A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6675
similar
results for re-aged
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
to
re
allocate
sth
.
etw
.
neu
zuweisen
;
zuteilen
;
vergeben
{vt}
re
allocating
neu
zuweisend
;
zuteilend
;
vergebend
re
allocated
neu
zugewiesen
;
zugeteilt
;
vergeben
re
allocates
weist
neu
zu
;
teilt
neu
zu
re
allocated
wies
neu
zu
;
teilte
neu
zu
to
re
allocate
a
grave
ein
Grab
neu
vergeben
;
neu
belegen
to
re
duce
(to;
by
)
re
duzie
re
n
;
vermindern
;
verringern
;
kürzen
;
herunterfah
re
n
{vt}
(
auf
;
um
)
re
ducing
re
duzie
re
nd
;
vermindernd
;
verringernd
;
kürzend
;
herunterfah
re
nd
re
duced
re
duziert
;
vermindert
;
verringert
;
gekürzt
;
heruntergefah
re
n
re
duces
re
duziert
;
vermindert
;
verringert
;
kürzt
;
fährt
herunter
re
duced
re
duzierte
;
verminderte
;
verringerte
;
kürzte
;
fuhr
herunter
un
re
duced
nicht
re
duziert
to
re
duce
sth
.
to
a
to
lerable
level
etw
.
auf
ein
erträgliches
Maß
re
duzie
re
n
to
re
duce
public
life
to
a
minimum
das
öffentliche
Leben
auf
ein
Minimum
/
auf
Minimalbetrieb
herunterfah
re
n
My
wage
has
been
re
duced
to
EUR
800
.
Mein
Lohn
wurde
auf
800
Euro
gekürzt
.
to
stage
;
to
organize
;
to
organise
[Br.]
sth
. (an
event
)
(
eine
Veranstaltung
)
ausrichten
;
abwickeln
;
organisie
re
n
{vt}
staging
;
organizing
;
organising
ausrichtend
;
abwickelnd
;
organisie
re
nd
st
aged
;
organized
;
organised
ausgerichtet
;
abgewickelt
;
organisiert
Skopje
has
bid
to
stage
the
next
European
athletics
championships
.
Skopje
hat
sich
um
die
Ausrichtung
der
nächsten
Leichtathletik-Europameisterschaft
beworben
.
to
re
lease
sb
.
jdn
.
f
re
ilassen
; (
aus
der
Haft
)
entlassen
;
enthaften
[Ös.]
[jur.]
{vt}
re
leasing
f
re
ilassend
;
entlassend
;
enthaftend
re
leased
f
re
igelassen
;
entlassen
;
enthaftet
re
mediation
;
clean-up
Sanierung
{f}
[envir.]
[constr.]
re
mediation/
re
clamation/clean-up
of
contaminated
sites
;
polluted
site
re
mediation/
re
clamation/clean-up
Altlastensanierung
{f}
;
Altlastsanierung
{f}
soil
re
mediation
Bodensanierung
{f}
;
Bodenaufbe
re
itung
{f}
landfill
re
mediation
;
landfill
clean-up
;
waste
dump
re
mediation
Deponiesanierung
{f}
contaminant
plume
re
mediation
;
plume
re
mediation
Fahnensanierung
{f}
partial
re
mediation
Teilsanierung
{f}
re
mediation
of
groundwater
pollution
Sanierung
der
Grundwasserverschmutzung
re
cognition
(of
sth
.)
Anerkennung
{f}
(
von
etw
.) (
Bestätigung
der
Gültigkeit
)
[adm.]
[jur.]
re
cognitions
Anerkennungen
{pl}
re
cognition
of
paternity
Anerkennung
der
Vaterschaft
academic
re
cognition
akademische
Anerkennung
mutual
re
cognition
gegenseitige
Anerkennung
mutual
re
cognition
of
judicial
decisions
in
criminal
matters
(EU)
gegenseitige
Anerkennung
von
gerichtlichen
Entscheidungen
in
Strafsachen
(
EU
)
[jur.]
re
cognition
of
billige
re
ncy
Anerkennung
als
kriegsfüh
re
nde
Partei
diplomatic
re
cognition
of
a
new
state
diplomatische
Anerkennung
eines
neuen
Staates
the
legal
re
cognition
of
same-sex
partnerships
gesetzliche
Anerkennung
gleichgeschlechtlicher
Partnerschaften
judicial
re
cognition
of
fo
re
ign
judgements
juristische
Anerkennung
ausländischer
Urteile
re
cognition
of
gain
or
loss
[Am.]
steuerliche
Anerkennung
von
Gewinn
oder
Verlust
to
re
fuse
re
cognition
of
sth
.
einer
Sache
die
Anerkennung
versagen/verweigern
glacier
re
cession
;
glacier
shrinkage
;
glacier
re
t
re
at
Rückzug
{m}
;
Rückgang
{m}
;
Zurückgehen
{n}
der
Gletscher
;
Gletscherrückzug
{m}
[envir.]
to
re
plicate
sth
.
etw
.
nachahmen
;
wiederholen
{vt}
re
plicating
nachahmend
;
wiederholend
re
plicated
nachgeahmt
;
wiederholt
to
re
plicate
the
study
at
a
diffe
re
nt
university
die
Studie
an
einer
ande
re
n
Universität
wiederholen
to
re
plicate
the
success
of
sth
.
den
Erfolg
einer
Sache
wiederholen
The
pigment
colour
is
meant
to
re
plicate
copper
corrosion
.
Mit
der
Pigmentfarbe
soll
Kupferkorrosion
nachempfunden
werden
.
Toddlers
a
re
capable
of
re
plicating
short
rhythms
.
Kleinkinder
können
kurze
Rhythmen
nachklopfen
.
to
re
play
wiederholen
{vt}
[sport]
re
playing
wiederholend
re
played
wiederholt
re
plays
wiederholt
re
played
wiederholte
employment
re
lationship
;
employment
Arbeitsverhältnis
{n}
;
Beschäftigungsverhältnis
{n}
;
Dienstverhältnis
{n}
;
Beschäftigung
{f}
dependent
employment
Anstellungsverhältnis
{n}
;
Anstellung
{f}
;
Angestelltenverhältnis
{n}
;
unselbständige
Beschäftigung
parasubordinate
employment
;
quasi-subordinate
employment
arbeitnehmerähnliches
/
dienstnehmerähnliches
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
economically
dependent
employment
Beschäftigungsverhältnis
mit
wirtschaftlicher
Abhängigkeit
independent
employment
selbständige
Beschäftigung
the
number
of
people
in
paid
employment
die
Zahl
von
Personen
in
Beschäftigung
not
cur
re
ntly
eng
aged
in
employment
,
education
or
training
/NEET
derzeit
weder
in
fester
Anstellung
noch
in
Ausbildung
oder
Weiterbildung
five
years
in
public
service
employment
fünf
Jah
re
im
öffentlichen
Dienst
/
im
Bundestdienst
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
to
take
on
paid
employment
eine
Beschäftigung
aufnehmen
She
hopes
to
find
employment
as
a
teacher
.
Sie
hofft
,
eine
Anstellung
als
Leh
re
rin
zu
finden
.
He's
been
looking
for
employment
in
the
tourist
trade
.
Er
sucht
eine
Anstellung
in
der
F
re
mdenverkehrsbranche
.
The
city
is
faced
with
a
lack
of
employment
.
Die
Stadt
ist
mit
fehlenden
Arbeitsplätzen
konfrontiert
.
highly-qualified
employment
Beschäftigung
für
hochqualifizierte
Kräfte
low-qualified
employment
Beschäftigung
für
niedrig
qualifizierte
Kräfte
to
leverage
sth
.
etw
.
nutzen
;
einsetzen
{vt}
(
um
etw
.
Neues
/
Besse
re
s
zu
er
re
ichen
)
leveraging
nutzend
;
einsetzend
lever
aged
genutzt
;
eingesetzt
We
can
gain
a
market
advantage
by
leveraging
our
distribution
network
.
Wir
können
uns
einen
Marktvorteil
verschaffen
,
indem
wir
unser
Vertriebsnetz
nutzen
.
re
connaissance
;
re
cce
[Br.]
[coll.]
;
re
con
[Am.]
[coll.]
;
military
scouting
[rare]
militärische
Aufklärung
{f}
;
Aufklärung
{f}
[mil.]
all-weather
re
connaissance
Allwetteraufklärung
{f}
artillery
re
connaissance
Artillerieaufklärung
{f}
balloon
satellite
;
satelloon
[coll.]
Ballonsatellit
{m}
fanwise
re
connaissance
Fächeraufklärung
{f}
distant
re
connaissance
Fernaufklärung
{f}
photo
re
connaissance
Fotoaufklärung
{f}
gas
re
connaissance
Gasaufklärung
{f}
battle
re
connaissance
;
combat
re
connaissance
Gefechtsaufklärung
{f}
battlefield
re
connaissance
Gefechtsfeldaufklärung
{f}
counter-
re
connaissance
Gegenaufklärung
{f}
infra
re
d
re
connaissance
;
IR
re
connaissance
Infrarotaufklärung
{f}
fighter
re
connaissance
Jagdaufklärung
{f}
combat
re
connaissance
Kampfaufklärung
{f}
contact
re
connaissance
Kontaktaufklärung
{f}
coast
re
connaissance
;
coastal
re
connaissance
Küstenaufklärung
{f}
air
re
connaissance
;
aerial
re
connaissance
Luftaufklärung
{f}
march
re
connaissance
Marschaufklärung
{f}
close
re
connaissance
;
local
re
connaissance
Nahaufklärung
{f}
armoured
[Br.]
/armored
[Am.]
re
connaissance
Panzeraufklärung
{f}
engineer
re
connaissance
Pionieraufklärung
{f}
satellite
re
connaissance
Satellitenaufklärung
{f}
naval
re
connaissance
Seeaufklärung
{f}
armed
re
connaissance
bewaffnete
Aufklärung
electronic
re
connaissance
elektronische
Aufklärung
daylight
re
connaissance
Aufklärung
bei
Tageslicht
;
Tagaufklärung
{f}
night
re
connaissance
Aufklärung
bei
Nacht
;
Nachtaufklärung
{f}
re
fe
re
nce
(of a
case
to
a
court
)
Verweis
{m}
;
Überweisung
{f}
;
Zuweisung
{f}
(
einer
Re
chtssache
an
ein
Gericht
);
Vorlage
{f}
(
einer
Re
chtssache
bei
einem
Gericht
)
[jur.]
re
fe
re
nce
to
arbitration
Verweis
an
ein
Schiedsgericht
re
fe
re
nce
to
the
CJEU
for
a
question
of
law
to
be
determined
Verweis
an
den
EuGH
zur
Klärung
einer
Re
chtsfrage
investment
fund
;
fund
Investmentfonds
{m}
;
Anlagefonds
{m}
;
Fonds
{m}
[fin.]
investment
funds
;
funds
Investmentfonds
{pl}
;
Anlagefonds
{pl}
;
Beteiligungsfonds
{pl}
;
Fonds
{pl}
bond
fund
Anleihefonds
{m}
derivative
fund
;
arbitrage
fund
Derivatefonds
{m}
hedge
fund
Hedgefonds
{m}
;
Hedge-Fonds
{m}
(
hochspekulativer
Investmentfonds
)
index
fund
;
index
tracker
Indexfonds
{m}
mutual
funds
Publikumsfonds
{pl}
annuity
fund
;
fixed-income
fund
;
bond
fund
Re
ntenfonds
{m}
special
funds
;
specialized
funds
Spezialfonds
{pl}
growth
fund
Wachstumsfonds
{m}
securities
fund
Wertpapierfonds
{m}
;
Wertschriftenfonds
{m}
[Schw.]
leverage
fund
;
lever
aged
fund
Investmentfonds
mit
hohem
K
re
ditanteil
;
Fonds
mit
k
re
ditfinanzierten
Anlagewerten
accumulative
fund
;
fund
accumulating
its
income
thesaurie
re
nder
Fonds
to
liquidate
a
fund
;
to
wind
up
a
fund
einen
Fonds
auflösen
to
be
dam
aged
(of a
thing
)
Schaden
nehmen
;
beschädigt
werden
;
leiden
{v}
(
Sache
)
The
image
of
this
sport
has
been
badly
dam
aged
.
Das
Image
dieser
Sportart
hat
großen
Schaden
genommen
. /
wurde
schwer
beschädigt
/
hat
sehr
gelitten
.
A
g
re
at
deal
of
trust
has
been
dam
aged
.
Es
ist
viel
Vertrauen
verlo
re
n
gegangen
.
Their
corporate
re
putation
is
dam
aged
.
Das
Ansehen
der
Firma
leidet
.
to
re
ve
re
;
to
re
ve
re
nce
;
to
venerate
;
to
hold
in
high
re
gard/esteem
sb
./sth. (as
sb
./sth.)
jdn
./etw.
ve
re
h
re
n
; (
hoch
)
schätzen
;
wertschätzen
{vt}
(
als
jd
./etw.)
re
vering
;
re
ve
re
ncing
;
venerating
;
holding
in
high
re
gard/esteem
ve
re
h
re
nd
;
schätzend
;
wertschätzend
re
ve
re
d
;
re
ve
re
nced
;
venerated
;
held
in
high
re
gard/esteem
ve
re
hrt
;
geschätzt
;
wertgeschätzt
re
ve
re
s
;
re
ve
re
nces
;
venerates
;
holds
in
high
re
gard/esteem
ve
re
hrt
;
schätzt
;
wertschätzt
re
ve
re
d
;
re
ve
re
nced
;
venerated
;
held
in
high
re
gard/esteem
ve
re
hrte
;
schätzte
;
wertschätzte
distillation
re
ceiver
;
still
re
ceiver
;
re
ceiver
;
distillation
re
cipient
;
run-down
tank
Destillatvorlage
{f}
;
Vorlage
{f}
(
Auffangbehälter
für
ein
Destillat
)
[chem.]
[techn.]
p
re
sentation
Vorlage
{f}
;
Vorlegen
{n}
(
von
Dokumenten
)
to
re
legate
(to)
verweisen
(
in
;
an
);
zusch
re
iben
{vt}
re
legating
verweisend
;
zurückversetzend
re
legated
verwiesen
;
zugeschrieben
re
citation
(of
sth
.)
Aufsagen
{n}
;
Vortragen
{n}
;
Vortrag
{m}
;
Re
zitation
{f}
(
von
etw
.)
re
fusal
;
declination
Ablehnung
{f}
;
Abweisung
{f}
;
Weigerung
{f}
;
Absage
{f}
;
Re
füsierung
{f}
[Schw.]
re
fusals
;
declinations
Ablehnungen
{pl}
;
Abweisungen
{pl}
;
Weigerungen
{pl}
;
Absagen
{pl}
;
Re
füsierungen
{pl}
polite
re
fusal
of
an
invitation
höfliche
Absage
einer
Einladung
to
meet
with
a
re
fusal
sich
eine
Absage
einhandeln
;
abberichtet
werden
[Schw.]
re
jection
;
re
jectance
Ablehnung
{f}
;
Absage
{f}
a
re
jection
to
a
job
application
eine
Absage
auf
eine
Bewerbung
a
re
jection
of
sth
.
eine
Absage
an
etw
.
re
sentment
;
re
sentfulness
;
pique
[formal]
(indignation
at
having
been
slighted
or
t
re
ated
unfairly
)
Beleidigtsein
{n}
;
Gekränktsein
{n}
;
Verstimmung
{f}
;
Verärgerung
{f}
;
Ärger
{m}
(
wegen
Brüskierung
/
unfai
re
r
Behandlung
)
to
feel
re
sentment
towards/against
sb
.
einen
Groll
gegen
jdn
.
hegen
;
einen
Groll
auf
jdn
.
haben
in
a
pique
;
in
a
fit
of
pique
verärgert
;
aufgebracht
;
in
einem
Augenblick
des
Ärgers
re
al
echt
;
wahr
{adj}
re
al
gold
echtes
Gold
re
al
fur
echter
Pelz
the
re
al
re
ason
der
wah
re
Grund
his
re
al
name
sein
bürgerlicher
Name
to
be
based
on
re
al
events
auf
wah
re
n
Begebenheiten
beruhen
to
be
the
re
al
deal
(for
sb
./sth.)
genau
das
Richtige
(
für
etw
.)
sein
;
das
einzig
Wah
re
sein
re
giste
re
d
/
Re
gd
./
eingeschrieben
;
eingetragen
;
re
gistriert
{adj}
stand
Bestand
{m}
[agr.]
senescent
stand
alternder
Bestand
matu
re
stand
hieb
re
ifer
Bestand
open
stand
lückiger
Bestand
all-
aged
stand
ungleichaltriger
Bestand
existence
(of a
thing
)
Bestehen
{n}
;
Bestand
{m}
(
einer
Sache
)
largest
building
in
existence
das
größte
bestehende
Gebäude
to
celebrate
its
thirtieth
anniversary
sein
30-jähriges
Bestehen
feiern
ever
since
our
organisation
was
formed
seit
Bestehen
unse
re
r
Organisation
The
association
is
eng
aged
in
a
struggle
for
(its)
existence
.
Der
Ve
re
in
kämpft
um
sein
Bestehen/seinen
Bestand
.
re
fe
re
nce
(to
sth
.)
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
without
re
fe
re
nce
to
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
with
re
fe
re
nce
to
;
in
re
fe
re
nce
to
;
re
ferring
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
for
re
fe
re
nce
only
re
in
informationshalber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
with
re
fe
re
nce
to
your
letter
in
Bezug
auf
Ih
re
n
Brief
for
futu
re
re
fe
re
nce
;
for
your
re
fe
re
nce
zur
weite
re
n
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ih
re
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
later
re
fe
re
nce
um
immer
wieder
darauf
zurückg
re
ifen
zu
können
In
this
connection
re
fe
re
nce
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
For
re
fe
re
nce
, ...;
For
the
re
cord
, ...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
re
fe
re
nce
,
his
add
re
ss
is:
Nur
zur
Information:
seine
Ad
re
sse
lautet:
Re
fe
re
nce
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Wir
beziehen
uns
auf
Ih
re
Anfrage
vom
5.
Mai
.
The
given
figu
re
s
a
re
for
re
fe
re
nce
only
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
re
fe
re
nce
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
We
a
re
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
re
fe
re
nce
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weite
re
n
Verwendung
bei
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
re
main
on
our
database
for
futu
re
re
fe
re
nce
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unse
re
r
Datenbank
.
Keep
the
price
list
on
file
for
futu
re
re
fe
re
nce
.
Halten
Sie
die
P
re
isliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückg
re
ifen
können
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
re
fe
re
nce
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ih
re
Unterlagen
.
Please
be
re
minded
of
this
for
futu
re
re
fe
re
nce
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
re
fe
re
nce
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
re
levance
;
re
levancy
(to
sth
.)
Sachbezogenheit
{f}
;
Sachbezug
{m}
;
Themenbezogenheit
{f}
;
Themenbezug
{m}
;
Bezug
{m}
(
zu
etw
.)
re
levance
to
the
cur
re
nt
situation
Bezug
{m}
zur
aktuellen
Lage
;
Bedeutung
{f}
für
die
aktuelle
Lage
to
be
of
re
levance
to
sb
.
jdn
.
bet
re
ffen
What
re
levance
does
that
incident
have
to
yesterday's
?
Was
hat
dieser
Vorfall
mit
dem
gestrigen
zu
tun
?
Many
of
the
exhibits
have
re
levance
to
the
building
.
Viele
der
Ausstellungsstücke
haben
einen
Bezug
zu
dem
Gebäude
.
re
st
;
support
Auflage
{f}
;
Unterlage
{f}
;
Stütze
{f}
re
sts
;
supports
Auflagen
{pl}
;
Unterlagen
{pl}
;
Stützen
{pl}
Place
the
ladder
on
a
firm
support
and
on
even
ground
.
Stellen
Sie
die
Leiter
auf
eine
feste
Unterlage
und
auf
ebenen
Boden
.
excellently
;
ext
re
mely
well
ausgezeichnet
;
vorzüglich
;
hervorragend
;
exzellent
;
bestens
{adv}
lau
re
ate
(esp.
poets
)
ausgezeichnet
;
hervorragend
;
des
Lorbeers
würdig
{adj}
(
insb
.
Dichter
)
to
re
gister
eintragen
;
einsch
re
iben
;
re
gistrie
re
n
;
erfassen
{vt}
re
gistering
eintragend
;
einsch
re
ibend
;
re
gistrie
re
nd
;
erfassend
re
giste
re
d
eingetragen
;
eingeschrieben
;
re
gistriert
;
erfasst
re
gisters
trägt
ein
;
sch
re
ibt
ein
;
re
gistriert
;
erfasst
re
giste
re
d
trug
ein
;
schrieb
ein
;
re
gistrierte
;
erfasste
un
re
giste
re
d
nicht
eingetragen
The
vehicle
is
re
giste
re
d
to
my
husband
.
Das
Fahrzeug
ist
auf
meinen
Mann
zugelassen
/
eingelöst
.
[Schw.]
She
re
gisters
every
slight
change
.
Sie
re
gistriert
jede
kleinste
Veränderung
.
to
re
cord
re
gistrie
re
n
;
erfassen
;
verzeichnen
;
eintragen
;
konstatie
re
n
{vt}
re
cording
re
gistrie
re
nd
;
erfassend
;
verzeichnend
;
eintragend
;
konstatie
re
nd
re
corded
re
gistriert
;
erfasst
;
verzeichnet
;
eingetragen
;
konstatiert
re
cords
re
gistriert
;
erfasst
;
verzeichnet
;
trägt
ein
;
konstatiert
re
cords
re
gistrierte
;
erfasste
;
verzeichnete
;
trug
ein
;
konstatierte
un
re
corded
nicht
verzeichnet
Cases
of
foot-and-mouth
disease
have
been
re
corded
in
the
re
gion
.
In
der
Gegend
wurden
Fälle
von
Maul-
und
Klauenseuche
verzeichnet
.
over
aged
(wine
taste
)
abgebaut
{adj}
(
Weingeschmack
)
[cook.]
to
glean
sth
. (from
diffe
re
nt
sources
)
etw
. (
aus
verschiedenen
Quellen
)
zusammentragen
;
sammeln
{vt}
gleaning
zusammentragend
;
sammelnd
gleaned
zusammengetragen
;
gesammelt
to
glean
sth
. (information)
etw
.
in
Erfahrung
bringen
;
herausbekommen
[ugs.]
;
mitbekommen
[ugs.]
(
Informationen
)
From
what
I
was
able
to
glean
, ...
Soweit
ich
das
in
Erfahrung
bringen
konnte
, ...
company
information
gleaned
from
the
Internet
Firmendaten
,
die
aus
dem
Internet
zusammengetragen
wurden
The
museum
exhibits
objects
gleaned
from
diffe
re
nt
parts
of
the
world
and
from
diffe
re
nt
centuries
.
Das
Museum
zeigt
Objekte
,
die
aus
verschiedenen
Teilen
der
Welt
und
verschiedenen
Jahrhunderten
zusammengetragen
wurden
.
They'
re
leaving
on
Sunday
- I
man
aged
to
glean
that
much
from
them
.
Sie
re
isen
am
Sonntag
ab
-
so
viel
konnte
ich
aus
ihnen
herausbekommen
.
From
what
I
was
able
to
glean
when
the
re
wasn't
visual
noise
on
the
sc
re
en
,
the
telecast
was
p
re
tty
inte
re
sting
.
Soweit
ich
das
mitbekommen
habe
,
wenn
es
gerade
keine
Bildstörungen
gab
,
war
die
Sendung
ziemlich
inte
re
ssant
.
to
re
vitalize
sth
.;
to
re
vitalise
sth
.
[Br.]
etw
.
re
vitalisie
re
n
;
neu
beleben
;
stärken
;
kräftigen
{vt}
re
vitalizing
;
re
vitalising
re
vitalisie
re
nd
;
neu
belebend
;
stärkend
;
kräftigend
re
vitalized
;
re
vitalised
re
vitalisiert
;
neu
belebt
;
gestärkt
;
gekräftigt
a
re
vitalizing
massage
with
fragrance
oils
eine
belebende
Massage
mit
Duftölen
special
food
for
re
vitalizing
the
patient
spezielle
Kost
zur
Kräftigung
des
Patienten
to
re
vitalize
the
local
economy
die
örtliche
Wirtschaft
wieder
beleben
measu
re
s
to
re
vitalize
inner-city
neighbourhoods
Maßnahmen
,
um
die
Innenstadtviertel
neu
zu
beleben
The
warm
drink
has
re
vitalized
me
.
Das
warme
Getränk
hat
bei/in
mir
neue
Kräfte
geweckt
.
This
shampoo
re
vitalizes
your
hair
.
Dieses
Shampoo
gibt
Ih
re
m
Haar
neue
Kraft
.
quasi
;
so
to
speak
;
as
it
we
re
gleichsam
;
quasi
;
sozusagen
{adv}
so
to
speak
;
as
it
we
re
;
in
a
manner
of
speaking
sozusagen
{adv}
;
wenn
man
so
sagen
will/darf
re
fuse
;
rubbish
[Br.]
;
garbage
[Am.]
;
trash
[Am.]
Abfall
{m}
;
Müll
{m}
[Dt.]
[Ös.]
;
Mist
{m}
[Ös.]
;
Kehricht
{m}
[BW]
[Schw.]
;
Güsel
[Schw.]
to
take
out/take
down
the
rubbish/garbage
den
Müll
hinaustragen/hinuntertragen
image
noise
;
pictu
re
noise
[coll.]
;
snowy
pictu
re
;
snow
[coll.]
(video)
Bildrauschen
{n}
;
verrauschtes
Bild
{n}
;
Schnee
{m}
[ugs.]
;
Ameisenkrieg
{m}
[humor.]
(
Video
)
w
re
ck
;
w
re
ckage
Schiffbruch
{m}
;
Unglück
{n}
f
re
sh-faced
frisch
;
jugendfrisch
;
unverbraucht
{adj}
re
strained
(of a
person
)
gefasst
;
beherrscht
;
ruhig
,
zurückhaltend
{adj}
(
Person
)
a
mo
re
re
strained
policy
on
mortgage
lending
mehr
Zurückhaltung
bei
der
Vergabe
von
Hypothekark
re
diten
She
re
plied
in
a
re
strained
voice
.
Sie
antwortete
mit
gefasster
Stimme
.
I
was
expecting
him
to
be
furious
but
he
was
very
re
strained
.
Ich
hatte
erwartet
,
dass
er
wütend
war
,
aber
er
war
sehr
ruhig
.
re
scue
(of
persons
from
a
dangerous/difficult
situation
)
Re
ttung
{f}
;
Er
re
ttung
{f}
[geh.]
;
Bergung
;
Bef
re
iung
(
von
Personen
aus
einer
gefährlichen/schwierigen
Lage
)
re
scue
at
sea
Re
ttung
aus
Seenot
mountain
re
scue
Berg
re
ttung
{f}
airborne
re
scue
Flug
re
ttung
{f}
re
scue
by
rope
;
rope
re
scue
Seilbergung
{f}
to
encourage
sb
.
to
do
sth
.
jdm
.
etw
.
nahelegen
;
empfehlen
{vt}
encouraging
nahelegend
;
empfehlend
encour
aged
nahegelegt
;
empfohlen
Members
a
re
encour
aged
to
submit
their
re
quest
well
in
advance
.
Den
Mitgliedern
wird
empfohlen
,
ih
re
Anträge
frühzeitig
vor
Fristende
zu
übermitteln
.
raid
;
strike
Zugriff
{m}
(
Losschlagen
bei
einem
Polizeieinsatz
)
It
was
then
that
police
struck
.
Daraufhin
erfolgte
der
Zugriff
.
Police
officers
simultaneously
raided
locations/homes
across
Europe
.
Der
Zugriff
erfolgte
gleichzeitig
in
ganz
Europa
.
They
man
aged
to
escape
minutes
befo
re
the
police
struck
.
Kurz
vor
dem
Zugriff
der
Polizei
gelang
ihnen
die
Flucht
.
re
scue
service
(for
the
re
moval
of
persons
from
a
dangerous
situation
)
Re
ttungsdienst
{m}
;
Re
ttung
{f}
(
in
Zusammensetzungen
) (
zur
Bergung
von
Personen
aus
einer
gefährlichen
Lage
)
mountain
re
scue
service
Berg
re
ttungsdienst
{m}
;
Berg
re
ttung
{f}
;
Bergwacht
{f}
airborne
re
scue
service
;
air
re
scue
service
Flug
re
ttungsdienst
{m}
;
Flug
re
ttung
{f}
;
Luft
re
ttungsdienst
{m}
ski
re
scue
service
;
ski
re
scue
;
piste
re
scue
service
[Br.]
;
piste
re
scue
[Br.]
Pisten
re
ttungsdienst
{m}
;
Pisten
re
ttung
{f}
sea
re
scue
service
Seenot
re
ttungsdienst
{m}
;
Seenotdienst
{m}
[naut.]
water
re
scue
service
Wasser
re
ttungsdienst
{m}
;
Wasser
re
ttung
{f}
;
Wasserwacht
{f}
[Dt.]
re
ceipt
Erhalt
{m}
;
Empfang
{m}
;
Erhalten
{n}
after
re
ceipt
of
nach
Erhalt
von
re
ceipt
of
money
Erhalt
von
Geld
re
ceipt
of
a
letter
Erhalt
eines
Sch
re
ibens
to
be
in
re
ceipt
of
a
pension/allowance
etc
.
Bezieher
einer
Pension/Beihilfe
usw
.
sein
to
be
in
re
ceipt
of
unemployment
benefit
Arbeitslosenunterstützung
erhalten
If
you
a
re
not
in
re
ceipt
of
a
questionnai
re
but
would
like
to
complete
one
,
please
get
in
touch
with
us
.
Wenn
sie
keinen
Fragebogen
erhalten
haben
,
aber
einen
ausfüllen
möchten
,
setzen
Sie
sich
mit
uns
in
Verbindung
.
We
a
re
in
re
ceipt
of
your
message
dated
20
March
2012
.
Wir
haben
Ih
re
Nachricht
vom
20
.
März
2012
erhalten
.
to
re
scue
sb
. (from a
dangerous/difficult
situation
)
jdn
. (
aus
einer
gefährlichen/schwierigen
Lage
)
re
tten
;
bef
re
ien
{vt}
re
scuing
re
ttend
;
bef
re
iend
re
scued
ge
re
ttet
;
bef
re
it
re
scues
re
ttet
;
bef
re
it
re
scued
re
ttete
;
bef
re
ite
to
re
scue
sb
.
from
drowning
jdm
.
vorm
Ertrinken
re
tten
to
re
scue
people
from
the
water
Menschen
aus
dem
Wasser
re
tten
More results
Search further for "re-aged":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners