DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1527 similar results for IL-86
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

that (person or thing); who (person); which (thing) (relative pronoun) [listen] [listen] [listen] der; die; das; welche/r/s [selten] {pron} (Relativpronomen) [listen] [listen] [listen]

the woman that / who owns the place die Frau, der das Lokal gehört

the poem that / which he wrote most recently; the poem he wrote most recently das Gedicht, das er zuletzt geschrieben hat

The poem, which consists of eight rhyming couplets, is about ... das Gedicht, das aus acht Paarreimen besteht, handelt von ...

the year that / in which Fabian was born das Jahr, in dem Fabian geboren wurde

a cinema film, which won several awards ein Kinofilm, der mehrfach ausgezeichnet wurde

everyone that I know jeden, den ich kenne

the people you got it from die Leute, von denen du es bekommen hast

Is he the man (that) you saw last night? Ist das der Mann, den Sie gestern Abend gesehen haben?

It is a public health emergency for which the country is totally unprepared. Es ist eine Gesundheitskrise, auf die das Land völlig unvorbereitet ist.

that [listen] dass; daß [alt] {conj} [listen]

to figure that ... vermuten, dass ...

considering [listen] dafür, dass ...

before [listen] vor {prp; +Dat.} (örtlich und zeitlich) [listen]

before the end of the week; before the week is out vor (dem) Ende der Woche

just before the turn-off kurz vor der Abzweigung

just before the border to Spain kurz vor der Grenze zu Spanien

before Christ vor Christus

the task before us die Aufgabe, die vor uns liegt

to play before your home crowd vor eigenem Publikum spielen [sport]

to retreat before the enemy sich vor dem Feind zurückziehen [mil.]

Before you is a list of the points we have to discuss. Vor Euch liegt eine Aufstellung der Punkte, die zu besprechen sind.

The whole weekend lay before us. Das ganze Wochenende lag noch vor uns.

Brunch comes before lunch and after breakfast. Der Brunch kommt vor dem Mittagessen und nach dem Frühstück.

The plain stretched endlessly before me. Die Ebene breitete sich schier endlos vor mir aus.

individual [listen] apart; eigenartig; reizvoll; besonders {adj} [listen]

to be individual in style apart sein

seat [listen] Sitz {m}; Platz {m} [listen] [listen]

seats Sitze {pl}

to vacate your seat for sb. jdm. seinen Platz überlassen

Have these seats been taken? Sind diese Plätze vergeben?

power seats elektrisch verstellbare Sitze [auto]

My car seats five. In meinem Auto haben fünf Leute Platz.

Excuse me, is this seat taken?; Excuse me, Is this seat free? Entschuldigung, ist hier besetzt?; Entschuldigen Sie, ist dieser Platz frei?; Gestatten Sie, ist dieser Platz frei?

Please take a seat!; Have a seat, please! Bitte nehmen Sie Platz!

Sorry, this seat is taken. Bedauere, dieser Platz ist besetzt.

I'm sorry, all seats are taken. Tut mir leid, alle Plätze sind besetzt.

seat (for an event) [fig.] [listen] Platz {m} (bei einer Veranstaltung) [listen]

seats Plätze {pl}

seat in the course; course seat Platz im Kurs; Kursplatz {m}

seat in the seminar; seminar seat Platz im Seminar; Seminarplatz {m}

remaining seats Restplätze {pl}

Course seats are limited. Die Kursplätze sind beschränkt.

as a whole; at large (postpositive) insgesamt; als Ganzes (nachgestellt) {adv} [listen]

society as a whole; society at large die Gesellschaft insgesamt

for the city and for the country as a whole für die Stadt und für das Land als Ganzes

known [listen] bekannt {adj} [listen]

most known am bekanntesten

widely known weit bekannt; weitbekannt

little-known wenig bekannt

known as bekannt als

to be known (as) bekannt sein (als)

to become known; to come to be known bekannt werden

known under the name of bekannt unter dem Namen von

to be known all over; to be known far and wide bekannt sein wie ein bunter Hund [ugs.]

to be more/better known (for sth./as sb./sth.) besser bekannt sein (für etw./als jd./etw.)

to be wider known (than sb./sth.) bekannter sein; einem größeren Publikum/einer breiteren Öffentlichkeit bekannt sein (als jd./etw.)

close [listen] nahe; nah; eng; knapp {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

a close bond between mother and child eine enge Verbindung zwischen Mutter und Kind

one of my closest friends einer meiner engsten Freunde

close, but no cigar [Am.] [fig.] nahe dran [übtr.]

We were close but no cigar. Wir waren nahe dran.

It was close but no cigar for the ruling party / the tennis team. Für die Regierungspartei / das Tennisteam hat es knapp nicht gereicht.

role; rôle [listen] Funktion {f}; Rolle {f} [soc.] [listen] [listen]

roles; rôles Funktionen {pl}; Rollen {pl}

father role; role as father Vaterrolle {f}

a culturally specific and socially constructed role eine kulturspezifische und sozial bedingte Rolle

naturally; of course; natch [slang] [listen] [listen] natürlich; selbstverständlich; selbstredend; natürlicherweise; logischerweise {adv} [listen] [listen]

as a matter of course ganz selbstverständlich

Of course not! Natürlich nicht!

Naturally enough, they wanted to celebrate the occasion in style. Sie wollten den Anlass natürlich gebührend feiern.

lengthily lange; länger; längere Zeit {adv} [listen]

unit [listen] Einheit {f}; Maßeinheit {f}; Stück {n} [listen] [listen] [listen]

units [listen] Einheiten {pl}; Maßeinheiten {pl}

unit of energy; energy unit Energieeinheit {f}

derived unit abgeleitete Einheit

units booked gebuchte Einheiten

ancilla Hilfe {f}; Einstiegshilfe {f} [listen]

tinily winzig; klein {adv} [listen]

readily [listen] bequem; leicht {adv} [listen] [listen]

coat film Film {m} (Schicht) [listen]

at large [Am.] (person) frei {adj}; ohne festen Aufgabenbereich (Person) [listen]

editor at large freier Redakteur

ambassador at large Sonderbotschafter {m}

before [listen] bevor; ehe {conj} [listen] [listen]

ere [obs.] bevor; ehe [listen] [listen]

just before; right before kurz bevor

even before noch bevor; noch ehe

before you know where you are bevor du weißt, wie dir geschieht

even before we could see it noch bevor wir es sehen konnten

evidence bag (crime scene investigation) Spurenbeutel (Tatortbearbeitung) {m}

before you know it; before you can say Jack Robinson [dated]; before you can say knife [Br.] [archaic] bevor man noch denken kann; eh' man sich's versieht [geh.]; hast du nicht gesehen [Dt.] [ugs.] (im Nu)

individual [listen] einzeln {adj}; Einzel... [listen]

disciple Anhänger {m}; Anhängerin {f}; Schüler {m}; Schülerin {f} (einer Lehre, eines Meisters) [listen] [listen]

disciples Anhänger {pl}; Anhängerinnen {pl}; Schüler {pl}; Schülerinnen {pl} [listen] [listen]

close (to sth.) [listen] nahe; nah; dicht; hart [übtr.] {adv} (an etw.) [listen] [listen] [listen] [listen]

close to the building gebäudenah

too close for comfort unangenehm nahe

close to the limit / right at the limit of human skill hart an der Grenze menschlicher Fähigkeiten

final cadence; cadence; close Schlusskadenz {f}; Kadenz {f}; Schluss {m} [mus.] [listen]

perfect cadence [Br.]; authentic cadence; full cadence; full close vollkommene Kadenz; authentische Kadenz; Ganzschluss

plagal cadence unvollkommene Kadenz; plagiale Kadenz; Kirchenschluss

masculine close; masculine cadence männlicher Schluss

feminine close; feminine cadence weiblicher Schluss

imperfect cadence [Br.]; half-cadence [Am.]; half-close Halbschluss {m}; Halbkadenz {f}

false cadence; interrupted cadence [Br.]; deceptive cadence [Am.] Trugschluss {m}

that; those {pl} [listen] [listen] jene; jener; jenes {pron}

unit [listen] Einheit {f}; Dienststelle {f} [mil.] [listen]

units [listen] Einheiten {pl}; Dienststellen {pl}

specialist unit Facheinheit {f}

close; conclusion; finale; wind-up [Br.]/windup [Am.] (event) [listen] Abschluss {m}; Schlusspunkt {m}; Ausklang {m} (Ereignis) [listen]

season finale Saisonabschluss {m}

spectacular conclusion; spectacular finale fulminanter Schlusspunkt; grandioses Finale; Schlussbouquet [Schw.]

musical finale musikalischer Schlusspunkt

at the wind-up of an event zum Abschluss einer Veranstaltung

to close/conclude/wind up the season zum Ausklang der Saison; zum Saisonausklang

to close the festival zum Ausklang des Festes

to end on a bright note; to end brightly einen heiteren Ausklang finden; heiter ausklingen

tradition [listen] Tradition {f} [soc.]

traditions Traditionen {pl}

a family tradition eine Familientradition

narrative tradition Erzähltradition {f} [lit.]

an old/ancient/time-honoured tradition eine alte/althergebrachte Tradition

a strong tradition eine stark verwurzelte/verankerte/ausgeprägte Tradition

in the (great/grand) tradition of sb./sth. in der (großen) Tradition von jdm./etw.

in the best British tradition in bester britischer Tradition

to have a long tradition (of an activity) eine lange Tradition (in einer Tätigkeit) haben

to follow a tradition an eine Tradition anknüpfen

to uphold a tradition eine Tradition hochhalten

to maintain/carry on the tradition die Tradition bewahren/fortsetzen

to break with tradition mit der Tradition brechen

to see yourself in the tradition of sth.; to see yourself as continuing/carrying on the tradition of sth. sich in der Tradition {+Gen.} sehen

It is the tradition (for sb.) to do sth.; It is their tradition to do sth. Es ist (bei jdm.) Tradition, etw. zu tun

The cheese is made according to tradition. Der Käse wird in/nach handwerklicher Tradition hergestellt.

It is a tradition in our family for the first-born males to take over the farm. Es ist in unserer Familie Tradition, dass der älteste Sohn den Hof übernimmt.

Montaigne is/stands/follows in the tradition of the stoic sceptics. Montaigne steht in der Tradition der stoischen Skeptiker.

Tradition is not the worship of ashes, but the preservation of fire. (Mahler) Tradition ist nicht die Anbetung der Asche, sondern die Weitergabe des Feuers. (Mahler)

to close [listen] schließen {vi} [listen]

closing [listen] schließend

closed [listen] geschlossen [listen]

he/she has/had closed er/sie ist/war geschlossen

The door closes automatically. Die Tür schließt automatisch.

The museum is closed now. Das Museum ist jetzt geschlossen.

to close [listen] sperren; schließen {vt} [listen] [listen]

closing [listen] sperrend; schließend

closed [listen] gesperrt; geschlossen [listen] [listen]

closes sperrt

closed [listen] sperrte

phase [listen] Phase {f}; Zustand {m}; Stadium {n}; Abschnitt {m} [listen] [listen]

phases Phasen {pl}; Zustände {pl}; Stadien {pl}; Abschnitte {pl}

in / during this phase in dieser Phase

phased in Phasen

liquid phase flüssiger Zustand; flüssige Phase

mobile phase mobile Phase

sensitive period sensitive Phase [biol.]

intermediate phase Zwischenphase {f}

to be still in the experimental phase noch im Versuchsstadium / in der Erprobungsphase sein

She's going through a difficult phase. Sie macht gerade eine schwierige Phase durch.

We're entering a new phase in international relations. Wir treten in den internationalen Beziehungen in ein neue Phase ein.

When she was in her teens she went through a phase of only ever wearing black. Als Halbwüchsige hatte sie eine Phase, wo sie immer nur schwarz trug.

He's in the final phase of treatment now. Er ist jetzt in der Endphase der Behandlung.

killed in action /KIA/ gefallen {adj} [mil.] [listen]

intercourse [listen] Umgang {m}; Kommunikation {f} [listen] [listen]

social intercourse sozialer Umgang; gesellschaftlicher Verkehr

human intercourse menschliche Kontakte

journey route; run route; trip route; route (passenger traffic in public areas) [listen] Beförderungsstrecke {f}; Fahrstrecke {f}; Strecke {f}; Laufweg {m}; Lauf {m}; Route {f} (Personenbeförderung im öffentlichen Raum) [transp.] [listen] [listen]

journey routes; run routes; trip routes; routes Beförderungsstrecken {pl}; Fahrstrecken {pl}; Strecken {pl}; Laufwege {pl}; Läufe {pl}; Routen {pl}

the route of a bus die Fahrstrecke eines Busses

closed-door route Strecke ohne Unterwegsbedienung

brother [listen] Bruder {m} [soc.] [listen]

brothers [listen] Brüder {pl}

brothers /Bros./ Gebrüder /Gebr./

adoptive brother; adopted brother Adoptivbruder {m}

pair of brothers Brüderpaar {n}

stepbrother [listen] Stiefbruder {m}

big brother älterer Bruder; großer Bruder

brothers in name only ungleiche Brüder

the Grimm brothers die Gebrüder Grimm

kid brother; little brother; baby brother Brüderchen {n}; Brüderlein {n}; kleiner Bruder

counselling [Br.]; counseling [Am.]; guidance; advisement [Am.] (institutionalized assistance for a particular sphere of life) [listen] [listen] [listen] Beratung {f} (institutionalisiertes Hilfsangebot für einen bestimmten Lebensbereich) [listen]

graduate counselling; graduate advisement Akademikerberatung {f}

alcohol counselling; alcohol education Alkoholberatung {f}

foreign trade and payments counselling Außenwirtschaftsberatung {f} [econ.]

tax counselling; tax counseling Steuerberatung {f} [fin.]

vocational guidance; career counselling; career advisement Berufsberatung {f}; Ausbildungsberatung {f}

drugs counselling; drug counseling Drogenberatung {f} [med.]

marriage counselling; marriage guidance Eheberatung {f}

educational counselling; educational counseling; educational guidance Erziehungsberatung {f}

specialist counselling; specialist counseling Fachberatung {f}

family counselling; family counseling Familienberatung {f}

health counselling; health counseling Gesundheitsberatung {f}

school counselling; school counselling schulbegleitende Beratung; Schulberatung {f} [school]

sexual counselling; sexual counseling Sexualberatung {f} [med.]

breastfeeding counselling [Br.]; breastfeeding counseling [Am.]; lactation counselling [Br.]; lactation counseling [Am.] Stillberatung {f} [med.]

addiction counselling; addiction counseling Suchtberatung {f}

bereavement counselling; bereavement counseling Trauerberatung {f}

post-funeral counselling Trauerberatung nach der Bestattung

behavioural counselling; behavioral consultation Verhaltensberatung {f}

mandatory counselling verpflichtende Beratung; Beratungszwang {m} [pej.]

skilled (at) [listen] geschickt; gewandt {adj} (in) [listen]

phase [listen] Phase {f} [electr.]

phases Phasen {pl}

lagging phase nacheilende Phase

patch [listen] Flächensegment {n}; Fläche {f}; Patch {m} (durch Kurven beschriebene Fläche) [math.] [listen]

Bézier patch Bézier-Flächensegment {n}

parliamentary deputy; parlamentarian; lawmaker; legislator; member of Parliament /MP/ [Br.]; member of the il /TD/ [Ir.]; assemblyman [Am.]; congressman [Am.] Parlamentsabgeordneter {m}; Parlamentsabgeordnete {f}; Abgeordneter {m} /Abg./; Abgeordnete {f}; Bundestagsabgeordneter {m} [Dt.]; Nationalratsabgeordneter {m} [Ös.] [Schw.]; Parlamentarier {m}; Parlamentarierin {f} [pol.] [listen]

parliamentary deputies; parlamentarians; lawmakers; legislators; members of Parliament; members of the il; assemblymen; congressmen Parlamentsabgeordneten {pl}; Abgeordneten {pl}; Bundestagsabgeordneten {pl}; Nationalratsabgeordneten {pl}; Parlamentariere {pl}; Parlamentarierinnen {pl}

the Hono(u)rable Member der Herr/die Frau Abgeordnete

member of the state parliament Landtagsabgeordneter {m}; Landtagsabgeordnete {f}

congressional lawmaker; congressional legislator; congressman; member of Congress (USA) Kongressabgeordneter {m}; Kongressmitglied {n} (USA)

female congressional lawmaker; female congressional legislator; assemblywoman; congresswoman; member of Congress (USA) Kongressabgeordnete {f}; Kongressmitglied {n} (USA)

milles Tausende {pl}

elderly [listen] älter {adj} (Person)

the elderly die Alten; die Senioren

an elderly couple ein älteres Ehepaar

occasionally; now and then; every now and again; every so often; (every) once in a while; from time to time [listen] [listen] [listen] gelegentlich; hin und wieder; hie und da; ab und zu/an; fallweise; zeitweise; von Zeit zu Zeit; immer wieder mal; mitunter [geh.]; bisweilen [geh.] {adv} [listen] [listen]

bile [listen] Ärger {m}; Bitterkeit {f}; Wut {f} [listen] [listen]

crack (in a surface) Oberflächenriss {m}; Riss {m} (Leder, Stein, Metall, Mauerwerk); Sprung {m} (Keramik, Glas) (in einer Oberfläche) [listen] [listen]

cracks [listen] Oberflächenrisse {pl}; Risse {pl}; Sprünge {pl}

ageing crack [Br.]; aging crack [Am.] Altersriss {m}

through-crack durchgehender Riss

fatigue crack Ermüdungsriss {m}

small crack; check [listen] feiner Riss

craze; crazing (ceramics) Glasurriss {m}; Haarrisse in der Glasur (Keramik)

hairline crack; hair crack; microcrack; capillary crack Haarriss {m}; feinster Riss

surface check; shallow check; shallow shake Haarriss im Holz; feiner Oberflächenriss im Holz

cooling crack Kühlspannungsriss {m}; Kühlriss {m}

envelope crack Mantelriss {m}

material crack Materialriss {m}

welding crack Schweißriss {m}

shrinkage crack; contraction crack; check crack Schwindungshaarriss {m}; Schwindungsriss {m}; Schwindriss {m}; Schrumpfungsriss {m}; Schrumpfriss {m}

stress crack Spannungsriss {m}

desiccation crack (wood) Trockenriss {m} (Holz)

hot crack Wärmeriss {m}

axle crack Riss in der Achswelle [auto]

atmospheric crack Riss durch Witterungseinflüsse; Riss aufgrund von Witterungseinflüssen

intelligence (of sth.) [listen] Erkenntnisse {pl} (aufbereitete Informationen); Ermittlungsergebnisse {pl} (zu/über etw.) [listen]

criminal intelligence kriminalpolizeiliche Erkenntnisse

photographic intelligence Erkenntnisse aus der Bildaufklärung; Bildauswertungsergebnisse {pl} [mil.]

Intelligence suggests that ...; According to our intelligence ... Nach unseren Erkenntnissen ...

hard information; hard intelligence gesicherte/verbürgte Daten; gesicherte Erkenntnisse {pl} [listen]

to collect/gather intelligence about terrorist activities Erkenntnisse über terroristische Aktivitäten sammeln/gewinnen

There was no intelligence in our possession that these attacks were going to take place today. Wir hatten keine Erkenntnisse darüber, dass die Angriffe heute stattfinden sollten.

There is no trace of this person in the criminal intelligence indices. Diese Person ist in der kriminalpolizeilichen Aktenhaltung unbekannt.

creature; wight [obs.] [listen] Wesen {n}; Geschöpf {n}; Kreatur {f}

creatures; wights Wesen {pl}; Geschöpfe {pl}; Kreaturen {pl}

a creature from another star ein Wesen von einem anderen Stern

toil Mühe {f}; Plackerei {f} [ugs.]; Schufterei {f} [ugs.]; Plage {f}; harte Arbeit {f} [listen]

tailings; tails; heavy tails; heavy ends; last runnings (in distillation) Nachlauf {m}; Ablauf {m} (bei der Destillation) [chem.] [listen]

to filter [Br.] (of motorists or traffic at signal-controlled junctions) abbiegen dürfen (Autofahrer); fließen (Abbiegeverkehr) {v} [auto] (an ampelgeregelten Kreuzungen) [listen]

sill; stock (magmatic) [listen] [listen] Stock {m} [geol.] [listen]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners