DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

37 similar results for c-neeon
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 English  German

to continue; to go on [listen] [listen] weitergehen; sich fortsetzen {vi}

continuing; going on [listen] weitergehend; sich fortsetzend

continued; gone on [listen] weitergegangen; sich fortgesetzt

This just goes on forever. [Am.] Das nimmt kein Ende.

It goes on with .... Es geht weiter mit ....

The gala continued with ... Die Gala ging weiter mit ...

to call the tune; to call the shots; to rule the roost den Ton angeben; tonangebend sein; die erste Geige spielen; das Steuer/die Zügel in der Hand haben, das Heft in der Hand haben, das Regiment führen, eine Führungsrolle haben; bestimmen, wo es lang geht [ugs.] {vi}

The home team called the tune in the early stages. Die Heimmannschaft gab in der Anfangsphase den Ton an.

I like to call the shots when it comes to my investments. Wenn es um meine Investitionen geht, habe ich gerne das Heft in der Hand.

Parents should call the tune on what films their children see. Die Eltern sollten bestimmen, welche Filme ihre Kinder sehen.

I call the shots! Hier bestimme ich, was getan wird!

to continue; to go on; to proceed (after an interruption) [listen] [listen] [listen] weitersprechen; weiterfahren [Schw.]; fortfahren [geh.] (nach einer Unterbrechung) {vi} [listen]

continuing; going on; proceeding [listen] [listen] weitersprechend; weiterfahrend; fortfahrend

continued; gone on; proceeded [listen] weitergesprochen; weitergefahren; fortgefahren

crane on circular runway; polar crane Rundlaufkran {m}

crane on circular runways; polar cranes Rundlaufkrane {pl}

isogloss (line on linguistic maps to distinguish language or dialect borders) Isogloss {m} [ling.]

marking; man-to-man marking; one-on-one defence; one-on-one coverage; man coverage [listen] Manndeckung {f} [sport] [listen]

ridge (raised line on a surface) [listen] (aus einer Fläche hervortretende) erhöhte Linie; Rippe {f}

fault (in a product/workpiece) [listen] Fehler {m} (an einem Produkt/Werkstück) [listen]

faults Fehler {pl} [listen]

fault in packing; faulty packing Verpackungsfehler {m}

fault in weaving Webfehler {m} [textil.]

clothes with faults fehlerbehaftete/fehlerhafte Kleidung [listen]

This car model has a design fault. Dieses Automodell hat einen Konstruktionsfehler.

For all its faults, it is still the best smartphone on the market. Trotz seiner Fehler ist es immer noch das beste Smartphone auf dem Markt.

The jumper had a fault in it and I had to take it back. Der Pullover hatte einen Fehler und ich musste ihn zurückbringen.

If the film has a fault, it's that it's too long. Wenn der Film einen Fehler hat, dann den, dass er zu lange ist.

talk; interlocution [listen] Gespräch {n}; Unterredung {f} [geh.] [listen]

clarifying talk klärendes Gespräch; Aussprache {f} [listen]

expert talk Expertengespräch {n}

expert talks Expertengespräche {pl}

crisis talk Krisengespräch {n}

crisis talks Krisengespräche {pl}

one-on-one talk Zweiergespräch {m}

one-on-one talks Zweiergespräche {pl}

girl talk Gespräch unter Frauen

to have a talk with sb. about sth. sich mit jdm. über etw. unterhalten; mit jdm. über etw. ein Gespräch führen / eine Unterredung haben [geh.]

to have a frank talk with sb. ein offenes Wort mit jdm. reden

glochid (barbed spine on certain cacti) Glochidium {n} (Stachelborste bei bestimmten Kakteen) [bot.]

glochids; glochidia Glochidien {pl}

hemigrammus tetras (zoological genus) Hemigrammus-Salmler {pl} (Hemigrammus) (zoologische Gattung) [zool.]

beacon tetra; beacon fish; head-and-taillight tetra Augenflecksalmler {m}; Leuchtflecksalmler {m}; Fleckensalmler {m}; Schlusslichtsalmler {m}; Laternensalmler {m} (Hemigrammus ocellifer)

firehead tetra Rotkopfsalmler {m} (Hemigrammus bleheri)

costello tetra; January tetra; green neon Costellosalmler {m}; Grüner Neon {m} (Hemigrammus hyanuary)

glowlight tetra Glühlichtsalmler {m} (Hemigrammus erythrozonus)

rummy-nose tetra Rotmaulsalmler {m} (Hemigrammus rhodostomus)

phoenix tetra Südamerikanischer Fadensalmler {m} (Hemigrammus filamentosus)

neoglyphidodon damselfishes (zoological genus) Neoglyphidodon-Riffbarsche {pl} (Neoglyphidodon oxyodon) (zoologische Gattung) [zool.]

bluestreak damselfish; blue velvet damselfish Smaragd-Riffbarsch {m}; Neon-Riffbarsch {m} (Neoglyphidodon oxyodon)

paracheirodon tetras (zoological genus) Paracheirodon-Salmler {pl} (Paracheirodon) (zoologische Gattung)

neon tetra Neonsalmler {m}; Neonfisch {m}; Neontetra {m} (Paracheirodon innesi)

red neon tetra; cardinal tetra Roter Neon {m}; Kardinaltetra {m} (Paracheirodon axelrodi)

tour Tournee {f}; Gastspielreise {f} [art]

tours Tourneen {pl}; Gastspielreisen {pl}

concert tour Konzerttournee {f}

marketing tour Marketingtournee {f}

to go on tour; to tour [listen] auf Tournee gehen; eine Tournee machen

to be on tour auf Tournee sein; auf Gastspielreise sein; auf Tour sein [ugs.]

teaching [listen] Unterricht {m} (als Kategorie) [school] [listen]

object teaching Anschauungsunterricht {m} [hist.]

teaching by topics; teaching by subject area; theme-work teaching Blockunterricht {m}

one-to-one teaching; one-on-one teaching [Am.] Einzelunterricht {m}

lecture-style teaching; lecture-style instruction [Am.]; "chalk-and-talk"-teaching [Br.] Frontalunterricht {m}

face-to-face teaching; in-person classes; in-person-schooling [Am.] Präsenzunterricht {m}

dungeon [listen] Verlies {n}; Kerker {m}; Hungerturm {m}; Faulturm {m} [hist.]

dungeons Verliese {pl}; Kerker {pl}; Hungertürme {pl}; Faultürme {pl}

castle dungeon Burgverlies {n}

cellar dungeon [Br.]; basement dungeon [Am.] Kellerverlies {n}

to go on; to come on [listen] angehen {vi} (zu leuchten beginnen) [listen]

going on; coming on angehend

gone on; come on angegangen

The light went on. Das Licht ging an.

The light came on suddenly. Das Licht ging plötzlich an.

to need sth.; to be in need of sth.; to have to have sth. [coll.]; to require sth. [formal] (of a person) etw. brauchen; benötigen {vt} [listen]

needing; being in need; having to have; requiring [listen] brauchend; benötigend

needed; been in need; had to have; required [listen] [listen] gebraucht; benötigt [listen] [listen]

he/she needs; he/she requires [listen] [listen] er/sie braucht; er/sie benötigt [listen]

I/he/she needed; I/he/she required [listen] [listen] ich/er/sie brauchte; ich/er/sie benötigte

we/they needed [listen] wir/sie brauchten

he/she has/had needed; er/sie has/had required er/sie hat/hatte gebraucht; er/sie hat/hatte benötigt

he/she would need er/sie bräuchte

to be badly in need of sth.; to be in sore need of sth. etw. dringend brauchen / benötigen

to be in dire / desperate need of sth.; to be desperate for sth.; to be gagging for sth. [Br.] etw. ganz dringend / dringendst brauchen

to need a rest Erholung brauchen

to be in urgent need of medical attention dringend ärztliche Hilfe benötigen

Should you need anything more from me, (then) please let me know. Sollten Sie noch irgendetwas von mir brauchen, geben Sie mir Bescheid.

Pets have to have somewhere to sleep. Haustiere brauchen einen Platz zum Schlafen.

You need only look at her to see that she has flair. Man braucht sie nur anzuschauen, um zu sehen, dass sie Stil hat.

I told him he needn't worry. Ich hab ihm gesagt, er braucht sich keine Sorgen (zu) machen.

How much time will that require? Wie viel Zeit wird dazu nötig sein?

to dungeon sb.; to cast/throw sb. into the dungeon jdn. einkerkern; in den Kerker/ins Verlies sperren/werfen [hist.] {vt}

dungeoning; casting/throwing into the dungeon einkerkernd; in den Kerker/ins Verlies sperrend/werfend

dungeoned; cast/thrown into the dungeon eingekerkert; in den Kerker/ins Verlies gesperrt/geworfen

to mark sth. (on) etw. einzeichnen; markieren; vermerken {vt} (auf; in) [listen] [listen]

marking [listen] einzeichnend; markierend; vermerkend

marked [listen] eingezeichnet; markiert; vermerkt [listen]

he/she marks [listen] er/sie zeichnet ein; er/sie markiert; er/sie vermerkt [listen]

I/he/she marked [listen] ich/er/sie zeichnete ein; ich/er/sie markierte; ich/er/sie vermerkte

he/she has/had marked er/sie hat/hatte eingezeichnet; er/sie hat/hatte markiert; er/sie hat/hatte vermerkt

unmarked nicht markiert

to mark a line on the wall with a pencil an der Wand mit Bleistift eine Linie ziehen

to mark the date on the container das Datum auf dem Gefäß vermerken

to be/go on the blink; to be/go on the fritz [Am.] [coll.] (device) nicht (richtig) gehen {vi} (nicht funktionieren) [ugs.] (Gerät)

The TV is on the blink again. Der Fernseher geht schon wieder nicht.

Our Internet connection went on the blink for two weeks. Unser Internetanschluss ist zwei Wochen (lang) nicht gegangen.

The parking sensor on my car has gone on the blink. Der Parksensor bei meinem Auto hat sich verabschiedet.

There's no need to ... nicht gleich ... müssen; nicht gleich ... brauchen {v}

There's no need for you to cry. Da muss man doch nicht gleich weinen.

There was no need to actually it him.; You needn't have hit him. Du hättest ihn nicht gleich (zu) schlagen brauchen.

to splurge [coll.]; to splash out [Br.] [coll.] (some money) on sth. sich etw. leisten; sich den Luxus einer Sache leisten; für etw. viel Geld ausgeben; für etw. tief in die Tasche greifen {v}

to splash out a fortune on sth. ein Vermögen für etw. ausgeben

Let's splurge on a really nice dinner. Leisten wir uns einmal ein richtig schickes Essen.

He splashed out on his birthday celebration. Er ließ sich bei seiner Geburtstagsfeier nicht lumpen.

The 3,000 euros we splurged is money well spent. Die stolze Summe von 3.000 Euro, die wir ausgegeben haben, ist gut angelegtes Geld.

She splashed out to buy the newest smartphone. Sie griff tief in die Tasche, um sich das neueste Smartphone zu kaufen.

to be going on (be happening) los sein {v}

when you don't know what is going on wenn man nicht weiß, was los ist

What's going on? / What's up? [Am.] Why does everyone look so serious? Was ist los? Warum schauen alle so ernst?

What's wrong with you?; What's the matter with you?; What's up with you? [Am.] [coll.] [listen] Was ist los mit dir?; Was ist denn mit dir los?; Was ist mit dir? [ugs.]

Something is going on.; There's something going on.; There's something happening. Da ist irgendetwas los.

As you'd expect from a large city there's always something going on here. Wie man es von einer großen Stadt erwartet, ist hier immer etwas los.

Like all sports centres, there is plenty/a lot going on. Wie in allen Sportzentren ist dort viel los.

I want to know exactly what has gone on. Ich chte genau wissen, was los war.

What's going on here?; What's the matter here? Was ist hier los?

to urge sth. on sb. jdn. zu etw. mahnen; jdm. etw. dringend empfehlen {v}

urging mahnend; dringend empfehlend

urged [listen] gemahnt; dringend empfohlen

to urge self-discipline on sb. jdn. zur Selbstdisziplin mahnen/ermahnen

one-to-one; one-on-one [Am.]; tête-à-tête [rare] persönlich {adj}; Einzel...; Zweier... [selten] [listen]

one-to-one attention; one-on-one attention persönliche Betreuung {f}; persönliche Zuwendung {f}

one-to-one conversation; one-on-one interview; tête-à-tête interview persönliches Gespräch {n}; Einzelgespräch {n}

one-to-one meeting; one-on-one meeting; tête-à-tête meeting Einzelbesprechung {f}; Zweierbesprechung {f}

to justify yourself sich rechtfertigen {vr}

justifying yourself sich rechtfertigend

justified yourself sich gerechtfertigt

to justify one's actions to sb. sich vor jemandem wegen etw. rechtfertigen

You needn't justify yourself. Sie brauchen sich nicht zu rechtfertigen.

to board outsb. to sb./sth. jdn. bei jd. fremden/an einem anderen Platz unterbringen {vt}

I boarded my children out to my parents' house while I was gone on a business trip. Ich habe meine Kinder bei meinen Eltern untergebracht, während ich auf Geschäftsreise war.

We had to board out our dog. Wir mussten unseren Hund woanders/fremd unterbringen.; Wir mussten unseren Hund in Pension geben.

to impose sth. (on sb.) etw. verhängen (über jdn.) {vt} [jur.]

imposing [listen] verhängend

imposed [listen] verhängt

imposes verhängt

imposed [listen] verhängte

to impose a fine on sb. über jdn. eine Geldstrafe verhängen; jdn. büßen [Schw.]

to impose martial law das Kriegsrecht verhängen

the penalty imposed for an offence die wegen einer Straftat verhängte Strafe

to go on ahead vorausgehen; vorgehen [ugs.]; vorausfahren {vi} [listen]

going on ahead vorausgehend; vorgehend; vorausfahrend

gone on ahead vorausgegangen; vorgegangen; vorausgefahren

They had gone on ahead to find overnight accommodation. Sie waren schon vorausgefahren, um ein Nachtquartier zu suchen.

to go on [listen] weitergehen; weiterfahren {vi}

going on weitergehend; weiterfahrend

gone on weitergegangen; weitergefahren

goes on geht weiter; fährt weiter

went on ging weiter; fuhr weiter

I can't go on any longer. Ich kann nicht mehr (weitergehen).

to go on; to keep on; to carry on with sth./doing sth. [listen] etw. weiterhin tun; weiter etw. tun; mit etw. weitermachen {vt}

going on; keeping on; carrying on weiterhin tuend; weiter tuend; weitermachend

gone on; kept on; carried on weiterhin getan; weiter getut; weitergemacht

to keep the phone and keep on paying for it das Telefon behalten und weiter dafür bezahlen

to carry on with a sport as long as you feel comfortable mit einem Sport weitermachen, so lange man sich gut dabei fühlt

if we keep going in the same direction as we are now [fig.] wenn wir so weitermachen wie bisher; wenn wir diesen Kurs weiterfahren / fortsetzen [übtr.]

On with the show! Weiter im Programm!

Don't keep going on about those 'negative calories'. Jetzt hör schon auf mit deinen "negativen Kalorien".

to go on doing sth.; to continue to do sth. mit etw. weitermachen; weiterfahren [Schw.] fortfahren [geh.] {vi}

going on doing; continuing to do weitermachend; weiterfahren fortfahrend

gone on doing; continued to do weitergemacht; weitergefahren fortgefahren

He went on working.; He continued to work. Er machte mit seiner Arbeit weiter.; Er fuhr mit seiner Arbeit fort.

to go on talking; to carry on talking; to speak on; to run on weiterreden {vi}

going on talking; carrying on talking; speaking on; running on weiterredend

gone on talking; carried on talking; spoken on; run on weitergeredet

he/she goes on talking; he/she carries on talking; he/she speaks up; he/she runs on er/sie redet weiter

I/he/she went on talking; I/he/she carried on talking; I/he/she spoke up; I/he/she ran on ich/er/sie redete weiter

he/she has/had gone on talking; he/she has/had carried on talking; he/she has/had spoken on; he/she has/had run on er/sie hat/hatte weitergeredet

on behalf of sb.; in behalf of sb. [Am.]; on sb.'s behalf; in sb.'s behalf [Am.]; in support of sb./sth.; in favour of sb./sth. [Br.]; in favor of sb./sth. [Am.] zugunsten {+Dat.}; zu jds. Gunsten; für jdn.; in jds. Interesse

arguments offered on behalf of this thesis / in favour of this thesis Argumente zugunsten dieser These

expenditure on behalf of the association Ausgaben im Interesse des Vereins

lobbying on behalf of environmental causes Lobbyarbeit für den Umweltschutz

to intervene on sb.'s behalf für jd. intervenieren

to campaign on behalf of the Party für die Partei Wahlkampf machen

to put money away on behalf of your grandchildren für seine Enkelkinder Geld zurücklegen

They're willing to do anything on their child's behalf. Für ihr Kind würden sie alles tun.

Her lawyer is continuing to act on her behalf / for her. Ihr Anwalt wird weiterhin für sie tätig sein.

The judge ruled in favour of the defendant. Der Richter urteilte zugunsten des Angeklagten.

She argued before the court on his behalf. Sie sagte vor Gericht zu seinen Gunsten aus.

He argued in support / in favour of the tax cutting. Er sprach sich für die Steuersenkung aus.

to piece sth. together etw. zusammensetzen; rekonstruieren [übtr.] {vt}

piecing together zusammensetzend; rekonstruierend

pieced together zusammengesetzt; rekonstruiert

He carefully pieced together the torn fragments of an invoice. Er setzte die Papierfetzen einer Rechnung sorgfältig zusammen.

Police are trying to piece together exactly what has gone on. Die Polizei versucht zu rekonstruieren, was genau passiert ist.

not necessarily nicht zwangsläufig; nicht gleich {adv}

More expensive is not necessarily better. Teurer heißt nicht zwangsläufig besser.

It doesn't have to be as fancy as Hollywood.; It really needn't be Hollywood. Es muss ja nicht gleich Hollywood sein.

Being rude isn't necessarily an insult. Unhöflich zu sein, muss nicht gleich eine Beleidigung bedeuten.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners