A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
634
similar
results for U-frame
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
English
German
q
u
est
(for)
S
u
che
{f}
;
Streben
{n}
;
Frage
{f}
(
nach
)
frame
(film,
TV
,
video
)
Bilda
u
sschnitt
{m}
;
Bild
{n}
(
a
u
fgenommener
Teil
einer
Filmszene
) (
Film
,
TV
,
Video
)
frame
s
Bilda
u
sschnitte
{pl}
;
Bilden
{pl}
A
passer-by
has
walked
into
the
frame
.
Ein
Passant
ist
ins
Bild
gela
u
fen
.
to
stand
sb
./sth.;
to
stand
u
p
sb
./sth. {
stood
;
stood
} (put
in
an
u
pright
position
)
jdn
.
etw
.
a
u
frecht
hinstellen
;
a
u
fstellen
;
hinstellen
;
stellen
{vt}
standing
;
standing
u
p
a
u
frecht
hinstellend
;
a
u
fstellend
;
hinstellend
;
stellend
stood
;
stood
u
p
a
u
frecht
hingestellt
;
a
u
fgestellt
;
hingestellt
;
gestellt
She
stood
the
girl
u
p
on
a
chair
.
Sie
stellte
das
Mädchen
a
u
f
einen
St
u
hl
.
He
stood
the
ladder
against
the
wall
.
Er
stellte
die
Leiter
an
die
Ma
u
er
.
Co
u
ld
yo
u
stand
the
pict
u
re
frame
back
u
p
?
Kannst
d
u
bitte
den
Bilderrahmen
wieder
a
u
fstellen
?
frame
Rahmen
{m}
;
Gestell
{n}
frame
s
Rahmen
{pl}
;
Gestelle
{pl}
vehicle
frame
Fahrze
u
grahmen
{m}
wooden
frame
Holzrahmen
{m}
;
Holzgestell
{n}
u
n
frame
d
ohne
Rahmen
chassis
frame
;
frame
Fahrgestellrahmen
{m}
;
Chassisrahmen
{m}
;
Rahmen
{m}
[auto]
chassis
frame
s
;
frame
s
Fahrgestellrahmen
{pl}
;
Chassisrahmen
{pl}
;
Rahmen
{pl}
u
ndersl
u
ng
frame
;
rear-axle
chassis
frame
U
nterz
u
grahmen
{m}
;
Rahmen
u
nter
der
Hinterachse
yoke
end
of
frame
Gabelkopf
des
Rahmens
word
Wort
{n}
[ling.]
words
Worte
{pl}
;
Wörter
{pl}
derivative
abgeleitetes
Wort
technical
word
Fachwort
{n}
sight
word
Sichtwort
{n}
u
nmentionable
word
Tab
u
wort
{n}
words
of
consolation
tröstende
Worte
a
maxim
u
m
of
E
U
R
18
,000 (in
words:
eighteen
tho
u
sand
e
u
ros
)
maximal
18
.000
E
U
R
(
in
Worten:
achtzehnta
u
send
E
u
ro
)
to
have
the
final
say
das
letzte
Wort
haben
to
frame
yo
u
r
words
caref
u
lly
seine
Worte
sorgfältig
wählen
in
simple
terms
in
einfachen
Worten
to
p
u
t
sth
.
in
to
words
etw
.
in
Worte
fassen
/
kleiden
[geh.]
to
grope
for
words
;
to
f
u
mble
for
words
nach
Worten
ringen
/
s
u
chen
dirty
word
u
nanständiges
Wort
weasel
word
vager
Begriff
;
u
nscharfer
Begriff
plain
speaking
klare
Worte
;
de
u
tliche
Worte
weasel
words
doppelsinnige
Worte
;
zweide
u
tige
Worte
;
u
nscharfe
A
u
sdr
u
cksweise
to
break
one's
word
sein
Wort
brechen
to
keep
one's
word
sein
Wort
halten
in
a
word
mit
einem
Wort
in
other
words
mit
anderen
Worten
;
anders
a
u
sgedrückt
;
anders
gesagt
in
vivid
words
;
with
insistence
;
insistently
mit
eindringlichen
Worten
to
u
se
big
words
;
to
u
se
grand
words
große
Worte
machen
compo
u
nd
word
;
compo
u
nd
z
u
sammengesetztes
Wort
in
s
u
m
mit
einem
Wort
Words
fail
me
.
Mir
fehlen
die
Worte
.
Yo
u
took
the
words
right
o
u
t
of
my
mo
u
th
!
D
u
nimmst
mir
das
Wort
a
u
s
dem
M
u
nd
!
No
tr
u
er
word
has
ever
been
said
.;
No
tr
u
er
words
were
ever
spoken
;
Never
has
a
tr
u
er
word
been
spoken
;
Never
a
tr
u
er
word
spoken
.;
That's
a
mo
u
thf
u
l
!
[Am.]
;
Yo
u
said
a
mo
u
thf
u
l
(there)!
[Am.]
Ein
wahres
Wort
!;
So
ist
es
!;
Treffender
kann
man
es
nicht
a
u
sdrücken
!;
D
u
hast
es
a
u
f
den
P
u
nkt
gebracht
!
He
always
wants
the
last
word
.
Er
will
immer
das
letzte
Wort
haben
.
concept
Konzept
{n}
;
Konzeption
{f}
;
Plan
{m}
;
Entw
u
rf
{m}
concepts
Konzepte
{pl}
;
Konzeptionen
{pl}
;
Pläne
{pl}
;
Entwürfe
{pl}
concepts
Konzepte
{pl}
work
concept
Arbeitskonzept
{n}
;
Werkkonzept
{n}
f
u
nding
concept
Förderkonzept
{n}
[fin.]
new
concept
Ne
u
konzeption
{f}
test
concept
;
testing
concept
Testkonzept
{n}
high
press
u
re
differential
concept
Konzept
z
u
r
Überdr
u
ckdifferenz
a
contamination
control
concept
ein
Konzept
für
die
Kontaminationsüberwach
u
ng
to
draw
u
p
;
to
work
o
u
t
;
to
frame
;
to
form
u
late
;
to
develop
a
concept
ein
Konzept
erstellen
;
erarbeiten
;
a
u
sarbeiten
;
entwickeln
u
nq
u
estionably
zweifellos
;
u
nbestreitbar
;
zweifelsohne
;
freilich
;
ohne
Frage
;
ohne
Zweifel
{adv}
to
u
nderstand
{
u
nderstood
;
u
nderstood
}
verstehen
;
begreifen
{vt}
u
nderstanding
verstehend
;
begreifend
u
nderstood
verstanden
;
begriffen
u
nderstands
er/sie
versteht
;
er/sie
begreift
I/he/she
u
nderstood
ich/er/sie
verstand
;
ich/er/sie
begriff
he/she
has/had
u
nderstood
er/sie
hat/hatte
verstanden
;
er/sie
hat/hatte
begriffen
I/he/she
wo
u
ld
u
nderstand
ich/er/sie
verstünde
;
ich/er/sie
begriffe
I
u
nderstood
.; (I)
copy
that
.
[coll.]
Ich
habe
verstanden
.
I
take
that
to
mean
...; I
u
nderstand
that
as
meaning
...
Dar
u
nter
verstehe
ich
...
As
I
u
nderstand
it
/AI
U
I/
So
,
wie
ich
das
verstehe
...
Do
yo
u
u
nderstand
me
?
Verstehen
Sie
mich
?
I
don't
u
nderstand
...
Ich
verstehe
nicht
...
He
was
hard
to
u
nderstand
.
Er
war
schlecht
z
u
verstehen
.
Do
yo
u
u
nderstand
what
I
mean
?
Verstehen
Sie
,
was
ich
meine
?
I
don't
u
nderstand
the
q
u
estion
.
Ich
verstehe
die
Frage
nicht
.
He
gave
u
s
to
u
nderstand
that
he
wo
u
ld
help
u
s
.
Er
hat
in
A
u
ssicht
gestellt
,
dass
er
u
ns
helfen
wird
.
Read
me
right
...
Versteh
mich
richtig
, ...
It
is
u
nderstood
that
...
Es
gilt
als
vereinbart
,
dass
... (
Vertragskla
u
sel
);
Es
wird
davon
a
u
sgegangen
,
dass
... (
allgemein
)
'Adeq
u
ate
compensation'
is
u
nderstood
to
mean
...
U
nter
"angemessene
Abgelt
u
ng"
ist
...
z
u
verstehen
it
being
u
nderstood
that
...
wobei
davon
a
u
sz
u
gehen
ist
,
dass
...
Yo
u
have
to
u
nderstand
that
I
had
no
other
choice
.
D
u
m
u
sst
verstehen
,
dass
ich
keine
andere
Wahl
hatte
.
What
do
yo
u
u
nderstand
by
'long-term
conseq
u
ences'
?
Was
verstehen
Sie
u
nter
"langfristigen
Folgen"
?
I'm
s
u
re
yo
u
'll
u
nderstand
me
.
Sie
werden
mich
schon
verstehen
.
Acknowledged
,
o
u
t
. (radio
jargon
)
Verstanden
,
Ende
. (
F
u
nkjargon
)
[telco.]
size
Größe
{f}
sizes
Größen
{pl}
image
size
;
pic
u
re
size
Bildgröße
{f}
total
size
;
overall
size
Gesamtgröße
{f}
frame
size
Rahmengröße
{f}
non-standard
size
Randgröße
{f}
obsolete
size
a
u
sgela
u
fene
Größe
{f}
every
size
in
jeder
Größe
to
be
of
(the)
same
size
die
gleiche
Größe
haben
They
are
abo
u
t
the
same
size
.
Sie
sind
u
ngefähr
gleich
groß
.
frame
of
mind
;
state
of
mind
;
mind
[in compounds];
mental
state
;
headspace
[coll.]
Verfass
u
ng
{f}
;
psychische
Verfass
u
ng
{f}
;
geistige
Verfass
u
ng
{f}
;
Geistesverfass
u
ng
{f}
;
Gemütsverfass
u
ng
{f}
;
Gemütsz
u
stand
{m}
;
Gemüt
{m}
[in Zusammensetzungen];
Seelenz
u
stand
{m}
;
Seelenlage
{f}
;
Seele
{f}
[in Zusammensetzungen]
[psych.]
sb
.'s
state
of
mind
of
the
day
jds
.
Tagesverfass
u
ng
{f}
to
make
sb
.
melancholy
a
u
f
jds
.
Gemüt
schlagen
;
sich
a
u
fs
Gemüt
schlagen
;
sich
a
u
f
jds
.
Gemüt
legen
;
a
u
fs
Gemüt
gehen
/
drücken
[ugs.]
It
weighs
heavily
on
my
mind
.
Das
liegt
/
lastet
mir
a
u
f
der
Seele
.
We'll
disc
u
ss
this
when
yo
u
're
in
a
better
frame
of
mind
.
Wir
besprechen
das
,
wenn
Sie
in
einer
besseren
Verfass
u
ng
sind
The
defending
champion
was
not
in
the
right
state
of
mind
to
win
yesterday
.
Der
Titelverteidiger
war
gestern
psychisch
nicht
in
der
richtigen
Verfass
u
ng
,
u
m
z
u
gewinnen
.
to
consider
sth
.;
to
take
sth
.
into
consideration
;
to
bear
in
mind
↔
sth
.;
to
keep
in
mind
↔
sth
.
etw
.
bedenken
;
berücksichtigen
{vt}
considering
;
taking
into
consideration
;
bearing
in
mind
;
keeping
in
mind
bedenkend
;
berücksichtigend
considered
;
taken
into
consideration
;
borne/born
in
mind
;
kept
in
mind
bedacht
;
berücksichtigt
to
be
considered
;
to
be
taken
into
consideration
bedacht
werden
It
sho
u
ld
,
however
,
be
considered
that
...;
It
is
important
to
keep
in
mind
that
...
Dabei
sollte
jedoch/aber
immer
bedacht
werden
,
dass
...
considering
that
...
wenn
man
bedenkt
,
dass
...;
dafür
,
dass
...
[ugs.]
It's
not
s
u
rprising
when
yo
u
consider
(the
fact
)
that
...
Das
ist
nicht
verw
u
nderlich
,
wenn
d
u
bedenkst
,
dass
...
I
wo
u
ld
ask
yo
u
to
consider
that
...
Ich
gebe
z
u
bedenken
,
dass
...
She
asked
for
consideration
of
the
fact
that
...
Sie
gab
z
u
bedenken
,
dass
...
Yo
u
have
to
consider
/
bear
in
mind
that
he
is
only
fo
u
r
years
old
.
D
u
m
u
sst
bedenken
/ (
dabei
)
berücksichtigen
,
dass
er
erst
vier
Jahre
alt
ist
.
Yo
u
've
got
to
learn
to
consider
other
people
.
D
u
m
u
sst
lernen
,
a
u
f
andere
Le
u
te
Rücksicht
z
u
nehmen
.
B
u
t
pray
,
consider
how
fatal
the
conseq
u
ences
may
be
!
Aber
bitte
bedenken
Sie
doch
,
welch
fatale
Folgen
das
haben
könnte
!
Keep
me
in
mind
!
Denk
an
mich
!
The
co
u
rt
will
take
yo
u
r
frame
of
mind
into
consideration
.
Das
Gericht
wird
Ihre
psychische
Verfass
u
ng
berücksichtigen
.
frame
Gestalt
{f}
;
Fig
u
r
{f}
;
Körperba
u
{m}
act
u
al
konkret
{adj}
an
act
u
al
time
frame
ein
konkreter
Zeitrahmen
I
expect
to
get
an
act
u
al
answer
to
a
specific
q
u
estion
asked
.
A
u
f
eine
konkrete
Frage
erwarte
ich
a
u
ch
eine
konkrete
Antwort
.
Get
back
to
me
when
yo
u
have
an
act
u
al
proposal/s
u
ggestion
.
Melde
dich
wieder
,
wenn
d
u
einen
konkreten
Vorschlag
hast
.
What
might
an
act
u
al
sol
u
tion
to
the
global
warming
iss
u
e
look
like
?
Wie
könnte
eine
konkrete
Lös
u
ng
für
die
Treibha
u
sproblematik
a
u
ssehen
?
l
u
g
Ansatz
{m}
;
Anschlag
{m}
;
Nase
{f}
;
Warze
{f}
(
vorspringendes
Anschlag-
oder
Halteelement
)
[mil.]
[techn.]
l
u
gs
Ansätze
{pl}
;
Anschläge
{pl}
;
Nasen
{pl}
;
Warzen
{pl}
s
u
spension
l
u
g
A
u
fhängenase
{f}
stop
l
u
g
Arretiernase
{f}
receiving
l
u
g
A
u
fnahmenase
{f}
bolt
l
u
g
(gun)
Kammerwarze
{f}
(
Sch
u
sswaffe
)
g
u
ide
l
u
g
(foundry)
Führ
u
ngslappen
{m}
(
Gießerei
)
g
u
ide
l
u
g
Führ
u
ngswarze
{f}
barrel
l
u
g
(gun)
La
u
fansatz
{m}
(
bei
Trommenachsenlager
u
ng
) (
Sch
u
sswaffe
)
bolt
l
u
g
(gun)
Schlagfedernase
{f}
(
Sch
u
sswaffe
)
slide
locking
l
u
g
(gun)
Schlittenhalter
u
ng
{f}
(
Sch
u
sswaffe
)
lifting
l
u
g
Tragpratze
{f}
;
Tragzapfen
{m}
;
Tragknagge
{f}
frame
l
u
g
(gun)
Trommelanschlag
{m}
(
Sch
u
sswaffe
)
air
frame
Fl
u
gze
u
gzelle
{f}
;
Fl
u
gze
u
gr
u
mpf
{m}
;
Zelle
{f}
[aviat.]
air
frame
s
Fl
u
gze
u
gzellen
{pl}
;
Fl
u
gze
u
gr
u
mpfe
{pl}
;
Zellen
{pl}
ice
Eis
{n}
(
gefrorenes
Wasser
)
firn
ice
Firneis
{n}
to
freeze
{
froze
;
frozen
};
to
t
u
rn
to
ice
z
u
Eis
gefrieren
;
z
u
Eis
werden
to
grow
ice
on
a
wooden
frame
a
u
f
einem
Holzgestell
Eis
züchten
to
be
treading
on
thin
ice
;
to
tread
on
thin
ice
;
to
walk
on
thin
ice
;
to
skate
on
thin
ice
[fig.]
sich
a
u
f
dünnem
Eis
bewegen
[übtr.]
to
be
on
hold
a
u
f
Eis
liegen
[übtr.]
to
frame
sth
.
etw
.
formen
;
gestalten
;
a
u
sgestalten
;
einer
Sache
eine
Form
geben
{vt}
framing
formend
;
gestaltend
;
a
u
sgestaltend
;
einer
Sache
eine
Form
gebend
frame
d
geformt
;
gestaltet
;
a
u
sgestaltet
;
einer
Sache
eine
Form
gegeben
frame
s
formt
;
gestaltet
;
gestaltet
a
u
s
;
gibt
eine
Form
frame
d
formte
;
gestaltete
;
gestaltete
a
u
s
;
gab
eine
Form
The
military
c
u
lt
u
re
of
Pr
u
ssia
frame
d
his
political
ideals
.
Die
pre
u
ßische
Militärk
u
lt
u
r
formte
seine
politischen
Ideale
.
frame
Fass
u
ng
{f}
(
Brille
)
frame
s
Fass
u
ngen
{pl}
door
frame
;
door
case
(carpentry)
Türkämpfer
{m}
;
Kämpfer
{m}
(
Zimmerei
)
to
form
u
late
sth
.;
to
frame
sth
.
etw
.
form
u
lieren
;
erarbeiten
;
konzipieren
{vt}
form
u
lating
;
framing
form
u
lierend
;
erarbeitend
;
konzipierend
form
u
lated
;
frame
d
form
u
liert
;
erarbeitet
;
konzipiert
to
form
u
late
a
strategy
eine
Strategie
erarbeiten
to
frame
yo
u
r
policy
seine
Politik
form
u
lieren
Staff
have
proved
inval
u
able
in
form
u
lating
/
framing
the
proposals
.
Die
Mitarbeiter
waren
eine
u
nschätzbare
Hilfe
beim
Erarbeiten
der
Vorschläge
.
to
establish
sth
.;
to
form
u
late
sth
.;
to
frame
sth
.
etw
.
a
u
fstellen
;
form
u
lieren
{vt}
establishing
;
form
u
lating
;
framing
a
u
fstellend
;
form
u
lierend
established
;
form
u
lated
;
frame
d
a
u
fgestellt
;
form
u
liert
establishes
;
form
u
lates
;
frame
s
stellt
a
u
f
;
form
u
liert
established
;
form
u
lated
;
frame
d
stellte
a
u
f
;
form
u
lierte
to
establish
a
r
u
le
;
to
frame
a
r
u
le
eine
Regel
a
u
fstellen
to
frame
a
hypothesis
eine
Hypothese
a
u
fstellen
to
form
u
late
the
thesis
that
...
die
These
form
u
lieren
,
dass
...
railway
sleeper
[Br.]
;
railroad
tie
[Am.]
;
cross-tie
[Am.]
(railway)
Eisenbahnschwelle
{f}
;
Bahnschwelle
{f}
;
Gleisschwelle
{f}
;
Schwelle
{f}
(
Bahn
)
railway
sleepers
;
railroad
ties
;
cross-ties
Eisenbahnschwellen
{pl}
;
Bahnschwellen
{pl}
;
Gleisschwellen
{pl}
;
Schwellen
{pl}
concrete
sleeper
[Br.]
;
concrete
tie
[Am.]
Betonschwelle
{f}
do
u
ble-block
concrete
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
;
twin-block
concrete
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
;
twin-block
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
;
d
u
o-block
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
Betonstützenschwelle
{f}
;
Stützenschwelle
{f}
;
Zweiblockschwelle
{f}
twin
sleeper
[Br.]
;
twin
tie
[Am.]
Doppelschwelle
{f}
;
Breitschwelle
{f}
;
K
u
ppelstoßschwelle
{f}
;
K
u
ppelschwelle
{f}
monobloc
concrete
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
;
monobloc
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
Einblockbetonschwelle
{f}
;
Einblockschwelle
{f}
;
Monoblockbetonschwelle
{f}
;
Monoblockschwelle
{f}
monobloc
prestressed-concrete
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
Einblock-Spannbetonschwelle
{f}
r
u
bber-coated
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
g
u
mmi
u
mmantelte
Schwelle
wooden
sleeper
[Br.]
;
timber
sleeper
[Br.]
;
wooden
tie
[Am.]
;
timber
tie
[Am.]
[rare]
Holzschwelle
{f}
stringer
Langschwelle
{f}
dancing
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
;
p
u
mping
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
lose
Schwelle
cross
sleeper
[Br.]
;
tie-bar
[Am.]
Q
u
erschwelle
{f}
frame
sleeper
[Br.]
;
frame
tie
[Am.]
Rahmenschwelle
{f}
reinforced-concrete
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
Stahlbetonschwelle
{f}
crossing
timber
;
switch
timber
[Am.]
Weichenholzschwelle
{f}
;
Weichenschwelle
{f}
locomotive
;
loco
[coll.]
;
railroad
engine
[Am.]
;
engine
[Am.]
(railway)
Lokomotive
{f}
;
Lok
{f}
[ugs.]
(
Bahn
)
locomotives
;
locos
;
railroad
engines
;
engines
Lokomotiven
{pl}
;
Loks
{pl}
h
u
mp
locomotive
Abdrücklokomotive
{f}
battery-operated
locomotive
Batterielokomotive
{f}
;
batteriebetriebene
Lokomotive
{f}
mo
u
ntain
locomotive
;
mo
u
ntain
engine
[Am.]
;
Alpine
locomotive
;
Alpine
engine
[Am.]
Bergbahnlokomotive
{f}
;
Gebirgsbahnlokomotive
{f}
brake
locomotive
Bremslokomotive
{f}
steam
locomotive
;
steam
engine
[Am.]
;
steam
traction
u
nit
Dampflokomotive
{f}
;
Dampflok
{f}
oil-b
u
rning
locomotive
Dampflokomotive
mit
Ölfe
u
er
u
ng
fireless
steam
locomotive
;
locomotive
witho
u
t
firebox
Dampfspeicherlokomotive
{f}
;
fe
u
erlose
Lokomotive
{f}
diesel
locomotive
;
diesel
engine
[Am.]
Diesellokomotive
{f}
;
Diesellok
{f}
diesel-electric
locomotive
dieselelektrische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
elektrischer
Kraftübertrag
u
ng
diesel-hydra
u
lic
locomotive
dieselhydra
u
lische
Lokomotive
;
Diesellokomotive
mit
hydra
u
lischer
Kraftübertrag
u
ng
diesel-hydromechanical
locomotive
Diesellokomotive
mit
hydromechanischer
Kraftübertrag
u
ng
diesel-mechanical
locomotive
Diesellokomotive
mit
mechanischer
Kraftübertrag
u
ng
small
sh
u
nting
locomotive
Diesellokomotive
mittlerer
Leist
u
ng
non-condensing
steam
locomotive
Direkta
u
sp
u
ff-Lokomotive
{f}
direct-drive
locomotive
;
gearless
locomotive
Direktmotorlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
u
nmittelbarem
Antrieb
/
mit
Wechselstrommotor
do
u
ble
locomotive
Doppel-Lokomotive
{f}
bogie
locomotive
Drehgestell-Lokomotive
{f}
locomotive
with
single-phase/three-phase
converter
set
Drehstromlokomotive
{f}
triple
locomotive
Dreifachlokomotive
{f}
three-system
locomotive
Dreistromlokomotive
{f}
three-cylinder
locomotive
Drillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
drei
Zylindern
single-phase
locomotive
;
alternating
c
u
rrent
locomotive
Einphasenwechselstromlokomotive
{f}
locomotive
with
single
u
nder
frame
Einrahmenlokomotive
{f}
rotary
converter
locomotive
elektrische
Lokomotive
mit
rotierendem
U
mformer
electro-diesel
locomotive
Elektrodiesellokomotive
{f}
electric
locomotive
Elektrolokomotive
{f}
;
elektrische
Lokomotive
{f}
;
E-Lok
{f}
simple-expansion
locomotive
Lokomotive
mit
einfacher
Expansion
triple
expansion
locomotive
Lokomotive
mit
dreifacher
Expansion
excitron
locomotive
Exzitronlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Exzitron
slave
locomotive
ferngeste
u
erte
Lokomotive
gas-t
u
rbine
locomotive
(with
electric
transmission
)
Gast
u
rbinenlokomotive
{f}
(
mit
elektrischer
Kraftübertrag
u
ng
)
artic
u
lated
locomotive
Gelenklokomotive
{f}
;
Gliederlokomotive
{f}
;
Lenkachslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
einstellbaren
Achsen
rectifier
locomotive
;
locomotive
with
a.c./d.c.
motor
converter
set
Gleichrichterlokomotive
{f}
controlled
rectifier
locomotive
Lokomotive
mit
geste
u
erten
Gleichrichtern
goods
locomotive
[Br.]
;
freight
locomotive
[Am.]
Güterz
u
glokomotive
{f}
dry
rectifier
locomotive
Lokomotive
mit
Halbleitergleichrichtern
cold
locomotive
kalte
Lokomotive
;
Kaltlok
{f}
small-power
locomotive
;
small
sh
u
nting
locomotive
;
light
rail
motor
tractor
Kleinlokomotive
{f}
;
K-Lok
{f}
;
Traktor
{m}
[Schw.]
light
locomotive
;
light
engine
[Am.]
Leerlokomotive
{f}
;
Lokomotivz
u
g
{m}
;
Lokz
u
g
{m}
[ugs.]
u
niversal
locomotive
;
mixed-traffic
locomotive
;
mixed-traffic
engine
[Am.]
Mehrzwecklokomotive
{f}
;
Lokomotive
für
gemischten
Bahnverkehr
adhesion
locomotive
Reib
u
ngslokomotive
{f}
;
Adhäsionslokomotive
{f}
rack-rail
locomotive
Lokomotive
für
Reib
u
ngs-
u
nd
Zahnradantrieb
rigid-
frame
locomotive
Lokomotive
mit
Starrrahmen
tank
locomotive
Tenderlokokomotive
{f}
thyristor
locomotive
Thyristor-Lokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
Thyristorste
u
er
u
ng
gas-t
u
rbine
diesel
locomotive
T
u
rbodiesellokomotive
{f}
;
Diesellokomotive
{f}
mit
T
u
rboa
u
flad
u
ng
compo
u
nd
locomotive
Verb
u
ndlokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zweist
u
figer
Expansion
sh
u
nting
locomotive
;
sh
u
nting
u
nit
;
sh
u
nting
engine
[Am.]
;
sh
u
nter
;
switch
engine
[Am.]
;
switcher
[Am.]
;
wildcat
[Am.]
Verschiebelokomotive
{f}
;
Verschiebelok
{f}
;
Versch
u
blokomotive
{f}
[Ös.]
;
Versch
u
blok
{f}
[Ös.]
;
Rangierlokomotive
{f}
;
Rangierlok
{f}
m
u
ltiple
locomotive
Vorspannlokomotive
{f}
;
Vorspannlok
{f}
;
Lokomotive
{f}
im
Leervorspann
d
u
al-cylinder
locomotive
;
two-cylinder
locomotive
Zwillingslokomotive
{f}
;
Lokomotive
mit
zwei
Dampfzylindern
p
u
g
locomotive
[Br.]
;
p
u
g
[Br.]
kleine
Dampflokomotive
;
kleine
Dampflok
[hist.]
inside
frame
d
engine
Lokomotive
mit
Innenrahmen
light
r
u
nning
of
a
locomotive
;
locomotive
r
u
nning
light
Leerfahrt
{f}
einer
Lokomotive
;
Lok-Leerfahrt
{f}
;
Fahrt
als
Lokz
u
g
[Schw.]
removal
of
locomotive
rods
A
u
sba
u
der
Treibstangen
einer
Lokomotive
to
fire
a
steam
locomotive
eine
Dampflok
anheizen
to
p
u
t
an
engine
in
steam
/
u
nder
steam
eine
Lokomotive
u
nter
Dampf
setzen
g
u
n
carriage
;
g
u
n
mo
u
nt
Geschützlafette
{f}
;
Lafette
{f}
[mil.]
g
u
n
carriages
;
g
u
n
mo
u
nts
Geschützlafetten
{pl}
;
Lafetten
{pl}
slide
carriage
;
sledge
carriage
;
frame
-type
carriage
Bocklafette
{f}
;
Rahmenlafette
{f}
carriage
with
elastic
trail
spade
Federspornlafette
{f}
shafts
carriage
Gabellafette
{f}
pivot
carriage
Gelenklafette
{f}
box-trail
carriage
Kastenlafette
{f}
top
carriage
;
u
pper
carriage
Oberlafette
{f}
t
u
rntable
carriage
;
pivot-type
mo
u
nt
Pivotlafette
{f}
wheel
carriage
;
wheeled
carriage
Radlafette
{f}
;
Räderlafette
{f}
caterpillar
®
carriage
Ra
u
penlafette
{f}
t
u
b
u
lar-trail
carriage
;
t
u
b
u
lar
mo
u
nt
Röhrenlafette
{f}
u
niversal
g
u
n
carriage
R
u
nd
u
mlafette
{f}
embras
u
re
carriage
Schartenlafette
{f}
rapid
loading
carriage
Schnellladelafette
{f}
swivel
g
u
n
mo
u
nt
;
swivel
mo
u
nt
;
pedestal
mo
u
nt
Schwenklafette
{f}
;
Sockellafette
{f}
self-propelled
g
u
n
carriage
;
self-propelled
mo
u
nt
Selbstfahrlafette
{f}
special
g
u
n
mo
u
nt
Sonderlafette
{f}
split-trail
spade
carriage
;
split-trail
carriage
Spreizlafette
{f}
telescope
carriage
;
retractable
g
u
n
mo
u
nt
Sta
u
chlafette
{f}
t
u
rret
g
u
n
mo
u
nt
T
u
rmlafette
{f}
bottom
carriage
;
lower
carriage
;
u
ndercarriage
U
nterlafette
{f}
disappearing
mo
u
nt
Verschwindlafette
{f}
front
half
of
carriage
Vorderlafette
{f}
cradle
g
u
n
mo
u
nt
Wiegenlafette
{f}
twin
g
u
n
mo
u
nt
;
twin
mo
u
nt
Zwillingslafette
{f}
hydropne
u
matic
carriage
hydropne
u
matische
Lafette
stationary
g
u
n
mo
u
nt
ortsfeste
Lafette
fixed
g
u
n
mo
u
nt
starre
Lafette
s
u
pporting
str
u
ct
u
re
;
s
u
pport
str
u
ct
u
re
;
statical
str
u
ct
u
re
;
load-bearing
str
u
ct
u
re
Stützkonstr
u
ktion
{f}
;
Stützgerüst
{n}
;
Tragekonstr
u
ktion
{f}
;
Tragewerk
{n}
;
Tragwerk
{n}
;
Traggerüst
{n}
[constr.]
s
u
pporting
str
u
ct
u
res
;
s
u
pport
str
u
ct
u
res
;
statical
str
u
ct
u
res
;
load-bearing
str
u
ct
u
res
Stützkonstr
u
ktionen
{pl}
;
Stützgerüste
{pl}
;
Tragekonstr
u
ktionen
{pl}
;
Tragewerke
{pl}
;
Tragwerke
{pl}
;
Traggerüste
{pl}
steel-plate
str
u
ct
u
re
a
u
s
Stahlblech
geformtes
Tragwerk
plane
frame
work
;
plane
frame
ebenes
Tragwerk
rectilinear
frame
with
sq
u
are
mod
u
lar
grids
geradliniges
Tragwerk
mit
q
u
adratischen
Gittereinheiten
frame
-like
bearing
str
u
ct
u
re
rahmenartiges
Tragwerk
space
str
u
ct
u
re/
frame
work/
frame
,
spatial
frame
work
rä
u
mliches
Tragwerk
two-dimensional
frame
work
zweidimensionales
Tragwerk
to
nog/brick
a
frame
work
;
to
fill
a
frame
work
with
bricks
ein
Tragwerk/Tragskelett
a
u
sma
u
ern
permanent
way
;
railway
track
[Br.]
;
railroad
track
[Am.]
;
track
s
u
perstr
u
ct
u
re
(railway)
Gleiskörper
{m}
;
Bahnoberba
u
{m}
;
Oberba
u
{m}
(
Schienen
,
Schwellen
u
nd
Gleisbett
) (
Bahn
)
asphalt
track
;
asphalt
s
u
perstr
u
ct
u
re
Asphaltgleiskörper
{m}
;
Asphaltoberba
u
{m}
concrete
track
;
concrete
s
u
perstr
u
ct
u
re
Betongleiskörper
{m}
;
Betonoberba
u
{m}
sleeperless
track
[Br.]
;
sleeperless
s
u
perstr
u
ct
u
re
[Br.]
;
tieless
track
[Am.]
;
tieless
s
u
perstr
u
ct
u
re
[Am.]
schwellenloser
Oberba
u
rigid
track
;
rigid
s
u
perstr
u
ct
u
re
;
ballastless
track
fester
Gleiskörper
;
schotterloser
Gleiskörper
;
schotterloser
Oberba
u
;
Plattenoberba
u
frame
-type
s
u
perstr
u
ct
u
re
Schwellenrahmenoberba
u
{m}
chaired
track
;
chaired
s
u
perstr
u
ct
u
re
St
u
hlschienengleiskörper
{m}
;
St
u
hlschienenoberba
u
{m}
concrete
slab
track
;
concrete
slab
s
u
perstr
u
ct
u
re
Tragplattengleiskörper
{m}
;
Tragplattenoberba
u
{m}
to
create
sth
.;
to
frame
sth
.
[archaic]
(something
new
)
etw
.
ins
Leben
r
u
fen
;
etw
.
schaffen
;
etw
.
erschaffen
[geh.]
;
etw
.
kreieren
[art]
{vt}
creating
;
framing
ins
Leben
r
u
fend
;
schaffend
;
erschaffend
;
kreierend
created
;
frame
d
ins
Leben
ger
u
fen
;
geschaffen
;
erschaffen
;
kreiert
to
create
sth
.
o
u
t
of
nothing
etw
.
a
u
s
dem
Nichts
erschaffen
a
newly/specially
created
post
ein
ne
u
/eigens
geschaffener
Posten
According
to
the
Bible
,
the
world
was
created
in
six
days
.
Der
Bibel
z
u
folge
w
u
rde
die
Welt
in
sechs
Tagen
erschaffen
.
He
enjoys
creating
new
dishes
.
Es
macht
ihm
Spaß
,
ne
u
e
Speisen
z
u
kreieren
.
The
company
is
trying
to
create
a
yo
u
ng
energetic
image
.
Die
Firma
vers
u
cht
,
sich
ein
j
u
nges
,
dynamisches
Image
z
u
geben/verpassen
[ugs.]
.
to
frame
sth
. (surround)
etw
.
u
mrahmen
;
einrahmen
{vt}
framing
u
mrahmend
;
einrahmend
frame
d
u
mrahmt
;
eingerahmt
frame
s
u
mrahmt
;
rahmt
ein
frame
d
u
mrahmte
;
rahmte
ein
to
frame
the
face
u
m
das
Gesicht
z
u
u
mrahmen
The
premises
are
frame
d
by
a
white
picket
fence
.
Das
Gelände
wird
d
u
rch
einen
weißen
Lattenza
u
n
eingerahmt
.
winding
machine
;
winder
Sp
u
lmaschine
{f}
;
Sp
u
la
u
tomat
{m}
;
Wickelmaschine
{f}
[techn.]
[textil.]
winding
machines
;
winders
Sp
u
lmaschinen
{pl}
;
Sp
u
la
u
tomaten
{pl}
;
Wickelmaschinen
{pl}
bottle
bobbin
winding
machine
;
bobbin
winding
machine
;
bobbin
winder
;
winding
machine
for
bottle
bobbins
Flaschensp
u
lmaschine
{f}
warp
winding
machine
;
warp
winding
frame
;
warp
winder
Kettensp
u
lmaschine
{f}
ball
winding
machine
;
balling
machine
;
ball
winder
Knä
u
elmaschine
{f}
cop
winding
machine
;
cop
winder
Kötzersp
u
lmaschine
{f}
;
Kopssp
u
lmaschine
{f}
earth
leakage
[Br.]
;
earth
fa
u
lt
[Br.]
;
accidental
earth
[Br.]
;
gro
u
nd
leakage
[Am.]
;
gro
u
nd
fa
u
lt
[Am.]
;
accidental
gro
u
nd
[Am.]
;
short
to
frame/earth
[Br.]
/ground
[Am.]
Erdschl
u
ss
{m}
;
Erdfehler
{m}
(
u
nerwünschte
Erdverbind
u
ng
)
[electr.]
earth
co
u
nterpoise
[Br.]
;
gro
u
nd
co
u
nterpoise
[Am.]
a
u
sgleichender
Erdschl
u
ss
intermittent
earth
leakage
a
u
ssetzender
Erdschl
u
ss
single-line-to-earth
fa
u
lt
einpoliger
Erdschl
u
ss
polyphase
earth
[Br.]
;
polyphase
gro
u
nd
[Am.]
Mehrfach-Erdschl
u
ss
{m}
;
Gesellschaftserdschl
u
ss
{m}
replica
;
reprod
u
ction
(of
sth
.)
Nachba
u
{m}
{+Gen.}
man
u
fact
u
ring
u
nder
licence
lizenzierter
Nachba
u
reprod
u
ction
pict
u
re
frame
Bilderrahmennachba
u
{m}
reprod
u
ction
f
u
rnit
u
re
Nachba
u
möbel
{pl}
This
is
an
exact
replica
of
the
Taj
Mahal
.
Das
ist
ein
gena
u
er
Nachba
u
des
Tadsch
Mahal
.
backpack
;
knapsack
[Am.]
(
großer
)
R
u
cksack
{m}
;
Wanderr
u
cksack
{m}
backpacks
;
knapsacks
R
u
cksäcke
{pl}
;
Wanderr
u
cksäcke
{pl}
pilgrims'
backpack
Pilgerr
u
cksack
{m}
daypack
;
daysack
Tagesr
u
cksack
{m}
frame
-style
backpack
; (external)
frame
backpack
R
u
cksack
mit
(
a
u
ßenliegendem
)
Tragegestell
;
Kraxe
{f}
[Ostdt.]
eyeglass
frame
;
spectacles
frame
[formal]
;
rim
Brillenfass
u
ng
{f}
;
Brillenrahmen
{m}
;
Brillenrand
{m}
;
Brillengestell
{n}
[ugs.]
eyeglass
frame
s
;
spectacles
frame
s
;
rims
Brillenfass
u
ngen
{pl}
;
Brillenrahmen
{pl}
;
Brillenränder
{pl}
;
Brillengestelle
{pl}
half-rim
frame
;
nylor
frame
Halbrandfass
u
ng
{f}
;
Nylor-Fass
u
ng
{f}
f
u
ll-rim
frame
Vollrandfass
u
ng
{f}
bicycle
frame
Fahrradrahmen
{m}
bicycle
frame
s
Fahrradrahmen
{pl}
ladies'
frame
Damenrahmen
{m}
men's
frame
Herrenrahmen
{m}
to
be
in
the
r
u
nning
;
to
be
in
the
frame
(for
sth
.)
[Br.]
[coll.]
(person)
im
Rennen/Spiel
sein
; (
für
etw
.)
in
Frage
kommen
;
für
etw
.
g
u
t
sein
{v}
(
Person
)
a
candidate
who
is
still
in
the
frame
ein
Kandidat
,
der
noch
im
Rennen
ist
Liverpool
are
in
the
r
u
nning/
frame
for
a
place
in
the
C
u
p
Final
.
Liverpool
ist
für
einen
Platz
im
Pokalfinale
g
u
t
.
He
was
always
in
the
frame
for
the
killing
.
Er
kam
immer
für
den
Mord
in
Frage
.
stenter
frame
[Br.]
;
stenter
[Br.]
tenter
frame
[Am.]
;
tenter
[Am.]
Spannrahmen
{m}
;
Spannmaschine
{f}
[textil.]
stenter
frame
s
;
stenter
tenter
frame
s
;
tenters
Spannrahmen
{pl}
;
Spannmaschinen
{pl}
single-layer
stenter
;
single-layer
tenter
Einetagen-Spannrahmen
{m}
m
u
lti-layer
stenter
;
m
u
lti-layer
tenter
Etagenrahmen
{m}
gro
u
nd
lever
frame
(at
the
track
side
) (railway)
mechanisches
Stellwerk
{n}
(
am
Bahngleis
)
interlocked
mechanical
lever
frame
mechanisches
Stellwerk
mit
Verriegel
u
ng
der
Hebel
V-form
lever
gro
u
nd
frame
mechanisches
Stellwerk
mit
V-förmigen
Hebeln
free
lever
frame
mechanisches
Stellwerk
ohne
Verriegel
u
ng
der
Hebel
twisting
frame
/machine
;
twine
frame
/machine
;
do
u
bling
frame
/machine
;
twister
;
do
u
bler
[Br.]
Zwirnmaschine
{f}
;
Zwirner
{m}
[textil.]
twisting
frame
s/machines
;
twine
frame
s/machines
;
do
u
bling
frame
s/machines
;
twisters
;
do
u
blers
Zwirnmaschinen
{pl}
;
Zwirner
{pl}
m
u
ltiple
twisting
machine
;
u
ptwister
Etagenzwirnmaschine
{f}
false
twisting
machine
Falschdrahtzwirnmaschine
{f}
to
frame
sth
.
etw
.
form
u
lieren
;
etw
. (
a
u
f
bestimmte
Art
u
nd
Weise
)
a
u
sdrücken
{vt}
[ling.]
framing
form
u
lierend
;
a
u
sdrückend
frame
d
form
u
liert
;
a
u
sgedrückt
She
took
the
time
to
frame
a
tho
u
ghtf
u
l
reply
.
Sie
nahm
sich
Zeit
,
u
m
eine
wohlüberlegte
Antwort
z
u
form
u
lieren
.
to
frame
a
pict
u
re
ein
Bild
rahmen
;
einrahmen
{vt}
framing
rahmend
;
einrahmend
frame
d
gerahmt
;
eingerahmt
I
had
the
photograph
frame
d
.
Ich
habe
das
Foto
rahmen
lassen
.
slatted
bed
frame
;
slatted
frame
Bettlattenrost
{m}
;
Lattenrost
{m}
;
Spr
u
ngrahmen
{m}
slatted
bed
frame
s
;
slatted
frame
s
Bettlattenroste
{pl}
;
Lattenroste
{pl}
;
Spr
u
ngrahmen
{pl}
slat
roll
Rollrost
{m}
area
of
the
scene
;
image
area
;
s
u
bject
area
Bilda
u
sschnitt
{m}
(
a
u
fgenommener
Teil
eines
Fotomotivs
)
[photo.]
areas
of
the
scene
;
image
areas
;
s
u
bject
areas
Bilda
u
sschnitte
{pl}
Clear
the
frame
! (command
on
a
film
set
)
Bild
frei
! (
Kommando
bei
Dreharbeiten
)
pict
u
re
frame
Bilderrahmen
{m}
pict
u
re
frame
s
Bilderrahmen
{pl}
wooden
frame
;
wooden
pict
u
re
frame
Holzrahmen
{m}
;
Holzbilderrahmen
{m}
frame
wall
;
st
u
d
wall
;
st
u
d
work
Fachwerkswand
{f}
;
Riegelwand
{f}
[constr.]
frame
walls
;
st
u
d
walls
;
st
u
d
works
Fachwerkswände
{pl}
;
Riegelwände
{pl}
do
u
ble-
frame
d
wall
doppelte
Fachwerkswand
window
case
;
window
frame
;
window
trim
[Am.]
Fensterzarge
{f}
;
Fensterstock
{m}
;
Fensterrahmen
{m}
;
Fensterf
u
tter
{n}
;
Fenstereinfass
u
ng
{f}
[constr.]
window
cases
;
window
frame
s
;
window
trims
Fensterzargen
{pl}
;
Fensterstöcke
{pl}
;
Fensterrahmen
{pl}
;
Fensterf
u
tter
{pl}
;
Fenstereinfass
u
ngen
{pl}
wooden
window
frame
Holzfensterrahmen
{m}
frame
;
skid
Gestell
{n}
frame
s
;
skids
Gestelle
{pl}
steel
frame
Stahlgestell
{n}
large-scale
comp
u
ter
;
large
comp
u
ter
;
main
frame
comp
u
ter
;
main
frame
Großrechner
{m}
;
Großcomp
u
ter
{m}
[comp.]
large-scale
comp
u
ters
;
large
comp
u
ters
;
main
frame
comp
u
ters
;
main
frame
s
Großrechner
{pl}
;
Großcomp
u
ter
{pl}
large-scale
q
u
ant
u
m
comp
u
ter
Q
u
antengroßrechner
{m}
loading
platform
;
loading
frame
;
skid
;
stillage
Ladepritsche
{f}
;
Ladegestell
{n}
[transp.]
loading
platforms
;
loading
frame
s
;
skids
;
stillages
Ladepritschen
{pl}
;
Ladegestelle
{pl}
flat
stillage
with
metal
legs
Ladepritsche
mit
Stahlk
u
fen
time
frame
(for a
project
)
zeitlicher
Rahmen
{m}
;
Zeitrahmen
{m}
;
Zeitkorridor
{m}
(
für
ein
Vorhaben
)
[adm.]
within
a
reasonable
time-
frame
innerhalb
eines
vernünftigen
Zeitrahmens
a
narrow
time
frame
ein
enges
Zeitfenster
More results
Search further for "U-frame":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners