DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

92 similar results for FIL-IDF
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

film music; soundtrack; score [listen] Filmmusik {f}; Titelmusik {f} [mus.]

Original Soundtrack /O.S.T./ Filmmusik von der originalen Tonspur

to provide the soundtrack for a film; to soundtrack a film [rare] die Musik zu einem Film schreiben

The film was scored by ... Die Musik zu dem Film ist von ...

This is the music that soundtracked my youth.; This was the music of my youth. Diese Musik hat meine Jugend begleitet.; Das war die Musik meiner Jugend.

This music was used as the soundtrack to the love scene.; This music was used to soundtrack the love scene. Diese Musik wurde als Filmmusik für die Liebesszene verwendet.; Mit dieser Musik wurde die LIebesszene untermalt.

film photography [Br.]; motion-picture photography [Am.]; cinematography Filmfotografie {f}; Filmphotographie {f}; filmische Bildgestaltung; Kinematografie {f}; Kinematographie {f} [art]

Academy award for best cinematography Oscar für die beste Kamera

Who did the cinematography for this film? Wer stand bei diesem Film hinter der Kamera?

The documentary's cinematography is breathtaking. Die Kameraführung bei diesem Dokumentarfilm ist atemberaubend.

The cinematography never gets in the way of the performances. Die Kameraführung steht der schauspielerischen Darstellung nie im Weg.

fillip (to sth.) Schub {m}; Impuls {m} (für etw.) [übtr.] [listen]

fillips Schübe {pl}; Impulse {pl}

a fillip to investment Impulse für Investitionen

to give a fillip to the economy die Wirtschaft beleben

to provide a fillip to sales den Verkauf ankurbeln

fill level; level; liquid level [listen] Füllstand {m}

fill levels; levels; liquid levels [listen] Füllstände {pl}

tank level Tankfüllstand {m}

file access Dateizugriff {m} [comp.]

file accesses Dateizugriffe {pl}

file handle Feilenheft {n}; Feilengriff {m} [mach.]

file handles Feilenhefte {pl}; Feilengriffe {pl}

filcher; tea leaf [Br.] [coll.] (thief) Langfinger {m} [ugs.] (Dieb)

filchers; tea leaves Langfinger {pl}

alginate silk; alginate filament; alginic man-made silk Alginatseide {f} /ALS/ [textil.]

thick-film hybrid technology Dickschicht-Hybridtechnik {f} [electr.]

fascine work; fascine revetment; fascine filing; fascinery; kid work; kid revetment; faggotting; fascinage [obs.] (water engineering) Faschinenbau {m}; Faschinenpackwerk {n}; Faschinenwerk {n}; Packwerk {n}; Faschinenabdeckung {f}; Faschinendeckung {f}; Faschinenauskleidung {f}; Faschinenverkleidung {f}; Faschinierung {f}; Faschinat {m} (Wasserbau)

filter ceiling grid Filterdeckenraster {n}

syrinx (cyst filled with cerebrospinal fluid) Fistelläsion {f} in Hirnstamm oder Wirbelsäule; Syrinx {f} [med.]

liquid filling (tyres) Flüssigkeitsfüllung {f} (Reifen)

gel-permeation chromatography; gel-filtration chromatography; gel chromatography; gel filtration; size-exclusion chromatography /SEC/; SE chromatography; liquid-exclusion chromatography /LEC/; exclusion chromatography; molecular-sieve chromatography; molecular exclusion chromatography Gel-Permeationschromatografie {f}; Gel-Permeationschromatographie {f} /GPC/; Gel-Filtrationschromatographie {f} /GFC/; Gelfiltration {f}; Größenausschluss-Chromatographie {f}; Molekularsieb-Chromatographie {f} [chem.]

(gas- or fluid-filled) tissue vacuole; vacuole (mit Gas/Flüssigkeit gefüllter) Gewebehohlraum {m} [med.]

filament centre tap; heater centre tap (electron tube) Heizfadenmittenabgriff {m} (Elektronenröhre) [electr.]

audio-frequency induction loop /AFIL/; (audio) induction loop (for hearing-aid users) Induktionsschleifenanlage {f}; induktive Höranlage {f} (für Hörgeräteträger) [techn.]

ring inside a filter bag Kollapsring {m} (im Filtersack)

surfacing of grass-filled paving blocks; pavement of grass pavers [Br.]; grid pavement [Am.]; surfacing of lattice concrete blocks [Am.] Rasengittersteinbelag {m}; Rasensteinbelag {m} [constr.]

rapid-fire cut (film) Sekundenschnitt {m} (Film)

filthy; sordid; squalid (of places and living conditions) [listen] schmutzig; verschmutzt; verdreckt (Ort; Verhältnisse) [listen]

Fill your boots! [Br.] [coll.] Greif zu!; Bedien dich reichlich!; Sei mein Gast!

File access denied. (error message) Dateizugriff verweigert. (Fehlermeldung) [comp.]

Too many nested files. (error message) Include-Verschachtelung zu tief. (Fehlermeldung) [comp.]

Invalid file access mode. (error message) Ungültiger Dateimodus. (Fehlermeldung) [comp.]

Invalid file name. (error message) Ungültiger Dateiname. (Fehlermeldung) [comp.]

side branch; offset [listen] Abzweigung {f}

binnacle Abzweigung eines Flusses

spur [listen] Abzweigung eines Ganges

filiation of species Abzweigung von Arten

emphasis [listen] Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m} [listen] [listen]

emphases Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl}

to add one's own emphases eigene Akzente setzen

to place the emphasis on sth. den Schwerpunkt auf etw. legen

I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things. Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen.

The projects, while similar, have different emphases. Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente.

This course places emphasis on practical work. Bei diesem Lehrgang steht das praktische Arbeiten im Vordergrund.

The film has a different emphasis from the book. Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch.

Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children. Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern.

There is too much emphasis on research. Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund.

In Japan there is a lot of emphasis on politeness. In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt.

He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits. Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen.

We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice. Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt.

There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector. Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert.

animation (of inanimate pictures) (film, computer) [listen] Animation {f} (unbewegter Bilder) (Film, Computer) [comp.]

celluloid animation; cell animation; cel animation Folienanimation {f}

affinity (for/to sb./sth.) [listen] Anziehung {f}; Affinität {f} (zu jdm./etw.) [psych.] [listen]

to have/feel an affinity for sb. sich zu jdm. hingezogen fühlen

We share an affinity for French films. Wir haben beide eine Vorliebe für französische Filme.

position of employment; position; post; job; appointment; situation [formal] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Arbeitsstelle {f}; Arbeitsplatz {m}; Arbeit {f}; Stelle {f}; Posten {m}; Anstellung {f}; Stellung {f} [veraltend] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

positions of employment; positions; posts; jobs; appointments; situations [listen] Arbeitsstellen {pl}; Arbeitsplätze {pl}; Stellen {pl}; Posten {pl}; Anstellungen {pl}; Stellungen {pl} [listen]

permanent jobs Dauerarbeitsplätze {pl}

jobs available offene Stellen

position to be eliminated Überhangstelle {f} [Dt.]

executive position leitende Stellung; Kaderposition {f} [Schw.]

ministerial post Ministerposten {m}

a good post ein guter Posten; eine gute Stelle

high position; senior position gehobene Stellung

to accept a job eine Stelle / Arbeit annehmen

to hold an appointment eine Stelle innehaben

to be in post im Amt sein; seine Stelle innehaben; seine Position innehaben

to fill a vacant post; to fill a vacancy einen Posten (neu) besetzen

to vacate your position as managing director seinen Posten als Geschäftsführer räumen

to have to quit your position seinen Posten räumen müssen

candidate for a position Bewerber für einen Posten

qualification for a position Befähigung für einen Posten

elective post Posten, der durch Wahl besetzt wird

blind alley job Stelle ohne Berufschancen/Aufstiegschancen

to create / generate / add (new) jobs (neue) Arbeitsplätze schaffen

to preserve jobs Arbeitsplätze erhalten

He has found me a job. Er hat mir eine Stelle besorgt.

The new business park will create hundreds of jobs. Der neue Gewerbepark wird hunderte Arbeitsplätze schaffen.

She's trying to get/land/find a job in the city. Sie versucht, in der Stadt (eine) Arbeit zu finden.

He has a high-paying job in the industry. Er hat einen hochbezahlten Posten in der Wirtschaft.

If we automate, I'll lose my job. Wenn bei uns automatisiert wird, verliere ich meine Stelle.

If the restaurant closes, she'll be out of a job. Wenn das Lokal schließt, steht sie ohne Arbeit da.

task; mission; work [listen] [listen] [listen] Aufgabe {f}; Auftrag {m}; Obliegenheit {f} [listen] [listen]

tasks; missions; works [listen] [listen] Aufgaben {pl}; Aufträge {pl}; Obliegenheiten {pl} [listen] [listen]

a demanding task eine anspruchsvolle Aufgabe; eine Herausforderung

compulsory task; obligatory task Pflichtaufgabe {f}

to take on a task; to take upon yourself a task [formal] eine Aufgabe übernehmen

to be adequate to the task (matter) für diese Aufgabe ausreichend/geeignet sein (Sache)

to complete tasks Aufgaben erledigen

The library is no longer in a position to fulfil/carry out its central missions. Die Bibliothek kann mittlerweile ihre zentralen Aufgaben nicht mehr erfüllen.

lighting electrician; electrician; lighting technician (film, TV) [listen] Beleuchter {m}; Beleuchterin {f} (Film, TV)

lighting electricians; electricians; lighting technicians Beleuchter {pl}; Beleuchterinnen {pl}

chief lighting electrician; chief electrician; gaffer Oberbeleuchter {m}; Chefbeleuchter {m}

assistant to the chief electrician; best boy Beleuchtungsassistent {m}; erster Beleuchter; erster Lichttechniker

lighting; illumination [listen] [listen] Beleuchtung {f}; Licht {n} [listen] [listen]

general lighting Allgemeinbeleuchtung {f}

workplace lighting; working lighting Arbeitsplatzbeleuchtung {f}

atmospheric lighting atmosphärische Beleuchtung

incident lighting; incident illumination; illumination by incident light Auflichtbeleuchtung {f}

stage lighting Bühnenbeleuchtung {f}

ceiling lighting; ceiling illumination Deckenbeleuchtung {f}; Deckenlicht {n} [ugs.]

three-point lighting (film) Drei-Punkt-Beleuchtung {f} (Film)

direct lighting; direct illumination direkte Beleuchtung; direktes Licht

film lighting Filmbeleuchtung {f}

high-key film lighting; high-key lighting Filmbeleuchtung mit hoher Grundhelligkeit (und wenig Schatten)

low-key film lighting; low-key lighting Filmbeleuchtung mit geringer Grundhelligkeit (und viel Schatten)

frontal lighting (film, photography) frontale Beleuchtung; frontales Licht (Film, Fotografie)

key lighting (film) Führungslicht {n} (Film)

fill lighting (film) Fülllicht {n} (Film)

semi-direct lighting halbindirekte/vorwiegend direkte Beleuchtung

hard lighting harte Beleuchtung; hartes Licht

indirect lighting; Indirect illumination indirekte Beleuchtung; indirektes Licht

artificial lighting; artificial illumination künstliche Beleuchtung; künstliches Licht

natural lighting; natural illumination natürliche Beleuchtung; natürliches Licht

spot lighting punktuelle Beleuchtung; punktuelles Licht

side lighting (film, photography) seitliche Beleuchtung; seitliches Licht (Film, Fotografie)

daylight lighting; daylight illumination Tageslichtbeleuchtung {f}

insufficient lighting ungenügende Beleuchtung

soft lighting weiche Beleuchtung; weiches Licht

top lighting (film) Beleuchtung von oben (Film)

underlighting (film) Beleuchtung von unten (Film)

reference (to sth.) [listen] Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis) [listen]

without reference to ohne Bezug auf; unabhängig von

with reference to; in reference to; referring to unter Bezugnahme auf; bezugnehmend auf; Bezug nehmend auf; in/mit Bezug auf {prp}

for reference only rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.]

with reference to your letter in Bezug auf Ihren Brief

for future reference; for your reference zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm.]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke

for later reference um immer wieder darauf zurückgreifen zu können

In this connection reference should again be made to the fact that ... In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass ...

For reference, ...; For the record, ... Informationshalber sei erwähnt, dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass ...

For reference, his address is: Nur zur Information: seine Adresse lautet:

Reference is made to your enquiry dated May 5th. Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai.

The given figures are for reference only. Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung.

The consolidated version is an unofficial document and is for reference only. Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken.

We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference. Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei.

We will close the file, but the details will remain on our database for future reference. Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank.

Keep the price list on file for future reference. Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös.], damit wir später darauf zurückgreifen können.

Please keep one signed copy for your reference. Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen.

Please be reminded of this for future reference. Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten.

An index is included for quick/easy reference. Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten.

bubble (air- or gas-filled spherical cavity in a solid or liquid) [listen] (luft- oder gasgefüllte) Blase {f} (in einem Festkörper oder einer Flüssigkeit) [phys.]

bubbles Blasen {pl}

wide-range filter Breitbandfilter {m}

wide-range filters Breitbandfilter {pl}

to be/provide a showcase for sth.; to showcase sth. eine Bühne für jd./etw. sein; ein Ort/eine Gelegenheit sein, wo sich jd./etw. mit seinen Qualitäten/Vorzügen präsentiert / wo etw. wunderbar zum Ausdruck kommt {v}

a film that is a good showcase for her talents / that showcases her talents ein Film, in dem ihre Talente wunderbar zum Ausdruck kommen

to use the space as a showcase for your own products den Raum für die Präsentation eigener Produkte nutzen

The Cannes Film Festival has always been the showcase of French cinema. Die Filmfestspiele von Cannes waren immer schon eine Bühne für das französische Kino.

The exhibition is an annual showcase for leading-edge software products. Auf der Messe werden jedes Jahr die neuesten Softwareprodukte vorgestellt.

The gallery will provide a showcase for Ireland's young photographers. Die Galerie wird der Öffentlichkeit zeigen, was Irlands junge Fotografen zu bieten haben.

Your website is a showcase for your business. Ihre Homepage ist das Aushängeschild Ihres Unternehmens.

shot size; field size; distance of framing (film) Einstellungsgröße {f} (Film)

medium shot; knee shot amerikanische Einstellung

extreme close-up /ECU/; big close-up /BCU/; choker close-up Detailaufnahme {f}; Detail {n} [listen]

extreme long shot Panoramaaufnahme {f}; Weite {f} [listen]

extreme long shot /ELS/ Supertotale {f}; Panorama-Einstellung {f}; Weiteinstellung {f}

long shot /LS/; wide shot Totale {f}

medium long shot /MLS/ Halbtotale {f}

full shot Halbtotale der Personen

medium close-up /MCU/ Halbnahe {f}

head and shoulder close-up; medium close shot /MCS/ Nahe {f}

close-up /CU/ Großaufnahme {f}

Italian shot Italienisch {n}

floor pavement; floor finish; floor fill; screed Estrich {m}; Unterlagsboden {m} [Schw.] (Unterboden aus einer erhärteten Masse) [constr.]

anhydride screed Anhydritestrich {m}

asphalt screed Asphaltestrich {m}

levelling screed Ausgleichsestrich {m}

granolitic concrete screed Hartbetonestrich {m}

puddle [listen] Lehmestrich {m}

magnesite screed Magnesiaestrich {m}

floating floor; floating screed schwimmender Estrich

bonded screed Verbundestrich {m}

cement screed Zementestrich {m}

to level the floor pavement with a screed board den Estrich mit einer Latte abziehen

the technicality; the technicalities; the technical side (of things) das Fachliche {n}; die fachliche Seite {f}; die handwerkliche Seite {f}; die fachspezifischen Aspekte/Begriffe {pl}

the technicality of the jargon der (unverständliche) Fachjargon; das Fachchinesisch

the technicality of filming; the technicality of cinema die handwerkliche Seite des Filmens; das Filmhandwerk

the technicalities of acting die handwerkliche Seite der Schauspielerei; das Schauspielhandwerk

the technicality of the rules die komplizierte Gestaltung der Regeln

without undue technicality ohne unnötiges Fachchinesisch

without going into the technicalities ohne allzu fachlich zu werden

to explain technicalities in plain terms / in plain language Fachbegriffe verständlich erklären

to ignore the technicalities / the technical side for the sake of simplicity die fachspezifischen Aspekte der Einfachheit halber beiseite lassen

His speech went into many technicalities. Seine Rede war sehr fachlich gehalten.

fault (in a product/workpiece) [listen] Fehler {m} (an einem Produkt/Werkstück) [listen]

faults Fehler {pl} [listen]

fault in packing; faulty packing Verpackungsfehler {m}

fault in weaving Webfehler {m} [textil.]

clothes with faults fehlerbehaftete/fehlerhafte Kleidung [listen]

This car model has a design fault. Dieses Automodell hat einen Konstruktionsfehler.

For all its faults, it is still the best smartphone on the market. Trotz seiner Fehler ist es immer noch das beste Smartphone auf dem Markt.

The jumper had a fault in it and I had to take it back. Der Pullover hatte einen Fehler und ich musste ihn zurückbringen.

If the film has a fault, it's that it's too long. Wenn der Film einen Fehler hat, dann den, dass er zu lange ist.

hard disc [Br.]; hard disk [Am.]; fixed disc [Br.]; fixed disk [Am.] Festplatte {f} [comp.] [listen]

hard discs; hard disks; fixed discs; fixed disks Festplatten {pl}

mirror disc [Br.]; mirror disk [Am.] Spiegelplatte {f}

redundant array of independent (formerly: inexpensive) disks /RAID/ redundante Anordnung unabhängiger Festplatten

hard disk card; hard card; file card (fixed disc memory as plug-in module) Festplattenkarte {f} (Festplatte als PCMCIA-Karte)

conveyor belt; belt; band conveyor; conveyer (materials handling) [listen] Förderband {n}; Band {n}; Fördergurt {m}; Gurt {m} (Fördertechnik) [techn.] [listen]

conveyor belts; belts; band conveyors; conveyers Förderbänder {pl}; Bänder {pl}; Fördergurte {pl}; Gurte {pl}

bucket conveyor belt Becherförderband {n}; Becherfördergurt {m}; Bechergurt {m}

scraping belt; scraping band; scraper-chain conveyor; scraping conveyor Kratzförderband {n}; Kratzband {n}; Kratzbandförderer; Kratzkettenförderer; Kettenkratzförderer; Kratzerförderer {m}; Kratzförderer {m}

chain-type conveyor; chain conveyor; chain conveyer; link conveyor; link conveyer Kettenförderband {n}; Kettenförderer {m}

air-film conveyor; air-film conveyer Luftkissenförderband {n}; Luftkissenförderer {m}

drag belt; drag-chain conveyor; drag-link conveyor; drag conveyor; chain-pulled conveyor; chain conveyor; chain-and-flight conveyor; bar flight conveyor; flight conveyer; pusher bar conveyor [rare] Schleppkettenförderband {n}; Schleppkettenförderer {m}; Schleppförderer {m}

swivel-chain conveyor; swivel-chain conveyer Schwenkkettenförderband {n}; Schwenkkettenförderer {m}

raker-type chain conveyor; raker-type chain conveyer Stegkettenförderband {n}; Stegkettenband {n}; Stegkettenförderer {m}

trough chain conveyor; trough scraper conveyor; trough scraper; tray scraper; en-masse conveyor Trogkettenförderband {n}; Trogkettenförderer {m}

side of the conveyor belt Trum des Förderbands

the contrary das Gegenteil

contraries Gegenteile {pl}

to do completely the contrary das genaue Gegenteil tun

Recent data is evidence/proof to the contrary. Die jüngsten Daten beweisen das Gegenteil.

'Didn't you find the film exciting?' 'On the contrary, I nearly fell asleep half way through it!' "Hast du den Film spannend gefunden?" "(Ganz) im Gegenteil, ich bin zwischendurch fast eingeschlafen."

I don't feel sleepy. Quite the contrary. / Quite the opposite. Ich fühle mich nicht schläfrig. Ganz im Gegenteil.

cable [listen] Kabel {n} [comp.] [electr.] [telco.] [listen]

cables Kabel {pl} [listen]

shielded cable; screened cable abgeschirmtes Kabel; geschirmtes Kabel

armoured cable [Br.]; armored cable [Am.] armiertes Kabel

data cable Datenkabel {n} [comp.]

three-pole cable dreipoliges Kabel

electric cable Elektrokabel {n}

underground cable; buried cable Erdkabel {n}; erdverlegtes Kabel

scallop coastal cable; festoon cable; daisy chain cable; repeaterless cable Festonkabel {n}; Girlandenkabel {n}; repeaterloses Kabel {n}

fixed installed cable festverlegtes Kabel

mixed-core cable gemischtadriges Kabel; gemischtpaariges Kabel

high-voltage power cable; high-voltage cable; HV cable Hochspannungskabel {n}; Starkstromkabel {n}

house wiring cable Installationskabel {n}

rubber insulated cable kautschuk-isoliertes Kabel

varnished cable Lackkabel {n}

PVC insulated cable PVC-isoliertes Kabel

in-duct cable; duct cable Röhrenkabel {n}

riser cable Steigleitungskabel {n}

nitrogen-filled cable stickstoffgefülltes Kabel; Stickstoffkabel {n}

power cable; electrical cable; electricity cable [Br.] Stromkabel {n}

compound cable; composite cable; combination cable; hybrid cable Verbundkabel {n}

multicore jacketed cables vieladrig ummanteltes Kabel

quad cable vieradriges Kabel; Viererkabel {n}; Vierer {m} [ugs.]

mobile cable Kabel für Mobilgeräte

no-braiding cable Kabel ohne Geflecht

to coil-load cables; to load cables with coils Kabel bespulen; mit Spulen versehen [telco.]

to strip / skin / bare a cable ein Kabel abisolieren / abmanteln / freilegen

camera lens; objective lens; lens; photographic objective; objective (film, photography) [listen] [listen] Kameraobjektiv {n}; Objektiv {n} (Film, Fotografie) [photo.]

camera lenses; objective lenses; lenses; photographic objectives; objectives [listen] Kameraobjektive {pl}; Objektive {pl}

anamorphic lens anamorphotisches Objektiv

doublet Doppelobjektiv {n}; Doublett {n}; Doublet {n}; Zweilinser {m}

fisheye lens; fisheye objective; fisheye Fischaugenobjektiv {n}

prime lens; fixed focal length lens; fixed focus lens; fixed focus objective Objektiv mit fester Brennweite; Fixfokusobjektiv {n}

standard lens; normal lens Normalobjektiv {n}

quick change lens Schnellwechselobjektiv {n}

telephoto lens; tele-lens; telephoto; teleobjective Teleobjektiv {n}; Tele {n} [ugs.]

soft-focus lens Weichzeichnerobjektiv {n}; Weichzeichner {m}

wide angle lens; wide angle objective Weitwinkelobjektiv {n}; Weitwinkel {n} [ugs.]

distorting lens; anamorphic lens; anamorphotic lens; anamorphote lens Zerrobjektiv {n}; Zerroptik {f}; Anamorphotobjektiv {n}; Anamorphot {m}

zoom lens; zoom objective; zoom [listen] Zoomobjektiv {n}; Zoom {n} [ugs.]; Varioobjektiv {n}; Objektiv {n} mit veränderlicher Brennweite; Gummilinse {f} [ugs.]

movie schedule; film guide Kinoprogramm {n}

movie schedules; film guides Kinoprogramme {pl}

bankruptcy; business failure [listen] Konkurs {m}; Bankrott {m}; Firmenpleite {f}; Pleite {f} [ugs.] [econ.]

bankruptcies; business failures Konkurse {pl}; Bankrotte {pl}; Firmenpleiten {pl}; Pleiten {pl}

to file for bankruptcy Konkurs anmelden

to go bankrupt [listen] in Konkurs gehen; Konkurs machen; Bankrott machen

to avert bankruptcy; to avoid bankruptcy Konkurs abwenden

fraudulent bankruptcy (criminal offence) betrügerischer Bankrott; betrügerische Krida {f} [Ös.] (Straftatbestand) [jur.]

conceit [listen] Kunstgriff {m}

conceits Kunstgriffe {pl}

The director's conceit was to film the tale as a flashback. Der Kunstgriff des Regisseurs bestand darin, die Geschichte als Rückblende zu verfilmen.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners