenden
Feiertage
to
coming
holidays
;
the
approaching
holidays
das
bevorstehende
Jubiläum
the
upcoming
anniversary
die
bevorstehenden
Wahlen
the
coming
/
upcoming/
forthcoming
/
approaching
elections
die
bevorstehende
Tournee
des
Orchesters
the
orchestra's
upcoming
tour
bevorstehen
;
demnächst
/
für
die
nächste
Zeit
zu
erwarten
sein
to
be
forthcoming
Am
kommenden
Samstag
hat
sie
Geburtstag
.
This
coming
Saturday
is
her
birthday
.
krumm
;
trickreich
;
zweifelhaft
;
zwielichtig
{adj}
(
Sache
)
devious
(of a
thing
)
auf
die
krumme
Tour
by
devious
means
kulinarisch
{adj}
;
Küchen
...;
Koch
...
[cook.]
culinary
(only
before
noun
)
kulinarischer
Genuss
;
kulinarisches
Vergnügen
;
Gaumenschmaus
{m}
culinary
delight
die
kulinarischen
Genüsse/Köstlichkeiten/Gaumenfreuden/Schmankerln
[Ös.]
der
Region
the
culinary
delights
of
the
region
ein
kulinarischer
Spaziergang
durch
a
culinary
tour
of
kulinarische
Begegnungen
(
mit
etw
.)
culinary
encounters
(with
sth
.)
zum
Kochen
for
culinary
use
jdm
.
etw
.
mitteilen
;
jdn
.
von
etw
.
verständigen
;
benachrichtigen
;
unterrichten
[geh.]
;
in
Kenntnis
setzen
[geh.]
;
jdm
.
etw
.
zu
Kenntnis
bringen
[geh.]
{v}
to
advise
sb
.
of
sth
.;
to
inform
sb
.
of/about
sth
.
mitteilend
;
verständigend
;
benachrichtigend
;
unterrichtend
;
in
Kenntnis
setzend
;
zu
Kenntnis
bringend
advising
;
informing
mitgeteilt
;
verständigt
;
benachrichtigt
;
unterrichtet
;
in
Kenntnis
gesetzt
;
zu
Kenntnis
gesetzt
advised
;
informed
teilt
mit
;
verständigt
;
benachrichtigt
;
unterrichtet
;
setzt
in
Kenntnis
advises
;
informs
teilte
mit
;
verständigte
;
benachrichtigte
;
unterrichtete
;
setzte
in
Kenntnis
advised
;
informed
jdm
.
etw
.
neu
mitteilen
to
reinform
sb
.
of/about
sth
.
Wir
wurden
von
...
in
Kenntnis
gesetzt
,
dass
...
We
have
been
informed
by
...
that
...
Hiermit
teilen
wir
Ihnen
mit
,
dass
...
This
is
to
inform
you
of
...
Wir
werden
Sie
von
etwaigen
Änderungen
bei
den
Lieferterminen
benachrichten
.
We
will
advise
you
of
any
changes
in
the
delivery
dates
.
Sie
teilten
ihm
mit
,
dass
die
Führung
weitergeht
.
They
advised
him
that
the
tour
would
proceed
.
Die
Mitarbeiter
sind
in
Kenntnis
.
Staff
have
been
informed
.
Ich
werde
mich
später
melden
,
um
Ihnen
mitzuteilen
,
wann
Sie
kommen
sollen
.
I
will
contact
you
later
to
advise
you
when
to
come
.
Wie
ich
höre
,
ist
er
zur
Zeit
auf
Urlaub
.
I
am
advised
that
he
is
currently
on
holiday
.
Nach
unseren
Informationen
ist
eine
mechanische
Lüftung
für
diese
Bereiche
gesetzlich
vorgeschrieben
.
We
are
advised
that
mechanical
ventilation
is
required
by
law
for
these
areas
.
etw
.
propagieren
{vt}
(
öffentlich
anpreisen
)
to
tout
sth
. (publicly
praise
)
propagierend
touting
propagiert
touted
Der
Premierminister
propagiert
seit
einiger
Zeit
eine
Politik
der
Stärke
.
The
prime
minister
has
been
touting
a
policy
of
strength
for
some
time
.
Im
Mittelalter
wurde
das
Gnadenkraut
als
Mittel
zur
Verbesserung
der
Sehkraft
und
als
Aphrodisiakum
propagiert
.
During
the
Middle
Ages
,
the
herb
of
grace
was
touted
for
improving
eyesight
and
as
an
aphrodisiac
.
reisen
{vi}
;
bereisen
{vt}
;
eine
Reise
machen
;
eine
Tour
machen
to
tour
reisend
;
bereisend
;
eine
Reise
machend
;
eine
Tour
machend
touring
gereist
;
bereist
;
eine
Reise
gemacht
;
eine
Tour
gemacht
toured
reist
;
bereist
;
macht
eine
Reise
,
macht
eine
Tour
tours
reiste
;
bereiste
;
machte
eine
Reise
,
machte
eine
Tour
tours
um
die
Welt
reisen
;
eine
Weltreise
machen
to
tour
the
world
schlicht
;
einfach
{adj}
simple
;
plain
;
honest
schlichter
;
einfacher
simpler
;
plainer
am
schlichtesten
;
am
einfachsten
simplest
;
plainest
schlicht
und
einfach
plain
and
simple
einfaches
Alltagsessen
honest
weekday
food
die
schlichte
Tatsache
the
simple
fact
;
the
plain
fact
ein
einfaches
Croissant
;
ein
normales
Croissant
;
ein
Croissant
ohne
alles
a
simple
croissant
; a
plain
croissant
ein
schlichter
Holztisch
;
ein
einfacher
Holztisch
a
plain
wooden
table
in
einfacher
Sprache
in
plain
language
ein
trockenes
Brötchen
;
eine
trockene
Semmel
a
plain
bread
roll
Ich
nenne
ihn
nicht
Onkel
,
sondern
einfach
nur
Tom
.
I
don't
call
him
Uncle
just
plain
Tom
.
(
bei
einer
Klettertour
)
umkehren
;
umdrehen
{vi}
[sport]
to
bail
out
;
to
bail
[Am.]
(on a
climbing
tour
)
umkehrend
;
umdrehend
bailing
out
;
bailing
umgekehrt
;
umgedreht
bailed
out
;
bailed
jdn
./etw. (
an
einem
Ort
)
unterbringen
;
beherbergen
{vt}
to
house
sb
./sth. (in a
place
)
unterbringend
;
beherbergend
housing
untergebracht
;
beherbergt
housed
die
Konsole
,
in
der
die
Batterien
untergebracht
sind
the
console
which
houses
the
batteries
Die
Soldaten
wurden
in
schlecht
geheizten
Hütten
untergebracht
.
The
soldiers
were
housed
in
poorly
heated
huts
.
Die
Flüchtlinge
sind
in
provisorischen
Unterkünften
untergebracht
.
The
refugees
are
being
housed
in
temporary
accommodation
.
Die
Schule
ist
im
Tom
Reilly-Gebäude
untergebracht
.
The
school
is
housed
in
the
Tom
Reilly
Building
.
Die
Gemälde
sind
jetzt
im
Nationalmuseum
untergebracht
.
The
paintings
are
now
housed
in
the
National
Gallery
.
Das
Schloss
beherbergt
eine
imposante
Sammlung
von
Rüstungen
.
The
castle
houses
an
impressive
collection
of
armour
.
In
diesem
Gebäude
ist
auch
ein
Kindergarten
untergebracht
.
The
building
also
houses
a
kindergarten
.
Es
werden
mehr
Gefängnisse
benötigt
,
um
die
wachsenden
Zahl
an
Insassen
unterzubringen
.
More
prisons
are
needed
to
house
the
growing
number
of
in
mates.
seine
eigenen
Interessen
und
Ziele
verfolgen
;
etwas
Eigenes
machen
;
das
machen
,
was
man
(
selbst
)
will
;
das
machen
,
was
man
mag
{vi}
to
do
your
own
thing
Ich
möchte
mein
eigenes
Leben
leben
und
meinen
eigenen
Weg
gehen
.
I
want
to
live
my
own
life
and
do
my
own
thing
.
Als
Kind
wollte
ich
etwas
Eigenes
machen
,
aber
schließlich
habe
ich
dann
doch
den
Familienbetrieb
weitergeführt
.
As
a
child
, I
wanted
to
do
my
own
thing
,
but
eventually
I
continued
the
family
business
,
after
all
.
Wir
sind
kein
Paar
mehr
,
jeder
lebt
für
sich
.;
Wir
sind
kein
Paar
mehr
,
wir
leben
nebeneinander
her
.
We
aren't
a
couple
any
more
,
we
both
do
our
own
thing
.
Sie
können
bei
der
Reisegruppe
bleiben
oder
alleine
etwas
unternehmen
.
You
can
stay
with
the
tour
group
or
do
your
own
thing
.
Der
Computer
macht
anscheinend
,
was
er
will
.;
Der
Computer
scheint
ein
Eigenleben
zu
entwickeln
.
The
computer
seems
to
do
its
own
thing
.
verregnete
Zeit
;
verregnete
Veranstaltung
washout
[Br.]
(event
or
period
that
is
spoiled
by
constant/heavy
rain
)
Der
letzte
Sommer
war
verregnet
.
Last
summer
was
a
washout
.
Die
zweite
Spielhälfte
war
dann
verregnet
.
The
second
half
of
the
game
was
a
washout
.
Die
Rundfahrt
ist
buchstäblich
ins
Wasser
gefallen
.
The
tour
was
virtually
a
washout
.
etw
.
verstärken
{vt}
[mil.]
[psych.]
[soc.]
[techn.]
to
reinforce
sth
.;
to
re-enforce
sth
.
[rare]
;
to
reenforce
sth
.
[Am.]
verstärkend
reinforcing
;
re-enforcing
;
reenforcing
verstärkt
reinforced
;
re-enforced
;
reenforced
die
Ellenbogen
der
Jacke
verstärken
to
reinforce
the
elbows
of
the
jacket
die
Truppen
verstärken
to
reinforce
the
troops
Das
Konsumdenken
wird
durch
die
Medien
verstärkt
.
Consumerism
is
reinforced
by
media
Einstellungsänderungen
müssen
regelmäßig
verstärkt
werden
.
[psych.]
Changes
in
attitudes
need
to
be
periodically
reinforced
.
Auf
der
Tournee
wurden
die
Berufskünstler
durch
Sänger
aus
der
Umgebung
verstärkt
.
During
the
tour
local
singers
reinforced
the
professional
forces
.
etw
.
werten
;
bewerten
;
einstufen
{vt}
(
als
etw
.)
to
deem
;
to
judge
;
to
adjudge
sth
.
[formal]
(sth. /
as
sth
.)
wertend
;
bewertend
;
einstufend
deeming
;
judging
;
adjudging
gewertet
;
bewertet
;
eingestuft
deemed
;
judged
;
adjudged
Die
Tournee
wurde
als
großer
Erfolg
gewertet
.
The
tour
was
deemed
/
judged
/
adjudged
a
great
success
.
Die
Fachjury
bewertete
seinen
Film
als
den
besten
.
The
expert
jury
judged
that
his
film
was
the
best
.;
The
expert
jury
judged
his
film
the
best
. /
as
the
best
/
to
be
the
best
.
Das
Gericht
hat
den
Vertrag
als
Betrug
eingestuft
.
The
court
adjudged
the
contract
to
be
fraudulent
.
zurückfallen
;
zurückbleiben
{vi}
(
Wettrennen
,
Wanderung
)
[sport]
to
fall
behind
(race,
tour
)
zurückfallend
;
zurückbleibend
falling
behind
zurückgefallen
;
zurückgeblieben
fallen
behind
Hamilton
fiel
mit
dem
sechsten
Platz
im
Titelrennen
weiter
hinter
Vettel
zurück
.
Hamilton
fell
further
behind
Vettel
in
the
title
race
as
he
finished
sixth
.
Wir
mussten
öfter
stehenbleiben
,
damit
die
langsameren
Wanderer
nicht
zu
weit
zurückblieben
.
We
had
to
stop
several
times
so
that
the
slower
hikers
wouldn't
fall
too
far
behind
.
Wie
alt
bist
du
?;
Wie
alt
sind
Sie
?
How
old
are
you
?
Wie
alt
ist
er
?
What's
his
age
?
Wie
alt
ist
Toms
Tochter
?
How
old
is
Tom's
daughter
?
Informationsreise
{f}
fact-findig
mission
;
fact-finding
trip
;
information
gathering
tour
Informationsreisen
{pl}
fact-findig
missions
;
fact-finding
trips
;
information
gathering
tours
Inspektionsreise
{f}
inspection
tour
;
inspection
trip
;
inspection
visit
;
inspection
mission
Inspektionsreisen
{pl}
inspection
tours
;
inspection
trips
;
inspection
visits
;
inspection
missions
More results
Search further for "Toum":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners