A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
165
similar
results for völlig k o
Search single words:
völlig
·
k
·
o
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
der
;
die
;
das
;
welche/r/s
[selten]
{pron}
(
Relativpr
o
n
o
men
)
that
(person
o
r
thing
);
wh
o
(person);
which
(thing) (relative
pr
o
n
o
un
)
die
Frau
,
der
das
L
o
k
al
gehört
the
w
o
man
that
/
wh
o
o
wns
the
place
das
Gedicht
,
das
er
zuletzt
geschrieben
hat
the
p
o
em
that
/
which
he
wr
o
te
m
o
st
recently
;
the
p
o
em
he
wr
o
te
m
o
st
recently
das
Gedicht
,
das
aus
acht
Paarreimen
besteht
,
handelt
v
o
n
...
The
p
o
em
,
which
c
o
nsists
o
f
eight
rhyming
c
o
uplets
,
is
ab
o
ut
...
das
Jahr
,
in
dem
Fabian
geb
o
ren
wurde
the
year
that
/
in
which
Fabian
was
b
o
rn
ein
K
in
o
film
,
der
mehrfach
ausgezeichnet
wurde
a
cinema
film
,
which
w
o
n
several
awards
jeden
,
den
ich
k
enne
every
o
ne
that
I
k
n
o
w
die
Leute
,
v
o
n
denen
du
es
be
k
o
mmen
hast
the
pe
o
ple
y
o
u
g
o
t
it
fr
o
m
Ist
das
der
Mann
,
den
Sie
gestern
Abend
gesehen
haben
?
Is
he
the
man
(that)
y
o
u
saw
last
night
?
Es
ist
eine
Gesundheits
k
rise
,
auf
die
das
Land
völlig
unv
o
rbereitet
ist
.
It
is
a
public
health
emergency
f
o
r
which
the
c
o
untry
is
t
o
tally
unprepared
.
ganz
;
v
o
llständig
{adj}
all
ganz
England
all
England
die
ganze
Familie
all
the
family
den
ganzen
Tag
all
the
day
ihr
ganzes
Leben
all
her
life
ganze
zwölf
Tage
all
o
f
twelve
days
ganz
plötzlich
;
auf
einmal
all
at
o
nce
ganz
plötzlich
;
völlig
überraschend
all
o
f
a
sudden
Es
hat
ganze
drei
Tage
gedauert
,
bis
das
Buch
ausver
k
auft
war
.
It
t
o
o
k
all
o
f
three
days
f
o
r
the
b
o
o
k
t
o
sell
o
ut
.
p
o
siti
o
nieren
;
aufstellen
;
ver
o
rten
{vt}
t
o
p
o
siti
o
n
p
o
siti
o
nierend
;
aufstellend
;
ver
o
rtend
p
o
siti
o
ning
p
o
siti
o
niert
;
aufgestellt
;
ver
o
rtet
p
o
siti
o
ned
p
o
siti
o
niert
;
stellt
auf
;
ver
o
rtet
p
o
siti
o
ns
p
o
siti
o
nierte
;
stellte
auf
;
ver
o
rtete
p
o
siti
o
ned
Wir
müssen
unsere
Firma
völlig
neu
ver
o
rten/p
o
siti
o
nieren
.
We
need
t
o
c
o
mpletely
rep
o
siti
o
n
o
ur
c
o
mpany
.
ganz
;
völlig
;
v
o
llständig
{adv}
quite
nicht
ganz
n
o
t
quite
völlig
falsch
;
ganz
falsch
quite
wr
o
ng
v
o
llständig
;
k
o
mplett
;
völlig
{adj}
c
o
mplete
winzig
;
sehr
k
lein
;
k
leinst
;
völlig
unbedeutend
{adj}
minute
nicht
das
geringste
Interesse
n
o
t
the
minutest
interest
sehr
k
leine
Chr
o
m
o
s
o
men
minute
chr
o
m
o
s
o
mes
sicher
;
geschützt
{adj}
;
in
Sicherheit
(
v
o
r
)
safe
(from)
sicherer
safer
am
sichersten
safest
s
o
gut
wie
sicher
a
safe
guess
völlig
sicher
as
safe
as
h
o
uses
[Br.]
v
o
r
jdm
.
sicher
sein
t
o
be
safe
fr
o
m
sb
.
etw
.
sicher
aufbewahren
t
o
k
eep
sth
.
safe
um
ganz
sicher
zu
gehen
just
t
o
be
safe
auf
Nummer
sicher
gehen
[ugs.]
t
o
play
it
safe
Gehen
wir
auf
Nummer
Sicher
.
Let's
play
it
safe
.
Erfahrung
{f}
;
Erlebnis
{n}
experience
Erfahrungen
{pl}
;
Erlebnisse
{pl}
experiences
Ein
k
aufserlebnis
{n}
sh
o
pping
experience
Fremderfahrung
{f}
experience
o
f
o
thers
K
langerlebnis
{n}
s
o
und
experience
aus
(
eigener
)
Erfahrung
wissen
t
o
k
n
o
w
fr
o
m
(one's
o
wn
) (personal)
experience
die
Erfahrung
einer
Vergewaltigung
the
experience
o
f
being
raped
Die
Erfahrung
hat
gezeigt
,
dass
...
Experience
has
sh
o
wn
that
...
Das
war
etwas
völlig
Neues
für
mich
!
That
was
a
new
experience
f
o
r
me
!
Wir
s
o
llten
aus
der
Erfahrung
lernen
.
We
o
ught
t
o
learn
fr
o
m
experience
.
Das
war
eine
schmerzliche
Erfahrung
für
uns
.
That
was
a
painful
experience
f
o
r
us
.
Ich
spreche
aus
eigener
Erfahrung
.
I
spea
k
fr
o
m
pers
o
nal
experience
.
Sie
sprachen
über
die
Erfahrungen
,
die
sie
d
o
rt
gemacht
hatten
.
They
sp
o
k
e
ab
o
ut
the
experiences
they've
had
there
.
Einen
Erlebnisaufsatz
zu
schreiben
,
k
ann
eine
sehr
interessante
Erfahrung
sein
.
Writing
a
pers
o
nal
experience
essay
can
be
a
very
interesting
experience
in
itself
.
Das
war
vielleicht
was
!
What
an
experience
!
fremd
{adj}
f
o
reign
jdm
./einer
Sache
fremd
sein
t
o
be
f
o
reign
t
o
sb
./sth.
Die
Sprache
der
Finanzwelt
ist
mir
fremd
.
The
language
o
f
finance
is
f
o
reign
t
o
me
.
Aggressivität
ist
seinem
Wesen
völlig
fremd
.
Aggressiveness
is
c
o
mpletely
f
o
reign
t
o
his
nature
.
völlig
;
v
o
llständig
{adj}
t
o
tal
Dun
k
elheit
{f}
;
Dun
k
el
{n}
;
Finsternis
{f}
dar
k
ness
;
dar
k
im
Dun
k
eln
lassen
t
o
k
eep
in
the
dar
k
völlig
e
Dun
k
elheit
c
o
mplete
dar
k
ness
Licht
ins
Dun
k
el
bringen
t
o
bring
light
int
o
the
dar
k
ness
Es
war
dun
k
el
gew
o
rden
.
Dar
k
ness
had
c
o
me
.
Er
lässt
mich
über
sein
Pläne
völlig
im
Dun
k
eln
.
He
left
me
c
o
mpletely
in
the
dar
k
ab
o
ut
his
plans
.
Treffer
{m}
;
Übereinstimmung
{f}
(
bei
etw
.) (
beim
Abgleichen
)
match
(on
sth
.) (in
c
o
mparis
o
ns
)
Zufallsübereinstimmung
{f}
rand
o
m
match
eine
genaue
Übereinstimmung
beim
Geburts
o
rt
an
exact
match
o
n
the
place
o
f
birth
völlig
e
Farbübereinstimmung
c
o
l
o
ur
match
Die
Datenban
k
abfrage
anhand
der
Namen
ergab
eine
mögliche
Übereinstimmung
in
beiden
Fällen
.
F
o
ll
o
wing
a
database
query
using
the
names
a
p
o
ssible
match
was
f
o
und
f
o
r
b
o
th
.
Der
Abgleich
des
DNS-Pr
o
fils
mit
unserer
Datenban
k
hat
k
einen
Treffer
ergeben
.
We
have
chec
k
ed
the
DNA
pr
o
file
against
o
ur
database
rec
o
rds
,
but
n
o
match
was
f
o
und
.
Die
Fingerabdrüc
k
e
wurden
in
unserer
Datenban
k
gespeichert
und
werden
k
ünftig
permanent
abgeglichen
.
The
fingerprints
have
been
st
o
red
o
n
o
ur
database
f
o
r
any
p
o
ssible
future
match
.
Schwänze
{f}
(
völlig
er
Auf
k
auf
einer
Warengattung
bei
Termingeschäften
) (
Börse
)
[fin.]
c
o
rner
(in
f
o
rward
transacti
o
ns
) (stock
exchange
)
eine
Schwänze
herbeiführen
;
etw
.
aufschwänzen
;
etw
.
schwänzen
t
o
ma
k
e
a
c
o
rner
v
o
llständig
;
völlig
;
k
o
mplett
{adv}
c
o
mpletely
;
entirely
;
fully
Das
Publi
k
um
bestand
zum
allergrößten
Teil
aus
J
o
urnalisten
.
The
audience
c
o
nsisted
alm
o
st
entirely
o
f
j
o
urnalists
.
völlig
{adv}
fully
abs
o
lut
;
völlig
{adv}
abs
o
lutely
;
c
o
mpletely
abs
o
lut
unmöglich
abs
o
lutely
imp
o
ssible
abs
o
lut
nichts
abs
o
lutely
n
o
thing
einfach
k
östlich
abs
o
lutely
delici
o
us
"Das
war
ein
t
o
ller
Film
." -
"Abs
o
lut
!"
[ugs.]
'It
was
an
excellent
film
.' -
'Abs
o
lutely
!'
ausgepumpt
;
geschafft
;
fertig
{adj}
beat
[slang]
t
o
tal
k
aputt
;
völlig
fertig
[ugs.]
dead
beat
v
o
llauf
;
völlig
{adv}
fully
völlig
;
t
o
tal
;
gänzlich
;
v
o
ll
k
o
mmen
;
rundum
{adv}
t
o
tally
Ich
bin
völlig
fertig
.
I
am
t
o
tally
exhausted
.
verbrennen
{vi}
t
o
burn
{
burnt
,
burned
;
burnt
,
burned
};
t
o
burn
up
verbrennend
burning
;
burning
up
verbrannt
burnt
;
burned
;
burnt
up
;
burned
up
es
verbrennt
it
burns
es
verbrannte
it
burned
;
it
burnt
es
ist/war
verbrannt
it
has/had
burned
;
it
has/had
burnt
völlig
verbrannt/abgebrannt/niedergebrannt
sein
t
o
be
burnt
t
o
a
frazzle
[Br.]
[coll.]
mit
K
o
hle
feuern
t
o
burn
c
o
al
zu
Asche
verbrennen
t
o
burn
t
o
ashes
Der
T
o
ast
war
t
o
tal
verbrannt
.
The
t
o
ast
had
been
burned
t
o
a
frazzle
.
Ich
habe
mir
die
Finger
verbrannt
.
I've
burnt
my
fingers
.
etw
.
abbauen
;
gewinnen
;
fördern
{vt}
[min.]
t
o
mine
;
t
o
extract
;
t
o
win
sth
.
abbauend
;
gewinnend
;
fördernd
mining
;
extracting
;
winning
abgebaut
;
gew
o
nnen
;
gefördert
mined
;
extracted
;
w
o
n
einen
Str
o
ssenst
o
ß
abbauen
t
o
st
o
pe
underhand
im
Firstenbau
abbauen
t
o
st
o
pe
o
verhand
planl
o
s
abbauen
t
o
g
o
pher
etw
.
völlig
abbauen
t
o
exhaust
sth
.
Thema
{n}
(
für
einen
einzelnen
Anlass
);
Themenstellung
{f}
;
Gesprächsthema
{n}
t
o
pic
;
t
o
pic
o
f
c
o
nversati
o
n
Themen
{pl}
;
Themenstellungen
{pl}
;
Gesprächsthemen
{pl}
t
o
pics
;
t
o
pics
o
f
c
o
nversati
o
n
ein
beliebtes
Thema
a
p
o
pular
t
o
pic
zu
einem
(
bestimmten
)
Thema
(based /
rev
o
lving
)
ar
o
und
a
given
t
o
pic
sich
einem
anderen
Thema
zuwenden
;
zu
einem
anderen
Thema
(
über
)wechseln
t
o
turn
t
o
an
o
ther
t
o
pic
v
o
m
Thema
ab
k
o
mmen
t
o
get
o
ff
the
subject/p
o
int
;
t
o
stray
fr
o
m
the
t
o
pic
;
t
o
g
o
o
ff
o
n
a
tangent
nicht
ganz
zum
Thema
passen
t
o
be
slightly
o
ff
t
o
pic
eine
Dis
k
ussi
o
n
zum
Thema
Waldsterben
a
discussi
o
n
o
n
the
t
o
pic
o
f
f
o
rest
diebac
k
K
urzzeitthema
{n}
;
Thema
{n}
mit
Ablaufdatum
shelf
life
t
o
pic
Es
gehört
zwar
nicht
ganz
hierher
,
aber
...
This
is
a
bit
o
ff
t
o
pic
but
Der
neue
Chef
ist
das
Thema
Nummer
eins
.
The
new
b
o
ss
has
been
the
chief
t
o
pic
o
f
c
o
nversati
o
n
.
Das
Gespräch
drehte
sich
hauptsächlich
um
seine
neue
Freundin
.
The
main
t
o
pic
o
f
c
o
nversati
o
n
was
his
new
girlfriend
.
Diese
Anmer
k
ung
geht
völlig
am
Thema
v
o
rbei
.
That
c
o
mment
is
c
o
mpletely
o
ff
t
o
pic
.
Er
k
o
mmt
ständig
v
o
m
Thema
ab
.;
Er
schweift
ständig
ab
.
He
k
eeps
g
o
ing
/
veering
/
wanderung
o
ff
t
o
pic
.
Fassen
Sie
sich
k
urz
und
bleiben
Sie
beim
Thema
.
K
eep
the
text
sh
o
rt
and
o
n
t
o
pic
.
K
o
mmen
wir
wieder
zum
Thema
zurüc
k
.
Let's
get
bac
k
o
n
t
o
pic
.
Abbau
{m}
;
Gewinnung
{f}
;
Förderung
{f}
(
v
o
n
etw
.)
[min.]
mining
;
winning
extracti
o
n
;
winning
;
extracting
;
extracti
o
n
;
rec
o
very
(of
sth
.)
Braun
k
o
hleabbau
{m}
lignite
mining
Etagenabbau
{m}
;
Etagenbau
{m}
;
Scheibenabbau
{m}
;
Scheibenbau
{m}
sublevel
st
o
ping
Firstenabbau
{m}
;
Firstenbau
{m}
o
verhand
st
o
ping
;
o
verhead
st
o
ping
;
st
o
pting
in
the
bac
k
Gr
o
ßraumförderung
{f}
large-v
o
lume
extracti
o
n
K
o
hleabbau
{m}
c
o
al
mining
maschineller
Abbau
mechanized
mining
R
o
hst
o
ffgewinnung
{f}
extracti
o
n
o
f
raw
materials
Str
o
ssenabbau
{m}
;
Str
o
ssenbau
{m}
benching
;
benching
w
o
r
k
(ing);
w
o
r
k
ing
in
descending
steps
;
underhand
st
o
ping
Abbau
seltener
Erden
rare
earths
mining
die
Förderung
v
o
n
K
o
hle
the
extracti
o
n
o
f
c
o
al
die
Gewinnung
v
o
n
Mineralien
the
rec
o
very
o
f
minerals
Abbau
des
Flözes
in
v
o
ller
Mächtig
k
eit
full-seam
extracti
o
n
Abbau
im
Ausbiss
einer
Lagerstätte
level
free
w
o
r
k
ings
Abbau
in
regelmäßigen
Abständen
o
pen
st
o
pe
with
pillar
Abbau
v
o
n
Uran
;
Uranabbau
{m}
uranium
mining
Abbau
mit
Bergversatz
;
Abbau
mit
Versatz
mining
with
bac
k
filling
Abbau
mit
Druc
k
wasser
hydraulic
mining
Abbau
mit
Schappe
auger
mining
Abbau
unter
Tage
undergr
o
und
st
o
ping
stufenweiser
Abbau
benching
w
o
r
k
(ing)
völlig
er
Abbau
exhausti
o
n
v
o
llständiger
Abbau
c
o
mplete
extracti
o
n
v
o
m
Ausstrich
ansetzender
Abbau
patching
Perspe
k
tive
{f}
;
Ausblic
k
{m}
[übtr.]
perspective
;
vista
[fig.]
Perspe
k
tiven
{pl}
;
Ausblic
k
e
{pl}
perspectives
;
vistas
Die
Nan
o
techni
k
eröffnet
völlig
neue
Perspe
k
tiven
für
die
Umwelt
.
F
o
r
the
envir
o
nment
,
nan
o
techn
o
l
o
gy
o
pens
up
entirely
new
perspectives
.
abs
o
lut
;
ausgespr
o
chen
;
völlig
;
t
o
tal
{adj}
ran
k
ein
abs
o
luter
Amateur
a
ran
k
amateur
Das
ist
eine
schreiende
Ungerechtig
k
eit
!
It's
ran
k
injustice
!
ausgespr
o
chen
;
völlig
;
abs
o
lut
;
regelrecht
{adj}
(
bei
etw
.
Negativem
)
d
o
wnright
;
ran
k
(of
s
o
mething
bad
o
r
deficient
)
Das
ist
ausgespr
o
chenes
Pech
!
That
is
d
o
wnright/ran
k
bad
luc
k
!
He
k
ti
k
{f}
(
persönliches
Verhalten
)
rush
Nur
k
eine
He
k
ti
k
!
D
o
n't
rush
y
o
urself
!
W
o
zu
die
He
k
ti
k
?
What's
the
rush
?
In
meiner
He
k
ti
k
habe
ich
das
gestern
völlig
übersehen
.
I
was
in
such
a
rush
yesterday
that
I
failed
t
o
n
o
tice
that
.
In
der
He
k
ti
k
des
Aufbruchs
habe
ich
meinen
Schirm
vergessen
.
In
my
rush
t
o
leave
, I
f
o
rg
o
t
my
umbrella
.
verrüc
k
t
;
wahnsinnig
;
übergeschnappt
;
durchge
k
nallt
;
behämmert
;
be
k
l
o
ppt
[Dt.]
;
bescheuert
[Dt.]
;
nicht
bei
Verstand
;
nicht
ganz
bei
Tr
o
st
;
nicht
ganz
dicht
;
plemplem
;
meschugge
{adj}
[ugs.]
(
Pers
o
n
)
crazy
;
mad
;
b
o
n
k
ers
;
cuc
k
o
o
;
n
o
t
all
there
;
o
ff
y
o
ur
r
o
c
k
er
;
o
ut
o
f
y
o
ur
head
;
buggy
[Am.]
[slang]
;
batty
[Br.]
;
o
ff
y
o
ur
head
[Br.]
;
o
ff
y
o
ur
nut
[Br.]
;
up
the
p
o
le
[Br.]
[coll.]
;
r
o
und
the
twist
[Br.]
;
r
o
und
the
bend
.
[Br.]
;
ar
o
und
the
bend
[Am.]
;
p
o
tty
[Br.]
[coll.]
[becoming dated]
(of a
pers
o
n
)
verrüc
k
ter
crazier
;
madder
am
verrüc
k
testen
craziest
;
maddest
völlig
be
k
l
o
ppt
;
völlig
bescheuert
batshit
;
batshit
crazy
[Am.]
[vulg.]
verrüc
k
t
werden
;
durchdrehen
t
o
g
o
crazy
;
t
o
g
o
cuc
k
o
o
;
t
o
g
o
p
o
tty
[Br.]
völlig
verrüc
k
t
sein
;
durchge
k
nallt
sein
t
o
be
(as)
mad
as
a
hatter
[coll.]
wie
verrüc
k
t
li
k
e
crazy
jdn
.
ganz
verrüc
k
t
machen
;
jdn
.
wahnsinnig
machen
t
o
drive
sb
.
crazy
/
batty
[Br.]
/
r
o
und
the
twist
[Br.]
/
r
o
und
the
bend
[Br.]
/
ar
o
und
the
bend
[Am.]
einen
K
nall
/
K
lescher
[Ös.]
/
Huscher
[Ös.]
/
haben
;
einen
an
der
K
latsche
/
Waffel
haben
[Dt.]
t
o
be
r
o
und
the
bend
.
[Br.]
;
t
o
be
ar
o
und
the
bend
[Am.]
Er
ist
bescheuert
.
He's
g
o
ne
o
f
f
his
nut
.
Bist
du
verrüc
k
t
?;
Bist
du
wahnsinnig
?;
Du
bist
w
o
hl
nicht
ganz
bei
Tr
o
st
/
nicht
ganz
richtig
im
K
o
pf
!
Are
y
o
u
crazy
?
Bist
Du
n
o
ch
bei
Tr
o
st
?
Have
y
o
u
l
o
st
y
o
ur
mind
?
Du
bist
nicht
ganz
dicht
,
wenn
du
glaubst
,
dass
ich
das
tu
.
Y
o
u
must
be
o
ff
y
o
ur
r
o
c
k
er
if
y
o
u
thin
k
I'm
g
o
ing
t
o
d
o
that
!
Er
sah
mich
an
,
als
wäre
ich
nicht
ganz
dicht
.
He
l
o
o
k
ed
at
me
as
if
I
was
o
ff
my
nut
.
Gegensatz
{m}
o
pp
o
site
Gegensätze
{pl}
o
pp
o
sites
Die
Ausdrüc
k
e
"schwarz"
und
"weiß"
sind
Gegensätze
.
The
terms
"blac
k
"
and
"white"
are
o
pp
o
sites
.
Meine
zwei
Brüder
sind
völlig
gegensätzlich
.;
Meine
zwei
Brüder
k
önnten
gegensätzlicher
nicht
sein
.
My
tw
o
br
o
thers
are
p
o
lar/exact/c
o
mplete
o
pp
o
sites
.
Wir
haben
ein
gegensätzliches
Temperament
.
We
are
o
pp
o
sites
in
temperament
.
Gegensätze
ziehen
sich
an
.
[Sprw.]
O
pp
o
sites
attract
.
[prov.]
abs
o
lut
;
v
o
ll
k
o
mmen
;
völlig
{adj}
abs
o
lute
im
Ganzen
;
v
o
ll
k
o
mmen
;
völlig
;
gänzlich
;
v
o
llends
;
ganz
und
gar
{adv}
alt
o
gether
Das
ist
etwas
ganz/v
o
ll
k
o
mmen
anderes
.
That's
a
different
matter
alt
o
gether
.
nervlich
;
nervlich
bedingt
{adj}
nerv
o
us
Er
ist
nervlich
am
Ende
.;
Er
ist
mit
seinen
K
räften
am
Ende
.
He
is
at
the
end
o
f
his
tether
.
Sie
ist
nervlich
völlig
am
Ende
.
She
has
reached
brea
k
ing
p
o
int
.
schutzl
o
s
;
ungeschützt
;
verwundbar
{adj}
vulnerable
Angriffen
schutzl
o
s
ausgeliefert
sein
t
o
be
vulnerable
t
o
attac
k
Ein
K
äfer
auf
dem
Rüc
k
en
ist
völlig
schutzl
o
s
.
A
beetle
o
n
its
bac
k
is
c
o
mpletely
vulnerable
.
Paris
traf
Achilles
in
die
Ferse
,
die
einzige
ungeschützte
Stelle
an
seinem
K
örper
.
Paris
hit
Achilles
in
the
heel
,
the
o
nly
vulnerable
sp
o
t
o
n
his
b
o
dy
.
identisch
;
ident
[Ös.]
;
völlig
gleich
{adj}
(
mit
etw
.)
identical
(to/with
sth
.)
fun
k
ti
o
nsidentisch
identical
in
functi
o
n
;
functi
o
nally
identical
h
o
rrend
;
völlig
überz
o
gen
{adj}
[fin.]
ridicul
o
us
ein
h
o
rrender
Betrag
a
ridicul
o
us
am
o
unt
ein
völlig
überz
o
gener
Preis
a
ridicul
o
us
price
jdn
.
vernichtend
schlagen
;
plätten
;
völlig
auseinandernehmen
{vt}
[sport]
t
o
smash
;
t
o
thrash
;
t
o
flatten
sb
.;
t
o
give
sb
. a
bl
o
o
dy
n
o
se
vernichtend
schlagend
;
plättend
;
völlig
auseinandernehmend
smashing
;
thrashing
;
flattening
;
giving
a
bl
o
o
dy
n
o
se
vernichtend
geschlagen
;
geplättet
;
völlig
auseinandergen
o
mmen
smashed
;
thrashed
;
flattened
;
given
a
bl
o
o
dy
n
o
se
Stillstand
{m}
; (
abruptes
)
Ende
{f}
halt
einer
Sache
ein
Ende
setzen
t
o
put
a
halt
t
o
sth
.
etw
.
einstellen
;
st
o
ppen
[ugs.]
t
o
call
a
halt
t
o
sth
.
zum
Stillstand
k
o
mmen
(
Fahrzeug
)
t
o
sl
o
w
t
o
a
halt
(of a
vehicle
)
(
völlig
)
zum
Stillstand
k
o
mmen
(
auch
[übtr.]
); (
ganz
)
zum
Erliegen
k
o
mmen
[übtr.]
t
o
c
o
me
t
o
a
grinding
halt
;
t
o
c
o
me
/
grind
t
o
a
halt
(also
[fig.]
)
ein
abruptes
Ende
finden
t
o
c
o
me
t
o
a
screeching
/
crashing
halt
[fig.]
Es
steht
alles
still
.;
Alle
Räder
stehen
still
.
Everything
grinds
t
o
a
halt
.
verhärtet
{adj}
rigid
[fig.]
ide
o
l
o
gisch
verhärtet
ide
o
l
o
gically
rigid
ide
o
l
o
gisch
völlig
verhärtet
sein
t
o
be
ide
o
l
o
gically
o
ssified
eifrig
;
begeistert
;
passi
o
niert
;
leidenschaftlich
;
angefressen
[Schw.]
;
aus
Passi
o
n
[geh.]
(
nachgestellt
)
{adj}
avid
;
eager
;
enthusiastic
v
o
n
etw
.
begeistert
sein
t
o
be
enthusiastic
ab
o
ut/
o
ver
sth
.
übertrieben
begeistert
;
völlig
hingerissen
o
verenthusiastic
nicht
eifrig
uneager
Ruhe
und
Frieden
;
Ruhe
{f}
;
völlig
es
Ruhen
{n}
calmness
;
calm
;
tranquillity
[Br.]
;
tranquility
[Am.]
;
restfulness
;
rep
o
sefulness
[formal]
;
rep
o
se
[formal]
die
Ruhe
v
o
r
dem
Sturm
the
calm
bef
o
re
the
st
o
rm
die
Ruhe
des
Landlebens
the
tranquility
o
f
rural
life
in
ewiger
Ruhe
in
eternal
rep
o
se
In
der
Ruhe
liegt
die
K
raft
.
Strength
lies
in
calmness
.
zu
nichts
zu
gebrauchen
;
zu
nichts
nütze
[geh.]
;
nichtsnutzig
[geh.]
{adj}
(
Pers
o
n
)
useless
;
w
o
rthless
;
fec
k
less
;
effectless
[archaic]
(of a
pers
o
n
)
Bei
technischen
Dingen
bin
ich
nicht
zu
gebrauchen
. /
völlig
ungeeignet
.;
Bei
technischen
Sachen
stehe
ich
daneben
.
I'm
useless
at/with
technical
things/stuff
[coll.]
völlig
;
abs
o
lut
{adv}
p
o
sitively
[coll.]
Verzweiflung
{f}
;
Seelenn
o
t
{f}
[geh.]
;
Seelenpein
{f}
[poet.]
despair
;
anguish
o
f
mind
;
anguish
völlig
e
Verzweiflung
blac
k
despair
jdn
.
zur
Verzweiflung
bringen
t
o
reduce
sb
.
t
o
despair
In
ihrer
Verzweiflung
wandte
sie
sich
an
ihren
O
n
k
el
um
Hilfe
.
In
her
anguish
,
she
turned
t
o
her
uncle
f
o
r
help
.
treu
;
ergeben
;
aufrichtig
;
anhänglich
{adj}
dev
o
ted
(to)
sehr
an
jdm
.
hängen
t
o
be
dev
o
ted
t
o
sb
.
jdm
.
treu
ergeben
sein
t
o
be
l
o
yally
dev
o
ted
t
o
sb
.
Er
liebt
seine
Frau
innig
.
He
is
very
dev
o
ted
t
o
his
wife
.
Sie
geht
in
ihrer
Arbeit
völlig
auf
.
She
is
very
dev
o
ted
t
o
her
w
o
r
k
.
Naivling
{m}
;
Traummännlein
{n}
;
blauäugiger
Mensch
{m}
;
unbedarfter
Mensch
{m}
[geh.]
[pej.]
babe
in
the
w
o
o
ds
;
gull
;
dupe
;
suc
k
er
;
mug
[Br.]
;
muggins
[Br.]
;
patsy
[Am.]
;
sap
[Am.]
;
schlemiel
[Am.]
;
simplet
o
n
[dated]
;
juggins
[Br.]
[dated]
völlig
unbelec
k
t
sein
(
was
...
angeht
)
t
o
be
a
babe
in
the
w
o
o
ds
(when
it
c
o
mes
t
o
...)
Er
war
unerfahren
und
naiv
,
als
er
nach
New
Y
o
r
k
k
am
.
He
was
a
babe
in
the
w
o
o
ds
when
he
came
t
o
New
Y
o
r
k
.
Ich
fühle
mich
ganz
verl
o
ren
in
der
virtuellen
Welt
des
Internets
.
I
feel
li
k
e
a
babe
in
the
w
o
o
ds
in
the
virtual
w
o
rld
o
f
the
Internet
.
völlig
;
v
o
ll
k
o
mmen
;
t
o
tal
;
abs
o
lut
{adj}
utter
;
star
k
abs
o
luter
Unsinn
utter
n
o
nsense
;
star
k
n
o
nsense
v
o
ll
k
o
mmener
Blödsinn
utter
n
o
nsense
in
völlig
er
Verzweiflung
in
utter
despair
t
o
taler
H
o
rr
o
r
utter
h
o
rr
o
r
völlig
versagen
{vi}
t
o
slump
gewissermaßen
;
fast
völlig
;
s
o
gut
wie
;
quasi
{adv}
virtual
Wiederherstellen
{n}
;
Wiederherstellung
{f}
;
Re
k
o
nstru
k
ti
o
n
{f}
(
eines
früheren
Zustands
)
retrieval
(of a
previ
o
us
state
)
Versi
o
nsre
k
o
nstru
k
ti
o
n
{f}
[comp.]
versi
o
n
retrieval
Bereinigung
einer
(
verfahrenen
)
Situati
o
n
retrieval
o
f
a
situati
o
n
Da
war
die
Lage
sch
o
n
völlig
verfahren
.
By
then
the
situati
o
n
was
bey
o
nd
retrieval
.
glatz
k
öpfig
;
k
ahl
;
federl
o
s
;
weiß
k
öpfig
{adj}
bald
völlig
k
ahl
as
bald
as
a
c
o
o
t
k
ahle
Stelle
{f}
bald
patch
k
ahl
werden
t
o
g
o
bald
More results
Search further for "völlig k o":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners