DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

75 similar results for G major
Search single words: G · major
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Ereignis {n}; Geschehnis {n} [geh.] [listen] [listen] event (thing that happens) [listen]

Ereignisse {pl}; Geschehnisse {pl} [listen] events [listen]

bedeutendes Ereignis major event; important event

Erdbebenereignis {n} [geh.] seismic event [formal]

extremes Ereignis; Extremereignis {n} extreme event

freudiges Ereignis happy event

gesellschaftliches Ereignis; Event social event

Medienereignis {n} media event

Schlüsselereignis {n} key event

zufälliges Ereignis fortuitous event

aufgrund eines Vorfalls; aus gegebenem Anlass after a recent incident; following a recent incident

die bisherigen Ereignisse events so far

die Geschehnisse der letzten Tage the events of the past few days

die Geschehnisse der letzten Tage what has been happening in the past few days

Körperliche Gewalt ist meist kein Einzelereignis. Physical aggression is rarely a single event.

vor sich gehen; sich abspielen; sich vollziehen [geh.]; sich tun [ugs.] {v} to happen; to take place [listen] [listen]

vor sich gehend; sich abspielend; sich vollziehend; sich tuend happening; taking place [listen]

vor sich gegangen; sich abgespielt; sich vollzogen; sich getan happened; taken place [listen]

In der Gesellschaft gehen große Veränderungen vor sich. Major changes are taking place in society.

In ihm hatte sich eine bemerkenswerte Wandlung vollzogen. A remarkable transformation had taken place in him.

Was ist für Mai geplant?; Was tut sich im Mai? What will be happening in Mai?

Beim Elternsprechtag erfahren Sie, welche Aktivitäten in der Klasse Ihres Kindes geplant sind. Come to the parent/teacher meeting and find out what will be happening in your child's class.

bedeutend; wichtig; groß; größte {adj} [listen] [listen] [listen] major [listen]

ein bedeutendes Ereignis a major event

ein wichtiger/bedeutender Beitrag a major contribution

die größte Katastrophe des Jahrhunderts the major disaster of the century

großen Einfluss haben to be a major influence

Terz {f} [mus.] third [listen]

kleine Terz minor third

große Terz major third

Steigerung {f}; Erhöhung {f} (bei etw.) (Leistung, Quantität) [listen] [listen] improvement; enhancement; increase (in sth.) (of a performance or a quantity) [listen] [listen] [listen]

Steigerungen {pl}; Erhöhungen {pl} improvements; enhancements; increases [listen] [listen]

Kapazitätssteigerung {f} improvement in capacity; capacity improvement; increase in capacity

Leistungssteigerung {f}; Verbesserung der Leistung; verbesserte Leistung improvement in performance; performance improvement; performance enhancement

Qualitätssteigerung {f}; Verbesserung der Qualität improvement in quality; quality improvement; quality enhancement; increase in quality

Pensionserhöhung {f} improvement in pensions; pension improvement; pension enhancement; pension increase

Produktivitätssteigerung {f} productivity Improvement; productivity enhancement; increase in productivity

Bei den Verkaufszahlen gab es eine deutliche Steigerung. The sales figures show a major improvement.

Ein Vorsteuergewinn von 3 Millionen entspricht einer 5%-igen Steigerung gegenüber dem Vorjahr. A pre-tax profit of 3 millions represents a 5% enhancement on last year.

Unterschied {m} (zu etw. / zwischen); Verschiedenheit {f} difference (from sth. / between) [listen]

Unterschiede {pl} [listen] differences [listen]

Meinungsunterschiede {pl} differences of opinion

ein großer Unterschied a wide difference

ein wesentlicher Unterschied a major difference

ein enormer Unterschied a whale of a difference [coll.]

als ob das irgendetwas ändern würde as if that would make any difference

Das ändert nichts.; Das macht keinen/keinerlei Unterschied.; Das ist gehauen wie gestochen. [übtr.] That makes no difference.

Das macht keinen großen Unterschied. That doesn't make much (of a) difference.; It doesn't make a whole lot of difference.

Reisen/Weihnachten usw. einmal anders Travel/Christmas etc. with a difference

Vertreter {m}; Vertreterin {f}; Repräsentant {m}; Repräsentantin {f} (einer Gruppe/Institution) [listen] representative; rep [coll.] (of a group/institution) [listen]

Vertreter {pl}; Vertreterinnen {pl}; Repräsentanten {pl}; Repräsentantinnen {pl} [listen] representatives; reps [listen]

Elternvertreter {pl} parent representatives

Gewerkschaftsvertreter {m} union representative; trade union representative

Hauptvertreter {m} main representative; major representative

Jugendvertreter {pl} representatives of young people

gesetzlicher Vertreter legal representative

ständige Vertreter permanent representatives

Schülervertreter {pl} student representatives

als Vertreter/Repräsentant von as a representative of

Operation {f}; operativer Eingriff {m}; chirurgischer Eingriff {m}; Eingriff {m} [med.] [listen] [listen] operation; surgery; surgical operation; surgical intervention; operative procedure [listen] [listen]

Operationen {pl}; operative Eingriffe {pl}; chirurgische Eingriffe {pl}; Eingriffe {pl} operations; surgeries; surgical operations; surgical interventions; operative procedures [listen]

brusterhaltende Operation breast-conserving surgery

explorativer Eingriff; chirurgischer Eingriff zu diagnostischen Zwecken exploratory operation; exploratory surgery

geplante Operation; Wahleingriff {m}; Elektivoperation {f} [geh.] (Operation zu einem frei gewählten Zeitpunkt) elective surgery

großer (operativer) Eingriff major surgery

kleiner (operativer) Eingriff minor surgery

Notoperation {f}; Sofortoperation {f} emergency operation; immediate operation; emergency surgery; damage control surgery /DCS/

Palliativoperation {f} palliative surgery

Spreizer-Operation {f} spacer operation

Zahnoperation {f} dental surgery; tooth operation

sich operieren lassen; sich einer Operation unterziehen to undergo surgery; to have an operation

operiert werden müssen to need surgery

Region {f} [adm.] [geogr.] [pol.] region [listen]

Regionen {pl} regions

Großregion {f} large region; major region

Nachbarregionen {f} neighbouring regions / areas [Br.]; neighboring regions / areas [Am.]

Schutzregion {f} protected region

Teilregion {f} sub-region

Risiko {n}; Wagnis {n} {+Gen.} [listen] risk (of sth.) [listen]

Risiken {pl}; Risikos {pl}; Risken {pl} [Ös.]; Wagnisse {pl} risks

Ausgangsrisiko {n}; Grundrisiko {n} standard risk; mean risk

Fehlerrisiko {n} risk of error(s); error risk

geringes / mittleres / hohes Risiko low / moderate / high risk

individuelles Risiko; Individualrisiko {n} individual risk

Insolvenzrisiko {n} insolvency risk; risk of insolvency; risk of bankruptcy

kollektives Risiko; Kollektivrisiko {n} collective risk

Notfallrisiko {n} emergency risk

Restrisiko {n}; verbleibendes Risiko residual risk; remaining risk

Sonderrisiko {n} special risk; particular risk

Verlustrisiko {n} risk of loss

Risiken bergen; risikobehaftet sein to carry risks

ein Risiko eingehen to take a risk

ein Risiko abwägen/kalkulieren to calculate a risk

ein Risiko ausgleichen to offset a risk

ein Risiko ausschalten to eliminate a risk

ein Risiko begrenzen to limit a risk

ein Risiko decken to cover a risk

ein Risiko eingehen to incur/run a risk

ein Risiko streuen, verteilen to spread/diversify a risk

das Risiko tragen to bear the risk

ein Risiko in Kauf nehmen to accept a risk

erhöhtes Risiko aggravated risk

ein erhöhtes Risiko a bad risk

abnehmendes Risiko decreasing risk

absolutes Risiko [statist.] absolute risk

gegen alle Risiken against all risks

kalkulatorisches Wagnis imputed risk

operationelles Risiko [fin.] [econ.] operational risk

überschaubares Risiko containable risk

alle glichen Risiken all risks whatsoever

Erhöhung des Risikos increase in the risk

Risiko übernehmen to assume a risk

privatwirtschaftliches Risiko commercial risk

Es ist unwahrscheinlich, dass von Sportnahrung ein nennenswertes Risiko ausgeht. It is unlikely that a major risk is posed by sports foods.

Ein Verlust muss nicht innerhalb der Deckungslaufzeit entstehen solange das Risiko innerhalb dieser Laufzeit einsetzt/besteht. A loss does not have to arise within the policy period so long as the risk attaches within this period.

Risiko aus ionisierender Strahlung / radioaktiver Strahlung ionising radiation risk; nuclear radiation risk

Risiko der Nichtkonvertierung convertibility risk

Risiko der Nichttransferierung transfer risk

Dies birgt das Risiko, dass die Daten in falsche Hände geraten. This carries (with it) the risk that the data might/could/will get into the wrong hands.

Der Patient stellt kein Risiko für sich oder andere dar.; Bei dem Patienten liegt keine Eigen- oder Fremdgefährdung vor. The patient is not a risk to himself or others.

Gesichtspunkt {m}; Aspekt {m} [listen] point of view; viewpoint; aspect [listen] [listen]

Gesichtspunkte {pl}; Aspekte {pl} points of view; viewpoints; aspects [listen]

Beziehungsaspekte {pl} relational aspects; relatship aspects

Hauptaspekt {m} main aspect; key aspect; major aspect

Hauptaspekte {pl} main aspects; key aspects; major aspects

unter diesem Aspekt (betrachtet) seen from this viewpoint/aspect

aus praktischer Sicht from a practical point of view; from the practical aspect

die Frage von unterschiedlichen Gesichtspunkten aus betrachten/beleuchten to approach/ consider the issue from different points of view

Unter dem wirtschaftlichen Aspekt wird die Betriebsansiedlung der Stadt große Vorteile bringen. From an economic point of view, / From the economic aspect, the location of the business will benefit the town greatly.

Aus ökologischer Sicht ist es empfehlenswert, glichst wenig Fleisch zu konsumieren. From an ecological point of view, it is advisable to consume as little meat as possible.

bei jdm. einen Vertrag unterzeichnen; bei jdm. unterschreiben; bei jdm. einsteigen; bei jdm. anheuern [ugs.] {v} to sign; to sign up; to sign on [Am.] with sb. [listen]

einen Vertrag unterzeichnend; unterschreibend; einsteigend; anheuernd signing; signing up; signing on

einen Vertrag unterzeichnet; unterschrieben; eingestiegen; angeheuert [listen] signed; signed up; signed on [listen]

als Mitarbeiter Nummer sechs einsteigen to sign on as employee number six

Sie hat bei einem großen Modehaus unterschrieben. She has signed to a major fashion house.

Gros {n} major part; majority; greater part; bulk [listen] [listen]

Tonart {f} [mus.] key [listen]

Tonarten {pl} keys

Tonart Es-Dur key of E-flat major

verwandte Tonart related key

Paralleltonart {f} (zu einer bestimmten Tonart) relative key (of a given key)

Varianttonart {f} (zu einer bestimmten Tonart); Tonart mit gleichem Grundton parallel key (of a given key); key having the same tonic note

von (der Tonart) C-Dur nach D-Dur transponieren to transpose from (the key of) C major to D major

Beeinflussung {f}; (starker) Einfluss {m}; Auswirkung {f}; Wirkung {f} [listen] [listen] [listen] impact [listen]

eine richtungsweisende Wirkung a seminal impact

negative/positive Auswirkungen auf etw. haben; sich auf etw. negativ/positiv auswirken to have a negative/positive impact on sth.

die ökologischen Auswirkungen des Tourismus; die Auswirkungen des Tourismus auf die Umwelt the environmental impact of tourism; tourism's impact on the environment

die Auswirkungen der jüngsten Änderungen the impact from the recent changes

eine nachteilige Wirkung haben; sich nachteilig auswirken to have an adverse impact

große Auswirkungen auf die Politik haben to have a major impact on politics

Diese Warnungen hat man schon so oft gehört, dass sie ihre Wirkung verloren haben. These warnings have been heard so often that they have lost their impact.

Jeder spürt die globalen Auswirkungen der Pandemie. Everyone is feeling the global impact of the pandemic.

etw. kreuzen; sich kreuzen; sich überschneiden {v} (Linien) to cross; to intersect with sth. (of lines) [listen]

kreuzend; sich kreuzend; sich überschneidend crossing; intersecting [listen]

gekreuzt; sich gekreuzt; sich überschnitten crossed; intersected

sich schleifend überschneiden [math.] to intersect at very small angles

vorwärts einschneiden (Vermessungswesen) to intersect forward / ahead (surveying)

rückwärts einschneiden (Vermessungswesen) to intersect backward (surveying)

ein größerer Asteroid, der die Erdumlaufbahn kreuzt a major asteroid crossing / intersecting Earth's orbit

Der Waldweg kreuzt eine Hauptstrasse. The woodland path crosses with / intersects with a main road.

Die Geraden kreuzen sich / schneiden sich / überschneiden sich. The straight lines intersect each other.

Linie B wird von Linie A durchschnitten. Line B is intersected by line A.

Die beiden Straßen kreuzen sich am Stadtrand. The two roads cross / intersect at the edge of town.

sichtbar; erkennbar; offensichtlich; offenkundig {adj} [listen] [listen] [listen] apparent [listen]

offensichtlich sein; auffallen [listen] to be apparent

nicht offensichtlich unapparent

sichtbarer/offensichtlicher Mangel [econ.] [listen] apparent defect

offensichtlicher Schaden apparent damage

ohne ersichtlichen/erkennbaren Grund for no apparent reason

Es ist offenkundig, dass ... It is apparent that ...

Es war für jeden sichtbar, dass sie ernsthaft krank war. It was apparent to everybody that she was seriously ill.

Der Qualitätsunterschied war auf Anhieb erkennbar. The difference in quality was immediately apparent.

Es wurde rasch klar, dass ich ein gröberes Problem hatte. It soon became apparent that I had a major problem.

Diebstahl (einzelne Tat) {m} [listen] theft; steal [Am.] [listen] [listen]

Diebstähle {pl} thefts; steals

ein großer Juwelendiebstahl a major jewellery theft

die glichkeit eines Datendiebstahls the possibility of a data steal

Grundannahme {f}; Prämisse {f}; Vordersatz {m} (für eine logische Schlussfolgerung) [phil.] premise; premiss [Br.] (for a logical conclusion) [listen]

Obersatz {m} major premise

Untersatz {m} minor premise

Sexte {f} [mus.] sixth

große Sexte major sixth

hauptsächlich {adj}; Haupt... [listen] capital; major [listen] [listen]

Umbau {m} (eines Gebäudes zu etw.) [constr.] [listen] conversion; rebuilding; rebuild (of a building into sth.) [listen] [listen]

Großumbau {m} major rebuild

E {n}; Eis {n}; Es {n}; Eisis {n}; Eses {n} [mus.] [listen] E; E sharp; E flat; E double sharp; E double flat

E-Dur {n} E Major

e-Moll {n} E minor

Spender {m}; Spenderin {f}; Beitragszahler {m}; Beitragszahlerin {f} contributor [listen]

Spender {pl}; Spenderinnen {pl}; Beitragszahler {pl}; Beitragszahlerinnen {pl} contributors

Großspender {m} major contributor

Tonleiter {f} [mus.] [listen] scale; gamut [listen] [listen]

C-Dur-Tonleiter {f} scale of C major

Fünftonleiter {f}; pentatonische Tonleiter pentatonic scale

Tonleitern üben to practise scales

Dur {n} (Tongeschlecht) [mus.] major [listen]

H-Dur {n} B major

Stück in F-Dur piece in F major

Großprojekt {n} major project; large-scale project; jumbo project; big-ticket project

Großprojekte {pl} major projects; large-scale projects; jumbo projects; big-ticket projects

kritische Faktoren in IT-Großprojekten critical factors in large IT projects

A {n}; Ais {n}; As {n}; Aisis {n}; Ases {n} [mus.] A; A sharp; A flat; A double sharp; A double flat

A-Dur {n} A major

Großereignis {n} major event

Großereignisse {pl} major events

Großkonzern {m} [econ.] major corporation

Großkonzerne {pl} major corporations

Großkunde {m}; Großkundin {f} major client; large customer

Großkunden {pl}; Großkundinnen {pl} major clients; large customers

Großveranstaltung {f} major event; mega event; mass rally

Großveranstaltungen {pl} major events; mega events; mass rallies

Interpellation {f}; Anfrage {f}; Bitte {f} um Auskunft [pol.] [listen] interpellation; parliamentary question

große/kleine Anfrage [listen] major/minor interpellatio

Major {m} /Maj./ [Dt.]; Major {m} /Mjr./ [Ös.] [Schw.] (Dienstgrad) [mil.] Major /Maj./ [Br.] [Am.] [Can.] (rank)

Majore {pl} majors

Generalmajor {m} /GenMaj./ [Dt.]; Generalmajor {m} /GenMjr./ [Ös.]; Divisionär {m} [Schw.] (Dienstgrad) [mil.] Major General /Maj.Gen./ [Br.] [Am.] [Can.] (rank)

Straße {f} (insbes. in unbebautem Gebiet) [listen] road /Rd/

Straßen {pl} roads

Anbindungsstraße {f}; Erschließungsstraße {f} connecting road

Aussichtsstraße {f}; Panoramastraße {f} road with panoramic view; panoramic road

Baustellenstraße {f}; Baustraße {f} temporary construction road; site road

Durchfahrtstraße {f}; Durchgangsstraße {f} [Dt.]; Durchzugsstraße [Ös.] through road

Hauptstraße {f} main road; major road

die Hauptstraße (im Ort) the main drag [Am.] [coll.]

klassifizierte Straße classified road; classified highway [Am.]

Straße {f} ohne Vorfahrtsrecht; Nachrangstraße {f} [Ös.] [auto] non-priority road

Nationalstraße {f} national road

unbefestigte Straße unsurfaced road

Straße auf derselben Ebene wie die Umgebung surface road [Am.]

auf offener Straße on the open road

die Straße entlang along the road

die Straße überqueren to cross the road

öffentliche Straße public road

öffentliche Straßen public roads

raue Straße rough road

vereiste Straße {f} icy road

die Straße glatt stampfen to smooth down the road

Lawine {f}; Lawinenabgang {m} [listen] avalanche; snow-slip [Br.]; snowslide [Am.] [listen]

Lawinen {pl}; Lawinenabgänge {pl} avalanches; snow-slips; snowslides

Gleitschneelawine {f} sliding avalanche

Großlawine {f} major avalanche

Nassschneelawine {f} wet-snow avalanche; flow avalanche

Schneebrettlawine {f} slab avalanche

Schneelawine {f} snow avalanche

Staublawine {f} airborne powder avalanche

Trockenschneelawine {f} dry-snow avalanche

bei einem Lawinenabgang during an avalanche

eine Lawine auslösen to set off an avalanche; to trigger an avalanche

religiöser Festtag {m}; kirchlicher Festtag {m}; religiöses Fest {n}; Kirchenfest {n} [relig.] feast day; church feast; feast

Auferstehungsfest {n} Feast of the Resurrection

Allerheiligenfest {n} Feast of All Saints; Feast of All Hallows

Christkönigsfest {n} Feast of Christ the King

Fronleichnamsfest {n} Feast of Corpus Christi

hohes Fest; Hochfest {n}; hoher Feiertag major feast

Laubhüttenfest {n}; Sukkot-Fest {n} Feast of Tabernacles; Feast of Booths; sukkot; sukkoth

Marienfeiertag {m} Marian feast day

Fest der unschuldigen Kinder Feast of the Innocent Children; Feast of the Innocent

Meldung {f}; Bericht {m} (in den Medien); Medienbericht {m}; Pressebericht {m} [listen] [listen] news story

Meldungen {pl}; Berichte {pl}; Medienberichte {pl}; Presseberichte {pl} news stories

einen Bericht lancieren to plant a story

einen Bericht über etw. bringen to run a story about sth.

(schnell) die Nachrichten beherrschen to become a major news story

Die Zeitung brachte die Geschichte auf Seite 1. The newspaper ran the story on page 1.

Seine Festnahme war die Spitzenmeldung in den Abendnachrichten. His arrest was the lead story on the evening news.

Bauvorhaben {n}; Bauprojekt {n} building project; construction project

Bauvorhaben {pl}; Bauprojekte {pl} building projects; construction projects

genehmigungsbedürftiges Bauvorhaben building development requiring building permission

staatliches Bauvorhaben government construction project

Baugroßprojekt {n}; Großbauprojekt {n} major construction project

dessen; deren {pron} (Demonstrativpronomen) [listen] [listen] thereof [listen]

Geld - oder dessen Mangel - spielt dabei eine wichtige Rolle. Money, or the lack thereof, plays a major role in the process.

Die Staaten unterscheiden sich bei den Normen für Produkte und deren Kennzeichnung. States differ in standards for products and the labelling thereof.

Er lud seinen besten Freund und dessen Freundin ein. He invited his best friend and his friend's girlfriend.

Sie haben zwei erwachsene Kinder, die beide im Ausland leben. They have two grown children, both of whom live abroad.

von etw. hart getroffen werden/sein; (schwer) erschüttert werden; gebeutelt werden {vi} [übtr.] to be battered; to be buffeted by sth. [fig.]

ein von jahrelangem Krieg gebeuteltes Land a country battered by years of war

Sein Vertrauen war erschüttert. His confidence was battered.

Auch die Schulen sind von den Budgetkürzungen hart getroffen. Schools are also being buffeted by budget cuts.

Die Tourismusregion wird von schweren Überschwemmungen heimgesucht. Major floods have been battering the tourism region.

Keule {f} [electr.] (Antennencharakteristik) lobe [listen]

Hauptkeule {f} main lobe; major lobe

Nebenkeule {f} minor lobe; side lobe

Rückkeule {n} backlobe

vom erwähnten ...; davon [listen] thereof; of the same ... [listen]

ein Originalbeleg oder eine beglaubigte Abschrift davon an original receipt or a certified copy thereof

Normen für Milchprodukte und deren Kennzeichnung standards for dairy products and the labelling thereof

Geld bzw. der Mangel an Geld spielten eine große Rolle. Money, or the lack thereof, played a major role.

bei etw. eine Rolle spielen; zu etw. beitragen; für etw. mitverantwortlich sein (Person, Sache); an etw. beteiligt sein (Person) {v} to play a part in sth.; to be a (contributing) factor to sth.; to be instrumental in doing sth.; to have a hand in sth.

eine Rolle spielend; beitragend; mitverantwortlich seiend; beteiligt seiend playing a part; being a factor; being instrumental in doing; having a hand

eine Rolle gespielt; beigetragen; mitverantwortlich gewesen; beteiligt gewesen played a part; been a factor; been instrumental in doing; had a hand

bei etw. eine entscheidende Rolle spielen; zu etw. maßgeblich beitragen (Person, Sache); an etw. maßgeblich beteiligt sein (Person) to play a major part in sth.; to have a major hand in sth.

Hauptabnehmer {m} [econ.] major customer

Hauptabnehmer {pl} major customers

Er ist mein Hauptabnehmer. He is my major customer.

Schnellverkehrsstraße {f}; Schnellstraße {f}; Hochleistungsstraße {f} [auto] expressway [Br.]; major highway [Am.]; throughway [Am.]; thruway [Am.] [listen]

innerstädtische Schnellstraße {f} inner-city expressway [Br.]; inner-city express highway [Am.]

Schnellstraße durch Grüngebiet parkway [Am.]

Schnitzer {m}; grober Fehler boner; bloomer [Br.] [dated]; blooper [Am.] [listen]

Schnitzer {pl}; grobe Fehler boners; bloomers; bloopers

grober Schnitzer; schwerwiegender Fehler major fuckup

zu etw. anwachsen; sich zu etw. auswachsen {vi} to mushroom into sth.

Das Geschäft wuchs zu einer Industrie an. The business mushroomed into an industry.

Der Fall wuchs sich zu einem handfesten Skandal aus. The case mushroomed into a major scandal.

Biom {n}; ökologische Großlandschaft {f}; große ökologische Zone {f} [envir.] biome; major habitat type

Biome {pl}; ökologische Großlandschaften {pl}; große ökologische Zonen {pl} biomes; major habitat types

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners