A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3193
similar
results for Sel-eco
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
sel
ten
;
rar
[geh.]
;
nicht
sehr
häufig
{adj}
rare
;
infrequent
;
scarce
[formal]
sel
tener
;
rarer
rarer
sel
tenst
;
rarst
rarest
ein
sel
tenes
Exemplar
einer
runden
Tabaksdose
a
scarce
example
of
a
round
tobacco
tin
sich
rar
machen
;
sich
kaum
sehen
lassen
[Ös.]
;
sich
kaum
anschauen
lassen
[Ös.]
[ugs.]
not
to
show
your
face
often
;
not
to
be
around
much
wählen
;
auswählen
;
küren
{vt}
to
sel
ect
wählend
;
auswählend
;
kürend
sel
ecting
gewählt
;
ausgewählt
;
gekürt
sel
ected
wählt
;
wählt
aus
;
kürt
sel
ects
wählte
;
wählte
aus
;
kürte
sel
ected
ungewählt
;
nicht
gewählt
un
sel
ected
Rat
{m}
;
Ratschlag
{m}
[geh.]
;
Ratschläge
{pl}
[geh.]
; (
fachliche
)
Auskunft
{f}
;
Beratung
{f}
(
zu
etw
.;
in
Sachen
X)
advice
;
coun
sel
[formal]
(about/on/concerning
sth
.) (used
without
article
)
ein
(
guter
)
Rat
;
ein
Ratschlag
[geh.]
,
ein
Tipp
von
mir/ihm/ihr
[ugs.]
a
bit
of
advice
; a
piece
of
advice
; a
word
of
advice
Expertenrat
{m}
expert
advice
sein
weiser
Rat
his
wise
coun
sel
wissenschaftliche
Beratung
scientific
advice
Dokumentenberatung
{f}
(
an
Grenzübergängen
und
Flughäfen
)
[adm.]
document
advice
(at
border
crossings
and
airports
)
ein
kleiner
Tipp
a
quick
word
of
advice
mit
Rat
und
Tat
helfen
to
help
with
words
and
deeds
um
Rat
fragen
to
ask
for
advice
jdm
.
einen
Rat/Ratschläge
geben/erteilen
[geh.]
to
give/offer/provide
advice/coun
sel
von
jdm
.
einen
Rat
annehmen
to
take
advice/coun
sel
from
sb
.
jds
.
Rat
/
Ratschläge
befolgen
;
jds
.
Rat
folgen
[geh.]
to
act
on/upon
/
follow
sb
.'s
advice
/
coun
sel
jds
.
Rat
beherzigen
to
heed
sb
.'s
advice/coun
sel
jds
.
Rat/Ratschläge
in
den
Wind
schlagen
to
disregard/ignore/turn
a
deaf
ear
to
sb
.'s
advice/coun
sel
den
Rat
eines
Fachmanns
einholen
to
seek
expert
advice
;
to
seek
expert
coun
sel
eine
Rechtsauskunft
einholen
to
obtain
legal
advice
Beratung
(
zu/bei
etw
.)
anbieten
; (
in
Fragen
+Gen
.)
beraten
to
give
advice
;
to
offer
advice
(about/on
sth
.)
jdn
.
besuchen
,
um
seinen
Rat
einzuholen
to
visit
sb
.
for
advice/coun
sel
Er
braucht
einen
Rat
zu
seinem
Computer
.
He
needs
some
advice
about
his
computer
.
Ich
bräuchte
einen
Rat
von
Ihnen
.
May
I
ask
your
advice
on
something
?
Ich
habe
ihn
um
Rat
gefragt
.
I
asked
his
advice
.
Hör
auf
meinen
Rat
!;
Hören
Sie
auf
meinen
Rat
!;
Lass
dir
von
mir
raten
!
[geh.]
Take
my
advice
!
Ich
werde
Ihren
Rat
befolgen
.
I'll
act
on
your
advice
.
Wir
werden
sie
vermissen
,
denn
wir
schätzen
ihre
Ratschläge
.
We'll
miss
her
because
we
value
her
coun
sel
.
Ich
würde
dir
raten
,
deinen
alten
Laptop
zu
verkaufen
und
dir
einen
neuen
anzuschaffen
.
My
advice
is
to
sel
l
your
old
laptop
and
get
a
new
one
.
Ich
kann
(
Dir/Ihnen/Euch
)
nur
raten
,
dieses
Lokal
zu
meiden
.
Take
my
advice
and
avoid
this
place
.
Er
hat
meinen
Rat
in
den
Wind
geschlagen
.
He
turned
a
deaf
ear
to
my
advice
.
Wähler
{m}
(
bei
der
elektromagnetischen
Vermittlung
)
[telco.]
sel
ector
Wähler
{pl}
sel
ectors
Gruppenwähler
{m}
group
sel
ector
Katastrophe
{f}
;
Unglück
{n}
(
Ereignis
)
disaster
;
casualty
(event)
Katastrophen
{pl}
;
Unglücken
{pl}
disasters
;
casualties
Brandkatastrophe
{f}
fire
disaster
Explosionskatastrophe
{f}
explosion
disaster
Flugzeugkatastrophe
{f}
;
Flugzeugunglück
{n}
aviation
disaster
Grubenunglück
{n}
[min.]
mine
disaster
;
mining
disaster
;
pit
disaster
Hochwasserkatastrophe
{f}
;
Flutkatastrophe
{f}
flood
disaster
Naturkatastrophe
{f}
natural
disaster
;
calamity
of
nature
Umweltkatastrophe
{f}
[envir.]
eco
logical
disaster
;
environmental
catastrophe
;
eco
-catastrophe
Schiffsunglück
{n}
casualty
of
a
ship
;
marine
casualty
;
maritime
casualty
Tankerunglück
{n}
oil-tanker
disaster
eine
Katastrophe
erwarten
to
anticipate
disaster
zu
einer
Katastrophe
(
für
jdn
./etw.)
führen
to
spell
disaster
(for
sb
./sth.)
Siedlung
{f}
;
Ansiedlung
{f}
[geogr.]
settlement
Siedlungen
{pl}
;
Ansiedlungen
{pl}
settlements
Ökosiedlung
{f}
eco
-settlement
Streusiedlung
{f}
scattered
settlement
Versuchssiedlung
{f}
trial
settlement
;
experimental
settlement
Sel
bstbewusstsein
{n}
;
Stolz
{m}
ego
den
Eindruck
von
etw
.
vermitteln
;
etw
.
vermitteln
;
an
etw
.
erinnern
;
die
Vorstellung
von
etw
.
hervorrufen
;
etw
.
suggerieren
[geh.]
{vt}
(
Sache
)
to
suggest
sth
. (evoke) (of a
thing
)
den
Eindruck
vermittelnd
;
vermittelnd
;
erinnernd
;
die
Vorstellung
hervorrufend
;
suggerierend
suggesting
den
Eindruck
vermittelt
;
vermittelt
;
erinnert
;
die
Vorstellung
hergevorruft
;
suggeriert
suggested
So
ein
Layout
suggeriert/vermittelt
Kompetenz
.
Such
a
layout
suggests
competence
.
Die
Farbgebung
erinnert
fast
an
El
Gr
eco
.
The
choice
of
colours
almost
suggests
El
Gr
eco
.
Die
Bühne
war
leer
,
nur
die
Beleuchtung
erzeugte
die
Vorstellung
eines
Gefängnisses
.
The
stage
was
bare
,
with
only
the
lighting
to
suggest
a
prison
.
Bei
Fleisch
denke
ich
an
etwas
Gekochtes
und
Aufgeschnittenes
.
Meats
suggests
to
me
something
cooked
and
sliced
.
Das
Wort
"Wald"
hat
für
mich
etwas
Unheimliches
,
wie
aus
einem
Grimm-Märchen
.
The
word
"forest"
suggests
to
me
something
scary
from
a
Grimms'
fairy
tale
.
Managementsystem
{n}
;
Verwaltungssystem
{n}
management
system
;
administrative
system
Managementsysteme
{pl}
;
Verwaltungssysteme
{pl}
management
systems
;
administrative
systems
integriertes
Managementsystem
integrated
management
system
/IMS/
Auftrags-Verwaltungssystem
{n}
order
management
system
Managementsystem
für
die
Informationssicherheit
information
security
management
system
/ISMS/
Umweltmanagementsystem
{n}
environmental
management
system
;
eco
-management
system
Sel
bständiger
{m}
;
Sel
bständige
{f}
[econ.]
sel
f-employed
person
die
Sel
bständigen
{pl}
the
sel
f-employed
Solo
sel
bständiger
{m}
[Dt.]
sel
f-employed
worker
Sel
bstkostenpreis
{m}
[econ.]
cost
price
zum
Sel
bstkostenpreis
at
cost
unter
dem
Sel
bstkostenpreis
abgeben
to
sel
l
below
cost
;
to
sel
l
at
less
than
cost
Sel
bstzweck
{m}
end
in
it
sel
f/them
sel
ves
Mittel
zum
Zweck
und
kein
Sel
bstzweck
sein
to
be
a
means
to
an
end
,
not
an
end
in
it
sel
f/them
sel
ves
Statistiken
sind
zum
Sel
bstzweck
geworden
.
Statistics
have
b
eco
me
an
end
in
them
sel
ves
.
Sel
bstachtung
{f}
;
Sel
bstwertgefühl
{n}
;
Sel
bstwert
{m}
;
Sel
bstwertschätzung
{f}
[psych.]
sel
f-esteem
;
sel
f-respect
;
sel
f-worth
schwaches
Sel
bstwertgefühl
low
sel
f-esteem
Sel
bstständigkeit
{f}
[econ.]
sel
f-employment
Schein
sel
bstständigkeit
{f}
false
sel
f-employment
Sel
bstprüfung
{f}
automatic
check
Sel
bstprüfungen
{pl}
automatic
checks
Sel
bstzahler
{m}
direct
payer
Sel
bstzahler
{pl}
direct
payers
jdn
./etw. (
für
etw
.)
auswählen
;
sel
ektieren
[geh.]
{vt}
to
sel
ect
sb
./sth. (for
sth
.)
auswählend
;
sel
ektierend
sel
ecting
ausgewählt
;
sel
ektiert
sel
ected
wählt
aus
;
sel
ektiert
sel
ects
wählte
aus
;
sel
ektierte
sel
ected
Eigenmittel
{pl}
eines
Unternehmens
(
firmenintern
aufgebrachte
Mittel
)
[econ.]
[fin.]
sel
f-generated
funds
;
internally
generated
funds
;
internal
funds
(of a
company
)
haftende
Eigenmittel
von
Geldinstituten
liable
own
funds
of
financial
institutions
keiner
Beschränkung
unterliegende
Eigenmittel
eines
Unternehmens
a
company's
internal
funds
without
limit
Wählerrahmen
{m}
(
bei
der
elektromagnetischen
Vermittlung
)
[telco.]
sel
ector
panel
;
sel
ector
shelf
Wählerrahmen
{pl}
sel
ector
panels
;
sel
ector
shelves
Wählerrahmen
{pl}
sel
ector
panels
etw
.
anwählen
{vt}
(
Menüoption
)
[comp.]
to
sel
ect
sth
. (menu
option
)
anwählend
sel
ecting
angewählt
sel
ected
etw
.
ausverkaufen
;
abverkaufen
;
abstoßen
{vt}
[econ.]
to
sel
l
sth
.
off
ausverkaufend
;
abverkaufend
;
abstoßend
sel
ling
off
ausverkauft
;
abverkauft
;
abgestoßen
sold
off
Abstoßen
{n}
;
Ausverkauf
{m}
(
von
etw
.)
[econ.]
sel
l-off
(of
sth
.)
Totalausverkauf
{m}
total
sel
l-off
Auswahlbefehl
{m}
[comp.]
sel
ect
command
Auswahlbefehle
{pl}
sel
ect
commands
Mitlaufwähler
{m}
;
Mitlaufwerk
{n}
(
bei
der
elektromagnetischen
Vermittlung
)
[telco.]
sel
ector
repeater
Mitlaufwähler
{pl}
;
Mitlaufwerke
{pl}
sel
ector
repeaters
Sonderausschuss
{m}
sel
ect
committee
;
special
committee
Sonderausschüsse
{pl}
sel
ect
committees
;
special
committees
Verkaufsgemeinschaft
{f}
[econ.]
sel
ling
group
;
sel
ling
combine
;
sel
ling
pool
Verkaufsgemeinschaften
{pl}
sel
ling
groups
;
sel
ling
combines
;
sel
ling
pools
Verkaufswert
{m}
[econ.]
sel
ling
value
Verkaufswerte
{pl}
sel
ling
values
Wählergestell
{n}
(
bei
der
elektromagnetischen
Vermittlung
)
[telco.]
sel
ector
bay
;
sel
ector
frame
;
sel
ector
rack
Wählergestelle
{pl}
sel
ector
bays
;
sel
ector
frames
;
sel
ector
racks
Wählerschiene
{f}
(
bei
der
elektromagnetischen
Vermittlung
)
[telco.]
sel
ector
bar
Wählerschienen
{pl}
sel
ector
bars
Wähltaste
{vi}
sel
ect
button
Wähltasten
{pl}
sel
ect
buttons
finanziell
unabhängig
{adj}
[econ.]
sel
f-supporting
sich
sel
bst
finanzieren
;
sich
sel
bst
tragen
to
be
sel
f-supporting
trennscharf
{adj}
[electr.]
[telco.]
sel
ective
äußerst
trennscharf
highly
sel
ective
militärische
Aufklärung
{f}
;
Aufklärung
{f}
[mil.]
r
eco
nnaissance
;
recce
[Br.]
[coll.]
;
r
eco
n
[Am.]
[coll.]
;
military
scouting
[rare]
Allwetteraufklärung
{f}
all-weather
r
eco
nnaissance
Artillerieaufklärung
{f}
artillery
r
eco
nnaissance
Ballonsatellit
{m}
balloon
satellite
;
satelloon
[coll.]
Fächeraufklärung
{f}
fanwise
r
eco
nnaissance
Fernaufklärung
{f}
distant
r
eco
nnaissance
Fotoaufklärung
{f}
photor
eco
nnaissance
Gasaufklärung
{f}
gas
r
eco
nnaissance
Gefechtsaufklärung
{f}
battle
r
eco
nnaissance
;
combat
r
eco
nnaissance
Gefechtsfeldaufklärung
{f}
battlefield
r
eco
nnaissance
Gegenaufklärung
{f}
counter-r
eco
nnaissance
Infrarotaufklärung
{f}
infrared
r
eco
nnaissance
;
IR
r
eco
nnaissance
Jagdaufklärung
{f}
fighter
r
eco
nnaissance
Kampfaufklärung
{f}
combat
r
eco
nnaissance
Kontaktaufklärung
{f}
contact
r
eco
nnaissance
Küstenaufklärung
{f}
coast
r
eco
nnaissance
;
coastal
r
eco
nnaissance
Luftaufklärung
{f}
air
r
eco
nnaissance
;
aerial
r
eco
nnaissance
Marschaufklärung
{f}
march
r
eco
nnaissance
Nahaufklärung
{f}
close
r
eco
nnaissance
;
local
r
eco
nnaissance
Panzeraufklärung
{f}
armoured
[Br.]
/armored
[Am.]
r
eco
nnaissance
Pionieraufklärung
{f}
engineer
r
eco
nnaissance
Satellitenaufklärung
{f}
satellite
r
eco
nnaissance
Seeaufklärung
{f}
naval
r
eco
nnaissance
bewaffnete
Aufklärung
armed
r
eco
nnaissance
elektronische
Aufklärung
electronic
r
eco
nnaissance
Aufklärung
bei
Tageslicht
;
Tagaufklärung
{f}
daylight
r
eco
nnaissance
Aufklärung
bei
Nacht
;
Nachtaufklärung
{f}
night
r
eco
nnaissance
Beratung
{f}
(
institutionalisiertes
Hilfsangebot
für
einen
bestimmten
Lebensbereich
)
coun
sel
ling
[Br.]
;
coun
sel
ing
[Am.]
;
guidance
;
advisement
[Am.]
(institutionalized
assistance
for
a
particular
sphere
of
life
)
Akademikerberatung
{f}
graduate
coun
sel
ling
;
graduate
advisement
Alkoholberatung
{f}
alcohol
coun
sel
ling
;
alcohol
education
Außenwirtschaftsberatung
{f}
[econ.]
foreign
trade
and
payments
coun
sel
ling
Steuerberatung
{f}
[fin.]
tax
coun
sel
ling
;
tax
coun
sel
ing
Berufsberatung
{f}
;
Ausbildungsberatung
{f}
vocational
guidance
;
career
coun
sel
ling
;
career
advisement
Drogenberatung
{f}
[med.]
drugs
coun
sel
ling
;
drug
coun
sel
ing
Eheberatung
{f}
marriage
coun
sel
ling
;
marriage
guidance
Erziehungsberatung
{f}
educational
coun
sel
ling
;
educational
coun
sel
ing
;
educational
guidance
Fachberatung
{f}
specialist
coun
sel
ling
;
specialist
coun
sel
ing
Familienberatung
{f}
family
coun
sel
ling
;
family
coun
sel
ing
Gesundheitsberatung
{f}
health
coun
sel
ling
;
health
coun
sel
ing
schulbegleitende
Beratung
;
Schulberatung
{f}
[school]
school
coun
sel
ling
;
school
coun
sel
ling
Sexualberatung
{f}
[med.]
sexual
coun
sel
ling
;
sexual
coun
sel
ing
Stillberatung
{f}
[med.]
breastfeeding
coun
sel
ling
[Br.]
;
breastfeeding
coun
sel
ing
[Am.]
;
lactation
coun
sel
ling
[Br.]
;
lactation
coun
sel
ing
[Am.]
Suchtberatung
{f}
addiction
coun
sel
ling
;
addiction
coun
sel
ing
Trauerberatung
{f}
bereavement
coun
sel
ling
;
bereavement
coun
sel
ing
Trauerberatung
nach
der
Bestattung
post-funeral
coun
sel
ling
Verhaltensberatung
{f}
behavioural
coun
sel
ling
;
behavioral
consultation
verpflichtende
Beratung
;
Beratungszwang
{m}
[pej.]
mandatory
coun
sel
ling
Wirtschaft
{f}
;
Ökonomie
{f}
(
Wirtschaftsaktivitäten
)
[econ.]
eco
nomy
;
eco
nomic
system
boomende
Wirtschaft
vibrant
eco
nomy
Exportwirtschaft
{f}
export
eco
nomy
;
export
industry
;
export
trade
freie
Wirtschaft
private
enterprise
gelenkte
Wirtschaft
controlled
eco
nomy
;
directed
eco
nomy
heimische
Wirtschaft
home
industry
;
domestic
industry
;
national
industry
moderne
Wirtschaft
modern
eco
nomy
öffentliche
Wirtschaft
public
sector
(of
the
eco
nomy
)
Plattformwirtschaft
{f}
;
Plattformökonomie
{f}
platform
eco
nomy
Privatwirtschaft
{f}
private
sector
(of
the
eco
nomy
)
Raumwirtschaft
{f}
;
Regionalwirtschaft
{f}
;
Regionalökonomie
{f}
regional
eco
nomics
spekulations-
und
finanzmarktorientierte
Wirtschaft
bubble
eco
nomy
Verkehrswirtschaft
{f}
;
Verkehrsökonomie
{f}
transport
eco
nomics
;
transportation
eco
nomics
[Am.]
Modell
der
freien
Wirtschaft
model
of
competitive
eco
nomy
in
der
gesamten
Wirtschaft
in
the
eco
nomy
as
a
whole
die
Beschäftigung
im
Kultursektor
und
in
der
Wirtschaft
insgesamt
employment
in
the
culture
sector
and
the
wider
eco
nomy
Die
positiven
Folgen
werden
sich
erst
in
einiger
Zeit
in
der
Wirtschaft
bemerkbar
machen
.
It
will
take
time
for
the
positive
effects
to
work
their
way
through
the
eco
nomic
system
.
Dienstleistungen
spielen
eine
Schlüs
sel
rolle
in
der
Wirtschaft
und
im
Leben
jedes
einzelnen
Bürgers
.
Services
play
a
key
role
in
the
eco
nomy
and
in
the
life
of
every
citizen
.
sich
einer
Sache
entsinnen
;
sich
an
etw
.
erinnern
;
sich
etw
.
ins
Gedächtnis
(
zurück
)rufen
{vr}
;
etw
.
noch
wissen
;
etw
.
erinnern
[Norddt.]
[ugs.]
to
r
eco
llect
sth
.;
to
remember
sth
.;
to
call
sth
.
to
mind
;
to
cast
your
mind
back
to
sth
.;
to
recall
sth
.
[formal]
sich
einer
Sache
entsinnend
;
sich
an
erinnernd
;
sich
ins
Gedächtnis
rufend
;
noch
wissend
;
erinnernd
r
eco
llecting
;
remembering
;
calling
to
mind
;
casting
your
mind
back
;
recalling
sich
entsonnen
;
sich
erinnert
;
sich
ins
Gedächtnis
gerufen
;
noch
gewusst
;
erinnert
r
eco
llected
;
remembered
;
called
to
mind
;
cast
your
mind
back
;
recalled
er/sie
entsinnt
sich
;
er/sie
erinnert
sich
he/she
r
eco
llects
;
he/she
remembers
;
he/she
recalls
er/sie
entsann
sich
;
er/sie
erinnerte
sich
he/she
r
eco
llected
;
he/she
remembered
;
he/she
recalled
er/sie
hat/hatte
sich
entsonnen
;
er/sie
hat/hatte
sich
erinnert
he/she
has/had
r
eco
llected
;
he/she
has/had
remembered
;
he/she
has/had
recalled
Wenn
ich
mich
recht
erinnere/entsinne
, ...
If
I
remember
rightly
;
If
my
memory
serves
me
right
soweit
ich
mich
erinnere
as
far
as
I
remember
;
as
far
as
I
recall
/AFAIR/
Ich
kann
mich
beim
besten
Willen
nicht
erinnern
.;
Ich
komm'
ums
Verrecken
nicht
drauf
.
[ugs.]
I
can't
for
the
life
of
me
remember
.
Weißt
du
seine
Telefonnummer
noch
?
Can
you
remember
what
his
telephone
number
is
?
Ich
weiß
noch
,
wie
es
damals
war
.
I
still
remember
what
it
used
to
be
like
.
Herr
Fischer
hat
,
wie
Sie
wissen
, ...
Mr
.
Fischer
,
you
will
remember
, ...
Soweit
ich
mich
erinnere
,
hat
sie
gesagt
,
dass
sie
zu
viert
kommen
.
From
what
I
recall/r
eco
llect
,
she
said
four
of
them
were
coming
.
Ich
erinnere/entsinne
mich
dunkel
,
dass
sie
so
etwas
Ähnliches
gesagt
hat
.
I
vaguely
remember
her
saying
something
along
those
lines
.
Ich
glaube/meine
mich
zu
erinnern
,
dass
es
in
Frankreich
umgekehrt
ist
.
I
seem
to
remember/recall
that
in
France
it's
the
other
way
round
.
Ich
kann
mich
nicht
entsinnen
,
ihm
etwas
gesagt
zu
haben
,
aber
vielleicht
täusche
ich
mich
.
I
don't
r
eco
llect/recall
telling
him
anything
,
but
maybe
I
did
.
Ich
versuche
die
ganze
Zeit
,
mir
ins
Gedächtnis
zurückzurufen
,
was
geschehen
ist
.
I've
been
trying
to
r
eco
llect
what
happened
.
jdn
./etw.
erkennen
{vt}
(
an
etw
. /
aus/von
etw
. /
als
jd
.)
to
r
eco
gnize
;
to
r
eco
gnise
[Br.]
;
to
ken
[Sc.]
{
kenned
,
kent
;
kenned
,
kent
}
sb
./sth. (by
sth
. /
from
sth
. /
as
sb
.) (identify
from
their
appearance/character
)
erkennend
r
eco
gnizing
;
r
eco
gnising
;
kenning
erkannt
r
eco
gnized
;
r
eco
gnised
;
kenned
;
kent
er/sie
erkennt
he/she
r
eco
gnizes
;
he/she
r
eco
gnises
;
he/she
kens
ich/er/sie
erkannte
I/he/she
r
eco
gnized
;
I/he/she
r
eco
gnised
;
I/he/she
kenned/kent
er/sie
hat/hatte
erkannt
he/she
has/had
r
eco
gnized
;
he/she
has/had
r
eco
gnised
jdn
.
schon
von
weitem
erkennen
to
r
eco
gnize
sb
.
from
far
away
jdn
.
an
seinem
Gang
erkennen
;
jdn
.
daran
erkennen
,
wie
er
geht
to
r
eco
gnize
sb
.
by
/from
the
way
they
walk
ein
Gebäude
anhand
der
Silhouette
erkennen
to
r
eco
gnize
a
building
from
the
silhouette
ein
Musikstück
anhand
der
ersten
zehn
Noten
erkennen
to
r
eco
gnize
a
piece
of
music
from
the
first
ten
notes
Er
erkennt
sie
daran
,
wie
sie
sprechen
.
He
can
r
eco
gnize
them
by/from
the
way
they
talk
.
Ich
hab
dich
mit
deiner
neuen
Frisur
nicht
gleich
erkannt
.
I
didn't
r
eco
gnize
you
at
first
with
your
new
haircut
.
Solche
Internetseiten
sind
an
ihrer
URL
zu
erkennen
.
Such
Internet
pages
can
be
r
eco
gnized
by
their
URL
.
Das
Diktierprogramm
erkennt
gesprochene
Wörter
anhand
sprachlicher
Merkmale
.
The
dictation
program
r
eco
gnizes
spoken
words
from
speech
features
.
Fontane
erkannte
das
Talent
Hauptmanns
.
Fontane
r
eco
gnized
Hauptman's
talent
.
Ich
hörte
ihm
zu
und
erkannte
viele
Parallelen
zu
meiner
eigenen
Familie
.
I
listened
to
him
and
r
eco
gnized
many
parallels/similarities
to
my
own
family
.
Vinyl-Schallplatte
{f}
;
Vinylscheibe
{f}
[ugs.]
;
Schallplatte
{f}
;
Platte
{f}
[ugs.]
(
Audio
)
vinyl
r
eco
rd
;
vinyl
[coll.]
;
r
eco
rd
;
disk
[Br.]
;
disc
[Am.]
(audio)
Vinyl-Schallplatten
{pl}
;
Vinylscheiben
{pl}
;
Schallplatten
{pl}
;
Platten
{pl}
vinyl
r
eco
rds
;
vinyls
;
r
eco
rds
;
disks
;
discs
Grammophonplatte
{f}
gramophone
r
eco
rd
;
phonograph
r
eco
rd
[Am.]
Langspielplatte
{f}
/LP/
long-playing
r
eco
rd
/LP/
Schellackplatte
{f}
shellac
r
eco
rd
Stereoschallplatte
{f}
;
Stereoplatte
{f}
[ugs.]
stereoscopic
r
eco
rd
;
stereo
r
eco
rd
Testschallplatte
{f}
test
r
eco
rd
eine
Schallplatte
machen
to
make
a
r
eco
rd
Schallplatte
mit
gedrängter
Rillenschrift
variable-grade
r
eco
rd
Schallplatte
mit
großem/vergrößertem
Mittelloch
dinked
r
eco
rd
eine
verkratzte
Schallplatte
a
scratchy
r
eco
rd
Die
Schallplatte
ist
hängengeblieben
.
[ugs.]
The
r
eco
rd
hangs
.
[coll.]
Branche
{f}
;
Wirtschaftszweig
{m}
;
Wirtschaftssektor
{m}
;
Wirtschaftssparte
{f}
[econ.]
branch
of
trade
;
branch
;
branch
of
industry
;
industry
sector
;
industry
;
eco
nomic
sector
Branchen
{pl}
;
Wirtschaftszweigen
{pl}
;
Wirtschaftssektore
{pl}
;
Wirtschaftssparten
{pl}
branchs
of
trade
;
branches
;
branches
of
industry
;
industry
sectors
;
industries
;
eco
nomic
sectors
ein
großer
Wirtschaftszweig
a
large
scale
industry
neue
Wirtschaftszweige
new
industries
;
the
new
eco
nomy
Veredelungswirtschaft
{f}
;
Veredelungsbetriebe
{pl}
improvement
industry
;
finishing
industry
Weinwirtschaft
{f}
;
Weinsektor
{m}
wine
industry
;
wine
trade
;
wine-growing
sector
;
wine
sector
Wachstumsbranche
{f}
growth
industry
Zukunftsbranche
{f}
;
Zukunftssektor
{m}
sunrise
industry
;
future-oriented
sector
Vorzeigebranche
{f}
showcase
industry
;
showcase
sector
etw
.
einsehen
;
begreifen
;
verstehen
;
nachvollziehen
;
jdm
.
klar
werden
;
sich
jdm
.
erschließen
[geh.]
{vt}
to
see
;
to
r
eco
gnize
;
to
r
eco
gnise
[Br.]
;
to
understand
sth
.
einsehend
;
begreifend
;
verstehend
;
nachvollziehend
;
klar
werdend
;
sich
erschließend
seing
;
r
eco
gnizing
;
r
eco
gnising
;
understanding
eingesehen
;
begriffen
;
verstanden
;
nachvollzogen
;
klar
geworden
;
sich
erschlossen
seen
;
r
eco
gnized
;
r
eco
gnised
;
understood
sieht
ein
;
begreift
;
versteht
;
vollzieht
nach
;
wird
klar
;
erschließt
sich
sees
;
r
eco
gnizes
;
r
eco
gnises
;
understands
sah
ein
;
begriff
;
verstand
;
vollzog
nach
;
wurde
klar
;
erschloss
sich
saw
;
r
eco
gnized
;
r
eco
gnised
;
understood
Mir
ist
nicht
klar
,
wieso
das
wichtig
ist
.;
Ich
verstehe
nicht
,
inwiefern
das
von
Belang
ist
.
I
don't
see
how
/
why
/
that
it
matters
.
Im
Rückblick
wird
klar
,
dass
das
der
Anfang
vom
Ende
war
.
With
the
benefit
of
hindsight
,
we
can
see
that
it
was
the
beginning
of
the
end
.
Mir
ist
nicht
klar
,
worauf
du
hinaus
willst
.;
Ich
weiß
nicht
,
was
du
meinst
.
I
fail
to
see
what
you're
trying
to
say
.
Ich
verstehe
nicht
,
wozu
das
gut
sein
soll
.
I
fail
to
see
the
point
of
doing
so
.
Das
sehe
ich
nicht
ein
.;
Ich
wüsste
nicht
,
warum
.
I
don't
see
why
.
Ach
so
,
ich
verstehe
!
Oh
, I
see
!
sich
(
in
etw
.)
verfangen
;
sich
verstricken
;
sich
verheddern
;
sich
verhaken
{vr}
to
b
eco
me/get
tangled
up/entangled/
snarled
up/ensnared
(in
sth
.)
sich
verfangend
;
sich
verstrickend
;
sich
verheddernd
;
sich
verhakend
b
eco
ming/getting
tangled
up/entangled/
snarled
up/ensnared
sich
verfangen
;
sich
verstrickt
;
sich
verheddert
;
sich
verhakt
b
eco
me/got
tangled
up/entangled/
snarled
up/ensnared
sich
ineinander
verstricken
(
auch
[übtr.]
);
verheddern
to
b
eco
me/get
(all)
entangled
together
;
to
b
eco
me/get
(all)
tangled
together
;
to
b
eco
me/get
(all)
snarled
together
Das
Tier
verfing
sich
im
Netz
.
The
animal
got
entangled/ensnared
in
the
net
.
Der
Drachen
verhedderte/verhakte
sich
im
Baum
.
The
kite
got
entangled
in
the
tree
.
Sie
verfing
sich
in
ihrem
eigenen
Lügengespinst
.
She
was
entangled/ensnared
in
/by
her
own
web
of
lies
.
Der
Held
verstrickt
sich
im
Netz
der
Bürokratie
.
The
hero
b
eco
mes
entangled/ensnared
in
red
tape
.
Verkaufspreis
{m}
;
Abgabepreis
{m}
;
Absatzpreis
{m}
[econ.]
sales
price
;
sel
ling
price
Verkaufspreise
{pl}
;
Abgabepreise
{pl}
;
Absatzpreise
{pl}
sales
prices
;
sel
ling
prices
durchschnittlicher
Verkaufspreis
average
sel
ling
price
/ASP/
Bruttoverkaufspreis
{m}
gross
sel
ling
price
inländischer
Verkaufspreis
domestic
sel
ling
price
Kleinverkaufspreis
{m}
retail
sel
ling
price
US-Zollbewertung
nach
dem
inländischen
Verkaufspreis
American
Sel
ling
Price
Wirtschaftssektor
{m}
;
Wirtschaftsbereich
{m}
[econ.]
eco
nomic
sector
;
sector
of
the
eco
nomy
Wirtschaftssektoren
{pl}
;
Wirtschaftsbereiche
{pl}
eco
nomic
sectors
primärer
Wirtschaftssektor
;
Primärsektor
{m}
(
Urproduktion
)
primary
sector
sekundärer
Wirtschaftssektor
(
verarbeitender/industrieller
Sektor
)
s
eco
ndary
sector
(manufacturing
sector
)
tertiärer
Wirtschaftssektor
;
Tertiärsektor
{m}
(
Dienstleistungssektor
)
tertiary
sector
;
service
sector
quartärer
Sektor
;
Quartärsektor
{m}
(
Informationssektor
)
quaternary
sector
(information
services
)
quintäter
Sektor
;
Quintärsektor
{m}
quinary
sector
(human
sector
)
etw
.
scheuen
;
vor
etw
.
zurückschrecken
;
einer
Sache
aus
dem
Weg
gehen
{v}
to
flinch
from
sth
.;
to
shy
from
sth
.;
to
shy
away
from
sth
.;
to
shrink
back
from
sth
.;
to
r
eco
il
from
sth
. /
at
sth
.;
to
boggle
at
sth
. /
at
the
prospect
of
sth
.
scheuend
;
zurückschreckend
vor
;
einer
Sache
aus
dem
Weg
gehend
flinching
from
;
shying
from
;
shying
away
from
;
shrinking
back
from
;
r
eco
iling
from
at
the
prospect
of
gescheut
;
zurückgeschreckt
vor
;
einer
Sache
aus
dem
Weg
gegangen
flinched
from
;
shied
from
;
shied
away
from
;
shrinked
back
from
;
r
eco
iled
from
at
the
prospect
of
den
Kampf
nicht
scheuen
not
to
flinch
from
a
fight
Er
schreckte
davor
zurück
,
seinen
eigenen
Bruder
zu
verraten
.
He
r
eco
iled
from
the
idea
of
betraying
her
own
brother
.
Sogar
ich
schrecke
davor
zurück
,
so
viel
Geld
auszugeben
.
Even
I
boggle
at
the
idea
of
spending
so
much
money
.
Sag
ruhig/rundheraus
,
was
du
denkst
.
Don't
shy
away
from
saying
what
you
think
.
jdn
.
ausführlich/hart
befragen
;
mit
Fragen
löchern
(
zu
etw
.);
ausquetschen
;
ausquetschen
wie
eine
Zitrone
[humor.]
(
über
etw
.)
{vt}
to
question
sb
.
inten
sel
y
;
to
grill
sb
.
[coll.]
;
to
give
sb
. a
grilling
[coll.]
(about/on
sth
.)
ausführlich/hart
befragend
;
mit
Fragen
löchernd
;
ausquetschend
;
ausquetschend
wie
eine
Zitrone
questioning
inten
sel
y
;
grilling
;
giving
a
grilling
ausführlich/hart
befragt
;
mit
Fragen
gelöchert
;
ausgequetscht
;
ausgequetscht
wie
eine
Zitrone
questioned
inten
sel
y
;
grilled
;
given
a
grilling
jdn
.
über
seine
zukünftigen
Pläne
ausquestschen
to
grilling
sb
.
on
their
future
plans
Die
Polizei
befragte
den
Verdächten
ausführlich
zu
den
gesammelten
Beweisen
.
The
police
gave
the
suspect
a
grilling
on
the
evidence
collected
.
Seine
Eltern
unterzogen
ihn
einem
Verhör
,
als
er
nach
Hause
kam
.
His
parents
grilled
him
/
gave
him
a
grilling
when
he
came
home
.
etw
.
heraussuchen
;
sich
etw
.
aussuchen
{v}
to
pick
out
↔
sth
.;
to
sel
ect
sth
.
heraussuchend
;
sich
aussuchend
picking
out
;
sel
ecting
herausgesucht
;
sich
ausgesucht
picked
out
;
sel
ected
sucht
heraus
;
sucht
sich
aus
picks
out
;
sel
ects
suchte
heraus
;
suchte
sich
aus
picked
out
;
sel
ected
Sie
darf
sich
das
Spielzeug
sel
bst
aussuchen
.
We're
going
to
let
her
pick
out
her
own
toy
.
sich
sel
bst
übertreffen
{vr}
to
surpass
your
sel
f
;
to
outdo
your
sel
f
sich
sel
bst
übertreffend
surpassing
your
sel
f
;
outdoing
your
sel
f
sich
sel
bst
übertroffen
surpassed
your
sel
f
;
outdone
your
sel
f
sich
(
bei
einer
Leistung
)
sel
bst
übertreffen
to
outperform
your
sel
f
sich
beim
Singen
sel
bst
übertreffen
to
outsing
your
sel
f
Diesmal
hast
du
dich
wirklich
sel
bst
übertroffen
,
Nelli
!
Das
Essen
ist
einfach
grandios
.
You
truly
outdid
your
sel
f
this
time
,
Nellie
!
This
meal
is
just
perfect
.
Greiskräuter
{pl}
;
Kreuzkräuter
{pl}
(
Senecio
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
ragworts
and
ground
sel
s
(botanical
genus
)
Gemeines
Greiskraut
;
Gewöhnliches
Greiskraut
;
Gemeines
Kreuzkraut
(
Senecio
vulgaris
)
common
ground
sel
Jakobs-Greiskraut
{n}
;
Jakobs-Kreuzkraut
{n}
(
Senecio
jacobaea
)
(tensy)
ragwort
;
ragweed
Silberfarbiges
Greiskraut
;
Weißfilziges
Greiskraut
;
Silberblatt
;
Aschenpflanze
(
Senecio
bicolor
cineraria
/
Jacobaea
maritima
)
silver
ragwort
;
dusty
miller
Zweifarbiges
Greiskraut
(
Senecio
bicolor
bicolor
)
pubescence
;
tomentum
Wirtschaftswachstum
{n}
[econ.]
eco
nomic
growth
beschleunigtes
Wirtschaftswachstum
accelerated
growth
verlangsamtes
Wirtschaftswachstum
slowed-down
growth
Beschleunigung
des
Wirtschaftswachstums
;
Wachstumsbeschleunigung
{f}
acceleration
in
growth
Verlangsamung
des
Wirtschaftswachstums
;
Wachstumsverlangsamung
{f}
slowdown
in
growth
(
Geld
)
eintreiben
{vt}
to
collect
;
to
r
eco
ver
(money)
eintreibend
collecting
;
r
eco
vering
eingetrieben
collected
;
r
eco
vered
Rückstände
eintreiben
to
collect
outstanding
debts
eine
Schuld
eintreiben
to
r
eco
ver
a
debt
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Sel-eco":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners