Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
520
ähnliche
Ergebnisse für Tric Trac
Einzelsuche:
Tric
·
Trac
Tipp:
Umrechnen von Maßeinheiten
Deutsch
Englisch
Tric
hterauslauf
{m}
;
Siloverschluss
{m}
;
Bunkerverschluss
{m}
hopper
gate
;
hopper
chute
;
hopper
trap-door
Tric
hterauslaufe
{pl}
;
Siloverschlüsse
{pl}
;
Bunkerverschlüsse
{pl}
hopper
gates
;
hopper
chutes
;
hopper
trap-doors
Blutdruckkurve
{f}
[med.]
blood
pressure
curve
;
blood
pressure
trac
;
blood
pressure
tonogram
Blutdruckkurven
{pl}
blood
pressure
curves
;
blood
pressure
trac
s
;
blood
pressure
tonograms
Bahnstrecke
{f}
;
Zugstrecke
{f}
[ugs.]
;
Strecke
{f}
;
Bahnlinie
{f}
[ugs.]
;
Eisenbahnstrecke
{f}
[selten]
rail
line
;
line
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
railroad
trac
k
[Am.]
Bahnstrecken
{pl}
;
Zugstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Bahnlinien
{pl}
;
Eisenbahnstrecken
{pl}
rail
lines
;
lines
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
railroad
trac
ks
Abzweigstrecke
{f}
;
Abzweigung
{f}
branch
line
;
junction
Abschlussstrecke
{f}
terminating
line
;
terminal
section
;
terminal
run
Altstrecke
{f}
traditional
line
Anschlussstrecke
{f}
;
Zubringerstrecke
{f}
;
Zulaufstrecke
{f}
branch
line
carrying
feeder
traffic
;
feeder
line
[Am.]
Annäherungsstrecke
{f}
;
Annäherungsabschnitt
{m}
;
Einschaltweg
{m}
approach
section
Ausbaustrecke
{f}
/ABS/
upgraded
line
Breitspurstrecke
{f}
broad-gauge
line
;
broad-gauge
trac
k
[Am.]
Hauptstrecke
{f}
main
line
Nebenstrecke
{f}
secondary
rail
line
;
secondary
railway
line
[Br.]
;
secondary
railroad
line
[Am.]
;
secondary
line
;
branch
line
Neubaustrecke
{f}
/NBS/
new
line
eingleisige
Strecke
;
eingleisige
Linie
;
einspurige
Strecke
;
Einspurstrecke
{f}
;
Einspurfahrweg
{m}
;
einspurige
Linie
[Schw.]
single-
trac
k
line
;
single
trac
k
zweigleisige
Strecke
;
doppelspurige
Strecke
;
Doppelspurstecke
{f}
;
Doppelspurfahrweg
{m}
;
doppelspurige
Linie
[Schw.]
;
Doppelspur
{f}
[Schw.]
double-
trac
k
line
;
double
trac
k
dreigleisige
Strecke
;
dreispurige
Linie
[Schw.]
three-
trac
k
line
eingleisige
Strecke
mit
vereinfachtem
Nebenbahnbetrieb
single-
trac
k
with
res
tric
ted
traffic
mehrgleisige
Strecke
;
mehrspurige
Strecke
;
Mehrspurstrecke
;
mehrgleisige
Bahnlinie
[Schw.]
;
mehrgleisige
Linie
[Schw.]
;
mehrspurige
Bahnlinie
[Schw.]
multiple-
trac
k
line
;
multiple
trac
k
betriebene
Strecke
;
in
Betrieb
befindliche
Strecke
;
Strecke
in
Betrieb
line
in
operation
;
line
open
to
traffic
durchgehende
Hauptstrecke
direct
line
geschlossene
Strecke
;
für
den
Verkehr
geschlossene
Bahnlinie
non-operational
line
;
line
closed
to
traffic
stillgelegte
Strecke
line
closed
down
;
line
not
in
use
freie
Strecke
;
offene
Strecke
[Schw.]
(
zwischen
Bahnhöfen/Bahnanlagen
)
open
trac
k
(between
railway
stations
or
facilities
)
wenig
befahrene
Strecke
;
verkehrsarme
Strecke
;
Strecke
mit
geringem
Verkehrsaufkommen
line
carrying
little
traffic
stark
belegte
Strecke
;
stark
belastete
Strecke
;
wichtige
Abfuhrstrecke
[Dt.]
line
carrying
dense/heavy
traffic
;
busy
rail
line
;
heavily
trafficked
route
rückgebaute
Bahnlinie
;
rückgebaute
Strecke
;
abgebaute
Strecke
dismantled
trac
k
transsibirische
Eisenbahn
Trans-Siberian
railway
verpachtete
Bahnlinie
;
verpachtete
Bahnstrecke
;
verpachtete
Strecke
leased
rail
line
Strecke
mit
günstiger
Linienführung
;
gut
trassierte
Strecke
line
with
good
alignment
;
line
with
good
profile
Strecke
mit
schwieriger
Linienführung
;
schwierig
trassierte
Strecke
line
with
difficult/poor
alignment
;
line
with
difficult/poor
profile
Strecke
mit
starken
Neigungswechseln
line
with
uneven
profile
Eröffnung
einer
Strecke
;
Eröffnung
des
Streckenbetriebs
opening
of
line
;
opening
of
the
line
to
traffic
auf
offener
Strecke
;
auf
freier
Strecke
out
on
the
train
trac
k
;
out
on
a
stretch
of
trac
k
;
out
on
a
stretch
of
the
line
;
between
stations
Begradigung
einer
Strecke
re-alignment
of
a
line
Belegungszustand
einer
Strecke
;
Streckenbelegungszustand
{m}
occupation
of
a
line
Weiche
{f}
(
die
verstellbaren
Teile
einer
Weichenanlage
) (
Bahn
)
point
switch
;
set
of
(railway)
points
[Br.]
;
pair
of
points
[Br.]
;
railway
points
[Br.]
;
points
[Br.]
;
railroad
switch
[Am.]
;
trac
k
switch
[Am.]
;
switch
[Am.]
(the
movable
parts
of
a
turnout
) (railway)
Weichen
{pl}
point
switches
;
sets
of
points
;
pairs
of
points
;
railway
pointses
;
points
;
railroad
switches
;
trac
k
switches
;
switches
Abzweigungsweiche
{f}
;
Einmündungsweiche
{f}
;
Anschlussweiche
{f}
;
Trennungsweiche
{f}
;
Verbindungsweiche
{f}
junction
points
[Br.]
;
junction
switch
[Am.]
Biegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
deflexion
points
;
deflexion
switch
(maglev
guideway
)
aufgeschnittene
Weiche
(
die
für
spitze
Befahrung
eingestellt
war
,
aber
stumpf
befahren
wurde
)
trailed
point
(which
has
been
run
through
in
the
trailing
direction
when
the
switches
were
set
differently
)
bivalente
Weiche
(
sowohl
für
Schienenbahn
als
auch
für
Magnetbahn
ausgelegt
)
bivalent
points
;
bivalent
switch
(designed
for
both
rail
and
maglev
trains
)
Drehweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
rotating
points
;
rotating
switch
(maglev
guideway
)
Dreiwegeweiche
{f}
(
Magnetbahn
)
three-way
points
;
three-way
switch
;
double-throw
points
;
double-throw
switch
(maglev
guideway
)
Einfahrweiche
{f}
(
erste
spitz
befahrene
Weiche
beim
Einfahren
in
einen
Bahnhof
)
entry
point
switch
(first
facing
point
switch
in
a
station
,
run
over
by
an
arriving
train
)
Entgleisungsweiche
{f}
;
Schutzweiche
{f}
derailing
points
[Br.]
;
catch
points
[Br.]
;
derailing
switch
[Am.]
;
safety
switch
[Am.]
elektrische
Weiche
;
Weiche
mit
elektrischem
Weichenantrieb
elec
tric
-motor
operated
points
[Br.]
;
elec
tric
-motor
operated
switch
[Am.]
gekuppelte
Weichen
coupled
points
[Br.]
;
coupled
switches
[Am.]
fahrzeuggesteuerte
Weiche
(
Magnetbahn
)
vehicle-controlled
switch
(Maglev
guideway
)
Federrückfallweiche
{f}
;
Rückfallweiche
{f}
mit
Feder
spring
point
switch
;
spring
points
[Br.]
;
spring
switch
[Am.]
Handweiche
{f}
;
handbediente
Weiche
hand-operated
point
switch
;
hand-operated
points
[Br.]
;
points
operated
by
hand
[Br.]
;
hand-operated
switch
[Am.]
motorgetriebene
Weiche
powered
point
switch
;
powered
points
[Br.]
;
powered
switch
[Am.]
Schleppweiche
{f}
stub
points
;
stub
switch
spitzbefahrene
Weiche
{f}
facing
points
stumpfbefahrene
Weiche
{f}
trailing
points
gerader
Strang
einer
Weiche
main
section
;
through
section
;
through
trac
k
of
points/switches
krummer
Strang
;
ablenkender
Strang
einer
Weiche
deflecting
section
;
switching
section
of
points/switches
Weiche
,
die
im
Notfall
manuell
entriegelt
werden
kann
emergency-released
point
switch
Weiche
mit
Einzelbedienung
individual
points
switches
Weiche
mit
hydraulischem
Weichenantrieb
hydraulically
operated
points
[Br.]
;
hydraulically
operated
switch
[Am.]
Weiche
mit
Doppelbedienung
dual
control
switch
Weiche
mit
federnder
Zunge
flexible
point
s
[Br.]
/switch
[Am.]
Bedienpanel
für
lokale
Weichen
local
point
operating
panel
Entriegelung
einer
Weiche
release
of
a point
switch
die
Weichen
stellen
to
make
the
road
;
to
throw
the
points
[Br.]
;
to
throw
the
switches
[Am.]
die
Weichen
umlegen
to
reverse
the
points
die
Weichen
auffahren/aufschneiden
to
split
the
points
die
Weiche
spitz
befahren
;
die
Weiche
gegen
die
Spitze
befahren
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
facing
direction
;
to
negotiate
the
facing
points
[Br.]
die
Weiche
stumpf
befahren
to
trail
the
points
[Br.]
;
to
trail
the
switch
[Am.]
;
to
pass
over
the
points
[Br.]
/
the
switch
[Am.]
in
the
trailing
direction
Eisenbahngleis
{n}
;
Bahngleis
{n}
;
Gleis
{n}
;
Geleise
{pl}
[Ös.]
[veraltend]
;
Geleise
{n}
[Schw.]
(
Verbindung
aus
Schienen
und
Schwellen
) (
Bahn
)
line
of
rails
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
rails
;
trac
k
;
trac
ks
(line
of
rails
on
sleepers
) (railway)
Eisenbahngleise
{pl}
;
Bahngleise
{pl}
;
Gleise
{pl}
;
Geleise
{pl}
line
s
of
rails
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
rails
;
trac
ks
;
trac
ks
;
metals
[Br.]
Abfahrtsgleis
{n}
;
Ausfahrgleis
{n}
departure
trac
k
Ankunftsgleis
{n}
;
Einfahrgleis
{n}
arrival
trac
k
;
reception
trac
k
Ausziehgleis
{n}
(
zum
Rangieren
)
headshunt
trac
k
[Br.]
;
escape
trac
k
[Am.]
Bahnhofsgleis
{n}
station
rails
;
station
trac
k
Bekohlungsgleis
{n}
coaling
road
;
coal
trac
k
[Am.]
Fächergleise
{pl}
;
Strahlengleise
{pl}
fanning-out
trac
ks
Nachbargleis
{n}
adjacent
trac
k
Rahmenschwellengleis
{n}
ballasted
trac
k
with
frame
sleepers
Richtungsgleis
{n}
allocation
trac
k
Sammelgleis
{n}
advance
classification
trac
k
beschottertes
Gleis
;
Schottergleis
{n}
ballasted
trac
k
Stumpfgleis
{n}
;
totes
Gleis
{n}
dead-end
trac
k
Triebfahrzeugverkehrsgleis
{n}
;
Lokomotivverkehrsgleis
{n}
;
Lokomotivgeleise
{n}
[Schw.]
locomotive
rails
;
locomotive
trac
k
;
engine
rails
[Am.]
Verbindungsgleis
{n}
connecting
line
;
connecting
trac
k
;
junction
line
;
junction
trac
k
Wartegleis
{n}
holding
trac
k
Wechselgleis
{n}
;
Übergabegleis
{n}
exchange
trac
k
;
interchange
trac
k
Zufahrtgleis
{n}
;
Zufuhrgleis
{n}
entry
line
;
arrival
line
;
leading-in
line
;
approach
trac
k
gebogenes
Gleis
curved
trac
k
gerades
Gleis
straight
trac
k
gesperrtes
Gleis
blocked
line
;
blocked
trac
k
überhöhtes
Gleis
;
in
Überhöhung
gelegenes
Gleis
;
Gleis
in
Überhöhung
superelevated
trac
k
;
canted
trac
k
Gleis
im
Gefälle
downgrade
trac
k
[Am.]
Gleis
mit
zwei
Spurweiten
;
doppelspuriges
Gleis
mixed-gauge
trac
k
Gleis
mit
drei
Spurweiten
triple-gauge
trac
k
dreischieniges
Gleis
;
Dreischienengleis
mixed-gauge
trac
k
with
three
rails
das
Gleis
frei
machen
to
clear
the
line
;
to
clear
the
trac
k
Der
Zug
sprang
aus
dem
Gleis
/
aus
den
Geleisen
.;
Der
Zug
sprang
aus
den
Schienen
.
The
train
ran
off
the
rails
/
jumped
the
rails
.;
The
train
was
derailed
.
Gleisbett
{n}
;
Gleisbettung
{f}
;
Bettung
{f}
;
Schienenbett
{n}
(
unterhalb
der
Schienen
) (
Bahn
)
[constr.]
trac
k
bed
;
road
bed
(railway)
geschottertes
Gleisbett
;
geschottertes
Gleis
;
beschottertes
Gleisbett
;
Schotterbett
{n}
;
Schotterbettung
{f}
;
Kiesbett
{n}
;
Kiesbettung
{f}
;
Schotteroberbau
{m}
ballasted
trac
k
bed
;
ballasted
road
bed
;
ballast
bed
;
gravelled
trac
k
bed
;
crushed-stone
bed
Asbestabfallbettung
asbestos
residue
ballast
Sandbettung
{f}
;
Sandbett
{n}
sand
ballast
Schlackenbett
{n}
;
Schlackenbettung
{f}
slag
ballast
Absetzen
auf
Bettung
placing
on
the
ballast
Abnutzung
der
Bettung
;
Schotterbettabnutzung
weakening
of
the
ballast
Auflockerung
der
Bettung
;
Bettungsauflockerung
scarification
of
ballast
Dicke
der
Bettung
;
Bettungsdicke
;
Höhe
der
Bettung
;
Bettungshöhe
depth
of
ballast
Elastizität
der
Bettung
;
Elastizität
des
Schotterbetts
elasticity
of
the
ballast
;
resilience
of
the
ballast
Erneuerung
der
Bettung
renewal
of
the
ballast
Fuß
der
Bettung
;
Bettungsfuß
{m}
toe
of
ballast
Krone
der
Bettung
;
Bettungskrone
;
Schotterkrone
;
Bettungsschulter
crown
of
ballast
;
top
of
ballast
;
ballast
shoulder
Querschnitt
der
Bettung
;
Bettungsquerschnitt
ballast
profile
;
ballast
section
Reinigung
der
Bettung
;
Bettungsreinigung
;
Schottersiebung
;
Bettungsumbau
cleaning
of
the
ballast
;
ballast
cleaning
;
screening
of
the
ballast
;
ballast
screening
;
sifting
of
the
ballast
;
ballast
sifting
Sohle
der
Bettung
;
Bettungssohle
base
of
ballast
;
bed
of
ballast
Verkrustung
der
Bettung
;
Verschlammung
der
Bettung
incrustation
of
the
ballast
;
choking
of
the
ballast
;
fouling
of
the
ballast
Tiefe
der
Schotterbettreinigung
;
Tiefe
der
Schotterreinigung
depth
of
screening
erstes
Schotterbett
bottom
ballast
zweites
Schotterbett
top
ballast
die
Bettung
verdichten
to
tamp
the
ballast
Triebfahrzeug
{n}
(
Bahn
)
trac
tion
unit
;
trac
tive
unit
;
motive
power
unit
(railway)
Triebfahrzeuge
{pl}
trac
tive
stock
;
motive
power
elektrisches
Triebfahrzeug
elec
tric
trac
tion
unit
dieselelektrisches
Triebfahrzeug
diesel-elec
tric
motor
vehicle
Triebfahrzeug
mit
Einzelachsantrieb
trac
tive
unit
with
independent
axles
Triebfahrzeug
mit
gekuppelten
Radsätzen
trac
tive
unit
with
coupled
axles
Aufbau
des
Triebfahrzeugs
;
Triebfahrzeugaufbau
superstructure
of
the
trac
tion
unit
Betriebsversuch
mit
dem
Triebfahrzeug
trac
tion
test
Führen
eines
Triebfahrzeugs
driving
of
a
motive
power
unit
Leerfahrt
{f}
eines
Triebfahrzeugs
;
Triebfahrzeug-Leerfahrt
{f}
trac
tion
unit
running
light
summarische
Triebfahrzeugkontrolle
{f}
summary
inspection
of
the
trac
tion
unit
Vertragsverzug
{m}
;
Verzug
{m}
(
Vertragsrecht
)
[jur.]
con
trac
tual
default
;
default
in
performance
;
con
trac
tual
delay
;
delay
in
performance
(contract
law
)
Gläubigerverzug
{m}
(
Mora
accipiendi
)
default
on
the
part
of
the
creditor/obligee
;
creditor's
default
;
delay
of
the
creditor
Schuldnerverzug
{m}
(
Mora
solvendi
)
default
on
the
part
of
the
debtor/obligor
;
default
of
the
debtor
;
debtor's
delay
im
Falle
des
Verzugs
in
case
of
default
;
in
case
of
delay
;
in
the
event
that
a
default
occurs
die
in
Verzug
befindliche
Partei
;
die
Partei
in
Verzug
the
defaulting
party
;
the
party
in
default
eine
in
Verzug
befindliche
Hypothek
a
defaulted
mortgage
reziproker
Verzug
;
Drittverzug
{m}
cross
default
in
Verzug
sein
to
be
in
default
;
to
default
;
to
fail
to
perform
the
con
trac
t
/
your
con
trac
t
ual
obligations
Ein
Verzug
tritt
ein
,
wenn
eine
Partei
gegen
die
Leasingbedingungen
verstößt
.
A
default
occurs
when
one
party
violates
the
terms
of
the
lease
.
Eisbahn
{f}
[sport]
ice
trac
k
Eisbahnen
{pl}
ice
trac
ks
Eisbahn
für
Eis(
stock
)schießen
curling
trac
k
Bobeisbahn
{f}
;
Bobeiskanal
{m}
;
Eiskanal
{m}
bobsleigh
trac
k
Eislaufbahn
{f}
;
Schlittschuhbahn
{f}
[Dt.]
[Schw.]
ice
skating
trac
k
Kunsteisbahn
{f}
artificial
ice
trac
k
Natureisbahn
{f}
ice
skating
trail
Skeleton-Eisbahn
{f}
skeleton
trac
k
Gleiskörper
{m}
;
Bahnoberbau
{m}
;
Oberbau
{m}
(
Schienen
,
Schwellen
und
Gleisbett
) (
Bahn
)
permanent
way
;
railway
trac
k
[Br.]
;
railroad
trac
k
[Am.]
;
trac
k
superstructure
(railway)
Asphaltgleiskörper
{m}
;
Asphaltoberbau
{m}
asphalt
trac
k
;
asphalt
superstructure
Betongleiskörper
{m}
;
Betonoberbau
{m}
concrete
trac
k
;
concrete
superstructure
schwellenloser
Oberbau
sleeperless
trac
k
[Br.]
;
sleeperless
superstructure
[Br.]
;
tieless
trac
k
[Am.]
;
tieless
superstructure
[Am.]
fester
Gleiskörper
;
schotterloser
Gleiskörper
;
schotterloser
Oberbau
;
Plattenoberbau
rigid
trac
k
;
rigid
superstructure
;
ballastless
trac
k
Schwellenrahmenoberbau
{m}
frame-type
superstructure
Stuhlschienengleiskörper
{m}
;
Stuhlschienenoberbau
{m}
chaired
trac
k
;
chaired
superstructure
Tragplattengleiskörper
{m}
;
Tragplattenoberbau
{m}
concrete
slab
trac
k
;
concrete
slab
superstructure
einen
Rückzieher
machen
; (
wieder
)
zurückrudern
;
zurückkrebsen
[Schw.]
;
zurückbuchstabieren
[Schw.]
{vi}
(
bei
etw
.)
[übtr.]
to
back-pedal
;
to
backpedal
[Am.]
;
to
back
trac
k
;
to
row
back
[Br.]
;
to
climb
down
[Br.]
(from/on
sth
.)
von
seinem
früheren
Standpunkt
abrücken
;
seinen
früheren
Standpunkt
teilweise
zurücknehmen
to
back
trac
k
from/on
your
previous
stance
;
to
walk
back
your
previous
stance
[Am.]
Bei
der
neuen
Steuer
rudern
sie
nun
wieder
zurück
.
They
are
backpedal
(l)ing
on
the
new
tax
.
Die
Regierung
rudert
nun
zurück
und
behauptet
,
sie
sei
unter
Druck
gesetzt
worden
.
The
government
is
now
back-pedalling
,
claiming
that
it
has
been
pressurized
.
Nach
seiner
Bemerkung
ruderte
er
am
folgenden
Tag
zurück
und
erklärte
,
er
sei
falsch
interpretiert
worden
.
He
rowed
back
from
his
comment
the
following
day
,
saying
he
had
been
misinterpreted
Der
Präsidentschaftskandidat
ruderte
bei
der
Todesstrafe
zurück
.
The
presidential
contender
back
trac
ked
on
the
death
penality
issue
.
Dies
ist
nicht
der
richtige
Zeitpunkt
,
um
bei
unseren
Zielsetzungen
für
erneuerbare
Energie
einen
Rückzieher
zu
machen
.
Now
is
not
the
time
to
row
back
on
our
renewable
energy
targets
.
Die
Gewerkschaft
musste
bei
ihren
Forderungen
zurückstecken
.
The
union
has
had
to
back
trac
k
on
its
demands
.
Gleisabschnitt
{m}
;
Gleisstrecke
{f}
(
Bahn
)
section
of
trac
k
;
trac
k
section
(railway,
tram
)
Gleisabschnitte
{pl}
;
Gleisstrecken
{pl}
sections
of
trac
k
;
trac
k
sections
gerader
Gleisabschnitt
;
gerade
Gleisstrecke
;
Geleise
in
der
Geraden
[Schw.]
straight
trac
k
section
;
tangent
trac
k
section
provisorisch
eingleisiger
Gleisabschnitt
;
provisorisch
eingleisige
Gleisstecke
temporary
single-
trac
k
section
isolierter
Gleisabschnitt
;
isolierte
Gleisstrecke
insulated
section
of
trac
k
;
insulated
trac
k
section
;
trac
k-circuit
zone
Gleisabschnitt
als
Baugleis
;
Umbaustreckenabschnitt
;
Umbaustrecke
trac
k
section
under
repair
;
section
under
repair
Gleisabschnitt
für
Systemwechsel
(
bei
der
Stromversorgung
)
dual
system
trac
k
section
(power
supply
)
Gleisverbindung
{f}
;
Überleitstelle
{f}
(
Doppelspurstrecke
) (
Bahn
)
trac
k
connection
;
trac
k
junction
;
cross-over
(double-track
line
) (railway)
Gleisverbindungen
{pl}
;
Überleitstellen
{pl}
trac
k
connections
;
trac
k
junctions
;
cross-overs
Bogengleisverbindung
{f}
;
Bogengeleiseverbindung
{f}
[Schw.]
cross-over
between
curved
trac
ks
einfache
Gleisverbindung
;
Weichenverbindung
single
cross-over
doppelte
Gleisverbindung
;
doppelte
gekreuzte
Weichenverbindung
{f}
double
cross-over
halbe
doppelte
Gleisverbindung
half-scissors
cross-over
symmetrische
doppelte
Gleisverbindung
;
Weichenkreuz
{n}
scissors
cross-over
;
scissors
crossi
Leitungsbahn
{f}
[anat.]
conduction
pathway
;
pathway
;
trac
t
;
trac
tus
afferente
Leitungsbahn
;
Zuleitungsbahn
{f}
afferent
pathway
anterograde
Leitungsbahn
;
antegrade
Leitungsbahn
anterograde
pathway
;
antegrade
pathway
motorische
Leitungsbahn
motor
pathway
sensorische
Leitungsbahn
sensory
pathway
verborgene
akzessorische
Leitungsbahn
concealed
accessory
pathway
zusätzliche
Leitungsbahn
;
akzessorische
Leitungsbahn
accessory
pathway
Nebengleis
{n}
(
zum
Ausweichen
,
Abstellen
,
Rangieren
) (
Bahn
)
side
trac
k
;
siding
(railway)
Nebengleise
{pl}
side
trac
ks
;
sidings
Ausweichgleis
{n}
;
Ausweichstelle
{f}
;
Ausweiche
{f}
;
Überholgleis
{n}
passing
trac
k
;
lay-by
Schutzgleis
{n}
;
Schutzstrecke
{f}
;
Schutzstumpf
{m}
;
Sicherheitsstumpen
{m}
[Schw.]
refuge
siding
;
trap
siding
;
safety
trac
k
Sammelgleis
für
ausgesetzte
Wagen
recessing
siding
Umladegleis
{n}
transfer
siding
;
transfer
line
;
transfer
trac
k
Verschiebegleis
{n}
;
Verschubgleis
{n}
[Ös.]
;
Rangiergleis
{n}
sorting
siding
;
shunting
siding
;
shunting
trac
k
Streckenabschnitt
{m}
;
Teilstrecke
{f}
(
Bahn
)
route
section
;
line
section
[Br.]
;
trac
k
section
[Am.]
;
section
of
line
[Br.]
/track
[Am.]
;
stretch
of
line
[Br.]
/track
[Am.]
;
portion
of
line
[Br.]
/track
[Am.]
;
piece
of
line
[Br.]
/track
[Am.]
(railway)
ebener
Streckenabschnitt
;
Streckenabschnitt
in
der
Horizontalen
level
section
of
line/
trac
k
;
level
line
[Br.]
;
level
trac
k
[Am.]
fremde
Strecke
foreign
section
grenzübergreifender
Streckenabschnitt
penetrating
section
Streckenabschnitt
auf
dem
Gebiet
einer
fremden
Bahn
;
Eindringungsstrecke
{f}
penetrating
section
Bergstrecke
{f}
upward
section
maßgebende
Neigung
eines
Streckenabschnitts
characteristic
gradient
of
a
route
section
;
ruling
down-gradient
Tatortspur
{f}
;
forensische
Spur
{f}
[selten]
crime
scene
trac
e
;
forensic
trac
e
;
crime
scene
mark
;
forensic
mark
Tatortspuren
{pl}
crime
scene
evidence
;
evidence
from
the
crime
scene
;
evidence
recovered
at
the
crime
scene
biologische
Tatortspur
crime
scene
stain
;
forensic
stain
Verursacher
einer
Tatortspur
;
Spurenverursacher
{f}
donor
of
a
crime
scene
trac
e
Tatortspuren
unbekannter
Verursacher
unidentified
crime
scene
marks
;
unmatched
crime
scene
marks
eine
Tatortspur
sichern
to
collect/gather
a
crime
scene
trac
e
Die
Spur
wurde
an
einem
Einbruchstatort
gesichert
.
The
trac
e
has
been
recovered
from
the
scene
of
a
burglary
.
jdn
./etw.
im
Auge
behalten
;
den
Überblick
über
etw
.
behalten
;
die
Übersicht
über
etw
.
behalten
{v}
to
keep
trac
k
of
sb
./sth.
im
Auge
behaltend
;
den
Überblick
behaltend
über
;
die
Übersicht
behaltend
über
keeping
trac
k
of
im
Auge
behalten
;
den
Überblick
behalten
über
;
die
Übersicht
behalten
über
kept
trac
k
of
die
Übersicht
behalten
,
wer
was
gemacht
hat
to
keep
trac
k
of
who
did
what
Sie
hat
so
viele
verschiedene
Jobs
gehabt
,
dass
ich
mir
schwer
tue
,
den
Überblick
zu
behalten
.
She
has
had
so
many
different
jobs
,
it's
hard
for
me
to
keep
trac
k
(of
what
she's
doing
).
Schau
ein
bisschen
auf
deinen
kleinen
Bruder
,
ja
?
Keep
trac
k
of
your
little
brother
,
will
you
?
Ich
schaue
die
Nachrichten
,
um
auf
dem
Laufenden
zu
bleiben
.
I
watch
the
news
to
keep
trac
k
of
current
events
.
jdn
./etw.
treffen
{vt}
to
strike
sb
./sth. {
struck
;
struck
/
s
tric
ken
[Am.]
}
treffend
striking
getroffen
struck
;
s
tric
ken
[Am.]
dort
,
wo
der
Blitz
eingeschlagen
hat
the
spot
where
the
lightning
has
struck
Das
Haus
wurde
vom
Blitz
getroffen
.
The
house
was
struck
/
s
tric
ken
by
lightning
.
Er
holte
mit
seinem
Stock
aus
,
traf
aber
nichts
.
He
reached
out
with
his
stick
,
but
struck
nothing
.
Er
wurde
von
einem
Wagen
angefahren
.
He
was
struck
by
a
car
.
Gleiskreuzung
{f}
(
ohne
Möglichkeit
zum
Wechsel
auf
das
andere
Gleis
) (
Bahn
)
trac
k
intersection
(which
does
not
permit
switching
over
to
the
other
trac
k
) (railway)
außergewöhnliche
Kreuzung
non-standard
diamond
crossing
einfache
Gleiskreuzung
;
einfache
Kreuzung
standard
diamond
crossing
gerade
Kreuzung
;
gerade
Geleisedurchschneidung
[Schw.]
diamond
crossing
on
straight
trac
ks
niveaugleiche
/
höhengleiche
/
plangleiche
Gleiskreuzung
level
trac
k
intersection
;
at-grade
trac
k
intersection
;
flat
junction
[Br.]
;
level
junction
[Am.]
schiefwinklige
Gleiskreuzung
;
schiefwinklige
Kreuzung
diamond
crossing
;
crossing
;
diamond
junction
Schaufellader
{m}
[constr.]
shovel
loader
;
shovel-type
loader
;
rock
shovel
loader
;
shovelling
machine
;
mechanical
shovel
;
trac
tor
shovel
;
payloader
[Am.]
Schaufellader
{pl}
shovel
loaders
;
shovel-type
loaders
;
rock
shovel
loaders
;
shovelling
machines
;
mechanical
shovels
;
trac
tor
shovels
;
payloaders
Fahrschaufellader
{m}
;
Fahrlader
{m}
;
Tunnelradlader
{m}
load-haul-dump
loader
;
LHD
loader
;
scooptram
®
Frontschaufellader
{m}
;
Frontlader
{m}
front-end
loader
;
front
loader
Kompaktlader
{m}
skid-steer
loader
;
skid
loader
;
skidsteer
Überkopflader
{m}
overhead
shovel
loader
;
overhead
loader
;
overshot
loader
;
overloader
;
flip-over
bucket
loader
einer
Sache
etw
.
nehmen
;
etw
.
schmälern
{vt}
to
take
away
from
sth
.;
to
de
trac
t
from
sth
.
einer
Sache
etw
.
nehmend
;
etw
.
schmälernd
taking
away
from
;
de
trac
ting
from
einer
Sache
etw
.
genommen
;
etw
.
geschmälert
taken
away
from
;
de
trac
ted
from
Ich
möchte
seine
Leistungen
nicht
schmälern
,
aber
...
I
don't
want
to
take
away
from
his
achievements
,
but
...; I
don't
want
to
take
anything
away
from
what
he
has
all
achieved
,
but
...
Dieses
Makeup
nimmt
ihr
viel
von
ihrer
Schönheit
.
That
make-up
takes
away
from
her
beauty
.
Ich
lasse
mir
die
Freude
an
dieser
Reise
nicht
nehmen
.
I
won't
let
anything
de
trac
t
from
my
enjoyment
of
the
trip
.
jdn
./etw.
aus
den
Augen
verlieren
;
den
Überblick
über
etw
.
verlieren
;
die
Übersicht
über
etw
.
verlieren
{v}
to
lose
trac
k
of
sb
./sth.
aus
den
Augen
verlierend
;
den
Überblick
verlierend
über
;
die
Übersicht
verlierend
über
losing
trac
k
of
aus
den
Augen
verloren
;
den
Überblick
verloren
über
;
die
Übersicht
verloren
über
lost
trac
k
of
nicht
so
viele
,
dass
man
den
Überblick
/
die
Übersicht
verliert
not
so
many
that
you
lose
trac
k
seine
Schulfreunde
aus
den
Augen
verlieren
to
lose
trac
k
of
your
school
friends
Ich
habe
die
Zeit
völlig
aus
den
Augen
verloren
.;
Ich
habe
völlig
die
Zeit
vergessen
.
[ugs.]
;
Ich
habe
jedes
Zeitgefühl
verloren
.
I
lost
all
trac
k
of
time
.
Fangschaltung
{f}
[telco.]
call
trac
e
;
call
trap
Fangschaltungen
{pl}
call
trac
es
;
call
traps
Fangschaltung
für
ausgehende
Anrufe
pen
register
;
dialled
number
recorder
/DNR/
(outgoing
call
log
)
Fangschaltung
für
eingehende
Anrufe
trap
and
trac
e
device
(incoming
call
log
)
bei
jdm
.
eine
Fangschaltung
einrichten
to
implement
a
call
trac
e
on
sb
.'s
phone
line
Fortbewegungsspur
{f}
;
Spur
{f}
(
im
Boden
)
trac
k
(in
the
ground
)
Fußspur
{f}
foot
trac
k
Reifenspur
{f}
tyre
trac
k
[Br.]
;
tire
trac
k
[Am.]
auf
der
richtigen
Spur
sein
to
be
on
the
right
trac
k
seine
Spuren
verwischen
to
cover
up
one's
trac
k
Gleisinstandhaltung
{f}
;
Oberbauinstandhaltung
{f}
;
Gleisunterhaltung
{f}
[Dt.]
;
Geleiseunterhalt
{m}
[Schw.]
(
Bahn
)
maintenance
of
trac
k
;
trac
k
maintenance
(railway)
laufende
Gleisinstandhaltung
;
laufende
Oberbauinstandhaltung
;
laufender
Unterhalt
des
Geleises
[Schw.]
current
trac
k
maintenance
mechanisierte
Gleisinstandhaltung
;
mechanisierte
Oberbauinstandhaltung
;
machanisierter
Geleiseunterhalt
[Schw.]
mechanical
trac
k
maintenance
;
mechanised
trac
k
maintenance
Durcharbeiten
des
Oberbaus
;
planmäßiger
Unterhalt
des
Oberbaus
[Schw.]
scheduled
full
trac
k
maintenance
kleine
Instandhaltung
des
Oberbaus
;
Kleinunterhalt
{m}
des
Oberbaus
[Schw.]
day-to-day
trac
k
maintenance
Irrweg
{m}
;
Holzweg
{m}
;
falscher
Weg
{m}
;
Abweg
{m}
[geh.]
;
Abirrung
{f}
[selten]
[geh.]
wrong
trac
k
;
wrong
tack
;
wrong
path
;
the
wrong
route
to
take
;
aberration
[fig.]
Irrwege
{pl}
;
Holzwege
{pl}
;
falsche
Wege
{pl}
;
Abwege
{pl}
;
Abirrungen
{pl}
wrong
trac
ks
;
wrong
tacks
;
wrong
paths
;
the
wrong
routes
to
take
;
aberrations
auf
dem
Irrweg/Holzweg
sein
;
auf
dem
falschen
Dampfer
sein
;
schief
gewickelt
sein
[ugs.]
[übtr.]
(
sich
täuschen
)
to
be
off
the
trac
k
;
to
be
on
the
wrong
trac
k
;
to
be
on
the
wrong
tack
auf
Abwege
geraten
to
get
on
the
wrong
path
;
to
go
off
on
the
wrong
trac
k
;
to
go
astray
Die
Außenpolitik
ist
auf
Abwege
geraten
.
The
foreign
policy
is
on
the
wrong
trac
k
.
Spur
{f}
;
winzige
Menge
{f}
trac
e
Spuren
{pl}
trac
es
in
Spuren
in
trac
es
Kann
Spuren
von
Nüssen
enthalten
. (
Lebensmittelkennzeichnung
)
May
contain
trac
es
of
nuts
. (food
labelling
)
Von
der
Vermissten
fehlt
jede
Spur
.
There
is
no
trac
e
of
the
missing
woman
.
Strecke
{f}
;
Kurs
{m}
;
Bahn
{f}
[sport]
trac
k
Strecken
{pl}
;
Kurse
{pl}
;
Bahnen
{pl}
trac
ks
Laufstrecke
{f}
;
Laufbahn
{f}
;
Laufparcours
{m}
[Schw.]
running
trac
k
;
running
circuit
Pferdebahn
{f}
horse
trac
k
Rundstrecke
{f}
;
Rundkurs
{m}
circular
trac
k
aufspüren
;
nachspüren
{vt}
to
trac
e
aufspürend
;
nachspürend
trac
ing
aufgespürt
;
nachgespürt
trac
ed
spürt
auf
trac
es
spürte
auf
trac
ed
aufstöbern
;
aufspüren
{vt}
to
trac
k
down
aufstöbernd
;
aufspürend
trac
king
down
aufgestöbert
;
aufgespürt
trac
ked
down
stöbert
auf
;
spürt
auf
trac
ks
down
stöberte
auf
;
spürte
auf
trac
ked
down
trassieren
{vt}
to
trac
e
out
trassierend
trac
ing
out
trassiert
trac
ed
out
trassiert
trac
es
out
trassierte
trac
ed
out
etw
.
zu
jdm
./etw.
zurückverfolgen
;
auf
etw
.
zurückführen
;
jdm
.
etw
.
zuordnen
{vt}
to
trac
e
sth
. (back)
to
sb
./sth.
Wir
können
unsere
Familiengeschichte
bis
zum
Dreißigjährigen
Krieg
zurückverfolgen
.
We
can
trac
e
our
family
history
back
to
the
Thirty
Years'
War
.
Blutspendekonserven
können
bis
zum
Spender
zurückverfolgt
werden
.
Donated
blood
units
can
be
trac
ed
back
to
the
donors
.
Das
Wort
"Kalender"
lässt
sich
auf
das
lateinische
"Kalendae"
zurückführen
.
The
word
'calendar'
can
be
trac
ed
back
to
the
Latin
'calendae'
.
Jeder
Kode
wird
bei
der
Polizei
registriert
und
Diebesgut
kann
so
dem
rechtmäßigen
Eigentümer
zugeordnet
werden
.
Each
code
is
registered
with
the
police
and
stolen
property
can
thus
be
trac
ed
to
the
rightful
owner
.
Atemwegserkrankung
{f}
;
Atemwegerkrankung
{f}
[Dt.]
;
Erkrankung
{f}
der
Atemwege
;
Atemwegskrankheit
{f}
;
Atemwegsleiden
{n}
;
Luftwegserkrankung
{f}
[selten]
[med.]
respiratory
trac
t
disease
;
respiratory
disease
;
airway
disease
;
respiratory
ailment
Atemwegserkrankungen
{pl}
;
Atemwegerkrankungen
{pl}
;
Erkrankungen
{pl}
der
Atemwege
;
Atemwegskrankheiten
{pl}
;
Atemwegsleiden
{pl}
;
Luftwegserkrankungen
{pl}
respiratory
trac
t
diseases
;
respiratory
diseases
;
airway
diseases
;
respiratory
ailments
chronische
Atemwegserkrankung
;
chronische
Erkrankung
der
Atemwege
chronic
respiratory
disease
obstruktive
Atemwegserkrankung
obstructive
airway
disease
Atemwegsinfektion
{f}
;
Atemweginfektion
{f}
;
Atemwegsinfekt
{m}
;
Luftwegsinfektion
{f}
[selten]
;
Respirationstraktinfektion
{f}
[med.]
respiratory
trac
t
infection
/RTI/
;
respiratory
infection
[Am.]
;
acute
respiratory
disease
Atemwegsinfektionen
{pl}
;
Atemweginfektionen
{pl}
;
Atemwegsinfekte
{pl}
;
Luftwegsinfektionen
{pl}
;
Respirationstraktinfektionen
{pl}
respiratory
trac
t
infections
;
respiratory
infections
;
acute
respiratory
diseases
Infektion
der
oberen
Atemwege
;
oberer
Atemwegsinfekt
upper
respiratory
trac
t
infection
/URTI/
;
upper
respiratory
infection
/URI/
[Am.]
Infektion
der
unteren
Atemwege
;
unterer
Atemwegsinfekt
lower
respiratory
trac
t
infection
/LRTI/
;
lower
respiratory
infection
/LRI/
[Am.]
;
chest
infection
Fährte
{f}
trac
k
;
trac
kway
Fährten
{pl}
trac
ks
Fährten
lesen
to
trac
k
jdn
.
auf
die
falsche
Fährte
bringen
to
set
sb
.
on
the
wrong
trac
k
Flugstrecke
{f}
;
Flugroute
{f}
;
Luftstraße
{f}
;
Luftverkehrsweg
{m}
[adm.]
[aviat.]
flight
route
;
air
route
;
airway
;
air
trac
k
;
prescribed
course
of
flight
Flugstrecken
{pl}
;
Flugrouten
{pl}
;
Luftstraßen
{pl}
;
Luftverkehrswege
{pl}
flight
routes
;
air
routes
;
airways
;
air
trac
ks
;
prescribed
courses
of
flight
Zubringerstrecke
{f}
;
Anschlussstrecke
{f}
feeder
route
eine
(
Flug
)strecke
befliegen
[aviat.]
[econ.]
to
fly
a(n) (air)
route
;
to
operate
on
a(n) (air)
route
Gleis
{n}
(
als
Einstiegshinweis
im
Bahnhof
) (
Bahn
)
platform
;
trac
k
[Am.]
(railway)
Der
Zug
fährt
auf
Gleis
2
ein
.
The
train
is
arriving
at
platform
2.
Der
Zug
nach
Chicago
fährt
von
Gleis
4
ab
.
The
train
for
Chicago
is
leaving
from
platform
4 /
from
trac
k
4
[Am.]
.
Unser
Zug
steht
auf
Gleis
5 (
bereit
).
Our
train
is
boarding
on
platform
5.
Liefervertrag
{m}
;
Zuliefervertrag
{m}
;
Lieferauftrag
{m}
supply
con
trac
t
;
delivery
con
trac
t
Lieferverträge
{pl}
;
Zulieferverträge
{pl}
;
Lieferaufträge
{pl}
supply
con
trac
ts
;
delivery
con
trac
ts
öffentliche
Lieferaufträge
public
supply
con
trac
ts
Abschluss
von
längerfristigen
Lieferverträgen
mit
Fixpreisvereinbarungen
conclusion
of
long-term
supply
con
trac
ts
at
fixed
prices
zurück
zur
Normalität
;
wieder
auf
dem
richtigen
Weg
back
on
trac
k
wieder
auf
dem
richtigen
Weg
sein
to
be
back
on
trac
k
etw
.
wieder
auf
Kurs
bringen
to
put/get
sth
.
back
on
trac
k
ein
verzögertes
Projekt
wieder
in
Gang
bringen
to
put
a
stalled
project
back
on
trac
k
Parzelle
{f}
;
Stück
Land
{n}
;
Flurstück
{n}
;
Landparzelle
{f}
(
Raumplanung
)
plot
;
lot
[Am.]
;
parcel
of
land
;
parcel
;
trac
t
of
land
;
patch
of
ground
;
piece
of
ground
(spatial
planning
)
Parzellen
{pl}
;
Flurstücke
{pl}
;
Landparzellen
{pl}
plots
;
lots
;
parcels
of
land
;
parcels
;
trac
ts
of
land
;
patches
of
ground
;
pieces
of
ground
Ackerparzelle
{f}
;
Ackerschlag
{m}
arable
parcel
Grabelandparzelle
{f}
;
Zeitgarten
{m}
temporary
alottment
plot
[Br.]
;
temporary
community
garden
plot
[Am.]
Radweg
{m}
;
Fahrradweg
{m}
;
Radfahrweg
{m}
;
Veloweg
{m}
[Schw.]
cycleway
[Br.]
;
bicycle
path
[Br.]
;
cycle
path
[Br.]
;
bike
path
[Br.]
;
cycle
trac
k
[Br.]
;
bikeway
[Am.]
;
bicycle
trac
k
[Am.]
;
bike
trail
[Am.]
Radwege
{pl}
;
Fahrradwege
{pl}
;
Radfahrwege
{pl}
;
Velowege
{pl}
cycleways
;
bicycle
paths
;
cycle
paths
;
bike
paths
;
cycle
trac
ks
;
bikeways
;
bicycle
trac
ks
;
bike
trails
Hochbordradweg
{m}
footway-level
cycle
trac
k
[Br.]
;
sidewalk-level
bikeway
[Am.]
längerer
Radweg
cycle
route
Skipiste
{f}
;
Schipiste
{f}
;
Piste
{f}
[sport]
ski
slope
;
ski
run
;
piste
[Br.]
(racing)
trac
k
;
course
;
piste
Skipisten
{pl}
;
Schipisten
{pl}
;
Pisten
{pl}
ski
slopes
;
ski
runs
;
piste
trac
ks
;
courses
;
pistes
grüne/blaue/schwarze
Piste
green/blue/black
run
;
green/blue/black
piste
[Br.]
abseits
der
Piste(n)
schifahren
to
ski
off-piste
Spurensicherungsfolie
{f}
;
Sicherungsfolie
{f}
;
Abdruckfolie
{f}
;
Aufnahmefolie
{f}
(
Kriminaltechnik
)
trac
e
evidence
lifter
;
print
lifter
(forensics)
Spurensicherungsfolien
{pl}
;
Sicherungsfolien
{pl}
;
Abdruckfolien
{pl}
;
Aufnahmefolien
{pl}
trac
e
evidence
lifters
;
print
lifters
Gelatine-Abdruckfolie
{f}
;
mit
Gelatine
beschichtete
Sicherungsfolie
{f}
gelatine
lifter
;
gel
lifter
Fingerabdruckfolie
{f}
(
zugeschnittene
,
gefaltete
Spurensicherungsfolie
)
hinge
latent
print
lifter
;
fingerprint
hinge
lifter
;
hinge
lifter
Tonspur
{f}
;
Tonstreifen
{m}
[hist.]
(
Film
)
sound
trac
k
(film)
Tonspuren
{pl}
;
Tonstreifen
{pl}
sound
trac
ks
Tonspur
mit
Musik
und
Klangeffekten
music
and
effects
trac
k
;
M/E
trac
k
;
museffex
Tonspaltspur
{f}
(
Testfilm
)
buzz
trac
k
(test
film
)
Zugstrang
{m}
;
Strang
{m}
(
beim
Geschirr
von
Zugtieren
)
trac
e
Zugstränge
{pl}
;
Stränge
{pl}
trac
es
über
die
Stränge
schlagen
[übtr.]
to
kick
over
the
trac
es
Die
Kinder
schlugen
über
die
Stränge
.
[übtr.]
The
children
kicked
over
the
trac
es
.
vom
Weg
abkommen
;
auf
Abwege
geraten
;
aus
der
Bahn
geworfen
werden
(
Person
);
ausufern
;
entgleisen
;
aus
den
Fugen
geraten
{v}
(
Sache
)
[übtr.]
to
get
off
(the)
trac
k
[fig.]
Die
Finanzen
sind
völlig
entgleist
.
Finances
have
completely
gone
/
veered
/
wandered
off
trac
k
Dann
gerät
das
Immunsystem
aus
den
Fugen
.
The
immune
system
the
n
gets
off
trac
k
.
Der
Moderator
sorgt
dafür
,
dass
die
Diskussion
nicht
zu
sehr
ausufert
.
The
moderator
ensures
that
the
discussion
from
going
too
far
off
trac
k
.
etw
.
verfolgen
;
nachverfolgen
{vt}
to
keep
trac
k
of
sth
.
verfolgend
;
nachverfolgend
keeping
trac
k
of
verfolgt
;
nachverfolgt
kept
trac
k
of
den
Kosten
nachgehen
to
keep
trac
k
of
costs
jdn
.
verfolgen
;
jdm
.
folgen
;
etw
.
rückverfolgen
{vt}
to
trac
k
sb
./sth.
verfolgend
;
folgend
;
rückverfolgend
trac
king
verfolgt
;
gefolgt
;
rückverfolgt
trac
ked
ein
Paket
verfolgen
to
trac
k
a
package
auf
etw
.
zurückgehen
{vi}
to
trac
e
back
to
;
to
date
from
zurückgehend
auf
trac
ing
back
to
;
dating
from
zurückgegangen
auf
trac
ed
back
to
;
dated
from
Die
erste
schriftliche
Erwähnung
des
Namens
geht
auf
das
Jahr
1400
zurück
.
The
first
written
mention
of
the
name
dates
from
the
year
1400
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Tric Trac":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner