DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Falle
Search for:
Mini search box
 

25 results for Falle
Word division: Fal·le
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Falle {f} [listen] trap [listen]

Fallen {pl} traps

in eine Falle geraten to fall into a trap

in der Falle sitzen to be trapped

Falle {f} [min.] [geol.] [listen] trap [listen]

antiklinale Falle anticlinal trap

fazielle Falle depositional oil trap

tektonische Falle reservoir trap; fault trap

in die Falle locken to trap; to entrap

in die Falle lockend trapping; entrapping

in die Falle gelockt trapped; entrapped [listen]

Falle {f}; Schlinge {f} [listen] gin

Falle {f}; Sperre {f} [listen] [listen] latch

Falle {f}; Fallgrube {f} [listen] pitfall [listen]

Fallen {pl}; Fallgruben {pl} pitfalls

fangen; in einer Falle fangen [listen] to snare [listen]

fangend; in einer Falle fangend snaring

gefangen; in einer Falle gefangen [listen] snared

fängt; fängt in einer Falle snares

fing; fing in einer Falle snared

bei {prp; +Dat.}; im Falle von [listen] in case of

Bei Feuer Scheibe einschlagen! In case of fire break glass!

Bei Nichtmitgliedern ist das nicht möglich. In the case of non-members, this is not possible.

Abonnementfalle {f}; Abo-Falle {f} (im Internet) subscription scam; subscription trap (on the Internet)

Abonnementfallen {pl}; Abo-Fallen {pl} subscription traps

in die Falle gehen; sich hinhauen [ugs.] (schlafen gehen) to turn in [coll.]

Fußangel {f}; Falle {f} [listen] mantrap

Geschossfalle {f}; Geschossfang {m}; Geschoßfalle {f} [Ös.]; Geschoßfang {m} [Ös.] (Gewehrgranate) [mil.] bullet trap (rifle grenade)

Honigtopf {m}; Anziehungspunkt {m} (Tourismus); (verlockende) Falle für Spione/Computer-Hacker honeypot; honey pot [fig.]

Türgriff {m}; Türklinke {f}; Klinke {f}; Drücker {m} [Norddt.]; Türschnalle {f} [Süddt.] [Ös.]; Falle {f} [Schw.] [listen] door handle

Türgriffe {pl}; Türklinken {pl}; Klinken {pl}; Drücker {pl}; Türschnallen {pl}; Fallein {pl} door handles

U-Boot-Falle {f} [mil.] Q-boat; Q-ship; decoy vessel; mystery ship; special service ship

damit nicht; dass nicht; falls; im Falle, dass [listen] lest [listen]

im Leckfall; im Falle eines Lecks in case of leak

Bett {n}; Bettstatt {f} [geh.]; Schlafstatt {f} [geh.]; Liegestatt {f} [geh.]; Lager {n} (veraltet) [listen] [listen] bed [listen]

Betten {pl} beds

sein Bett machen to make one's bed

Betten machen to make the beds

im Bett bleiben; das Bett hüten to stay in bed

im Bette; auf dem Bette; zu Bette [poet.] abed [poet.]

im Bett between the sheets

ins Bett bringen to put to bed

ins Bett gehen to go to bed [listen]

ins Bett steigen to get into bed

aus dem Bett hüpfen to spring out of bed

sich in die Falle hauen [ugs.]; ins Bett gehen to hit the sack [slang]

das Bett/die Betten (für Gäste) herrichten; bereit machen; aufbetten [Bayr.] [Ös.]; betten [Schw.] {vi} to make up the bed/beds

Seine Eltern waren zu Bette und schliefen. [poet.] His parents were abed and sleeping.

Nichtzahlung {f} nonpayment; non-payment; default; failure to pay [listen]

bei Nichtzahlung; im Falle der Nichtzahlung in the event of non-payment

Klage wegen Nichtzahlung action for non-payment

Meldung über Nichtzahlung advice of non-payment

Gefahr der Nichtzahlung risk of non-payment

Vorfall {m} [listen] event [listen]

Vorfälle {pl} events [listen]

im Falle; für den Fall {+Gen.} in the event of sth.

für den Fall, dass ... in the event that ...

aber im Endeffekt; aber ... dann doch/sogar but in the event [Br.]

Ich war wegen der Prüfung nervös, aber im Endeffekt war sie dann doch nicht so schwer. I was nervous about the exam, but in the event it was not so difficult.

Ich hatte befürchtet, zu spät zu kommen, aber ich war dann sogar zu früh dran. I was afraid I might be late, but in the event I was early.

(mit einer Falle) fangen; einfangen {vt} [listen] to trap; to entrap

fangend; einfangend trapping; entrapping

gefangen; eingefangen [listen] trapped; entrapped [listen]

fängt; fängt ein traps; entraps

fing; fing ein trapped; entrapped [listen]

hineintappen {vi} to blunder in/into [listen]

hineintappend blundering in/into

hineingetappt blundered in

in eine Falle tappen to blunder into a trap

schlechterdings alles; schlechterdings jedes (überhaupt) {adv} just about everything/anything

Das betrifft schlechterdings jede Art von Kommunikation. This applies to just about any kind of communication.

Er sieht schlechterdings jedes Angebot als mögliche Falle. He sees just about any offer as a possible trap.

Es ist schlechterdings alles verhandelbar. Just about everything is negotiable.

etw. vermuten; argwöhnen; den Verdacht haben, dass ... {vt} to suspect sth. / that ...

vermutend; argwöhnend; den Verdacht habend suspecting / that ...

vermutet; geargwöhnet; den Verdacht gehabt suspected / that ...

Wie ich die ganze Zeit vermutet hatte, ... As I had suspected all along, ...

Es besteht der Verdacht, dass .... It is suspected that...

Ich vermute ein Gasleck. I suspect a gas leak.

Er tappte nichtsahnend in die Falle. Suspecting nothing, he walked right into the trap.

Wir wollten nicht, dass die Nachbarn Vermutungen anstellen. We didn't want the neighbours suspecting anything.

Sie begann zu argwöhnen, dass man sie loswerden wollte. She began to suspect (that) they were trying to get rid of her.

Ich habe den Verdacht, dass er lügt. I suspect (that) he might be lying.

Sie hatte ihn im Verdacht, eine Affäre zu haben. She suspected him to have an affair with a woman.

mitteleuropäisch {adj} [geogr.] Central European

mitteleuropäische Zeit {f} /MEZ/ Central European Time /CET/

mitteleuropäische Sommerzeit {f} /MESZ/ Central European Summer Time /CEST/

Frühling/springe vorwärts und Herbst/falle zurück. (Merksatz) Spring forward and fall behind.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners