A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
289
similar
results for 14-20
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
by
durch
;
über
{prp;
+Akk
.}
to
send
sth
.
by
courier
etw
.
durch
Kurier
schicken
20
divided
by
4
20
geteilt
durch
4
[math.]
onward
;
onwards
[Br.]
vorwärts
;
voran
;
weiter
;
fürbass
[obs.]
[altertümelnd]
{adv}
from
today
onward
von
heute
an
barely
more
;
not
even
(used
before
numbers
or
expressions
of
time
)
kaum
;
noch
nicht
einmal
(
vor
Zahlen
und
Zeitangaben
)
She
is
not
even
15
(yet).
Sie
ist
kaum
15
.;
Sie
ist
noch
nicht
einmal
15
.
There
were
barely
more
than
20
people
.
Es
waren
kaum
/
nicht
einmal
20
Leute
da
.
politically
politisch
{adv}
politically
motivated
violence
politisch
motivierte
Gewalt
to
be
politically
desired
politisch
gewollt
sein
to
wait
for
sth
.;
to
await
sth
.
etw
.
abwarten
;
erwarten
{vt}
waiting
for
;
awaiting
abwartend
;
erwartend
waited
for
;
awaited
abgewartet
;
erwartet
waits
for
;
awaits
wartet
ab
;
erwartet
wated
for
;
awaited
wartete
ab
;
erwartete
could
hardly
await
sth
.
etw
.
kaum
erwarten
können
to
await
one's
chance
seine
Chance
abpassen
;
seine
Gelegenheit
abwarten
the
long
awaited
day
der
lang
erwartete
Tag
I
can
hardly
wait
for
the
weekend
.
Ich
kann
das
Wochenende
kaum
(
noch
)
erwarten
.
We
await
your
payment
by
19
June
20
20
.
Wir
erwarten
Ihre
Zahlung
bis
19
.
Juni
20
20
.;
Als
Zahlungstermin
haben
wir
(
uns
)
den
19
.6.2020
vorgemerkt
.
feasible
durchführbar
;
ausführbar
;
machbar
;
möglich
;
realisierbar
;
angängig
{adj}
situation
Lage
{f}
;
Situation
{f}
situations
Lagen
{pl}
;
Situationen
{pl}
extreme
situation
Extremsituation
{f}
overall
situation
Gesamtlage
{f}
tense
situation
gespannte
Lage
traffic
situation
;
situation
on
the
roads
Verkehrslage
{f}
;
Verkehrssituation
{f}
to
realize
the
gravity
of
the
situation
der
Ernst
der
Lage
erkennen/erfassen
a
no-win
situation
eine
Situation
,
in
der
man
nur
verlieren
kann
/
in
der
es
nichts
zu
gewinnen
gibt
to
make
an
appraisal
of
the
situation
die
Lage
abschätzen
to
inflame
a
situation
eine
Lage/Situation
verschärfen
We
don't
know
what
the
situation
is
with
the
remaining
20
percent
.
Wir
wissen
nicht
,
wie
das
bei
den
übrigen
20
Prozent
ist
.
war
(on/against
sb
./sth.)
Krieg
{m}
(
gegen
jdn
./etw.)
[mil.]
wars
Kriege
{pl}
war
of
aggression
;
aggressive
war
Angriffskrieg
{m}
;
Aggressionskrieg
{m}
nuclear
war
Atomkrieg
{m}
war
of
liberation
;
liberation
war
Befreiungskrieg
{m}
blitzkrieg
;
blitz
;
fast
moving
war
Blitzkrieg
{m}
fratricidal
war
Bruderkrieg
{m}
civil
war
;
civil
strife
Bürgerkrieg
{m}
;
innerstaatlicher
Konflikt
{m}
drug
war
;
war
on
drugs
Drogenkrieg
{m}
drone
war
Drohnenkrieg
{m}
energy
war
Energiekrieg
{m}
war
of
conquest
Eroberungskrieg
{m}
mountain
war
Gebirgskrieg
{m}
war
of
religion
;
religious
war
Glaubenskrieg
{m}
;
Religionskrieg
{m}
;
Glaubenskampf
{m}
trench
war
Grabenkrieg
{m}
guerilla
war
;
partisan
war
Guerillakrieg
{m}
;
Partisanenkrieg
{m}
privateer
war
Kaperkrieg
{m}
counterinsurgency
war
Krieg
gegen
Aufständische
counter-guerilla
war
;
counter-partisan
war
Krieg
gegen
Guerillagruppen
;
Krieg
gegen
Partisanenverbände
land
war
Landkrieg
{m}
aerial
war
Luftkrieg
{m}
multi-front
war
;
multiple-front
war
Mehrfrontenkrieg
{m}
preventive
war
Präventivkrieg
{m}
revolutionary
war
Revolutionskrieg
{m}
dirty
war
schmutziger
Krieg
sea
war
;
naval
war
Seekrieg
{m}
static
war
Stellungskrieg
{m}
proxy
war
Stellvertreterkrieg
{m}
submarine
war
U-Boot-Krieg
{m}
war
of
independence
Unabhängigkeitskrieg
{m}
war
of
extermination
;
destructive
war
Vernichtungskrieg
{m}
defensive
war
Verteidigungskrieg
{m}
desert
war
Wüstenkrieg
{m}
war
of
attrition
Zermürbungskrieg
{m}
;
Abnutzungskrieg
{m}
two-front
war
Zweifrontenkrieg
{m}
the
Hundred
Years'
War
der
Hundertjährige
Krieg
[hist.]
at
war
im
Krieg
limited
strategic
war
begrenzter
strategischer
Krieg
accidental
war
durch
Zufall
ausgelöster
Krieg
to
declare
war
on
sb
.
jdm
.
den
Krieg
erklären
to
fight
in
a
war
in
einem
Krieg
kämpfen
to
win/lose
a
war
einen
Krieg
gewinnen/verlieren
to
fight/wage
(a)
war
(on/against
sb
./sth.)
Krieg
führen
(
gegen
jdn
./etw.)
war-affected
vom
Krieg
betroffen
low-intensity
war
Krieg
geringer
Intensität
to
go
to
war
(with
sb
.)
(
gegen
jdn
.)
in
den
Krieg
ziehen
In
19
20
Poland
and
Russia
were
still
at
war
.
19
20
waren
Polen
und
Russland
nach
wie
vor
im
Kriegszustand
.
War
is
the
continuation
of
politics
by
other
means
. (Clausewitz)
Krieg
ist
die
Fortsetzung
der
Politik
mit
anderen
Mitteln
. (
Clausewitz
)
You
look
like
you've
been
in
the
wars
.
[Br.]
Du
siehst
ja
ganz
schön
ramponiert
aus
.
gentry
Sippschaft
{f}
;
Leute
{pl}
[ugs.]
freely
frei
{adv}
and
;
at
this
point
;
with
...ing
wobei
(
Ergänzung
) {relativ.pron}
and
I
realized
that
...
wobei
mir
klar
wurde
,
dass
...
and
you
have
to
be
careful
that
...
wobei
man
aufpassen
muss
,
dass
...
At
this
point
I
have
to/must
add
that
...
wobei
ich
dazusagen
muss
,
dass
...
and
he
went
as
far
as
...-ing
wobei
er
sogar
noch
...
and
here
I
must
say
that
...;
at
this
point
,
it
must
be
said
/
it
needs
to
be
pointed
out
that
...
wobei
zu
sagen
ist
,
dass
...;
wobei
man
sagen
muss
,
dass
...
and
I
should
hasten
to
add
that
...
wobei
ich
gleich
hinzufügen
möchte
,
dass
...
and
some
even
go
beyond
the
required
standard
wobei
sogar
einige
über
die
Standardanforderungen
hinaus
gehen
aware
that
...
wobei
mir/uns
bewusst
ist
,
dass
...
which
reminds
me
that
...
wobei
mir
gerade
einfällt
,
dass
...
with
20
%
of
those
asked
stating
that
...
wobei
20
%
der
Befragten
angaben
,
dass
...
with
all
costs
to
be
borne
by
the
applicant
wobei
sämtliche
Kosten
vom
Antragsteller
zu
tragen
sind
with
arrangements
and
a
timetable
yet
to
be
determined
wobei
die
Modalitäten
und
der
Zeitplan
noch
festzulegen
sind
with
13
July
being
the
deadline
for
new
registrations
wobei
der
13
.
Juli
der
letzte
Termin
für
Neuanmeldungen
ist
It
can
be
found
spelt
"Yeldon"
or
"Yelden"
,
with
the
latter
version
preferred
by
its
inhabitants
.
Man
findet
die
Schreibung
"Yeldon"
und
"Yelden"
,
wobei
letztere
von
den
Bewohnern
selbst
favorisiert
wird
.
distant
;
off
entfernt
;
weg
{adv}
a
star
20
,000
light
years
distant
from
the
Earth
ein
Stern
20
.000
Lichtjahre
von
der
Erde
entfernt
the
distant
sound
of
music
entfernte
Klänge
von
Musik
A
solution
is
still
some
way
off
.
Eine
Lösung
ist
noch
in
weiter
Ferne
.
The
lake
is
two
miles
off
.
Der
See
ist
zwei
Meilen
entfernt
.
Off
you
go
! (used
when
speaking
to
children
)
Ab
mit
dir
!;
Ab
mich
euch
!;
Ab
durch
die
Mitte
!;
Abmarsch
!
[humor.]
(
Aufforderung
an
Kinder
)
wrap
(end
of
a
session
of
filming
or
recording
)
Ende
{n}
der
Aufnahmen
;
Schluss
{m}
(
in
Zusammensetzungen
) (
Audio
,
Film
,
TV
)
wrap
of
shoot
;
wrap
of
shooting
Drehschluss
{m}
;
Ende
der
Filmaufnahmen/Fernsehaufnahmen
wrap
of
recording
Aufnahmeschluss
{m}
;
Ende
der
Tonaufnahmen
to
call
a
wrap
on
the
shoot
Drehschluss
verkünden
He
just
finished
a
wrap
on
a
feature
film
.
Er
hat
gerade
einen
Spielfilm
abgedreht
.
to
increase
(to;
by
)
vergrößern
;
vermehren
;
steigern
;
erweitern
;
erhöhen
(
auf
;
um
)
{vt}
increasing
vergrößernd
;
vermehrend
;
steigernd
;
erweiternd
;
erhöhend
increased
vergrößert
;
vermehrt
;
gesteigert
;
erweitert
;
erhöht
to
increase
by
20
%
um
20
%
steigern
;
um
20
%
erhöhen
ever-increasing
ständig
steigernd
;
ständig
erhöhend
away
from
sth
.;
off
sth
.;
distant
from
sth
.
[formal]
entfernt
;
weg
;
fern
von
etw
.
{prp}
an
island
off
the
coast
eine
Insel
vor
der
Küste
The
landfill
site
was
moved
further
away
from
the
city
.
Der
Deponiestandort
wurde
weiter
weg
von
der
Stadt
verlegt
.
The
airport
is
about
20
kilometres
distant
from
here
.
Der
Flughafen
ist
etwa
20
Kilometer
von
hier
entfernt
.
Scientists
are
still
a
long
way
off
finding
a
vaccine
for
this
condition
.
Die
Wissenschaft
ist
noch
weit
davon
entfernt
,
einen
Impfstoff
dagegen
zu
entwickeln
.
We're
getting
right
off
the
subject
.
Wir
kommen
vom
Thema
ab
.
working
man
;
workman
Arbeiter
{m}
working
men
;
workmen
Arbeiter
{pl}
to
inspect
kontrollieren
;
prüfen
{vt}
inspecting
kontrollierend
;
prüfend
inspected
kontrolliert
;
geprüft
to
inspect
sth
.
for
sth
.
etw
.
auf
etw
. (
hin
)
prüfen
apprehension
[dated]
Verständnis
{n}
;
Begreifen
{n}
;
Fassungskraft
{f}
;
Fassungsvermögen
{n}
to
inspect
beschauen
;
inspizieren
;
untersuchen
;
ansehen
{vt}
inspecting
beschauend
;
inspizierend
;
untersuchend
;
ansehend
inspected
beschaut
;
inspiziert
;
untersucht
;
angesehen
inspects
beschaut
;
inspiziert
;
untersucht
;
sieht
an
inspected
beschaute
;
inspizierte
;
untersuchte
;
sah
an
top
oberste
;
oberster
;
oberstes
;
höchste
;
höchster
;
höchstes
;
beste
;
bester
;
bestes
{adj}
at
most
;
at
the
most
höchstens
;
maximal
;
allenfalls
{adv}
20
people
at
most
;
at
most
20
people
;
20
people
at
the
outside
höchstens
20
Leute
;
allenfalls
20
Leute
She
can
accommodate
10
people
at
most
.
Sie
kann
allenfalls
10
Leute
unterbringen
.
At
the
most
I
can
reimburse
you
for
your
expenses
.
Ich
kann
Dir
allenfalls
die
Unkosten
ersetzen
.
Looking
like
that
you
can
only
get
a
job
as
a
refuse
collector
.
So
(
wie
du
aussiehst
)
bekommst
du
allenfalls
Arbeit
als
Müllmann
.
Keep
warm
in
the
oven
for
15
min
.
at
the
most
/
for
not
longer
than
15
min
.
Im
Backofen
maximal
15
Minuten
warmhalten
.
crude
primitiv
;
schlicht
{adj}
a
crude
method
eine
primitive
Methode
a
crude
device
eine
primitive
Vorrichtung
a
crude
forgery
eine
primitive
Fälschung
sceptical
;
skeptical
[Am.]
skeptisch
;
kritisch
{adj}
franc
Franc
{m}
(
Währung
)
top
Oberseite
{f}
;
Oberfläche
{f}
;
obere
Seite
{f}
deterioration
Verfall
{m}
;
Verrottung
{f}
;
Zerstörung
{f}
freshly
frisch
{adv}
receipt
Erhalt
{m}
;
Empfang
{m}
;
Erhalten
{n}
after
receipt
of
nach
Erhalt
von
receipt
of
money
Erhalt
von
Geld
receipt
of
a
letter
Erhalt
eines
Schreibens
to
be
in
receipt
of
a
pension/allowance
etc
.
Bezieher
einer
Pension/Beihilfe
usw
.
sein
to
be
in
receipt
of
unemployment
benefit
Arbeitslosenunterstützung
erhalten
If
you
are
not
in
receipt
of
a
questionnaire
but
would
like
to
complete
one
,
please
get
in
touch
with
us
.
Wenn
sie
keinen
Fragebogen
erhalten
haben
,
aber
einen
ausfüllen
möchten
,
setzen
Sie
sich
mit
uns
in
Verbindung
.
We
are
in
receipt
of
your
message
dated
20
March
20
12
.
Wir
haben
Ihre
Nachricht
vom
20
.
März
20
12
erhalten
.
term
;
duration
;
currency
;
life
;
maturity
[fin.]
Laufzeit
{f}
[jur.]
[fin.]
average
maturity
durchschnittliche
Laufzeit
duration/currency
of
an
agreement
Laufzeit
eines
Abkommens
term/maturity
of
a
loan
Laufzeit
eines
Darlehens/Kredits
running
of
a
period
(of
time
)
Laufzeit
einer
Frist
mortgage
time
Laufzeit
einer
Hypothek
duration/currency/life
of
a
lease
Laufzeit
eines
Mietvertrags
life/lifetime
of
a
patent
Laufzeit
eines
Patents
term/duration
of
a
contract
Laufzeit
eines
Vertrags
term/currency/life/tenor
of
a
bill
of
exchange
Laufzeit
eines
Wechsels
running
of
the
interest
Laufzeit
der
Zinsen
original
maturity
urspüngliche
Laufzeit
;
Ursprungslaufzeit
{f}
agreement
for
an
indeterminate
period
Abkommen
mit
unbegrenzter
Laufzeit
bonds
with
maturities
of
up
to
5
years
Anleihen
mit
einer
Laufzeit
bis
5
Jahre
bills
having
maturity
dates
not
exceeding
6
months
Wechsel
mit
einer
Laufzeit
von
maximal
6
Monaten
for
the
duration
of
the
contract
während
der
Laufzeit
des
Vertrags
The
agreement
is
for
15
years
.
Das
Abkommen
hat
eine
Laufzeit
von
15
Jahren
.
The
term
of
the
European
patent
shall
be
20
years
from
the
date
of
filing
of
the
application
.
Die
Laufzeit
des
europäischen
Patents
beträgt
20
Jahre
ab
Anmeldedatum
.
dependence
;
dependency
(on)
Abhängigkeit
{f}
(
von
)
dependences
;
dependencies
Abhängigkeiten
{pl}
co-dependency
Co-Abhängigkeit
{f}
causal
dependence
kausale
Abhängigkeit
non-causal
dependence
nonkausale
Abhängigkeit
social
dependence
soziale
Abhängigkeit
in
dependence
on
;
depending
on
in
Abhängigkeit
von
;
je
nach
cold
kalt
;
frostig
{adj}
colder
kälter
coldest
am
kältesten
bitterly
cold
bitterkalt
as
cold
as
ice
kalt
wie
Eis
It
is
cold
.
Es
ist
kalt
.
I
am
cold
.
Mir
ist
kalt
.
It
isn't
too
cold
,
is
it
?
Es
ist
doch
nicht
zu
kalt
,
oder
?
referral
Empfehlung
{f}
impetus
Impetus
{m}
;
treibende
Kraft
{f}
;
Schwung
{m}
foreign
fremd
{adj}
to
be
foreign
to
sb
./sth.
jdm
./einer
Sache
fremd
sein
The
language
of
finance
is
foreign
to
me
.
Die
Sprache
der
Finanzwelt
ist
mir
fremd
.
Aggressiveness
is
completely
foreign
to
his
nature
.
Aggressivität
ist
seinem
Wesen
völlig
fremd
.
grave
Grab
{n}
graves
Gräber
{pl}
pauper's
grave
Armengrab
{n}
cremation
grave
Brandgrab
{n}
permanent
grave
Dauergrab
{n}
double
grave
Doppelgrab
{n}
single
grave
Einzelgrab
{n}
;
Grab
mit
Einzelbelegung
solitary
grave
einzelnes
Grab
;
einzeln
liegendes
Grab
grave
of
honour
[Br.]
;
grave
of
honor
[Am.]
Ehrengrab
{n}
earth
grave
Erdgrab
{n}
family
grave
Familiengrab
{n}
facade
tomb
Fassadengrab
{m}
[hist.]
flat
grave
Flachgrab
{n}
gallery
grave
Galeriegrab
{n}
passage
grave
Ganggrab
{n}
common
grave
Gemeinschaftsgrab
{n}
child's
grave
Kindergrab
{n}
inhumation
grave
Körpergrab
{n}
(
Archäologie
)
row
grave
Reihengrab
{n}
two-storey
grave
[Br.]
;
bi-level
grave
[Am.]
Tiefgrab
{n}
;
Stockwerksgrab
{n}
the
period
of
use
of
a
grave
die
Nutzungsdauer
eines
Grabs
to
lower
the
coffin
into
the
grave
den
Sarg
in
das
Grab
senken/hinablassen
to
turn
over
in
one's
grave
sich
im
Grabe
herumdrehen
to
have
one
foot
in
the
grave
mit
einem
Bein/Fuß
im
Grabe
sein/stehen
The
party
is
digging
its
own
grave
by
not
compromising
.
Die
Partei
schaufelt
sich
ihr
eigenes
Grab
,
wenn
sie
keine
Kompromisse
eingeht
.
If
my
father
saw
this
he
would
turn
/
be
turning
/
be
spinning
/
turn
over
[Am.]
/
roll
(over)
[Am.]
in
his
grave
.
Wenn
mein
Vater
das
sehen
würde
,
dann
würde
er
sich
im
Grab(e)
umdrehen
.
That
music
would
have
Mozart
spinning
in
his
grave
.
Bei
dieser
Musik
würde
Mozart
im
Grab
rotieren
.
workman
Handarbeiter
{m}
;
Handwerker
{m}
workmen
Handarbeiter
{pl}
;
Werkleute
{pl}
to
groove
[slang]
einen
losmachen
;
mitmachen
{v}
artificial
künstlich
{adj}
more
artificial
künstlicher
most
artificial
am
künstlichsten
artificial
island
künstliche
Insel
artificial
language
künstliche
Sprache
artificial
voice
künstliche
Stimme
artificial
variable
künstliche
Variable
expel
Ausschluss
{m}
[sport]
ignorant
unwissend
;
dumm
{adj}
to
pass
through
;
to
pass
across
;
to
cross
;
to
cross
through
;
to
transit
sth
. (of a
thing
)
etw
.
passieren
;
durchqueren
;
überschreiten
(
Linie
)
{vt}
(
Sache
)
passing
through
;
passing
across
;
crossing
;
crossing
through
;
transiting
passierend
;
durchquerend
;
überschreitend
passed
through
;
passed
across
;
crossed
;
crossed
through
;
transited
passiert
;
durchquert
;
überschritten
objects
that
pass
through
the
field
of
view
of
the
telescope
Objekte
,
die
durch
das
Sichtfeld
des
Teleskops
wandern
when
the
celestial
body
crosses
the
meridian
wenn
der
Himmelskörper
den
Meridian
überschreitet
Nearly
20
,000
vessels
transit
in
and
out
of
the
harbour
every
year
.
Fast
20
.000
Schiffe
passieren
den
Hafen
jedes
Jahr
.
The
train
crosses
through
France
.
Der
Zug
durchquert
Frankreich
.
Neptune
will
transit
Pisces
for
a
short
period
. (astrology)
Neptun
wird
kurzzeitig
durch
das
Zeichen
der
Fische
wandern
. (
Astrologie
)
to
position
positionieren
;
aufstellen
;
verorten
{vt}
positioning
positionierend
;
aufstellend
;
verortend
positioned
positioniert
;
aufgestellt
;
verortet
positions
positioniert
;
stellt
auf
;
verortet
positioned
positionierte
;
stellte
auf
;
verortete
We
need
to
completely
reposition
our
company
.
Wir
müssen
unsere
Firma
völlig
neu
verorten/positionieren
.
bleeding
;
haemorrhage
[Br.]
;
hemorrhage
[Am.]
;
extravasion
of
blood
;
staxis
Blutung
{f}
;
Blutausfluss
{m}
;
Hämorrhagie
{f}
[med.]
announcing
aemorrhage
(gynaecology)
annoncierende
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
anovulatory
haemorrhage
(gynaecology)
anovulatorische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
atonic
haemorrhage
(gynaecology)
atonische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
pronounced
bleeding
;
marked
haemorrhage
ausgeprägte
Blutung
external
haemorrhage
äußere
Blutung
acyclic
haemorrage
(gynaecology)
azyklische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
concomitant
bleeding
;
associated
bleeding
;
attendant
haemorrhage
Begleitblutung
{f}
bleeding
into
an
organ
;
haemorrhage
into
an
organ
Einblutung
in
ein
Organ
recurrent
bleeding
;
recurring
haemorrhage
;
reactive
haemorrhage
(after a
few
days
)
erneute
Blutung
;
rezidivierende
Blutung
fibrinolytic
bleeding
;
fibrinolytic
haemorrhage
fibrinolytische
Blutung
functional
bleeding
;
functional
haemorrhage
(gynaecology)
funktionelle
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
abundant
bleeding
;
copious
bleeding
;
massive
haemorrhage
heftige
Blutung
;
massive
Blutung
internal
haemorrhage
;
entorrhagia
innere
Blutung
bleeding
into
the
thoracic
cavity
intrathorakale
Blutung
menstruation-like
bleeding
/
haemorrhage
menstruationsartige
Blutung
after
bleeding;
posthaemorrhage
[Br.]
;
posthemorrhage
[Am.]
;
secondary
haemorrhage
Nachblutung
{f}
;
erneute
Blutung
;
zweite
Blutung
postpartum
bleeding
;
postpartum
haemorrhage
Nachgeburtsblutung
{f}
;
postpartale
Blutung
bleeding
into
the
lung
;
pulmonary
haemorrhage
pulmonale
Blutung
punctate
bleeding
;
petechial
haemorrhage
punktförmige
Blutung
;
petechiale
Blutung
;
Petachialblutung
{f}
spurting
bleeding
;
spurting
haemorrhage
spritzende
Blutung
profuse
bleeding
;
profuse
haemorrhage
starke
Blutung
;
profuse
Blutung
unavoidable
bleeding
unvermeidliche
Blutung
concealed
bleeding
;
concealed
haemorrhage
versteckte
Blutung
delayed
bleeding
;
delayed
haemorrhage
verzögerte
Blutung
;
verzögerter
Blutausfluss
consecutive
haemorrhage
Blutung
im
Intervall
reactionary
haemorrhage
Blutung
nach
Kreislauferholung
to
cause
bleeding
;
to
cause
haemorrhage
eine
Blutung
auslösen
to
check
bleeding
;
to
arrest
bleeding
;
to
stay/stanch/stop
a
haemorrhage
eine
Blutung
stillen
;
eine
Blutung
zum
Stillstand
bringen
to
control
bleeding
;
to
control
haemorrhage
eine
Blutung
beherrschen
/
eindämmen
/
unter
Kontrolle
bringen
to
prevent
bleeding
;
to
prevent
haemorrhage
einer
Blutung
vorbeugen
;
eine
Blutung
verhindern
to
bleed
internally
innere
Blutungen
haben
radar
;
radio
detection
and
ranging
Radar
{m,n}
Doppler
radar
Dopplerradar
{m}
carrier-controlled
approach
radar
;
CCA
radar
;
radar
for
a
carrier-controlled
approach
system
Flugzeugträger-Anflugradarsystem
{n}
;
Flugzeugträger-Anflugradar
{m,n}
height-finder
radar
Höhenmessradar
{m,n}
chirp
radar
monotonfrequenzmodulierter
Radar
short-range
radar
Nahbereichsradar
{m,n}
navigation
radar
Navigationsradar
{m,n}
acquisition
and
tracking
radar
Ortungs-
und
Verfolgungsradar
{n,m}
precision
approach
radar
Präzisionsanflugradar
{m,n}
secondary
radar
Sekundärradar
{m,n};
Aktivradar
{m,n};
aktive
Ortung
und
Abstandsmessung
weather
observation
radar
;
weather
radar
;
meteorological
radar
Wetterbeobachtungsradar
{m,n};
Wetterradar
{m,n}
perimeter
acquisition
radar
/PAR/
Zielerfassungsradar
großer
Reichweite
;
PAR-Radar
target
tracking
radar
;
targeting
radar
;
tracking
radar
;
missile
tracking
radar
/MTR/
;
fire-control
radar
/FCR/
Zielverfolgungsradar
{m,n};
Verfolgungsradar
{n}
;
Feuerleitradar
{m,n}
/FLR/
to
wrap
;
to
wrap
up
↔
sth
.
etw
.
einpacken
;
verpacken
;
einwickeln
;
einhüllen
;
umhüllen
{vt}
wrapping
;
wrapping
up
einpackend
;
verpackend
;
einwickelnd
;
einhüllend
;
umhüllend
wrapped
;
wrapped
up
eingepackt
;
verpackt
;
eingewickelt
;
eingehüllt
;
umhüllt
wraps
;
wraps
up
packt
ein
;
verpackt
;
wickelt
ein
;
hüllt
ein
;
umhüllt
wrapped
;
wrapped
up
packte
ein
;
verpackte
;
wickelte
ein
;
hüllte
ein
;
umhüllte
to
gift-wrap
als
Geschenk
verpacken
Shall
I
wrap
it
for
you
?
Soll
ich
es
Ihnen
einpacken
?
stocktaking
[Br.]
;
inventory-taking
[Am.]
;
inventory
[Am.]
Inventur
{f}
;
Lagerbestandsaufnahme
{f}
;
Bestandsaufnahme
{f}
;
Lagerbestandsermittlung
{f}
;
Bestandsermittlung
{f}
;
Lageraufnahme
{f}
;
Bestandaufnahme/Inventur
{f}
des
Vorratsvermögens
[econ.]
forest
inventory
;
inventory
of
forest
reserves
Waldinventur
{f}
in
the
inventory
;
on
the
inventory
bei
der
Inventur
to
take
stock
of
sth
.;
to
make
an
inventory
of
sth
.
[Am.]
;
to
take
inventory
of
sth
.
eine
Bestandsaufnahme
von
etw
.
machen
to
take
stock
;
to
take
inventory
[Am.]
Inventur
machen
Closed
for
inventory
.
[Am.]
Wegen
Inventur
geschlossen
.
pill
;
tablet
Pille
{f}
[pharm.]
pills
;
tablets
Pillen
{pl}
pillule
;
pilule
kleine
Pille
bolus
große
Pille
to
take
(be
on
;
go
on
)
the
pill
die
Pille
nehmen
a
bitter
pill
to
swallow
eine
bittere
Pille
[übtr.]
tablet
(flat
slab
with
an
inscription
)
Tafel
{f}
(
Platte
mit
einer
Inschrift
)
[hist.]
commemorative
tablet
Gedenktafel
{f}
stone
tablet
Steintafel
{f}
clay
tablet
Tontafel
{f}
votive
tablet
Votivtafel
{f}
[relig.]
wax
tablet
Wachstafel
{f}
polymer
Polymer
{n}
[chem.]
polymers
Polymere
{pl}
extra
polymer
Extrapolymer
{n}
shape
memory
polymer
/SMP/
Formgedächtnispolymer
{n}
/FGP/
network
polymer
;
crosslinked
polymer
Netzwerkpolymer
{n}
;
vernetztes
Polymer
{n}
to
soar
hoch
aufsteigen
;
sich
erheben
{vi}
soaring
hoch
aufsteigend
;
sich
erhebend
soared
hoch
aufgestiegen
;
sich
erhoben
The
eagle
spread
its
wings
and
soared
into
the
air
.
Der
Adler
öffnete
seine
Flügel
und
erhob
sich
in
die
Lüfte
/
schwang
sich
in
die
Lüfte
empor
[poet.]
.
The
mountain
soars
over
20
,000
feet
above
sea
level
.
Der
Berg
erhebt
sich
bis
zu
einer
Seehöhe
von
über
6.000
Meter
.
More results
Search further for "14-20":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners