Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
543
ähnliche
Ergebnisse für Inter Rail
Einzelsuche:
Inter
·
Rail
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
Inter
esse
{n}
;
Inter
essiertheit
{f}
;
Aufmerksamkeit
{f}
inter
est
Inter
essen
{pl}
inter
ests
im
Inter
esse
in
the
inter
est
of
lebhaftes
Inter
esse
keen
inter
est
von
aktuellem
Inter
esse
of
topical
inter
est
von
allgemeinem
Inter
esse
sein
to
be
of
general
inter
est
;
to
be
of
common
inter
est
neues
Inter
esse
an
etw
.
wecken
to
revive
inter
est
in
sth
.
etw
.
mit
gespannter
Aufmerksamkeit
verfolgen
to
follow
sth
.
with
keen
inter
est
Hast
du
andere
Inter
essen
?
Do
you
have
other
inter
ests
?
Inter
esse
{n}
(
an
jdm
./etw.;
für
jdn
./etw.) (
Vorteil
;
Belange
)
inter
est
(in
sb
./sth.) (advantage)
Einzel
inter
essen
{pl}
in
dividual
inter
ests
Gesamt
inter
esse
{n}
general
inter
est
Haupt
inter
esse
{n}
main
inter
est
Medien
inter
esse
{n}
media
inter
est
wesentliche
Sicherheits
inter
essen
essential
security
inter
ests
sofern
Inter
esse
besteht
if
there
is
inter
est
wenn
genügend
Inter
esse
bekundet
wird
if
sufficient
inter
est
is
received/shown
seine
Inter
essen
wahrnehmen
to
defend
one's
inter
ests
jds
.
Inter
essen
wahren
to
protect
sb
.'s
inter
ests
;
to
safeguard
sb
.'s
inter
ests
jds
.
Inter
esse
wecken
to
rouse
sb
.'s
inter
est
;
to
pique
sb
.'s
inter
est
;
to
stimulate
sb
.'s
inter
est
ein
Inter
esse
an
jdm
.
haben
to
have
an
inter
est
in
sb
.
ein
berechtigtes
Inter
esse
an
etw
.
haben
to
have
a
legitimate
inter
est
in
sth
.
Inter
esse
an
etw
.
zeigen
to
evidence
inter
est
in
sth
.
Es
liegt
in
seinem
Inter
esse
.
It's
in
his
inter
est
.
Das
ist
in
Ihrem
eigenen
Inter
esse
.
This
is
in
your
own
inter
est
.
die
Inter
essen
der
Allgemeinheit
und
der
Beteiligten
the
respective
inter
ests
of
the
public
and
of
the
parties
concerned
Die
NATO
hat
großes
Inter
esse
daran
,
dass
das
Abkommen
funktioniert
.
NATO
has
a
big
inter
est
in
making
the
agreement
work
.
Es
liegt
im
nationalen/öffentlichen
Inter
esse
,
dass
diese
Fakten
bekannt
werden
.
It
is
in
the
national/public
inter
est
that
these
facts
are
made
known
.
Das
Rennen
wurde
im
Inter
esse
der
Sicherheit
verschoben
.
The
race
was
postponed
in
the
inter
est
(s)
of
safety
.
Du
kannst
sicher
sein
,
dass
deine
Eltern
nur
dein
Bestes
im
Auge
haben
.
You
can
be
assured
that
your
parents
have
your
best
inter
ests
at
heart
.
Rein
inter
essehalber
,
wie
viel
haben
sie
dir
geboten
?
Just
out
of
inter
est
, /
As
a
matter
of
inter
est
,
how
much
did
they
offer
you
?
Eisenbahngesellschaft
{f}
;
Eisenbahnunternehmen
{n}
;
Eisenbahnverkehrsunternehmen
{n}
;
Bahngesellschaft
{f}
;
Eisenbahn
{f}
;
Bahnen
{pl}
(
in
Zusammensetzungen
);
Bahn
{f}
[ugs.]
(
Beförderungsunternehmen
)
[transp.]
rail
way
company
[Br.]
;
rail
road
company
[Am.]
;
rail
way
undertaking
[Br.]
;
rail
ways
;
rail
(in
compounds
);
rail
way
[Br.]
[coll.]
;
rail
road
[Am.]
[coll.]
(transport
company
)
Eisenbahngesellschaften
{pl}
;
Bahngesellschaften
{pl}
;
Eisenbahnunternehmen
{pl}
;
Eisenbahnverkehrsunternehmen
{pl}
;
Eisenbahnen
{pl}
;
Bahnen
{pl}
rail
way
companies
;
rail
road
companies
;
rail
way
undertakings
;
rail
ways
;
rail
s
;
rail
roads
Deutsche
Bahn
{f}
/DB/
German
Rail
ways
Österreichische
Bundesbahnen
/ÖBB/
Austrian
Federal
Rail
ways
;
Austrian
Rail
ways
Schweizerische
Bundesbahnen
/SBB/
Swiss
Federal
Rail
ways
Britische
Eisenbahnen
British
Rail
/BR/
Königlich-Bayerische
Staatsbahn
/K
.
Bay
.
Sts
.B./
[hist.]
Royal
Bavarian
State
Rail
ways
abtretende
/
übergebende
Bahngesellschaft
;
abtretende
/
übergebende
Bahn
(
im
inter
nationalen
Verkehr
)
transferor
rail
way
company
[Br.]
;
transferor
rail
way
[Br.]
;
transferor
rail
road
company
[Am.]
;
transferor
rail
road
(in
in
ternational
traffic
)
fahrscheinausgebende
Bahn
;
Ausgabebahn
{f}
ticket
issuing
rail
way
[Br.]
/
rail
road
[Am.]
;
issuing
rail
way
[Br.]
/
rail
road
[Am.]
übernehmende
Bahngesellschaft
;
übernehmende
Bahn
(
im
inter
nationalen
Verkehr
)
transferee
rail
way
company
[Br.]
;
transferee
rail
way
[Br.]
;
transferee
rail
road
company
[Am.]
;
transferee
rail
road
(in
in
ternational
traffic
)
geschäftsführende
Bahngesellschaft
;
geschäftsführende
Bahn
(
im
inter
nationalen
Verkehr
)
managing
rail
way
company
[Br.]
;
managing
rail
way
[Br.]
;
managing
rail
road
company
[Am.]
;
managing
rail
road
(in
inter
national
traffic
)
verantwortliche
Bahngesellschaft
;
verantwortliche
Bahn
(
im
inter
nationalen
Verkehr
)
responsible
rail
way
company
[Br.]
;
responsible
rail
way
[Br.]
;
responsible
rail
road
company
[Am.]
;
responsible
rail
road
(in
in
ternational
traffic
)
fordernde
Bahngesellschaft
;
fordernde
Bahn
(
im
inter
nationalen
Verkehr
)
claiming
rail
way
company
[Br.]
;
claiming
rail
way
[Br.]
;
claiming
rail
road
company
[Am.]
;
claiming
rail
road
(in
inter
national
traffic
)
vorsitzende
Bahngesellschaft
;
vorsitzende
Bahn
(
im
inter
nationalen
Verkehr
)
chairman
rail
way
company
[Br.]
;
chairman
rail
way
[Br.]
;
chairman
rail
road
company
[Am.]
;
chairman
rail
road
(in
in
ternational
traffic
)
anschließende
Bahngesellschaft
;
anschließende
Bahn
(
im
inter
nationalen
Verkehr
)
following
rail
way
company
[Br.]
;
following
rail
way
[Br.]
;
following
rail
road
company
[Am.]
;
following
rail
road
(in
inter
national
traffic
)
regelnde
Bahngesellschaft
;
regelnde
Bahn
(
im
inter
nationalen
Verkehr
)
rail
way
company
[Br.]
/
rail
way
[Br.]
responsible
for
settlement
;
rail
road
company
[Am.]
/
rail
road
[Am.]
responsible
for
settlement
(in
in
ternational
traffic
)
bei
der
Bahn
arbeiten
to
work
on
the
rail
ways
[Br.]
;
to
work
on
the
rail
road
[Am.]
Verkehr
{m}
(
Beförderungssystem
)
[transp.]
transport
(transporting
system
)
Regionalverkehr
{m}
regional
transport
gebrochener
Verkehr
inter
rupted
transport
gewerblicher
Verkehr
;
Verkehr
für
Dritte
transport
for
third
parties
inter
modaler
Verkehr
;
verkehrsträgerübergreifender
Transport
;
Zusammenwirken
verschiedener
Verkehrsträger
inter
modal
transport
multimodaler
Verkehr
multimodal
transport
öffentlicher
Verkehr
public
transport
Schienenverkehr
{m}
rail
transport
;
rail
way
transport
[Br.]
;
rail
road
transportation
[Am.]
Sonderverkehr
{m}
;
besonderer
Güterverkehr:
Verkehrsabwicklung
{f}
unter
besonderen
Bedingungen
specialized
freight
transport
;
specialized
freight
transport
arrangements
spurgebundener
Verkehr
;
spurgeführter
Verkehr
guided
land
transport
;
guided
ground
transport
Verkehr
auf
eigener
Fahrbahn
;
Verkehr
auf
abgetrennter
Fahrbahn
transport
on
right
of
way
im
Verkehr
in
transport
Lesart
{f}
;
Leseart
{f}
;
Auslegung
{f}
;
Deutung
{f}
;
Inter
pretation
{f}
(
eines
Textes/Sachverhalts
)
reading
;
construal
;
inter
pretation
(of a
text/situation
)
die
wörtliche
Auslegung
der
Bibel
the
literal
inter
pretation
of
the
Bible
die
Inter
pretation
eines
Gedichts
the
inter
pretation
of
a
poem
Handelsverkehr
{m}
;
Handel
{m}
;
Verkehr
{m}
(
mit
jdm
./
mit
etw
.)
[econ.]
commercial
inter
course
;
commercial
exchange
;
commerce
;
trade
;
trading
(with
sb
./
in
sth
.)
Autohandel
{m}
[auto]
car
trade
;
car
business
Durchfuhrhandel
{m}
;
Transithandel
{m}
transit
trade
Einfuhrhandel
{m}
import
trade
Erdgashandel
{m}
natural
gas
trade
;
natural
gas
trading
Fachhandel
{m}
specialized
trade
Fernhandel
{m}
long-distance
trade
Fischhandel
{m}
fish
trade
Freihandel
{m}
free
trade
Getreidehandel
{m}
grain
trade
Gewürzhandel
{m}
;
Spezereihandel
{m}
[obs.]
spice
trade
Kraftfahrzeughandel
{m}
;
Kfz-Handel
{m}
motor
vehicle
trade
;
automobile
trade
Handel
mit
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
{m}
;
Produktenhandel
{m}
[veraltet]
[econ.]
trade
in
agricultural
produce
;
trade
in
farm
produce
Wollhandel
{m}
wool
trade
Handel
mit
China
;
Chinahandel
{m}
trade
with
China
;
China
trade
lebhafter
Handel
active
trading
"Rund
um
die
Uhr"
Handel
all
day
trading
Handelsverkehr
/
Handel
zwischen
zwei
Staaten
bilateral
trade
ausgewogener
Handelsverkehr
well-balanced
commerce
branchen
inter
ner
Handel
intra-industry
trade
im
normalen
Handelsverkehr
in
the
ordinary
commercial
course
im
Handelsverkehr
mit
Ostindien
;
im
Verkehr
mit
Ostindien
in
the
commerce
with
the
Indies
den
Handelsverkehr
fördern
to
promote
commerce
Geschlechtsverkehr
{m}
;
Verkehr
{m}
[ugs.]
;
Sex
{m}
[ugs.]
sexual
inter
course
;
inter
course
;
lovemaking
;
making
love
;
sex
[coll.]
;
how's
your
father
[Br.]
[coll.]
Analverkehr
{m}
;
Analsex
{m}
;
Analkoitus
{m}
[geh.]
anal
sex
;
buggery
[Br.]
nicht
einvernehmlicher
Analverkehr
sodomy
Mundverkehr
{m}
;
Oralverkehr
{m}
;
Oralsex
{m}
oral
inter
course
;
oral
sex
heterosexueller/homosexueller
Geschlechtsverkehr
heterosexual/homosexual
inter
course
Kuschelsex
{m}
;
Petting
{n}
petting
Telefonsex
{m}
phone
sex
Trockensex
{m}
;
Frottage
{f}
dry
sex
;
dry
humping
;
frottage
Geschlechtsverkehr
mit
Minderjährigen
;
Unzucht
mit
Minderjährigen
[veraltet]
[jur.]
sexual
inter
course
with
a
minor
;
statutory
rape
[Am.]
Sex
mit
(
einem/einer
)
Minderjährigen
haben
to
have
underage
sex
Geschlechtsverkehr
mit
Tieren
;
Sodomie
{f}
sex
with
animals
;
bestiality
;
sodomy
[rare]
nichteindringender
Geschlechtsverkehr
;
nichtpenetrierender
Sex
non-penetrating
inter
course
;
non-penetrative
sex
;
outercourse
richtiger
Geschlechtsverkehr
full-blown
sex
ungeschützter
Geschlechtsverkehr
(
ohne
Kondom
)
bareback
sex
;
bareback
;
barebacking
[slang]
geschützter
Geschlechtsverkehr
(
mit
Kondom
o. ä.);
Safer
Sex
safer
sex
;
safe
sex
08/15-Sex
;
Blümchensex
{m}
[ugs.]
vanilla
sex
[coll.]
Sex
ohne
Verpflichtungen
no-strings
sex
Lust
auf
Sex
haben
to
have
appetite
for
sex
mit
jdm
.
Geschlechtsverkehr
haben
;
mit
jdm
.
Sex
haben
[ugs.]
to
have
inter
course
with
sb
.;
to
have
sex
with
sb
.
Sex
haben
[ugs.]
to
get
laid
[coll.]
Spur
{f}
;
Anhaltspunkt
{m}
breadcrumb
[fig.]
(piece
of
evidence/information
)
Spuren
{pl}
;
Anhaltspunkte
{pl}
breadcrumbs
Anhaltspunkte
liefern
,
wie
...
to
offer
breadcrumbs
as
to
how
...
digitale
Spuren
h
inter
lassen
to
leave
behind
digital
breadcrumbs
Spuren
legen
;
Spuren
auslegen
[selten]
to
create
a
breadcrumb
t
rail
of
clues
;
to
lay
a
t
rail
of
clues
Selbstmord
{m}
;
Freitod
{m}
;
Selbsttötung
{f}
;
Suizid
{m}
suicide
;
self-murder
;
self-inflicted
death
Selbstmorde
{pl}
;
Freitode
{pl}
;
Selbsttötungen
{pl}
;
Suizide
{pl}
suicides
;
self-murders
;
self-inflicted
deaths
Selbstmord
durch
Sich-vor-den-Zug-Werfen
;
Sich-vor-den-Zug-Werfen
rail
suicide
;
rail
way
suicide
[Br.]
;
rail
road
suicide
[Am.]
Massenselbstmord
{m}
;
Massensuizid
{m}
mass
suicide
erweiterter
Suizid
[jur.]
murder
suicide
Schienensuizid
{m}
;
Bahnsuizid
{m}
;
Eisenbahnsuizid
{m}
rail
suicide
Selbstmord
begehen
;
Selbstmord
verüben
;
sich
das
Leben
nehmen
to
commit
suicide
;
to
suicide
;
to
take
your
own
life
;
to
take
your
life
seinen
Selbstmord
ankündigen
[psych.]
to
threaten
suicide
;
to
make
a
suicide
threat
wegen
Suizidgefährdung/Selbstmordgefährdung
unter
Beobachtung
stehen
to
be
on
suicide
watch
versuchter
Suizid
;
versuchter
Selbstmord
parasuicide
Güterwaggon
{m}
;
Waggon
{m}
;
Güterwagen
{m}
;
Wagen
{m}
(
Bahn
)
goods
wagon
[Br.]
;
goods
waggon
[Br.]
;
wagon
[Br.]
;
waggon
[Br.]
;
freight
car
[Am.]
(railway)
Güterwaggons
{pl}
;
Waggons
{pl}
;
Güterwagen
{pl}
;
Güterwägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Wagen
{pl}
;
Wägen
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
goods
wagons
;
goods
waggons
;
wagons
;
waggons
;
freight
cars
abgedeckter
Güterwaggon
;
Güterwagen
mit
Wagendecke
sheeted
wagon
[Br.]
;
sheeted
car
[Am.]
ausgesetzter
Güterwaggon
detached
wagon
[Br.]
;
detached
car
[Am.]
Autotransportwaggon
{m}
;
Autotransportwagen
{m}
car-carrier
wagon
[Br.]
;
car-carrier
car
[Am.]
;
car-carrier
bahneigener
Güterwaggon
rail
way
-owned
wagon
[Br.]
;
rail
road-owned
car
[Am.]
Bahnhofswaggon
{m}
;
Bahnhofswagen
{m}
wagon
[Br.]
/
car
[Am.]
for
inter
nal
yard
use
beladener
Güterwaggon
loaded
goods
wagon
[Br.]
;
loaded
freight
car
[Am.]
beschädigter
Güterwaggon
;
Schadwagen
{m}
damaged
wagon
[Br.]
;
damaged
car
[Am.]
Containerwagen
{m}
container
coach
[Br.]
;
container
car
[Am.]
Dienstgüterwaggon
{m}
;
Dienstgüterwagen
{m}
;
Bahndienstwaggon
{m}
;
Mannschaftswagen
{m}
service
wagon
[Br.]
;
service
car
[Am.]
doppelstöckiger
Autotransportwagen
;
Doppelstockautotransportwagen
{m}
double-deck
car-carrying
wagon
[Br.]
;
double-deck
car-carrying
car
[Am.]
;
double-deck
car-carrier
Drehgestellgüterwaggon
{m}
bogie
wagon
[Br.]
;
bogie
car
[Am.]
dreiachsiger
Güterwaggon
;
Güterwagen
mit
drei
Achsen
/
Radsätzen
three-axled
wagon
[Br.]
;
three-axled
car
[Am.]
flacher
Güterwaggon
/
Flachwagen
mit
beweglicher
Abdeckung
flat
wagon
[Br.]
/
car
[Am.]
with
mechanical
sheeting
gebremster
Güterwaggon
;
gebremster
Güterwagen
braked
wagon
[Br.]
;
braked
car
[Am.]
gedeckter
Güterwagen
;
G-Wagen
goods
van
[Br.]
;
boxcar
[Am.]
hochbordiger
Güterwaggon
high-sided
goods
waggon
;
freight
car
with
high
sides
Kesselwaggon
{m}
;
Behälterwagen
{m}
tank
wagon
[Br.]
;
tank
car
[Am.]
kippfähiger
Güterwaggon
tip-up
wagon
[Br.]
;
tipping
wagon
[Br.]
;
tip-up
car
[Am.]
;
tipping
car
[Am.]
Leergüterwagen
{m}
im
Rücklauf
;
Leerwagen
{m}
im
Rücklauf
;
leer
zurückrollender
Güterwagen
[Schw.]
returned
empty
wagon
[Br.]
;
returned
empty
car
[Am.]
;
returned
empty
offener
Güterwagen
truck
[Br.]
;
open-top
car
[Am.]
offener
flacher
Güterwagen
;
Plattformwagen
{m}
flat
wagon
[Br.]
;
flatcar
[Am.]
offener
Niederflur-Güterwagen
low-sided
open
wagon
[Br.]
;
gondola
car
[Am.]
;
gondola
[Am.]
offener
Güterwagen
mit
mechanischer
Abdeckung
open
wagon
[Br.]
/
car
[Am.]
with
mechanical
sheeting
Postwaggon
{m}
;
Postwagen
{m}
;
Bahnpostwagen
{m}
mail
wagon
[Br.]
mail
car
[Am.]
Reservegüterwaggon
{m}
;
Reservewagen
{m}
;
Bereitschaftsgüterwaggon
{m}
;
Bereitschaftswagen
{m}
;
Vorratsgüterwagen
{m}
;
Vorratswagen
{m}
spare
wagon
[Br.]
;
spare
car
[Am.]
Säuretopfwaggon
{m}
;
Topfwaggon
{m}
;
Säuretopfwagen
{m}
;
Topfwagen
{m}
[hist.]
acid
jar
wagon
;
jar
wagon
Silowaggon
{m}
;
Behälterwagen
{m}
silo
wagon
[Br.]
;
silo
car
[Am.]
Stückgutkurswagen
{m}
regular
part-load
wagon
Stückgutsammelkurswagen
{m}
part-load
pickup
wagon
verfügter
Güterwaggon
;
zur
Wiederbeladung
verfügter
Güterwagen
;
zum
Wiederbelad
anrollender
Leerwagen
[Schw.]
empty
wagon
[Br.]
/
car
[Am.]
forwarded
for
loading
;
empty
forwarded
for
loading
Güterwagen
in
Regelbauart
normal-type
waggon
[Br.]
/
freight
car
[Am.]
Güterwaggon
mit
Einzelachsen
;
Einzelachswagen
{m}
;
Achsenwagen
{m}
non-bogie
wagon
[Br.]
;
non-bogie
car
[Am.]
Güterwaggon
mit
Hebebühne
;
Wagen
mit
Hebebühne
tower
wagon
[Br.]
;
overhead
inspection
car
[Am.]
Güterwagen
mit
mechanischer
Wagenabdeckung
wagon
[Br.]
/
car
[Am.]
with
mechanical
sheeting
Güterwaggon
mit
öffnungsfähigem
Dach
wagon
[Br.]
/
car
[Am.]
with
opening
roof
;
opening-roof
wagon
[Br.]
;
opening-roof
car
[Am.]
Güterwaggon
mit
übereinanderschiebbarem
/
öffnungsfähigem
Dach
wagon
with
opening
roof
consisting
of
sliding
panels
Waggon
für
Sattelaufliegertransporte
;
Wagen
zur
Beförderung
von
Sattelaufliegern
(flat)
wagon
[Br.]
/
rail
road
car
[Am.]
for
the
transport
of
semi-t
rail
ers
an
der
Zugspitze
laufender
Güterwaggon
leading
wagon
[Br.]
;
leading
car
[Am.]
Güterwaggon
mit
Begrenzungslinie
der
British
Rail
wagon
suitable
for
British
loading
gauge
Bundesinnenminister
{m}
[pol.]
Federal
Minister
of
the
Inter
ior
Bundesinnenministerin
{f}
Federal
Minister
of
the
Inter
ior
Bundesstraße
{f}
[auto]
A
road
[Br.]
;
inter
state
road
[Am.]
;
federal
highway
[Am.]
Bundesstraßen
{pl}
A
roads
;
inter
state
roads
;
federal
highways
Störung
{f}
(
Unterbrechung
einer
Aktivität
)
disturbance
;
disruption
;
dislocation
[formal]
(disruption
of
an
activity
)
Störungen
{pl}
disturbances
;
disruption
s;
dislocations
die
Störung
seines
Tagesablaufs
the
disturbance
of
his
daily
routine
die
Störung
der
örtlichen
Tier-
und
Pflanzenwelt
durch
Touristen
the
disturbance
of
the
local
wildlife
by
tourists
ohne
Störung
des
normalen
Bahnbetriebs
without
disturbance
to
normal
rail
operations
Ich
möchte
keine
weiteren
Störungen
durch
irgendjemanden
haben
.
I
don't
want
any
more
disturbances
from
anyone
.
Lokomotive
{f}
;
Lok
{f}
[ugs.]
(
Bahn
)
locomotive
;
loco
[coll.]
;
rail
road
engine
[Am.]
;
engine
[Am.]
(railway)
Lokomotiven
{pl}
;
Loks
{pl}
locomotives
;
locos
;
rail
road
engines
;
engines
Abdrücklokomotive
{f}
hump
locomotive
Batterielokomotive
{f}
;
batteriebetriebene
Lokomotive
{f}
battery-operated
locomotive
Bergbahnlokomotive
{f}
;
Gebirgsbahnlokomotive
{f}
mountain
locomotive
;
mountain
engine
[Am.]
;
Alpine
locomotive
;
Alpine
engine
[Am.]
Bremslokomotive
{f}
brake
locomotive
Dampflokomotive
{f}
;
Dampflok
{f}
steam
locomotive
;
steam
engine
[Am.]
;
steam
traction
unit
Dampflokomotive
mit
Ölfeuerung
oil-burning
locomotive
Dampfspeicherlokomotive
{f}
;
feuerlose
Lokomotive
{f}
fireless
steam
locomotive
;
locomotive
without
firebox
Diesellokomotive
{f}
;
Diesellok
{f}
diesel
locomotive
;
diesel
engine
[Am.]
dieselelektrische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
elektrischer
Kraftübertragung
diesel-electric
locomotive
dieselhydraulische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
hydraulischer
Kraftübertragung
diesel-hydraulic
locomotive
Diesellokomotive
mit
hydromechanischer
Kraftübertragung
diesel-hydromechanical
locomotive
Diesellokomotive
mit
mechanischer
Kraftübertragung
diesel-mechanical
locomotive
Diesellokomotive
mittlerer
Leistung
small
shunting
locomotive
Direktauspuff-Lokomotive
{f}
non-condensing
steam
locomotive
Direktmotorlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
unmittelbarem
Antrieb
/
mit
Wechselstrommotor
direct-drive
locomotive
;
gearless
locomotive
Doppel-Lokomotive
{f}
double
locomotive
Drehgestell-Lokomotive
{f}
bogie
locomotive
Drehstromlokomotive
{f}
locomotive
with
single-phase/three-phase
converter
set
Dreifachlokomotive
{f}
triple
locomotive
Dreistromlokomotive
{f}
three-system
locomotive
Drillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
drei
Zylindern
three-cylinder
locomotive
Einphasenwechselstromlokomotive
{f}
single-phase
locomotive
;
alternating
current
locomotive
Einrahmenlokomotive
{f}
locomotive
with
single
underframe
elektrische
Lokomotive
mit
rotierendem
Umformer
rotary
converter
locomotive
Elektrodiesellokomotive
{f}
electro-diesel
locomotive
Elektrolokomotive
{f}
;
elektrische
Lokomotive
{f}
;
E-Lok
{f}
electric
locomotive
Lokomotive
mit
einfacher
Expansion
simple-expansion
locomotive
Lokomotive
mit
dreifacher
Expansion
triple
expansion
locomotive
Exzitronlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Exzitron
excitron
locomotive
ferngesteuerte
Lokomotive
slave
locomotive
Gasturbinenlokomotive
{f}
(
mit
elektrischer
Kraftübertragung
)
gas-turbine
locomotive
(with
electric
transmission
)
Gelenklokomotive
{f}
;
Gliederlokomotive
{f}
;
Lenkachslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
einstellbaren
Achsen
articulated
locomotive
Gleichrichterlokomotive
{f}
rectifier
locomotive
;
locomotive
with
a.c./d.c.
motor
converter
set
Lokomotive
mit
gesteuerten
Gleichrichtern
controlled
rectifier
locomotive
Güterzuglokomotive
{f}
goods
locomotive
[Br.]
;
freight
locomotive
[Am.]
Lokomotive
mit
Halbleitergleichrichtern
dry
rectifier
locomotive
kalte
Lokomotive
;
Kaltlok
{f}
cold
locomotive
Kleinlokomotive
{f}
;
K-Lok
{f}
;
Traktor
{m}
[Schw.]
small-power
locomotive
;
small
shunting
locomotive
;
light
rail
motor
tractor
Leerlokomotive
{f}
;
Lokomotivzug
{m}
;
Lokzug
{m}
[ugs.]
light
locomotive
;
light
engine
[Am.]
Mehrzwecklokomotive
{f}
;
Lokomotive
für
gemischten
Bahnverkehr
universal
locomotive
;
mixed-traffic
locomotive
;
mixed-traffic
engine
[Am.]
Reibungslokomotive
{f}
;
Adhäsionslokomotive
{f}
adhesion
locomotive
Lokomotive
für
Reibungs-
und
Zahnradantrieb
rack-
rail
locomotive
Lokomotive
mit
Starrrahmen
rigid-frame
locomotive
Tenderlokokomotive
{f}
tank
locomotive
Thyristor-Lokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Thyristorsteuerung
thyristor
locomotive
Turbodiesellokomotive
{f}
;
Diesellokomotive
{f}
mit
Turboaufladung
gas-turbine
diesel
locomotive
Verbundlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zweistufiger
Expansion
compound
locomotive
Verschiebelokomotive
{f}
;
Verschiebelok
{f}
;
Verschublokomotive
{f}
[Ös.]
;
Verschublok
{f}
[Ös.]
;
Rangierlokomotive
{f}
;
Rangierlok
{f}
shunting
locomotive
;
shunting
unit
;
shunting
engine
[Am.]
;
shunter
;
switch
engine
[Am.]
;
switcher
[Am.]
;
wildcat
[Am.]
Vorspannlokomotive
{f}
;
Vorspannlok
{f}
;
Lokomotive
{f}
im
Leervorspann
multiple
locomotive
Zwillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zwei
Dampfzylindern
dual-cylinder
locomotive
;
two-cylinder
locomotive
kleine
Dampflokomotive
;
kleine
Dampflok
[hist.]
pug
locomotive
[Br.]
;
pug
[Br.]
Lokomotive
mit
Innenrahmen
inside
framed
engine
Leerfahrt
{f}
einer
Lokomotive
;
Lok-Leerfahrt
{f}
;
Fahrt
als
Lokzug
[Schw.]
light
running
of
a
locomotive
;
locomotive
running
light
Ausbau
der
Treibstangen
einer
Lokomotive
removal
of
locomotive
rods
eine
Dampflok
anheizen
to
fire
a
steam
locomotive
eine
Lokomotive
unter
Dampf
setzen
to
put
an
engine
in
steam
/
under
steam
Inter
ferenzmikroskopie
{f}
inter
ference
microscopy
axiale
Inter
ferenzmikroskopie
axial
inter
ference
microscopy
;
axial
slab
inter
ferometry
Auflicht-
Inter
ferenzmikroskopie
reflected-light
inter
ference
microscopy
Durchlicht-
Inter
ferenzmikroskopie
transmitted-light
inter
ference
microscopy
;
transmission-type
inter
ference
microscopy
Zweistrahl-
Inter
ferenzmikroskopie
two-beam
inter
ference
microscopy
Geschützlafette
{f}
;
Lafette
{f}
[mil.]
gun
carriage
;
gun
mount
Geschützlafetten
{pl}
;
Lafetten
{pl}
gun
carriages
;
gun
mounts
Bocklafette
{f}
;
Rahmenlafette
{f}
slide
carriage
;
sledge
carriage
;
frame-type
carriage
Federspornlafette
{f}
carriage
with
elastic
t
rail
spade
Gabellafette
{f}
shafts
carriage
Gelenklafette
{f}
pivot
carriage
Kastenlafette
{f}
box-t
rail
carriage
Oberlafette
{f}
top
carriage
;
upper
carriage
Pivotlafette
{f}
turntable
carriage
;
pivot-type
mount
Radlafette
{f}
;
Räderlafette
{f}
wheel
carriage
;
wheeled
carriage
Raupenlafette
{f}
caterpillar
®
carriage
Röhrenlafette
{f}
tubular-t
rail
carriage
;
tubular
mount
Rundumlafette
{f}
universal
gun
carriage
Schartenlafette
{f}
embrasure
carriage
Schnellladelafette
{f}
rapid
loading
carriage
Schwenklafette
{f}
;
Sockellafette
{f}
swivel
gun
mount
;
swivel
mount
;
pedestal
mount
Selbstfahrlafette
{f}
self-propelled
gun
carriage
;
self-propelled
mount
Sonderlafette
{f}
special
gun
mount
Spreizlafette
{f}
split-t
rail
spade
carriage
;
split-t
rail
carriage
Stauchlafette
{f}
telescope
carriage
;
retractable
gun
mount
Turmlafette
{f}
turret
gun
mount
Unterlafette
{f}
bottom
carriage
;
lower
carriage
;
undercarriage
Verschwindlafette
{f}
disappearing
mount
Vorderlafette
{f}
front
half
of
carriage
Wiegenlafette
{f}
cradle
gun
mount
Zwillingslafette
{f}
twin
gun
mount
;
twin
mount
hydropneumatische
Lafette
hydropneumatic
carriage
ortsfeste
Lafette
stationary
gun
mount
starre
Lafette
fixed
gun
mount
Inter
netsuche
{f}
;
Recherche
{f}
im
Inter
net
/
im
Netz
[ugs.]
;
Inter
net-Recherche
{f}
;
Online-Recherche
{f}
[comp.]
search
on
the
Inter
net
/
Web
;
Inter
net
search
;
Web
search
;
online
search
inter
aktive
Dialogsuche
conversational
search
ganz
allgemein
im
Inter
net
suchen
do
a
general
search
on
the
Inter
net
Inter
zeption
{f}
;
Abfangen
{n}
von
Niederschlag
[envir.]
inter
ception
;
rain
retention
Inter
zeption
durch
die
Laubstreu
leaf
litter
inter
ception
Inter
zeption
im
Kronenraum
;
Wald
inter
zeption
{f}
canopy
inter
ception
Inter
nist
{m}
;
Inter
nistin
{f}
;
Facharzt
{m}
für
innere
Medizin
[med.]
inter
nist
;
specialist
in
inter
nal
medicine
;
specialist
in
general
medicine
[Br.]
Inter
nisten
{pl}
;
Inter
nistinnen
{pl}
;
Fachärzte
{pl}
für
innere
Medizin
inter
nists
;
specialist
in
inter
nal
medicines
;
specialist
in
general
medicines
Schweißen
{n}
;
Schweißung
{f}
[selten]
[techn.]
welding
Axialschweißen
{n}
axial
welding
Bolzenschweißen
{n}
stud
arc
welding
;
stud
welding
halbmechanisches
Schweißen
semi-automatic
welding
Heftschweißen
{n}
;
Heftschweißung
{f}
tack
welding
;
tacking
Heizwendelschweißen
{n}
electrofusion
welding
Inertgas-Schweißen
{n}
inert
gas
welding
Perkussionsschweißen
;
PK-Schweißen
;
Stromstoß-Schlagschweißen
;
Stoßschweißen
;
Schlagschweißen
percussion
welding
/PEW/
Radialschweißen
{n}
radial
welding
Reibschweißen
{n}
friction
welding
/FRW/
Reparaturschweißen
{n}
repair
welding
;
corrective
welding
;
reclamation
welding
[rare]
Schienenschweißen
{n}
rail
welding
Schwungrad-Reibschweißen
{n}
inertia
friction
welding
Thermitschweißen
{n}
thermite
welding
Überkopfschweißen
{n}
overhead
welding
Vibrationsschweißen
{n}
vibration
welding
vollmechanisches
Schweißen
fully
mechanized
welding
;
automatic
welding
;
machine
welding
Wärmeleitschweißen
{n}
thermal
conduction
welding
Warzenschweißen
{n}
boss
welding
einlagiges
Schweißen
single-pass
welding
schleppendes
Schweißen
welding
,
pull
technique
stechendes
Schweißen
welding
,
push
technique
Dolmetschen
{n}
;
Dolmetschung
{f}
;
Verdolmetschung
{f}
[Dt.]
(
aus
einer/in
eine
Sprache
)
[ling.]
inter
preting
;
inter
pretation
(from/into a
language
)
Begleitdolmetschen
{n}
bei
öffentlichen
Einrichtungen
community
inter
preting
Ferndolmetschen
{n}
remote
inter
preting
;
distance
inter
preting
;
remote
inter
pretation
;
distance
inter
pretation
Flüsterdolmetschen
{n}
whispered
inter
preting
;
chuchotage
Kabinendolmetschen
{n}
booth
inter
preting
Konferenzdolmetschen
{n}
conference
inter
preting
Konsekutivdolmetschen
{n}
consecutive
inter
preting
Simultandolmetschen
{n}
simultaneous
inter
preting
Telefondolmetschen
{n}
telephone
inter
preting
Verhandlungsdolmetschen
{n}
liaison
inter
preting
;
ad-hoc
inter
preting
aktives
Dolmetschen
bei
einer
Zusammenkunft
(
aus
mehreren
Sprachen
wird
in
mehrere
Sprachen
gedolmetscht
)
active
inter
preting
at
a
meeting
(interpretation
is
provided
from
several
languages
into
several
languages
)
passives
Dolmetschen
bei
einer
Zusammenkunft
(
aus
mehreren
Sprachen
wird
in
nur
eine
Sprache
gedolmetscht
)
passive
inter
preting
at
a
meeting
(interpretation
is
provided
from
several
languages
into
one
language
only
)
schlechtes
Dolmetschen
poor
inter
preting
Relaisdolmetschen
{n}
bei
einer
Zusammenkunft
(
kann
eine
ungewöhnliche
Sprachkombination
nicht
direkt
abgedeckt
werden
,
nimmt
der
Dolmetscher
die
Simultandolmetschung
eines
Kollegen
als
Ausgangspunkt
)
relay
inter
preting
at
a
meeting
(when
an
uncommon
language
combination
cannot
be
covered
directly
,
the
inter
preter
takes
the
simultaneous
inter
pretation
of
a
colleague
as
a
starting
point
)
bi-aktives
Dolmetschen
;
Retourdolmetschen
(
der
Dolmetscher
arbeitet
in
einer
Fremdsprache
und
seiner
Muttersprache
in
beide
Richtungen
)
bi-active
inter
preting
;
retour
inter
preting
(the
inter
preter
works
both
ways
between
one
foreign
language
and
his
mother
tongue
)
mit
oder
ohne
Dolmetschung
with
or
without
inter
pretation
services
provided
;
with
or
without
the
provision
of
inter
pretation
überprüfen
,
ob
die
Dolmetschung
dem
Original
entspricht
to
verify
that
the
inter
pretation
provided
is
accurate
Dolmetschung
aus
der
und
in
die
Sprache
der
jeweiligen
Organisationseinheit
inter
pretation
from
and
into
the
language
of
the
respective
unit
of
organization
Der
Verhandlungsdolmetscher
deckt
die
Dolmetschung
in
zwei
Sprachen
ab
.
The
liaison
inter
preter
covers
the
inter
pretation
into
two
languages
.
Beim
Konferenzdolmetschen
kann
sowohl
die
simultane
als
auch
die
konsekutive
Dolmetschvariante
zur
Anwendung
kommen
und
bei
Verhandlungen
ist
auch
eine
Simultandolmetschung
möglich
.
In
conference
inter
preting
both
the
simultaneous
and
the
consecutive
inter
preting
modes
may
be
used
,
and
simultaneous
inter
preting
is
also
possible
in
a
negotiating
situation
.
Schweißgerät
{n}
;
Schweißapparat
{m}
;
Schweißaggregat
{n}
;
Schweißmaschine
{f}
[techn.]
welding
set
;
welding
apparatus
;
welding
machine
;
welder
Abbrennstumpfschweißgerät
{n}
flash
welding
machine
Betonstahlschweißgerät
{n}
welding
machine
for
reinforcing
steel
Bolzenschweißgerät
{n}
stud
welding
machine
Drahtschweißgerät
{n}
wire
welding
machine
Kontaktschweißgerät
{n}
contact
welding
machine
Muffenschweißgerät
{n}
socket
welding
machine
;
socket
welder
Rollennahtschweißgerät
{n}
seam
welding
machine
Rotationsschweißgerät
{n}
spin
welding
machine
;
rotary
friction
welder
Rundschweißgerät
{n}
circular
welding
machine
Schienenschweißmaschine
{f}
rail
welding
machine
Spezialschweißgerät
{n}
special
welding
machine
Stumpfschweißgerät
{n}
butt-welding
machine
Ultraschallschweißgerät
{n}
ultrasonic
welding
machine
Widerstandsschweißgerät
{n}
resistance
welding
machine
WIG-Schweißgerät
{n}
TIG
welding
apparatus
Eisenbahnverkehr
{m}
;
Bahnverkehr
{m}
;
Schienenverkehr
{m}
;
schienengebundener
Verkehr
{m}
[transp.]
rail
traffic
;
rail
way
traffic
[Br.]
artreiner
Verkehr
homogenous
traffic
Binnenverkehr
{m}
;
inter
ner
Verkehr
{m}
inter
nal
traffic
gemeinsamer
Verkehr
joint
traffic
Gemischtverkehr
{m}
;
Mischverkehr
{m}
mixed
traffic
kommerzieller
Verkehr
commercial
traffic
;
revenue-earning
traffic
Verkehr
mit
Nahverkehrszügen
;
Nahverkehr
{m}
slow
traffic
saisonaler
Verkehr
;
Ferienverkehr
{m}
seasonal
traffic
Schiene-Straße-Verkehr
{m}
road-
rail
service
Schnellstverkehr
;
Verkehr
mit
sehr
hohen
Geschwindigkeiten
very
high-speed
traffic
Umleitungsverkehr
{m}
;
umgeleiteter
Verkehr
diverted
traffic
;
rerouted
traffic
zielreiner
Verkehr
non-stop
service
Verkehr
zwischen
den
Bahnen
inter
-
rail
way
traffic
[Br.]
;
inter
-
rail
roal
traffic
[Am.]
Fernsteuerung
des
Bahnverkehrs
;
zentrale
Bahnverkehrssteuerung
centralized
rail
traffic
control
;
centralized
traffic
control
/CTC/
zurückbleiben
;
zurückliegen
;
h
inter
herhinken
;
nachhinken
{vi}
(
h
inter
jdm
./etw.)
to
lag
(behind
sb
./sth.);
to
lag
behind
;
to
t
rail
zurückbleibend
;
zurückliegend
;
h
inter
herhinkend
;
nachhinkend
lagging
(behind);
t
rail
ing
zurückgeblieben
;
zurückgelegen
;
h
inter
hergehinkt
;
nachgehinkt
lagged
(behind);
t
rail
ed
rückständige
Gebiete
lagging
regions
zunehmend
zurückfallen
to
be
increasingly
lagging
behind
h
inter
der
Entwicklung
zurückbleiben
to
lag
behind
in
development
h
inter
dem
Plan
zurückliegen
to
be
behind
the
target
Länder
,
die
einen
Entwicklungsrückstand
aufweisen
countries
which
are
lagging
behind
in
their
development
Nicht
zurückbleiben
!
No
lagging
!
Der
Verkauf
ist
momentan
rückläufig
.
Sales
are
lagging
at
the
moment
.
Einer
der
Wanderer
blieb
h
inter
dem
Rest
der
Gruppe
zurück
.
One
of
the
hikers
kept
lagging/t
rail
ing
behind
the
rest
of
the
group
.
Die
Produktion
bleibt
weiterhin
weit
h
inter
der
Nachfrage
zurück
.
Production
has
continued
to
lag
far/way
behind
demand
.
Der
Präsident
liegt
in
den
Umfragen
zurück
.
The
President
is
lagging/t
rail
ing
behind
in
the
polls
.
Die
Firma
hinkt
ihren
Mitbewerbern
h
inter
her
.
The
company
has
lagged
behind
its
competitors
.
etw
.
dolmetschen
;
verdolmetschen
[Dt.]
{vt}
(
von
einer/in
eine
Sprache
)
[ling.]
to
inter
pret
sth
.;
to
provide
inter
pretation
for
sth
. (from/into a
language
)
dolmetschend
;
verdolmetschend
inter
preting
gedolmetscht
;
verdolmetscht
inter
preted
die
Gesamtzahl
gedolmetschter/verdolmetschter
Tagungen
the
total
number
of
meetings
with
inter
pretation
die
Qualität
der
gedolmetschten
Rede
the
quality
of
the
inter
preted
speech
Plenartagungen
und
Sitzungen
von
parlamentarischen
Gremien
werden
gedolmetsch/verdolmetscht
.
Inter
pretation
is
provided
for
plenary
sessions
and
meetings
of
parliamentary
bodies
.
Eine
Sprache
wird
direkt
im
Saal
und
die
anderen
in
den
Kabinen
gedolmetscht
.
One
language
will
be
inter
preted
in
the
room
itself
and
the
others
from
the
booths
.
Diese
Dolmetscherin
hat
auch
schon
auf
der
Hauptversammlung
Italienisch
gedolmetscht
.
This
inter
preter
has
already
inter
preted
Italian
at
the
shareholders'
general
meeting
.
Bei
der
organisierten
Führung
soll
gedolmetscht
werden
,
es
wird
dabei
aber
nicht
mehr
als
zwei
zu
dolmetschende
Sprachen
geben
.
The
guided
tour
needs
inter
pretation
,
but
there
will
be
no
more
than
two
languages
to
be
inter
preted
.
Redebeiträge
werden
in
die
übrigen
Arbeitssprachen
gedolmetsch/verdolmetscht
.
Contributions
will
be
inter
preted
into
the
other
working
languages
.
Tagungen
mit
Teilnehmern
aus
verschiedenen
Ländern
müssen
unter
Umständen
in
mehrere
Sprachen
gedolmetscht/verdolmetscht
werden
.
Meetings
involving
participants
from
different
countries
may
require
inter
pretation
into
a
number
of
languages
.
Achssatz
{m}
;
Radsatz
{m}
(
Bahn
)
wheel
and
axle
set
;
wheelset
(railway)
Achssätze
{pl}
;
Radsätze
{pl}
wheel
and
axle
sets
;
wheelsets
Kuppelradsatz
{m}
;
Kuppelachssatz
{m}
[selten]
;
Kuppelachse
{f}
set
of
coupled
wheels
;
coupled
wheels
;
coupled
axle
Laufradsatz
{m}
;
Laufachssatz
{m}
[selten]
;
Laufachse
{f}
set
of
t
rail
ing
wheels
;
t
rail
ing
wheels
;
t
rail
ing
axle
;
carrying
axle
;
idle
axle
Lenkradsatz
{m}
;
Lenkachssatz
{m}
[selten]
;
Lenkachse
{f}
set
of
leading
wheels
;
pilot
wheels
;
leading
axle
Lokomotivradsatz
{m}
wheelset
for
locomotives
Schienenfahrzeug
mit
auswechselbaren
Achssätzen
;
Umsetzwagen
{m}
rail
vehicle
with
inter
changeable
wheel
sets
Treibradsatz
{m}
;
Triebradsatz
{m}
[Schw.]
;
Treibachssatz
{m}
[selten]
;
Treibachse
{f}
set
of
driving
wheels
;
driving
wheels
;
driving
axle
Radsatz
mit
einstellbarer
Spurweite
;
Spurwechselradsatz
{m}
;
Umspurachse
{f}
wheelset
of
adjustable
gauge
Lokomotive
ohne
Laufachsen
;
laufachslose
Lokomotive
;
Lokomotive
mit
vollständiger
Reibungsnutzung
locomotive/engine
providing
total
adhesion
Eisenbahnverkehr
{m}
;
Bahnverkehr
{m}
;
Bahnbetrieb
{m}
[transp.]
rail
service
;
rail
way
service
[Br.]
direkter
Bahnbetrieb
;
zielreiner
Betrieb
;
direkte
Verbindung
;
Direktverbindung
;
durchgehende
Zugsverbindung
;
durchgehende
Abfertigung
direct
rail
service
;
direct
rail
way
service
[Br.]
;
direct
service
;
through
service
;
through
traffic
durchgehender
Betrieb
;
ununterbrochener
Betrieb
continuous
service
;
un
inter
rupted
service
Fernverbindung
{f}
long-distance
service
grenzüberschreitender
Bahnverkehr
{m}
penetrating
service
inter
nationale
Verbindung
inter
national
service
Inter
regio-Verbindung
{f}
inter
-regional
service
Nahverbindung
{f}
(
mit
Halt
an
jedem
Bahnhof
)
stopping
service
Städteverbindung
{f}
inter
city
service
durchgehend
;
fortlaufend
(
örtlich
und
zeitlich
);
andauernd
;
dauernd
;
anhaltend
{adj}
continuous
eine
durchgehende
Linie
a
continuous
line
durchgehende
Öffnungszeiten
continuous
opening
hours
eine
anhaltende
Dürre
a
continuous
drought
eine
durchgehende
Straßenverbindung/Bahnverbindung
a
continuous
road/
rail
link
ein
durchgehendes
Beschäftigungsverhältnis
[jur.]
continuous
employment
Beurteilung
der
laufenden
Mitarbeit
(
im
Unterricht
)
[school]
{f}
continuous
assessment
[Br.]
Die
Batterien
liefern
genug
Strom
für
neun
Stunden
durchgehenden
Gebrauch
.
The
batteries
provide
enough
power
for
nine
hours
of
continuous
use
.
Der
erste
Satz
ist
in
mehrere
Titel
unterteilt
,
er
ist
aber
ein
durchgehendes
Musikstück
.
The
first
movement
is
divided
into
several
tracks
,
but
it
is
really
one
continuous
piece
of
music
.
Güterbeförderung
{f}
;
Gütertransport
{m}
;
Güterverkehr
{m}
;
Frachtverkehr
{m}
;
Frachttransport
{m}
;
Ladungsverkehr
{m}
[transp.]
transport
of
goods
;
movement
of
goods
;
goods
traffic
[Br.]
;
freight
transport
;
transportation
of
goods
[Am.]
;
movement
of
freight
[Am.]
;
freight
movement
[Am.]
;
freight
traffic
[Am.]
Behälterverkehr
{m}
;
Containerverkehr
{m}
container
traffic
Güterverkehr
{m}
per
Eisenbahn
;
Schienengüterverkehr
{m}
rail
freight
transport
;
rail
freight
traffic
;
transport
by
rail
;
freight
transportation
[Am.]
Güterfernverkehr
{m}
;
Fernverkehr
{m}
long-haul
traffic
[Br.]
;
long-haul
transportation
[Am.]
;
long-distance
haulage
;
long
hauls
zwischenstädtischer
Güterverkehr
domestic
inter
city
freight
traffic
grenzüberschreitender
Güterverkehr
inter
national
road
haulage
den
Güterverkehr
von
der
Straße
auf
die
Schiene
verlagern
to
shift
freight
traffic
from
road
to
rail
Einstellung
des
Güterverkehrs
auf
einer
Strecke
a
route's
/ a
line's
closure
to
goods
traffic
Betriebsunterbrechung
{f}
;
Betriebsstörung
{f}
inter
ruption
of
operation
;
disruption
in
operation
;
disruption
of
service
Betriebsunterbrechungen
{pl}
;
Betriebsstörungen
{pl}
inter
ruptions
of
operation
;
disruptions
in
operation
;
disruptions
of
service
Unterbrechung
des
Bahnverkehrs
(
Bahn
)
disruption
to
train
movements
(railway)
Gleisunterbrechnung
{f}
(
Bahn
)
inter
ruption
on
the
track
(railway)
Werbeunterbrechung
{f}
;
Werbepause
{f}
inter
ruption
for
commercials
;
break
Störungen
größerer
Wirkbreite
service
inter
ruptions
in
a
wider
area
inter
essantes
Detail
{n}
;
Faktum
{n}
;
Schmankerl
{n}
[Ös.]
[Süddt.]
[übtr.]
titbit
[Br.]
/
tidbit
[Am.]
of
information
;
titbit
[Br.]
;
tidbit
[Am.]
[fig.]
inter
essante
Meldung
{f}
titbit
of
news
[Br.]
;
tidbit
of
news
[Am.]
Tratschgeschichen
;
Klatschgeschichten
tidbits/snippets
of
gossip
Die
Zeitschrift
enthüllte
einige
pikante
Details
über
den
Tod
von
James
Dean
.
The
magazine
revealed/unveiled
a
few
juicy
tidbits
about
the
death
of
James
Dean
.
Unser
Führer
gab
einige
Schmankerln
über
das
Leben
der
Schlossherren
zum
Besten
.
Our
guide
gave
us
some
titbits
about
the
life
of
the
lords
of
the
castle
.
Personenbeförderung
{f}
;
Personenverkehr
{m}
;
Fahrgastverkehr
{m}
[transp.]
passenger
transport
;
passenger
transportation
[Am.]
;
passenger
traffic
;
passenger
service
Personenfernverkehr
{m}
;
Fernverkehr
{m}
long-distance
travel
;
long-distance
(passenger)
traffic
;
long-distance
passenger
transport
inter
nationaler
Eisenbahnpersonen-
und
gepäckverkehr
Inter
national
carriage
of
passenger
s
and
luggage
by
rail
[Br.]
;
Inter
national
transportation
of
passengers
and
baggage
by
rail
[Am.]
Einstellung
des
Personenverkehrs
auf
einer
Strecke
a
route's
/ a
line's
closure
to
passenger
traffic
Verkehr
ohne
Unterwegsbedienung
closed-door
service
sich
bei
jdm
.
für
jdn
.
einsetzen
;
sich
bei
jdm
./etw.
für
jdn
.
verwenden
[geh.]
{vr}
;
bei
jdm
.
Fürsprache/Fürbitte
[relig.]
einlegen
;
bei
jdm
.
inter
zedieren
[veraltend]
{vi}
to
inter
cede
with
sb
.
on
sb
.'s
behalf
[pol.]
/for
sb
.
[relig.]
sich
einsetzend
;
sich
verwendend
;
Fürsprache/Fürbitte
einlegend
;
inter
zedierend
inter
ceding
sich
eingesetzt
;
sich
verwendet
;
Fürsprache/Fürbitte
eingelegt
;
inter
zediert
inter
ceded
Mehrere
Menschenrechtsorganisationen
setzen
sich
bei
den
Behörden
für
den
verurteilten
Gefangenen
ein
.
Several
human
rights
organisations
have
inter
ceded
with
the
authorities
on
behalf
of
the
condemned
prisoner
.
Hat
etwa
die
Jungfrau
Maria
für
mich
Fürbitte
eingelegt
?
Has
the
Virgin
Mary
inter
ceded
for
me
?
in
(
einen
Ort
)
führen
;
hineinführen
(
Weg
usw
.)
{vi}
[geogr.]
to
enter
(a
place
) (of a
path
etc
.)
führend
;
hineinführend
entering
geführt
;
hineingeführt
entered
Kurz
nach
der
Ortschaft
Vilaflor
führt
der
Pfad
in
den
Naturschutzpark
.
Shortly
after
the
village
of
Vilaflor
,
the
t
rail
enters
the
national
park
.
Der
Weg
führt
bald
wieder
in
den
Wald
und
verläuft
steil
bergauf
.
The
path
soon
re-enters
the
wood
and
climbs
steeply
.
kurz
nach
etw
.;
im
Gefolge
von
etw
.
[geh.]
in
the
wake
of
sth
. (after
sth
.)
Jetzt
,
nach
der
schrecklichen
Katastrophe
...
Now
,
in
the
wake
of
the
awful
disaster
...
Auf
die
Dürre
folgte
eine
Hungersnot
.
Famine
followed
in
the
wake
of
the
drought
.
Der
Sturm
h
inter
ließ
eine
Spur
der
Verwüstung
.
The
storm
left
a
t
rail
of
destruction
in
its
wake
.
Die
Sicherheitskontrollen
waren
nach
dem
Bombenanschlag
der
letzten
Woche
besonders
streng
.
Security
was
extra
tight
in
the
wake
of
last
week's
bomb
attack
.
etw
.
nachziehen
;
h
inter
sich
herschleifen
;
nachschleppen
{vt}
to
t
rail
sth
.
nachziehend
;
h
inter
sich
herschleifend
;
nachschleppend
t
rail
ing
nachgezogen
;
h
inter
sich
hergeschleift
;
nachgeschleppt
t
rail
ed
zieht
nach
;
schleift
h
inter
sich
her
;
schleppt
nach
t
rail
s
zog
nach
;
schleifte
h
inter
sich
her
;
schleppte
nach
t
rail
ed
Naturlehrpfad
{m}
;
Lehrpfad
{m}
nature
t
rail
;
nature
study
t
rail
;
nature
study
path
[Br.]
;
educational
t
rail
Naturlehrpfade
{pl}
;
Lehrpfade
{pl}
nature
t
rail
s
;
nature
study
t
rail
s
;
nature
study
paths
;
educational
t
rail
s
Waldlehrpfad
{m}
forest
study
t
rail
Baumlehrpfad
{m}
forest
inter
pretation
t
rail
;
arboretum
t
rail
Wanderweg
{m}
walking
t
rail
;
walking
route
;
hiking
t
rail
;
hiking
route
Wanderwege
{pl}
walking
t
rail
s
;
walking
routes
;
hiking
t
rail
s
;
hiking
routes
Rundwanderweg
{m}
circular
walking
t
rail
;
circular
t
rail
[Am.]
;
loop
t
rail
[Am.]
W
inter
wanderweg
{m}
w
inter
walking
rail
;
w
inter
hiking
t
rail
Backenschiene
{f}
;
Anschlagschiene
{f}
;
Zwischenschiene
{f}
;
Stockschiene
{f}
[Schw.]
(
einer
Weichenanlage
) (
Bahn
)
stock
rail
;
closure
rail
(of a
turnout
) (railway)
Backenschienen
{pl}
;
Anschlagschienen
{pl}
;
Zwischenschienen
{pl}
;
Stockschienen
{pl}
stock
rail
s
;
closure
rail
s
innere
Verspannung
der
Backenschienen
;
innere
Backenschienenverspannung
inter
nal
bracing
of
the
stock
rail
s
Bandscheibe
{f}
;
Zwischenwirbelscheibe
{f}
[anat.]
inter
vertebral
disc
[Br.]
;
inter
vertebral
disk
[Am.]
;
spinal
disc
[Br.]
;
spinal
disk
[Am.]
Bandscheiben
{pl}
;
Zwischenwirbelscheiben
{pl}
inter
vertebral
discs
;
inter
vertebral
disks
einen
Bandscheibenschaden
bekommen
to
slip
a
disc
Investitionsschutzabkommen
{n}
[pol.]
inter
national
investment
treaty
Investitionsschutzabkommen
{pl}
inter
national
investment
treaties
bilaterales
Investitionsschutzabkommen
bilateral
investment
treaty
/BIT/
jdm
./etw.
h
inter
herfahren
{vi}
(
mit
dem
Auto
,
Fahrrad
)
to
t
rail
;
to
follow
;
to
chase
sb
./sth. (by
car
,
bike
)
h
inter
herfahrend
t
rail
ing
;
following
;
chasing
h
inter
hergefahren
t
rail
ed
;
followed
;
chased
sektorenübergreifend
{adj}
[adm.]
inter
sectoral
sektorenübergreifende
Mobilität
inter
sectoral
mobility
sektorenübergreifende
Zusammenarbeit
inter
sectoral
co-operation
h
inter
jdm
.
zurückliegen
;
jdm
.
h
inter
herhinken
[übtr.]
{vi}
to
t
rail
sb
.
[fig.]
zurückliegend
;
h
inter
herhinkend
t
rail
ing
zurückgelegen
;
h
inter
hergehinkt
t
rail
ed
Bahninfrastrukturbetreiber
{m}
(
Unternehmen
)
rail
infrastructure
operator
(company)
Bahninfrastrukturbetreiber
{pl}
rail
infrastructure
operator
Gezeitenzone
{f}
;
Littorale
Zone
{f}
inter
tidal
zone
;
littoral
zone
in
der
Gezeitenzone
befindlich
inter
tidal
inter
kulturell
;
kulturübergreifend
{adj}
[soc.]
inter
cultural
;
cross-cultural
inter
kulturelle
Forschung
inter
cultural
research
inter
sektoral
{adj}
inter
sectoral
inter
sektorale
Zusammenarbeit
{f}
inter
sectoral
cooperation
Fachwandriegel
{m}
;
Bundriegel
{m}
[constr.]
rail
of
a
framework
;
inter
tie
of
a
framework
Gleisanlagen
{pl}
unter
Tage
[min.]
rail
haulage
roads
in
mines
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Inter Rail":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner