DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

182 similar results for making-out
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

to announce sth.; to officially state sth.; to officially say sth.; to make publicsth. etw. offiziell mitteilen; bekanntgeben; verlauten lassen; verlauten [veraltet] {vt}

announcing; officially stating; officially saying; making public offiziell mitteilend; bekanntgebend; verlauten lassend; verlautend

announced; officially stated; officially said; made public [listen] offiziell mitgeteilt; bekanntgeben; verlauten lassen; verlautet

as announced / stated / made public by the central bank wie die Zentralbank verlauten ließ

He told nobody about it. Er hat nichts davon verlauten lassen.

to root; to rifle; to rake [Br.]; to ferret around/round/about in/among sth. for sth. [listen] [listen] [listen] in/unter etw. nach etw. stöbern; in etw. herumstöbern {vi}

rooting; rifling; raking; ferreting stöbernd; herumstöbernd

rooted; rifled; raked; ferreted gestöbert; herumgestöbert

He rooted/rifled/raked/ferreted around in the drawer for his keys. Er stöberte in der Lade nach seinen Schlüsseln.

I think I'll root around for something to eat in the fridge. Ich werde mal im Kühlschrank nach etwas Essbarem stöbern.

profit-making motive; profit-making purpose Gewinnabsicht {f}; Erwerbszweck {m} [Dt.] [econ.]

profit making motives; profit-making purposes Gewinnabsichten {pl}; Erwerbszwecke {pl}

for the purpose of gain; for profit; on a profit basis in Gewinnabsicht; mit Erwerbszweck

without seeking profit/gain; on a non-profit basis ohne Gewinnabsicht; ohne Verfolgung eines Erwerbszwecks; ohne Erwerbszweck

to take your time sich Zeit nehmen; sich Zeit lassen {vr}

taking your time sich Zeit nehmend; sich Zeit lassend

taken your time sich Zeit genommen; sich Zeit gelassen

They're taking their time about it. Sie haben es damit nicht besonders eilig.

to cash in big; to rake the money/cash in; to rake it in; to coin it in [Br.]; to make out like a bandit [Am.] absahnen; abräumen; (skrupellos) abkassieren; abcashen [Ös.]; abtischen [Schw.] {vi} [fin.]

cashing in big; raking the money/cash in; raking it in; coining it in; making out like a bandit absahnend; abräumend; abkassierend; abcashend; abtischend

cashed in big; raked the money/cash in; raked it in; coined it in; made out like a bandit abgesahnt; abgeräumt; abkassiert; abgecasht; abgetischt

In that business they're raking it in / coining it (in) [Br.]. In dem Geschäft streichen sie Unsummen ein.

to take a bite of sth. etw. anbeißen {vt} (das erste Stück abbeißen) [cook.]

taking a bite anbeißend

taken a bite angebissen

a piece of fruit with a bite taken out of it ein angebissenes Stück Obst

to make a substitution; to substitute out (players) (Spieler) auswechseln {vt} [sport]

making a substitution; substituting auswechselnd

made a substitution; substituted ausgewechselt

to substitute a striker for a midfield player einen Mittelfeldspieler gegen einen Stürmer auswechseln

to inventory sth.; to make an inventory of sth.; to inventorize sth. [archaic] etw. inventarisieren [econ.]; etw. in einem Verzeichnis erfassen; ein Verzeichnis/Inventar von etw. anlegen {vt}

inventorying; making an inventory; inventorizing inventarisierend; in einem Verzeichnis erfassend; ein Verzeichnis/Inventar anlegend

inventoried; made an inventory; inventorized inventarisiert; in einem Verzeichnis erfasst; ein Verzeichnis/Inventar angelegt

The photographers inventoried about 100,000 old buildings. Die Fotografen haben an die 100.000 Altbauten dokumentiert.

to contribute; to make (meaningful) comments [listen] mitreden {vi} (Gesprächsbeiträge liefern)

contributing; making comments [listen] mitredend

contributed; made comments [listen] mitgeredet

I don't know enough about that to comment. Da kann ich nicht mitreden.

beginning; setting out [listen] Antritt {m}

before setting out on his journey vor Antritt seiner Reise

on taking up office bei Antritt des Amtes

crack (about sb.) (blöder) Witz {m} (über jdn.) [listen]

I didn't like his crack about her looks / her being overweight. Sein Witz über ihr Aussehen / ihr Übergewicht hat mir nicht gefallen.

She is always making cracks about how difficult boys are. Sie macht immer blöde Witze darüber, wie schwierig Jungs / Burschen [Ös.] [Schw.] sind.

to educate sb. (about/in/on a complex situation) jdn. (über einen komplexen Sachverhalt) aufklären {vt}

Children need to be educated on the dangers of drug-taking. Kinder müssen über die Gefahren des Rauschgiftkonsums aufgeklärt werden.

People have been miseducated about the drug's effects. Die Leute wurden über die Wirkungen des Medikaments falsch aufgeklärt.

to take out of service ausmustern; (als unbrauchbar) aussondern {vt}

taking out of service ausmusternd; aussondernd

taken out of service ausgemustert; ausgesondert

to make money out of sich bereichern {vr} an

making money out of sich bereichernd an

made money out of sich bereichert an

to be forever doing sth. alle naselang etw. tun; dauernd etw. tun {vt}

She's forever ringing up/calling up [Am.]. Sie ruft alle naselang an.

He's forever making comments about my weight. Er macht dauernd Bemerkungen über mein Gewicht.

to take out an execution against sb. jdn. pfänden lassen {vt} [jur.]

taking out an execution pfänden lassend

taken out an execution pfänden lassen

to make out a case; to make a case; to state your case for sth. für etw. plädieren; für etw. eintreten {vi}; sich für etw. starkmachen {vr}

making out a case; making a case; stating your case plädierend; eintretend; sich starkmachend

made out a case; made a case; stated your case plädiert; eingetreten; sich starkgemacht

to make a scandal out of sth.; to turn sth. into a scandal; to spin sth. into a scandal etw. skandalisieren; zu einem Skandal hochstilisieren {vt}

making a scandal out of; turned into a scandal; spinning into a scandal skandalisierend; zu einem Skandal hochstilisierend

made a scandal out of; turned into a scandal; spun into a scandal skandalisiert; zu einem Skandal hochstilisiert

to take a lot out of; to be a strain on strapazieren {vt}

taking a lot out of; being a strain on strapazierend

taken a lot out of; been a strain on strapaziert

to get huffy about sth.; to take sth. amiss etw. übelnehmen {vt}

getting huffy; taking amiss übelnehmend

got huffy; taken amiss übelgenommen

to judge sth. prematurely; to prejudge sth.; to forejudge sth.; to forjudge sth.; to criticize sth. out of hand; to make prejudicial comments on sth. über etw. voreilig urteilen; im Voraus über etw. urteilen; vorschnell ein Urteil über etw. fällen {v}

judging prematurely; prejudging; forejudging; forjudging; criticizing out of hand; making prejudicial comments voreilig urteilend; im Voraus urteilend; vorschnell ein Urteil fällend

judged prematurely; prejudged; forejudged; forjudged; criticized out of hand; made prejudicial comments voreilig geurteilt; im Voraus geurteilt; vorschnell ein Urteil gefällt

to judge sb. prematurely; to prejudge sb.; to forejudge sb.; to forjudge sb.; to criticize sb. out of hand; to make prejudicial comments on sb. jdn. vorverurteilen; über jdn. voreilig ein Urteil fällen {vt}

judging prematurely; prejudging; forejudging; forjudging; criticizing out of hand; making prejudicial comments vorverurteilend; voreilig ein Urteil fällend

judged prematurely; prejudged; forejudged; forjudged; criticized out of hand; made prejudicial comments vorverurteilt; voreilig ein Urteil gefällt

approach; overture(s); establishment of contact; entering into contact; making of contact; making of an approach [listen] Kontaktaufnahme {f}; Fühlungnahme {f}; Kontaktnahme {f} [Schw.] [soc.]

friendly overture gesellschaftliche Kontaktaufnahme

when first making contact bei der ersten Kontaktaufnahme

when he first took up contact bei seiner ersten Kontaktaufnahme

to try to establish contacts sich um Kontaktaufnahme bemühen

The first approach came to nothing. Die erste Fühlungnahme blieb ohne Erfolg.

She made friendly overtures to the new people next door. Sie suchte den Kontakt zu den neuen Türnachbarn.

Leo is never one to reject a friendly overture. Leo verweigert sich nie, wenn jemand auf ihn zukommt.

He began making overtures to various merchant banks. Er begann, bei verschiedenen Handelsbanken vorstellig zu werden.

shoot; shooting; making of a/the film/video [listen] [listen] Dreharbeiten {pl}; Dreh {m} (Film, Video)

filming; film shoot; film shooting; movie shoot [Am.]; movie shooting [Am.] Filmdreharbeiten {pl}; Filmdreh {m}

video shoot; video shooting Videodreharbeiten {pl}; Videodreh {m}

reshooting; reshoot Nachdreharbeiten {pl}; Nachdreh {m}

start of principal photography (on a film) Beginn der Dreharbeiten (zu einem Film)

contract processing; making up work from materials supplied (on behalf of a client) Lohnveredelung {f} (Bearbeitung einer Ware für einen Auftraggeber) [econ.]

inward processing (import for processing and re-export) aktive Lohnveredelung; aktiver Veredelungsverkehr (Lohnveredelung im Inland und anschließende Wiederausfuhr)

outward processing (export for processing and re-import) passive Lohnveredelung; passiver Veredelungsverkehr (Lohnveredelung im Ausland und anschließende Wiedereinfuhr)

self-caused; self-inflicted; of your own making selbstverschuldet; hausgemacht {adj}

crisis of your own making selbstverschuldete Krise

These problems are of his/her/our/their own making. Diese Probleme sind hausgemacht.

sprouting capacity; sprouting vigour; capacity of making new shoots; new growth capability [Am.] (of woody plants) Ausschlagfähigkeit {f}; Ausschlagvermögen {n} (von Gehölzpflanzen) [bot.]

aid to decision-making; decision support Entscheidungshilfe {f}

aids to decision-making; decision supports Entscheidungshilfen {pl}

waterproofing (making a porous material impervious to water, using a liquid agent) (wasserdichtes) Imprägnieren {n}; (wasserdichte) Imprägnierung {f} (eines porösen Materials)

shoe making; boot making Schuhmacherei {f}

decisive; not afraid of making decisiones; not afraid to make decisions; willing to make a decision entscheidungsfreudig; entschlussfreudig {adj}

without any requirements as to form (when making a submission etc.) formlos; formfrei {adv} (bei einer Eingabe usw.) [adm.] [jur.]

safely; without taking risks; play-it-safe [listen] risikolos; risikofrei {adv}

You're not making sense. Ich werde aus dir nicht schlau.

Life is what happens to you while you are making plans. Leben ist das, was passiert, wenn du gerade andere Pläne schmiedest.

snide remark; cutting remark; dig; sideswipe (at sb./sth.); zinger [Am.] [coll.] (about sb./sth.) [listen] spitze/bissige/scharfzüngige/stichelnde Bemerkung (über jdn./etw.); Spitze {f} (gegen jdn./etw.); Seitenhieb {m} (auf jdn./etw.) [listen] [listen]

to make/take a dig/sideswipe/poke at sb. eine Spitze/einen Seitenhieb gegen jdn. anbringen

In a jab at sb./sth., he said: ... Mit einem Seitenhieb auf jdn./etw. sagte er: ...

She couldn't resist taking a poke at the doom-mongers. Sie konnte sich einen Seitenhieb auf die Unkenrufer nicht verkneifen.

to gain ground; to make up ground (on sb./sth.) Boden gutmachen; aufholen (gegenüber jdm.); jdm./einer Sache zunehmend zu Leibe rücken {v}

gaining ground; making up ground Boden gutmachend; aufholend; zunehmend zu Leibe rückend

gained ground; made up ground Boden gutgemacht; aufgeholt; zunehmend zu Leibe gerückt

to gain ground on the competition gegenüber der Konkurrenz Boden gutmachen

He is gaining on us. Er holt auf.

Firefighters are gaining ground on the forest wildfire. Die Feuerwehr rückt dem Waldbrand zunehmend zu Leibe.

The dollar has gained ground on all other major currencies. Der Dollar hat gegenüber den anderen großen Währungen aufgeholt.

most direct route; direttissima [Br.] (mountaineering) Direttissima {f}

to take the most direct route die Direttissima nehmen

taking the most direct route in der Direttissima

Shall we follow the switchbacks or take the direct route/direttissima [Br.]? Sollen wir die Serpentinen ausgehen oder die Direttissima nehmen?

You cannot take the most direct route to Mercury, you have to approach the planet in a sophisticated kind of spiral. Beim Flug zum Merkur kann man nicht die Direttissima nehmen, man muss sich dem Planeten in einer ausgeklügelten Spirale nähern.

From that point on we took the straightest route/direttissima [Br.] to the cross on the summit. Von da an ging es in der Direttissima Richtung Gipfelkreuz.

They cut across country through the wooded area, making a beeline for their destination, through underbrush and thickets. Sie gingen querfeldein durch den Wald, in der Direttissima durch Unterholz und Gestrüpp.

misery [listen] Elend {n}; Not {f}; Misere {f}

This is making our lives a misery. Das macht uns das Leben zur Qual.

mistake; error [listen] [listen] (einmaliger) Fehler {m}; Fehlleistung {f} [listen]

mistakes; errors [listen] Fehler {pl} [listen]

wording error Ausdrucksfehler {m} [ling.]

clerical mistake; clerical error Bearbeitungsfehler {m}; Übertragungsfehler {m}; Ausstellungsfehler {m}; administrative Panne {f}

semantic error Bedeutungsfehler {m}; semantischer Fehler [ling.]

error of observation Beobachtungsfehler {m}

careless mistake; careless error Flüchtigkeitsfehler {m}; Schlampigkeitsfehler {m}

grammar error; grammatical error; error/mistake in (your) grammar Grammatikfehler {m}; grammatikalischer Fehler [ling.]

spelling error; spelling mistake Rechtschreibfehler {m}; Schreibfehler {m}; Orthografiefehler {m}; Orthographiefehler {m} [ling.]

huge mistake Riesenfehler {m}; kapitaler Fehler

punctuation error; punctuation mistake Satzzeichenfehler {m} [ling.]

mistake in writing; scribal error Schreibfehler {m}

stylistic error; stylistic mistake Stilfehler {m}; stilistischer Fehler {m} [ling.]

beginner's mistake Fehler, den Anfänger machen

error again and again Fehler über Fehler

a mistake/an error in our calculations ein Fehler in unseren Berechnungen

to commit/make a mistake; to commit/make an error einen Fehler begehen; einen Fehler machen

to make mistake after mistake Fehler über Fehler machen

to learn from one's mistakes aus seinen Fehlern lernen

to fix (up) an error einen Fehler korrigieren

to do something in error irrtümlich/versehentlich etwas tun

language mistake sprachlicher Fehler

transient error vorübergehender Fehler

The mistake is mine. Der Fehler liegt bei mir.

I'm sorry, my mistake. Tut mir leid, mein Fehler.

We all make mistakes. Jeder macht mal einen Fehler.; Jeder kann sich mal irren.

It's your decision, but I warn you, you're making a big mistake. Es ist deine Entscheidung, aber ich sage dir, du machst einen schweren Fehler.

I made the mistake of giving him my phone number. Ich habe den Fehler gemacht, ihm meine Telefonnummer zu geben.

The accident was caused by human error. Der Unfall wurde durch menschliches Versagen verursacht.

money market Geldmarkt {m} [fin.]

domestic money market [Am.] inneramerikanischer Geldmarkt

strain in / tightening of the money market Anspannung am Geldmarkt

making loans in the money market Ausleihungen am Geldmarkt

money market operations Geschäfte am Geldmarkt

glut on the money market Schwemme am Geldmarkt

The money market is short of funds. Der Geldmarkt ist knapp.

history [listen] Geschichte {f}; Historie {f} [geh.] [hist.] [listen]

village history; history of the/a village Dorfgeschichte {f}

history of violence Gewaltgeschichte {f}

the post-war history die Nachkriegsgeschichte {f}

theatre history Theatergeschichte {f}

the course of history der Lauf der Geschichte

history from below; grassroots history Geschichte von unten

to go down in history in die Geschichte eingehen

to be history [fig.] Geschichte sein; passé sein [übtr.]

History is in the making. Es wird gerade Geschichte geschrieben.

... and the rest is (, as we say,) history (well-known) ... und der Rest ist Geschichte. (allgemein bekannt)

sound and fury Getöse {n}; Theaterdonner {n} [übtr.]

It's all just sound and fury!; It's pure hype!; They're just making a lot of noise. Alles nur Theaterdonner!

profit; gain [listen] [listen] Gewinn {m}; Profit {m} [pej.] [econ.] [listen] [listen]

profits; gains [listen] Gewinne {pl}; Profite {pl}

operating profit; trading profit Betriebsgewinn {m}; Geschäftsgewinn {m}

actual profit / gain; cash-flow profit / gain; cash profit / gain; realized profit / gain effektiver / barmittelwirksamer / zahlungsstromwirksamer / liquiditätswirksamer Gewinn

fictitious profit; paper profil [Am.] Scheingewinn; Gewinn nur auf dem Papier

excess profit; surplus profit Übergewinn {m}

at a high profit mit hohem Gewinn

after tax profit Gewinn nach Steuern

profit to be transferred abzuführender Gewinn [fin.]

handsome profit stattlicher Gewinn

lost profit; loss of profit entgangener Gewinn

bumper profits satte Gewinne

windfall profit unerwarteter Gewinn; Zufallsgewinn

undistributed profit unverteilter Gewinn

taxable profit; gain for tax purposes zu versteuernder Gewinn

to be intent on making a profit auf Gewinn ausgerichtet sein; gewinnorientiert sein

to give sb. a share in the profits jdn. am Gewinn beteiligen

to have a share/interest in the profits; to share/participate in the profits am Gewinn beteiligt sein; mitschneiden [Ös.] [ugs.]

to make a nice profit einen schönen Gewinn machen; einen guten Schnitt machen [Ös.]

to profit from Profit schlagen aus

to show profit Gewinn aufweisen

profit and loss /P. & L./ Gewinn und Verlust

heart [listen] Herz {n} [anat.] [listen]

hearts Herzen {pl}

boot-shaped heart Holzschuhherz {n}; Coeur en sabot

from the bottom of the heart [listen] aus tiefstem Herzen

with all my heart; dearly [listen] von ganzem Herzen

with all one's heart and with all one's soul aus tiefstem Herzen; aus innerster Seele

to thank from the bottom of one's heart aus tiefstem Herzen danken

to have sth. on the mind etw. auf dem Herzen haben

to take into one's heart ins Herz schließen

locked in one's heart ins Herz geschlossen

to press (sb.) close to one's heart jdn. ans Herz drücken

to be dear to sb.'s heart jdm. ans Herz gewachsen sein

to take heart sich ein Herz fassen; mutig sein

to have a cold heart ein kaltes Herz haben

Take heart! Sei tapfer!; Sei mutig!

with a heavy heart schweren Herzens

to embosom (poetically; archaic) ans Herz drücken; an die Brust drücken; ins Herz schließen

not to have the heart to do sth. etw. nicht übers Herz bringen

a heart of stone; a heart of flint ein Herz aus Stein [übtr.]

to wear one's heart on one's sleeve [fig.] sein Herz auf der Zunge tragen [übtr.]

to humble one's heart seinem Herzen einen Stoß geben

Cross your heart! Hand aufs Herz!

You are in my heart! Du liegst mir am Herzen!

I have taken her to my heart. Ich habe sie ins Herz geschlossen.

My heart was in my mouth. Mir rutschte das Herz in die Hose.; Mir schlug das Herz bis zum Hals.

He's taking it to heart. Er nimmt es sich zu Herzen.

contour line; contour gradient; surface contour line; topographic contour (line); contour; isohypsometric line; isohypse; isoheight (surveying, map making) [listen] Höhenschichtlinie {f}; Höhenlinie {f}; Schichtlinie {f}; Gefälllinie {f}; Niveaulinie {f}; Isohypse {f} (Vermessungswesen, Kartografie)

contour lines; contour gradients; surface contour lines; topographic contours; contours; isohypsometric lines; isohypses; isoheights Höhenschichtlinien {pl}; Höhenlinien {pl}; Schichtlinien {pl}; Gefälllinien {pl}; Niveaulinien {pl}; Isohypsen {pl}

water table contour; water table isohypse Grundwasserhöhenlinie {f}; Grundwassergleiche {f}; Grundwasserisohypse {f}

to contour [listen] mit Höhenlinien versehen

authority; authorization; power [listen] [listen] [listen] Befugnis {f}; Gewalt {f} (in Zusammensetzungen) [adm.] [listen] [listen]

treaty-making power Befugnis zum Abschluss von Verträgen

power of entry Betretungsbefugnis {f}

decision-making authority; authority to decide; power of decision Entscheidungsbefugnis {f}; Entscheidungsgewalt {f}; Entscheidungsmacht {f}

power of representation Vertretungsbefugnis {f}

strong police powers weitgehende Polizeibefugnisse

to have the authority to represent sb. die Vertretungsbefugnis für jdn. haben

to delegate decision authority to sb. die Entscheidungsbefugnisse an jdm. delegieren

to overstep your authority seine Befugnisse überschreiten

material [listen] Material {n}; Werkstoff {m}; Stoff {m} [listen] [listen] [listen]

materials [listen] Materialien {pl}; Werkstoffe {pl}; Stoffe {pl} [listen]

recycled material aufbereitetes Altmaterial {n}; Recyclingmaterial {n}; Rezyklat {n} [envir.]

biomaterial Biomaterial {n}; Biowerkstoff {m}

dumped material eingeleitetes Material

defective material fehlerhaftes Material

glass materials Glasmaterialien {pl}

semiconductor material; semi-conductive material Halbleitermaterial {n}

conductive material leitfähiges Material

favourite material [Br.]; favorite material [Am.]; preferred material Lieblingsmaterial {n}

composite material; composite Verbundstoff {m}

post-cured material nachvernetztes Material

thermoplastic composite thermoplastischer Verbundstoff {m}

bomb-making materials Material für den Bombenbau

misfortune; misadventure; stroke of bad luck; bad break Missgeschick {n}; Misserfolg {m}; Bauchlandung {f}; Enttäuschung {f} [listen]

misfortunes; misadventures; strokes of bad luck; bad breaks Missgeschicke {pl}; Misserfolge {pl}; Bauchlandungen {pl}; Enttäuschungen {pl}

misfortunes of your own making selbstverschuldete Missgeschicke

financial misfortunes finanzielle Fehlschläge

romantic misfortunes Enttäuschungen in der Liebe

the lessons learned from past misfortunes and failures die Lehren aus früheren Misserfolgen und Fehlschlägen

documentation (documentary evidence) [listen] Papiere {pl}; Ausweise {pl}; Belege {pl}; Nachweis {pl} [listen]

forged documentation gefälschte Papiere

I couldn't enter the country, because I didn't have all the necessary documentation. Ich konnte nicht einreisen, weil ich nicht alle nötigen Papiere hatte.

You should keep your receipts as documentation of your purchases. Du solltest die Rechnungen als Kaufnachweis aufbewahren/aufheben.

Can you provide documentation of the claims you're making? Kannst du deine Behauptungen auch belegen?

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners