A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
33
similar
results for on pre printed form
Search single words:
on
·
pre
·
printed
·
form
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
wohl
kaum
;
kaum
(
wahrscheinlich
nicht
)
{adv}
hardly
;
hardly
likely
; (rather)
unlikely
Sie
wird
(
wohl
)
kaum
Zeit
haben
.
She's
hardly
likely
/
rather
unlikely
to
have
the
time
.
Du
wirst
kaum
einen
besseren
Pre
is
finden
.
You're
hardly
likely
/
unlikely
to
find
a
better
price
.
Es
wird
wohl
kaum
mehr
als
50
Euro
kosten
.
It
is
unlikely
to
cost
/ I
will
hardly
cost
more
than
50
euros
.
Ich
brauche
dir
wohl
kaum
zu
sagen
,
wie
sehr
mich
das
enttäuscht
hat
.
I
need
hardly
tell
you
how
this
has
disappointed
me
.
Ohne
seine
Entschlossenheit
wären
diese
Re
form
en
wohl
kaum
so
schnell
zustande
gekommen
.
Without
his
determinati
on
,
these
re
form
s
could
hardly
have
been
achieved
so
quickly
.
"Glaubst
du
,
wird
er
gewinnen
?" -
"Wohl
kaum
!"
'Do
you
think
he'll
win
?' -
'Hardly
! / (That's)
quite
unlikely
! / I
d
on
't
suppose
so
!'
wobei
(
Ergänzung
) {relativ.pron}
and
;
at
this
point
;
with
...ing
wobei
mir
klar
wurde
,
dass
...
and
I
realized
that
...
wobei
man
aufpassen
muss
,
dass
...
and
you
have
to
be
careful
that
...
wobei
ich
dazusagen
muss
,
dass
...
At
this
point
I
have
to/must
add
that
...
wobei
er
sogar
noch
...
and
he
went
as
far
as
...-ing
wobei
zu
sagen
ist
,
dass
...;
wobei
man
sagen
muss
,
dass
...
and
here
I
must
say
that
...;
at
this
point
,
it
must
be
said
/
it
needs
to
be
pointed
out
that
...
wobei
ich
gleich
hinzufügen
möchte
,
dass
...
and
I
should
hasten
to
add
that
...
wobei
sogar
einige
über
die
Standardanforderungen
hinaus
gehen
and
some
even
go
bey
on
d
the
required
standard
wobei
mir/uns
bewusst
ist
,
dass
...
aware
that
...
wobei
mir
gerade
einfällt
,
dass
...
which
reminds
me
that
...
wobei
20%
der
Befragten
angaben
,
dass
...
with
20%
of
those
asked
stating
that
...
wobei
sämtliche
Kosten
vom
Antragsteller
zu
tragen
sind
with
all
costs
to
be
borne
by
the
applicant
wobei
die
Modalitäten
und
der
Zeitplan
noch
festzulegen
sind
with
arrangements
and
a
timetable
yet
to
be
determined
wobei
der
13
.
Juli
der
letzte
Termin
für
Neuanmeldungen
ist
with
13
July
being
the
deadline
for
new
registrati
on
s
Man
findet
die
Schreibung
"Yeld
on
"
und
"Yelden"
,
wobei
letztere
v
on
den
Bewohnern
selbst
favorisiert
wird
.
It
can
be
found
spelt
"Yeld
on
"
or
"Yelden"
,
with
the
latter
versi
on
pre
ferred
by
its
inhabitants
.
Musiknoten
{pl}
; (
gedruckte
)
Noten
{f}
(
v
on
einem
Musikstück
)
[mus.]
sheet
music
;
printed
music
;
music
;
music
score
;
score
(of a
piece
of
music
)
Klaviernoten
{pl}
piano
sheet
music
;
piano
scores
Gitarrenoten
{pl}
guitar
sheet
music
;
guitar
scores
Noten
für
eine
Stimme
;
Stimme
;
Stimmbuch
[hist.]
sheet
music
for
a
part
;
part
;
partbook
[hist.]
nach
Noten
singen/spielen
to
sing/play
from
sheet
music
;
to
sing/play
from
a
score
Noten
schreiben
to
write
sheet
music
Noten
lesen
lernen
to
learn
how
to
read
music
jdm
.
Noten
lesen
beibringen/lernen
[ugs.]
to
teach
sb
.
to
read
music
beim
Musikhören
in
den
Noten
mitlesen
to
follow
the
music
in
the
score
Er
kann
keine
Noten
lesen
.
He
cannot
read
music
.
Form
ular
{n}
;
Form
blatt
{n}
;
Vordruck
{m}
[adm.]
blank
form
;
printed
form
;
form
Form
ulare
{pl}
;
Form
blätter
{pl}
;
Vordrucke
{pl}
blank
form
s
;
printed
form
s
;
form
s
amtlicher
Vordruck
official
form
Anforderungs
form
ular
{n}
request
form
Scheck
form
ular
{n}
[fin.]
cheque
form
;
check
form
Standard
form
ular
{n}
standard
form
eine
Kopie
des
Form
blatts
a
copy
of
the
form
ein
Form
ular
ausfüllen
to
fill
in
a
form
;
to
complete
a
form
Füllen
Sie
das
Form
ular
in
Großbuchstaben
aus
!
Fill
out
the
form
in
capital
letters
!
Die
Rezepti
on
istin
gab
mir
ein
Standard
form
ular
zum
Ausfüllen
.
The
recepti
on
ist
gave
me
a
standard
form
to
fill
out
.
etw
.
ausdrucken
;
v
on
etw
.
einen
Ausdruck
machen
{vt}
[comp.]
to
print
out
↔
sth
.
ausdruckend
printing
out
ausgedruckt
printed
out
druckt
aus
prints
out
druckte
aus
printed
out
Wir
bitten
Sie
,
diese
Seite
auszudrucken
.
Please
,
print
out
this
page
.
Ich
habe
leider
vergessen
,
den
Bewerbungsbogen
auszudrucken
.
Unfortunately
, I
forgot
to
print
the
applicati
on
form
.
froh
sein
(
über
etw
.)
{vi}
to
be
glad
(of
sth
.);
to
be
grateful
(for
sth
.);
to
be
thankful
(for
sth
.)
Ich
bin
so
froh
,
dich
zu
sehen
!
I'm
so
glad
to
see
you
!
Er
war
dankbar
für
Ihre
Unterstützung
.
He
was
grateful
for
your
support
.
Sie
war
froh
über
die
Hilfe
,
die
sie
v
on
ihrer
Familie
bekam
.
She
was
glad
of
/
grateful
for
/
thankful
for
the
help
her
family
provided
.
Heutzutage
muss
man
sch
on
froh
sein
,
wenn
man
überhaupt
eine
gedruckte
Gebrauchsanleitung
bekommt
.
These
days
you
have
to
be
glad
/
thankful
if
you
get
printed
directi
on
s
for
use
at
all
.
Verfahrensbeistand
{m}
;
Verfahrenspfleger
{m}
;
Prozesspfleger
{m}
[jur.]
re
pre
sentative
ad
litem
Verfahrensbeistand
{m}
;
Verfahrenspfleger
{m}
für
Minderjährige
in
Familiensachen
guardian
ad
litem
/GAL/
;
attorney
for
the
child
/AFC/
[Am.]
;
court
appointed
special
advocate
/CASA/
[Am.]
jdn
.
erkennungsdienstlich
behandeln
;
jdn
.
ed-behandeln
{vt}
[adm.]
to
process
sb
.
for
identificati
on
;
to
take
identifying
material
from
sb
.;
to
take
photographs
,
fingerprints
and
samples
from
sb
.
Er
wurde
zweimal
erkennungsdienstlich
behandelt
.
He
was
processed
for
identificati
on
on
two
occasi
on
s
.;
Identifying
material
was
taken
from
him
on
two
occasi
on
s
.;
He
was
photographed
,
finger
printed
and
had
a
DNA
sample
taken
on
two
occasi
on
s
.
Schriftbild
{n}
;
Druckbild
{n}
[print]
type
face
design
;
print
design
;
typography
Schriftbilder
{pl}
;
Druckbilder
{pl}
type
face
designs
;
print
designs
Die
Angaben
zum
Textilmaterial
müssen
ein
einheitliches
Schriftbild
aufweisen
.
The
particulars
as
to
textile
fibres
c
on
tent
must
be
indicated
in
uni
form
print
.
Entschädigung
{f}
[fin.]
compensati
on
;
indemnity
;
indemnificati
on
Entschädigungen
{pl}
compensati
on
s
;
indemnities
;
indemnificati
on
s
Kriegsentschädigung
{f}
(
Völkerrecht
)
(→ Reparati
on
en)
war
indemnity
(international
law
)
Verzugsentschädigung
{f}
compensati
on
for
delay
Entschädigung
für
einen
Verlust
/
finanziellen
Schaden
indemnity
for
a
loss
angemessene
Entschädigung
{f}
adequate
compensati
on
Entschädigung
für
Aufwendungen
aus
dem
Treuhandvermögen
trustee's
indemnity
Entschädigung
v
on
enteigneten
Grundbesitzern
compensati
on
of
expropriated
landowners
als
Entschädigung
für
as
compensati
on
for
;
by
way
of
compensati
on
for
Entschädigung
für
Verlust
oder
Beschädigung
compensati
on
for
loss
or
damage
Aufsichtsratsmitglied
{n}
;
Verwaltungsratsmitglied
{n}
[Schw.]
;
Mitglied
{n}
des
Aufsichtsrats/Verwaltungsrats
member
of
the
supervisory
board
;
n
on
-executive
director
;
outside
director
Aufsichtsratsmitglieder
{pl}
;
Verwaltungsratsmitglieder
{pl}
;
Mitglieder
{pl}
des
Aufsichtsrats/Verwaltungsrats
members
of
the
supervisory
board
;
n
on
-executive
directors
;
outside
directors
gerichtlich
bestelltes
Aufsichtsratsmitglied
member
of
the
supervisory
board
appointed
by
the
court
Abberufung
der
Aufsichtsratsmitglieder
dismissal/revocati
on
of
appointment
of
directors
Amtszeit
der
Aufsichtsratsmitglieder
term
of
office
of
directors
Bestellung
der
Aufsichtsratsmitglieder
appointment
of
directors
persönliche
Anforderungen
für
Aufsichtsratsmitglieder
pers
on
al
requirements
for
membership
of
supervisory
board
Sorgfaltspflicht
und
Verantwortlichkeit
der
Aufsichtsratsmitglieder
duty
of
care
and
accountability
of
directors
jdm
.
die
Schuld
(
für
etw
.)
geben
/
zuschieben
/
in
die
Schuhe
schieben
;
jdm
.
etw
.
vorwerfen
{v}
to
blame
sb
. (for
sth
.);
to
put
the
blame
(for
sth
.)
on
sb
.;
to
shift
the
blame
(for
sth
.)
on
to
sb
.;
to
lay
the
blame
(for
sth
.)
at
the
feet
of
sb
.;
to
point
the
finger
of
blame
at
sb
.
die
Schuld
gebend/zuschiebend/in
die
Schuhe
schiebend
;
vorwerfend
blaming
;
putting
the
blame
;
shifting
the
blame
;
laying
the
blame
;
pointing
the
finger
of
blame
die
Schuld
gegeben/zugeschoben/in
die
Schuhe
geschoben
;
vorgeworfen
blamed
;
put
the
blame
;
shifted
the
blame
;
laid
the
blame
;
pointed
the
finger
of
blame
sich
gegenseitig
die
Schuld
zuschieben
to
blame
on
e
another
Das
lasse
ich
mir
nicht
vorwerfen
.
I
refuse
to
accept
blame
for
that
.
Rückstellung
{f}
(
zweckgebundes
,
gewinnminderndes
Fremdkapital
für
bekannte
Verbindlichkeiten
,
deren
Höhe
und
Fälligkeitsdatum
noch
nicht
bekannt
ist
)
[econ.]
provisi
on
(appropriated
debt
capital
reducing
profits
,
set
aside
for
a
known
liability
of
uncertain
extent
and
due
date
)
Rückstellungen
für
Steuerforderungen
;
Steuerrückstellungen
provisi
on
for
taxati
on
;
provisi
on
for
tax
liabilities
Rückstlellung
für
uneinbringliche
Forderungen
/
Forderungsausfälle
bad
debt
provisi
on
Rückstellung
für
Kreditausfälle
/
Darlehensverluste
;
Kreditausfallrückstellung
{f}
;
Kreditverlustrückstellung
{f}
provisi
on
for
loan
losses
/
credit
losses
;
loan
loss
provisi
on
;
credit
loss
provisi
on
turnusmäßig
{adv}
[adm.]
in
rotati
on
;
in
turn
;
on
a
regular
cycle
zwei
afrikanische
Länder
,
die
turnusmäßig
wechseln
two
African
countries
in
rotati
on
Die
Ausschussmitglieder
sollten
turnusmäßig
für
drei
Jahre
ernannt
werden
.
The
committee
members
should
be
appointed
in
turn
for
3
years
.
T
on
er
{m}
(
pulverförmige
Druckfarbe
)
[print]
t
on
er
Druckert
on
er
{m}
t
on
er
for
printers
Aufbereitungscode
{m}
(
für
die
Druckausgabe
)
[comp.]
edit
code
(for
the
printer
output
)
Europäische
Fingerabdruckauswertung
{f}
/EURODAC/
(
Fingerabdruckdatanbank
der
EU
für
Asylbewerber
und
illegale
Einwanderer
)
European
Dactyloscopy
/EURODAC/
(EU
fingerprint
database
for
asylum
seekers
and
illegal
immigrants
)
Justiermarken
{pl}
;
Passermarken
{pl}
(
für
die
Durchplattierung
v
on
Leiterplatten
)
[electr.]
fiducial
marks
;
fiducial
markers
(for
through-plating
of
printed
circuit
boards
)
zweckgebunden
;
zweckgewidmet
;
für
einen
bestimmten
Zweck
gewidmet
{adj}
(
Geld
)
[adm.]
[fin.]
earmarked
;
appropriated
(for a
specific
purpose
) (money)
Kartusche
{f}
;
Patr
on
e
{f}
(
Einsatz
für
Verbrauchsmaterialien
)
cartridge
(insert
for
c
on
sumables
)
Kartuschen
{pl}
;
Patr
on
en
{pl}
cartridges
Füllfederpatr
on
e
{f}
cartridge
for
a
fountain
pen
Druckerpatr
on
e
{f}
[comp.]
printer
cartridge
Filmpatr
on
e
{f}
[photo.]
cartridge
Filterpatr
on
e
{f}
filter
cartridge
Stahlpatr
on
e
{f}
steel
cartridge
Tintenkartusche
{f}
;
Tintenpatr
on
e
{f}
(
für
einen
Drucker
)
[comp.]
ink
cartridge
(for a
printer
)
Körperbau
{m}
;
Statur
{f}
;
Wuchs
{m}
[geh.]
(
Pers
on
,
Tier
)
physique
;
stature
;
build
(person,
animal
)
v
on
kräftiger/imposanter
Statur
sein
to
be
of
powerful/imposing
stature
ein
Mann
v
on
Ihrer
Statur
a
man
of
your
stature
; a
man
of
your
inches
eine
schlanke/durchschnittliche
Statur
haben
to
be
of
slim/medium
build
Sie
hat
den
idealen
Körperbau
für
eine
Kurzstreckenläuferin
.
She
has
an
ideal
physique
for
a
sprinter
.
Notar
{m}
;
Notarin
{f}
civil
law
notary
;
notary
Notare
{pl}
;
Notarinnen
{pl}
civil
law
notaries
;
notary
beurkundender
Notar
recording
notary
beglaubigender
Notar
attesting
notary
zum
Notar
bestellt
werden
to
be
appointed
as
a
civil-law
notary
etw
.
vor
einem
Notar
unterzeichnen
to
sign
sth
.
before
a
notary
einen
Notar
v
on
der
Liste
streichen
to
strike
a
notary
off
the
roll
[Br.]
Rücklagenf
on
ds
{m}
;
Rücklage
{f}
;
Reserve
{f}
(
vorgeschriebener
Eigenkapitalanteil
für
unvorhergesehene
Verbindlichkeiten
)
[econ.]
reserve
fund
;
reserve
(prescribed
share
of
equity
capital
set
aside
for
unforeseen
liabilities
)
Ersatzbeschaffungsrücklage
{f}
replacement
reserve
gesetzlich
vorgeschriebene
Rücklagen
;
gesetzliche
Rücklagen
statutory
reserves
Investiti
on
srücklage
{f}
investment
reserve
Reinvestiti
on
srücklage
{f}
reinvestment
reserve
offene
Rücklagen
;
in
der
Jahresbilanz
ausgewiesene
Rücklagen
open
reserves
;
disclosed
reserves
satzungsgemäße
Rücklagen
;
statutarischer
Rücklagenf
on
ds
reserve
fund
provided
for
by
the
articles
of
associati
on
S
on
derrücklage
{f}
;
Gewinnrücklage
{f}
surplus
reserve
stille
Rücklagen
;
stille
Reserven
hidden
reserves
;
secret
reserves
,
undisclosed
reserves
stille
Rücklagen
im
Grundbesitz
hidden
property
reserves
umwandlungsfähige
Rücklagen
c
on
vertible
reserves
zweckgebundene
Rücklagen
;
gebundene
Rücklagen
appropriated
reserves
Rücklage
für
dringende
Fälle
emergency
reserve
Rücklage
für
Verbindlichkeiten
liability
reserve
Rücklage
für
wiederkehrende
Ausgaben
;
Betriebsmittelrücklage
{f}
operating
cash
reserve
Rücklage
für
Lagerwertminderungen
inventory
reserve
Rücklage
für
unvorhergesehene
Ausgaben
c
on
tingency
reserve
als
Rücklage
ausgewiesene
Beträge
amounts
shown
as
reserves
seine
Rücklagen
auflösen
to
dissolve
your
reserves
eine
Rücklage
bilden
;
einen
Rücklagenf
on
d
einrichten
to
create
a
reserve
;
to
set
up
a
reserve
fund
die
Bildung
v
on
Rücklagen
the
creati
on
of
reserves
Rücklagenf
on
ds
zur
Tilgung
v
on
Vorzugsaktien
capital
redempti
on
reserve
fund
Welle
{f}
(
einer
bestimmten
Meinung
)
[übtr.]
groundswell
(of a
particular
opini
on
)
[fig.]
eine
Enthüllungswelle
über
Kindesmissbrauch
a
groundswell
of
disclosures
about
child
abuse
eine
Welle
der
Ablehnung
gegen
die
neuen
Vorschriften
a
groundswell
of
opini
on
against
the
new
rules
Der
allgemeine
Tenor
ist
,
dass
schärfere
Gesetze
her
müssen
.
There
is
a
groundswell
of
opini
on
that
tougher
laws
are
needed
.
Die
Medienberichterstattung
hat
eine
Welle
des
Mitleids
mit
dem
Kurzstreckenläufer
ausgelöst
.
The
media
coverage
has
created
a
groundswell
of
sympathy
for
the
sprinter
.
etw
. (
für
einen
neuen
Einsatzzweck
)
adaptieren
;
umfunkti
on
ieren
;
umnutzen
[Dt.]
[adm.]
;
weiterverwerten
;
einem
neuen
Zweck
zuführen
{vt}
to
repurpose
sth
.
adaptierend
;
umfunkti
on
ierend
;
umnutzend
;
weiterverwertend
;
einem
neuen
Zweck
zuführend
repurposing
adaptiert
;
umfunkti
on
iert
;
umgenutzt
;
weiterverwertet
;
einem
neuen
Zweck
zugeführt
repurposed
gedruckte
Daten
für
die
Verwendung
im
Internet
adaptieren
to
repurpose
print
data
for
use
on
the
Web
alte
Computer
einem
neuen
Zweck
zuführen
to
repurpose
old
computers
in
einer
umfunkti
on
ierten
Garage
in
a
repurposed
garage
einen
Termin
anberaumen
;
festsetzen
{vt}
to
appoint
a
time
or
place
(usually
passive
)
einen
Termin
anberaumend
;
festsetzend
appointing
a
time
or
place
einen
Termin
anberaumt
;
festgesetzt
appointed
a
time
or
place
vor
oder
am
Stichtag
before
or
on
the
appointed
day
einen
Verhandlungstermin
anberaumen
to
appoint
a
day
for
trial
Der
Ausschuss
setzte
für
die
Feierlichkeiten
einen
Termin
im
Juli
fest
.
The
committee
appointed
a
day
in
July
for
celebrati
on
s
.
Der
Termin
ist
noch
festzulegen
.
A
date
for
the
event
is
still
to
be
appointed
.
Zur
festgesetzten
Zeit
versammelten
sich
alle
in
der
Halle
.
Every
on
e
assembled
in
the
hall
at
the
appointed
time
.
etw
.
aufschlagen
{vt}
(
Druckwerk
)
to
open
sth
. (printed
publicati
on
)
aufschlagend
opening
aufschlagt
opened
eine
aufgeschlagene
Bibel
an
open
Bible
Schlagt
das
Buch
auf
Seite
27
auf
.
Open
up
your
books
to
page
27
.
Wenn
Sie
Seite
32
des
Berichts
aufschlagen
,
den
Sie
vor
sich
haben
If
you
turn
to
page
32
of
the
report
before
you
doch
;
dennoch
;
allein
[geh.]
{adv}
yet
aber
doch
;
aber
trotzdem
but
yet
Es
ist
eigenartig
und
doch
wahr
.
It
is
strange
and
yet
true
.
Diese
Methode
hat
sich
als
effektiv
erwiesen
,
könnte
aber
dennoch
verbessert
werden
.
This
method
has
proved
effective
,
yet
it
could
be
improved
.
Ich
hatte
auf
seine
Hilfe
gehofft
,
allein
ich
wurde
bitter
enttäuscht
.
I
had
hoped
for
his
help
,
yet
I
was
gravely
disappointed
.
zu
einem
Ort
flitzen
;
sausen
;
düsen
;
sprinten
{vi}
to
make
a
dash
;
to
make
a
dart
for
a
place
Die
Katze
flitzte/sauste
zur
Tür
.
The
cat
made
a
dash/dart
for
the
door
.
früh
;
frühzeitig
{adv}
early
;
before
the
usual/appointed
time
;
betimes
[obs.]
Am
nächsten
Morgen
war
ich
früh
auf
den
Beinen
.
Next
morning
I
was
up
early
/
betimes
.
etw
.
sagen
können
;
etw
.
sehen
;
etw
.
erkennen
{vt}
(
an
etw
.)
to
be
able
to
tell
sth
. (by/from
sth
.)
sagen
könnend
;
ersehend
;
erkennend
telling
sagen
gek
on
nt
;
ersehen
;
erkannt
told
Sag's
mir
doch
!
Do
tell
me
!
Wie
erkenne
ich
,
ob
...?
How
do
I
tell
if
...?
Vielleicht
hatte
er
auch
gelogen
.
Ich
k
on
nte
es
nicht
sagen
.
He
might
have
been
lying
. I
couldn't
tell
.
Man
kann
nie
sagen
,
wie
er
als
nächstes
reagiert
.
You
can
never
tell
what
his
next
reacti
on
will
be
.
Es
ist
schwer
zu
sagen
,
wie
lange
das
Ganze
dauern
wird
.
It's
hard
to
tell
how
l
on
g
things
will
take
.
Vielleicht
mag
sie
es
,
vielleicht
auch
nicht
.
Das
kann
man
bei
Frauen
nie
sagen/wissen
.
She
might
like
it
or
not
.
You
never
can
tell
with
females
.
Soweit
ich
das
überblicke
,
ist
er
mit
seiner
neuen
Stelle
zufrieden
.
As
far/near
as
I
can
tell
,
he
is
happy
at
his
new
job
.
Als
meine
Eltern
hereinkamen
,
sah
ich
sofort
,
dass
die
Sache
nicht
gut
stand
.
The
moment
my
parents
walked
in
, I
could
tell
that
things
were
not
going
well
.
An
ihrem
T
on
fall
erkannte
ich
,
dass
Kim
enttäuscht
war
.
I
could
tell
from
her
t
on
e
of
voice
that
Kim
was
disappointed
.
Sie
sehen
ganz
gleich
aus
.
Woran
erkennst
du
,
was
was
ist
?
{vi}
They
look
exactly
the
same
.
How
can
you
tell
which
is
which
?
Welches
Auto
jemand
fährt
,
verrät
viel
über
seine
Persönlichkeit
.
You
can
tell
a
lot
about
a
pers
on
by
the
kind
of
car
they
drive
.
Ich
hoffe
,
man
sieht
es
mir
nicht
an
.
I
hope
you
cannot
tell
this
by
looking
at
me
.
Man
sieht
es
niemandem
an
,
ob
er
eine
Infekti
on
hat
.
You
can't
tell
by
looking
at
some
on
e
if
they
have
an
infecti
on
.
Man
sieht
ihm
den
Engländer
auf
einen
Kilometer
Entfernung
an
.
You
can
tell
he's
English
from
a
mile
away
.
Die
Anstrengung
steht
ihnen
ins
Gesicht
geschrieben
.
You
can
tell
by
their
face
how
straining
it
is
.
Man
hört
ihm
an
,
dass
er
nicht
v
on
hier
ist
.
You
can
tell
by
his
accent
that
he
doesn't
come
from
around
here
.
Man
hört
ihr
an
,
dass
sie
erkältet
ist
.
You
can
tell
by
her
voice
that
she's
got
a
cold
.
Ich
schmecke
eindeutig
einen
Unterschied
zwischen
den
beiden
Saucen
(
heraus
).
I
can
definitely
tell
a
difference
between
the
two
sauces
.
verschiedentlich
{adv}
variously
Es
wurde
sch
on
verschiedentlich
darauf
hingewiesen
,
dass
...
It
has
been
variously
pointed
out
that
...
Verschiedentlich
wurden
Forderungen
laut
,
die
Steuer
auszusetzen
.
Various
calls
have
been
made
for
the
tax
to
be
suspended
.
(
jdn
.)
auf
etw
.
verweisen
;
hinweisen
;
aufmerksam
machen
{vt}
to
point
(sb.)
to
sth
.;
to
point
out
↔
sth
. (to
sb
.)
verweisend
;
hinweisen
;
aufmerksam
machend
pointing
to
;
pointing
out
verwiesen
;
hingewiesen
;
aufmerksam
gemacht
pointed
to
;
pointed
out
auf
einen
Fehler
hinweisen
to
point
out
a
mistake
Der
Link
hat
mich
auf
eine
Internetseite
verwiesen
,
die
Schadprogramme
auf
mein
Gerät
heruntergeladen
hat
.
The
link
pointed
me
to
a
Website
that
downloaded
malware
to
my
machine
.
Danke
,
dass
du
mich
darauf
aufmerksam
gemacht
hast
.
Thank
you
for
pointing
this
out
to
me
.
Er
wies
darauf
hin
,
dass
er
verheiratet
ist
.
He
pointed
to
the
fact
that
he
was
married
.
Einige
Ök
on
omen
haben
darauf
hingewiesen
,
dass
eine
niedrige
Inflati
on
nicht
unbedingt
vorteilhaft
ist
.
Some
ec
on
omists
have
pointed
out
that
low
inflati
on
is
not
necessarily
a
good
thing
.
Search further for "on pre printed form":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners