DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 similar results for Eco-driving
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 English  German

car; automobile [Am.] [listen] [listen] Auto {n}; Wagen {m}; Automobil {n} [geh.] (in Zusammensetzungen, sonst veraltet) [auto] [listen]

cars; automobiles Autos {pl}; Wagen {pl}; Automobile {pl}

funeral car; hearse [listen] Bestattungswagen {m}; Leichenwagen {m}

used car; second-hand car; pre-owned car [Am.]; pre-owned automobile [Am.] Gebrauchtwagen {m}; Occasionswagen {m} [Schw.]; Occasion {f} [Schw.]

used cars; second-hand cars; pre-owned cars; pre-owned automobiles Gebrauchtwagen {pl}; Occasionswagen {pl}; Occasionen {pl}

one year-old car Jahreswagen {m}

self-driving car; self-driven car [rare]; robot car selbstfahrendes Auto; Roboterauto

touring car Tourenwagen {m}

a car with a capital C ein richtiges Auto

to go by car; to travel by car mit dem Auto fahren; mit dem Wagen fahren

I'm going by car. Ich fahre mit dem Auto.

to progress (move onward in space) (näher an einen Ort) kommen (Person); (an einen Ort) ziehen (Sache) {vi} [listen] [listen]

As we progressed south the driving conditions became more testing. Je weiter wir nach Süden kamen, desto anspruchsvoller wurden die Fahrbedingungen.

turning moment; torsional moment; torque; moment of force [listen] Drehmoment {n}; Kraftmoment {n}; Torsionsmoment {n}; Moment {n} [phys.] [techn.] [listen] [listen]

turning moments; torsional moments; torques; moments of force Drehmomente {pl}; Kraftmomente {pl}; Torsionsmomente {pl}; Momente {pl}

starting torque; breakaway torque (of engines or motors) Anfahrdrehmoment {n}; Anfahrtsdrehmoment {n}; Anfahrmoment {n}; Anlaufmoment {n} (bei Motoren)

driving torque Antriebsdrehmoment {n}; Antriebsmoment {n}; Motorendrehmoment {n}

tightening torque; tightening moment (of screws) Anziehdrehmoment {n}; Anzugsmoment {n} (bei Schrauben)

operating torque Betätigungsdrehmoment {n}; Betätigungsmoment {n}; Drehkraft {f} [ugs.]

starting torque Einschaltmoment {n}

coupling torque Kupplungsdrehmoment {n}; Kupplungsmoment {n}

breakaway torque Losbrechdrehmoment {n}; Losbrechmoment {n}; Losbrechkraft {f} [ugs.]

driving torque (measurement engineering) Messmoment {n} (Messtechnik)

reputation; repute [listen] Ruf {m}; Reputation {f} [geh.]; Leumund {m} [adm.] [listen]

the poor reputation of ... der schlechte Ruf der/des ...

to have a good/bad reputation; to have a good/bad name; to be held in good/bad repute einen guten/schlechten Ruf haben

an impeccable reputation ein makelloser Ruf

to have a good reputation; to be of/in good repute; to be held in good repute; to have a good name einen guten Ruf haben; gut beleumundet sein [geh.] [adm.]

to have a bad reputation; to be of/in ill repute; be held in bad repute; to have a bad name einen schlechten Ruf haben; übel / schlecht beleumundet sein [geh.] [adm.]

to have a reputation for ... dafür bekannt sein, dass ...

to have a bad reputation for ... dafür berüchtigt sein, dass ...

to have a bad reputation as a violent man als gewalttätig verschrien sein

a driving instructor with a reputation for patience ein Fahrlehrer, dem Geduld nachgesagt wird

to live up to your reputation seinem Ruf gerecht werden

to have earned/established/acquired/developed a reputation as a versatile journalist sich den Ruf eines vielseitigen Journalisten erworben haben

to maintain a reputation as a company that gives back to society sich den Ruf einer Firma erhalten, die der Gesellschaft etwas zurückgibt

This teacher has a reputation for being strict but fair. Dieser Lehrer hat den Ruf, streng, aber gerecht zu sein.

Poor customer service has damaged/ruined the company's reputation. Der schlechte Kundendienst hat den Ruf der Firma beschädigt/ruiniert.

She is, by reputation, very difficult to please. Sie soll sehr schwer zufriedenzustellen sein.

His reputation is tarnished. Sein Ruf ist angeschlagen.; Sein Renommee ist angekratzt.

traffic lane; driving lane; lane [listen] Fahrspur {f}; Spur {f}; Fahrstreifen {m} [auto] [listen]

traffic lanes; driving lanes; lanes Fahrspuren {pl}; Spuren {pl}; Fahrstreifen {pl}

through lane durchgehender Fahrstreifen

bus lane Busspur {f}

bicycle lane; bike lane [coll.] Radfahrspur {f}; Radspur {f}; Radstreifen {m}

closed driving lane gesperrte Fahrspur; gesperrter Fahrstreifen

left lane; outside lane linke Fahrspur; linker Fahrstreifen

middle lane; centre lane mittlere Fahrspur; mittlerer Fahrstreifen

right lane; inside lane; slow lane rechte Fahrspur; rechter Fahrstreifen

narrow lane verengte Fahrspur; verengter Fahrstreifen

high-occupancy vehicle lane; HOV lane; carpool lane [Am.] [coll.]; diamond lane [Am.] [coll.] Fahrspur für Kfzs mit mehreren Insassen

to drive in the left-hand lane auf der linken Spur fahren

to pull over into the slow lane auf die rechte Fahrspur fahren

to change lanes die Spur wechseln

It's a long lane that has no turning. Jeder Albtraum hat einmal ein Ende.; Auch das hat einmal ein Ende.

rain; rainfall; fall of rain [listen] Regen {m} [meteo.] [listen]

rainfall Regenfälle {pl}

continuous rain anhaltende Regenfälle

abundant rain; abundant rainfall ergiebiger Regen; ergiebige Regenfälle

freezing rain; freezing drizzle gefrierender Regen; gefrierender Nieselregen; Blitzeis {n}

heavy falls of rain heftige Regenfälle

a sprinkle of rain leichter Regen

driving rain peitschender Regen; Regen mit treibendem Wind

heavy rain; heavy/intense/stormy rainfall starker Regen; Starkregen {m}

to have to cycle in the rain im Regen radeln müssen

to be rained off [Br.]; to be rained out [Am.] wegen Regen nicht stattfinden; ins Wasser fallen [übtr.]

It looks like rain. Es sieht nach Regen aus.

The event was rained off [Br.]/out [Am.]. Die Veranstaltung fiel buchstäblich ins Wasser.

continuous heavy rain ausgiebiger Regen; ergiebiger Regen

in pouring rain bei strömendem Regen

to go/jump from the frying pan into the fire; to jump out of the frying pan and into the fire [fig.] vom Regen in die Traufe kommen [übtr.]

The rain sheeted against the windows. Der Regen klatschte gegen die Fensterscheiben.

to make sb. angry; to anger sb.; to enrage sb.; to send sb. into a rage; to infuriate; to incense; to wind up [coll.] sb.; to drive sb. up the wall; to make sb.'s hackles rise; to raise sb.'s hackles; to get sb.'s dander up [humor.]; to get sb.'s shirt out [dated] (of a thing) [listen] jdn. wütend machen; aufbringen; in Rage versetzen; erbosen [geh.]; auf die Palme bringen [ugs.]; zur Weißglut bringen / treiben [ugs.]; rasend machen [ugs.]; erzürnen [poet.] {vt} (Sache) [listen]

making angry; angering; enraging; sending into a rage; infuriating; incensing; winding up; driving up the wall; making sb.'s hackles rise; raising sb.'s hackles; getting sb.'s dander up; getting sb.'s shirt out wütend machend; aufbringend; in Rage versetzend; erbosend; auf die Palme bringend; zur Weißglut bringend / treibend; rasend machend; erzürnend

made angry; angered; enraged; sent into a rage; infuriated; incensed; wound up; driven up the wall; made sb.'s hackles rise; raised sb.'s hackles; got sb.'s dander up; got sb.'s shirt out wütend gemacht; aufgebracht; in Rage versetzt; erbost; auf die Palme gebracht; zur Weißglut gebracht / getrieben; rasend gemacht; erzürnt

What made you so angry? Was hat dich denn so aufgebracht?

His arrogant attitude makes my hackles rise. Seine Arroganz macht mich rasend. / bringt mich zur Weißglut.

The court ruling is sure to raise some hackles. Die Gerichtsentscheidung wird sicherlich die Gemüter erhitzen.

His sarcasm really got my dander up. Sein Sarkasmus hat mich auf die Palme gebracht.

It's enough to drive you up the wall that ... Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren, dass ...

hammer (tool) [listen] Werkzeughammer {m}; Hammer {m} [techn.] [listen]

hammers Werkzeughämmer {pl}; Hämmer {pl}

planing hammer (forge) Abrichthammer {m}; Pritschhammer {m} (Schmiede)

pounding hammer Anschlaghammer {m}; Anschlagfäustel {n} [min.]

miner's hammer; hammer for driving the bores Bohrfäustel {n} [min.] [hist.]

miner's hammers; hammers for driving the bores Bohrfäustel {pl}

driving hammer Durchschlaghammer {m}; Durchschläger {m}

driving hammers Durchschlaghämmer {pl}; Durchschläger {pl}

drop hammer (forge) Fallhammer {m}; Schabottehammer {m} (Schmiede)

prospecting pick hammer; prospecting pick Geologenhammer {m}

swage hammer; drop hammer (forge) Gesenkhammer {m} (Schmiede)

rubber mallet Gummihammer {m}; Schonhammer {m}

mallet Holzhammer {m}; Schlägel {m}; Schlegel {m}

wooden mallet kleiner Holzhammer {m}

maul; beetle; persuader [coll.] [listen] [listen] großer Holzhammer {m}

hydraulic hammer Hydraulikhammer {m}

engineer's cross peen hammer; engineer's hammer Ingenieurhammer {m}; englischer Schlosserhammer {m}

carpenter hammer; German-type (wooden) mallet Klopfholz {n}; Schlagholz {n}

cross-pane sledgehammer; fitter's hammer Kreuzschlaghammer {m}; Bankhammer {m}

chisel hammer; chipping hammer; chipper Meißelhammer {m}

planishing hammer; dresser Planierhammer {m}

tack hammer; upholstery hammer Polsterhammer {m}

hand hammer; bench hammer; standard hammer; (German-style) cross peen hammer Schlosserhammer {m}

forge hammer; forging hammer; blacksmith's hammer Schmiedehammer {m}

bush hammer Stockhammer {m}; Scharrierhammer {m}; Gradiereisen {n} [constr.]

caulking mallet [Br.]; calking mallet [Am.] Stemmhammer {m}; Meißelhammer {m} zum Stemmen

claw hammer; joiner's hammer [Br.] Tischlerhammer {m} [Norddt.] [Mitteldt.] [Ös.]; Schreinerhammer {m} [Westdt.] [Süddt.] [Schw.]; Zimmermannshammer {m}; Latthammer {m}

sledgehammer; sledge; forehammer [rare] [listen] Vorschlaghammer {m}; Bello {m} [ugs.]

lump hammer; club hammer; hand sledge kleiner Vorschlaghammer {m}; Fäustel {m}; Schlägel {m}

two-handed hammer Zuschlaghammer {m}

reasonable; sensible (of a person) [listen] [listen] vernünftig; mit ein wenig Verstand [nachgestellt] {adj} (Person) [listen]

to be reasonable einsichtig sein

to be resonable / sensible enough to do sth. vernünftigerweise etw. tun

He was sensible enough to take a break every two hours of driving. Er machte vernünftigerweise beim Fahren alle zwei Stunden eine Pause.

He seems quite reasonable.; He seems like a sensible sort of person. Er scheint ja ganz vernünftig zu sein.

No reasonable person can object to that. Dagegen kann kein vernünftiger Mensch etwas haben.

A number of normally sensible people have supported this proposition. Viele sonst ganz vernünftige Leute haben dieses Vorhaben unterstützt.

mobile phone [Br.]; mobile; cellular phone [Am.]; cell phone [Am.]; cellphone [Am.]; handphone [SE Asia] [listen] [listen] Mobiltelefon {n}; Funktelefon {n}; Mobilfunktelefon {n}; Handy {n} [telco.] [listen] [listen]

mobile phones; mobiles; cellular phones; cell phones; cellphones; handphones Mobiltelefone {pl}; Funktelefone {pl}; Mobilfunktelefone {pl}; Handys {pl}

work mobile [Br.]; work cellphone [Am.] Diensthandy {n}

camera phone; camera mobile phone [Br.]; photo mobile [Br.]; camera cell phone [Am.]; photo cellphone [Am.]; cellphone camera [Am.] Fotohandy {n}

throwaway phone; burn phone [coll.]; burner phone [coll.]; burner [coll.] Wegwerfhandy {n}

to cell phone [listen] mit dem Handy anrufen; mobil telefonieren

motorists who use mobile phones while driving Handytelefonierer {pl} am Steuer

multimedia handheld telephone multimediales Handy

to make for sth. (of a thing) (cause a particular situation) für etw. sorgen; einer Sache förderlich sein {vi} (Sache)

Happy parents make for happy children. Glückliche Eltern sorgen für glückliche Kinder.

Courtesy makes for safer driving. Gegenseitige Rücksichtnahme sorgt für mehr Sicherheit im Straßenverkehr.

Constant arguing doesn't make for a happy marriage. Ständiges Streiten ist einer Ehe nicht gerade förderlich.

The constant wrangles don't make for optimism. Die ständigen Querelen stimmen wenig optimistisch.

Both teams are on good form, which should make for a great game. Beide Mannschaften sind gut in Form, es dürfte also ein tolles Spiel werden.

to drive; to trigger; to control [listen] [listen] [listen] ansteuern {vt}

driving; triggering; controlling [listen] [listen] ansteuernd

driven; triggered; controlled [listen] [listen] [listen] angesteuert

to pile-drive sth. (into the ground) [rare] etw. in den Boden rammen {vt} [constr.]

pile-driving in den Boden rammend

pile-driven in den Boden gerammt

hit-and-run driving; hit-and-run offence [Br.]/offense [Am.] Fahrerflucht {f} [auto]

to commit a hit-and-run offence Fahrerflucht begehen

rein (horse training) [listen] Zügel {m} (Pferdedressur)

reins Zügel {pl}

passive rein passiver Zügel

snaffle reins Trensenzügel {pl}

curb reins Stangenzügel {pl}

to lead a horse by the rein ein Pferd am Zügel führen

to loosen the reins die Zügel lockern

the reins in one hand die Zügel in einer Hand

to separate the reins die Zügel teilen

to drop the reins die Zügel schießen/schleifen lassen

to adjust the reins die Zügel aufnehmen/verpassen

to keep the reins tight die Zügel fest in der Hand halten

to give the reins die Zügel nachgeben/locker lassen

to shorten/lengthen the reins die Zügel verkürzen/verlängern

to hold the reins loosely in the hand die Zügel locker in der Hand halten

to have things firmly under control; to be in the driving seat die Zügel fest in der Hand halten [übtr.]

to keep a tight rein on sb./sth. bei jdm./etw. die Zügel kurz halten [übtr.]

to rein in sth. einer Sache Zügel anlegen; etw. zügeln

traction unit; tractive unit; motive power unit (railway) Triebfahrzeug {n} (Bahn)

tractive stock; motive power Triebfahrzeuge {pl}

electric traction unit elektrisches Triebfahrzeug

diesel-electric motor vehicle dieselelektrisches Triebfahrzeug

tractive unit with independent axles Triebfahrzeug mit Einzelachsantrieb

tractive unit with coupled axles Triebfahrzeug mit gekuppelten Radsätzen

superstructure of the traction unit Aufbau des Triebfahrzeugs; Triebfahrzeugaufbau

traction test Betriebsversuch mit dem Triebfahrzeug

driving of a motive power unit Führen eines Triebfahrzeugs

traction unit running light Leerfahrt {f} eines Triebfahrzeugs; Triebfahrzeug-Leerfahrt {f}

summary inspection of the traction unit summarische Triebfahrzeugkontrolle {f}

wheel and axle set; wheelset (railway) Achssatz {m}; Radsatz {m} (Bahn)

wheel and axle sets; wheelsets Achssätze {pl}; Radsätze {pl}

set of coupled wheels; coupled wheels; coupled axle Kuppelradsatz {m}; Kuppelachssatz {m} [selten]; Kuppelachse {f}

set of trailing wheels; trailing wheels; trailing axle; carrying axle; idle axle Laufradsatz {m}; Laufachssatz {m} [selten]; Laufachse {f}

set of leading wheels; pilot wheels; leading axle Lenkradsatz {m}; Lenkachssatz {m} [selten]; Lenkachse {f}

wheelset for locomotives Lokomotivradsatz {m}

rail vehicle with interchangeable wheel sets Schienenfahrzeug mit auswechselbaren Achssätzen; Umsetzwagen {m}

set of driving wheels; driving wheels; driving axle Treibradsatz {m}; Triebradsatz {m} [Schw.]; Treibachssatz {m} [selten]; Treibachse {f}

wheelset of adjustable gauge Radsatz mit einstellbarer Spurweite; Spurwechselradsatz {m}; Umspurachse {f}

locomotive/engine providing total adhesion Lokomotive ohne Laufachsen; laufachslose Lokomotive; Lokomotive mit vollständiger Reibungsnutzung

to get sth.; to catch on; to cotton on; to latch on [Br.] to sth.; to twig sth. [Br.] [coll.]; to savvy sth. [Am.] [slang] etw. kapieren; raffen; schnallen; behirnen [Ös.] {vt} [ugs.] (nach einiger Zeit verstehen)

getting; catching/cottoning/latching; twigging; savvying [listen] kapierend; raffend; schnallend; behirnend

got; caught/cottoned/latched; twigged; savvied [listen] kapiert; gerafft; geschnallt; behirnt

gets; twigs; savvies kapiert; rafft; schnallt

got; twigged; savvied [listen] kapierte; raffte; schnallte

I don't get him. Ich kapier/raffe/schnalle nicht, was er will.

I don't quite get what you're driving at. Ich begreife nicht ganz, was du damit meinst.

Savvy?; Geddit? [Br.] [coll.] Kapiert?; Verstanden?; Hat's geklingelt? [ugs.]

No savvy! Kapier ich nicht!; Schnall ich nicht!

I soon caught on; I soon latched on. Ich hab's dann bald kapiert.; Bei mir ist der Groschen dann bald gefallen.

to drive outsb.; to dislodge sb.; to oust sb. from a place / position jdn. aus/von einem Ort / einer Stellung verdrängen {vt}

to oust a competitor from the market einen Mitbewerber vom Markt verdrängen

to dislodge the president den Präsidenten aus dem Amt drängen

New fashions drive out old ones. Neue Modeerscheinungen verdrängen die alten.

The supermarkets are driving small shopkeepers out of business. Die Supermärkte verdrängen die kleinen Geschäftsleute.

Police are trying to oust drug dealers from the city centre. Die Polizei versucht, die Rauschgifthändler aus der Innenstadt zu verdrängen.

Otters are twice as big as minks, and are successfully ousting them from the rivers. Otter sind zweimal so groß wie Nerze und verdrängen sie erfolgreich von den Flüssen.

to disqualify sb. from sth. jdn. von etw. ausschließen; jdm. die Berechtigung für etw. entziehen {v} [adm.]

disqualifying ausschließend; die Berechtigung entziehend

disqualified ausgeschlossen; die Berechtigung entzogen [listen]

to disqualify sb. from holding public office jdn. von öffentlichen Ämtern ausschließen; jdm. den Zugang zu öffentlichen Ämtern verwehren

to disqualify a director for unfit conduct einen Geschäftsführer wegen unordentlicher Geschäftsgebarung seiner Funktion entheben

to disqualify sb. from driving for three months jdm. für drei Monate die Fahrerlaubnis entziehen

to come across sth. auf etw. stoßen; jdm. unterkommen; jdm. unterlaufen [veraltet] {vi}

coming across auf stoßend; unterkommend; unterlaufend

come across auf gestoßen; untergekommen; unterlaufen

I came across your work in this new book. Ich stieß auf ihre Arbeit in dem neuen Buch.

I've never come across anything like this. So etwas ist mir noch nicht untergekommen

In all my years of driving I've never come across anybody else behaving this way. In all den Jahren, wo ich Auto fahre, ist mir so ein Verhalten noch nicht untergekommen.

to wear outsb. {wore; worn}; to tire outsb.; to drain sb.; to poop outsb. [Am.] [coll.] (of a thing) jdm. ganz schön zusetzen; jdn. ganz schön mitnehmen; jdn. ganz schön hernehmen [Ös.]; jdn. schaffen; jdn. schlauchen [ugs.] {v} (Sache)

wearing out; tiring out; draining; pooping out ganz schön zusetzend; ganz schön mitnehmend; ganz schön hernehmend; schaffend; schlauchend

worn out; tired out; drained; pooped out [listen] ganz schön zugesetzt; ganz schön mitgenommen; ganz schön hergenommen; geschafft; geschlaucht [listen]

The workouts wear you out / tire you out. Das Training schlaucht ganz schön.

The driving trip wore me out. Die lange Fahrt hat mich geschafft.

wedge; tapered driving key; taper-sunk key; taper key; forced-in key [listen] Treibkeil {m}

wedges; tapered driving keys; taper-sunk keys; taper keys; forced-in keys Treibkeile {pl}

adjusting wedge; lightening key Treibkeil für Verschalungen [constr.]

splitting wedge; wood cleaver Spaltkeil {m} [agr.]

driving crew; driving staff; engine crew (railway) Triebfahrzeugpersonal {n} (Bahn)

locomotive crew Lokomotivpersonal {n}

driving crew costs; engine crew costs Kosten für Triebfahrzeugpersonal

use of drivers on all types of tractive stock freizügiger Einsatz des Triebfahrzeugpersonals; Wechselbesetzung des Triebfahrzeugpersonals [Schw.]

rammer; ram; driver hammer [listen] Rammhammer {m}; Ramme {f} [constr.]

rammers; rams; driver hammers Rammhämmer {pl}; Rammen {pl}

pile-driving machine; pile drive Pfahlramme {f}

driving licence endorsement (note on a driving licence recording the penalty points incurred) [Br.] Strafpunktevermerk {m} im Führerschein [adm.] [auto]

three endorsements on your driving licence drei Strafvermerke im Führerschein

an endorsement of three penalty points die Eintragung von drei Strafpunkten (im Führerschein)

insurance cover [Br.]; insurance coverage [Am.] Versicherungsschutz {m}

driving a car while uninsured Lenken eines Kfzs ohne Versicherungsschutz

The motor vehicle has insurance cover / is covered by insurance. Für das Kfz besteht Versicherungsschutz. / Das Kfz ist versichert.

driving traction coefficient maximaler Kraftschlussbeiwert {m}

driving out of evil spirits; casting out of demons; exorcism Vertreibung {f} von bösen Geistern; Austreibung {f} von Dämonen; Teufelsaustreibung {f} [ugs.]; Exorzismus {m} [relig.]

driving force of/behind economic growth Wachstumslokomotive {f} [econ.]

Economic growth was driven by ... Wachstumslokomotive war ...

piling; pile-driving Rammarbeit {f} [constr.]

pile-driving barge Rammponton {m} [constr.]

train (railway) [listen] Eisenbahnzug {m}; Zug {m} (Bahn) [listen]

trains Eisenbahnzüge {pl}; Züge {pl}

train about to depart abfahrbereiter Zug; fertiggebildeter Zug

departing train abfahrender Zug; Zug bei der Abfahrt

arriving train ankommender Zug; eintreffender Zug; Ankunftszug; Zug bei der Ankunft

waiting train abgestellter Zug; zurückgestauter Zug

tourist train Ausflugszug {m}; Touristenzug {m}; Zug aus touristischem Anlass

fully-loaded train ausgelasteter Zug

exhibition train Ausstellungszug {m}

train of accompanied motorcycles Autoreisezug {m} mit Motorradbeförderung; Zug mit begleiteten Motorrädern

general-purpose train Beförderungszug {m}; besetzter Zug

test train (for bridge testing) Belastungszug {m}; Lastenzug {m} (für den Brückentest)

charter train; chartered train Charterzug {m}; gecharterter Zug; vercharterter Zug [Dt.]

steam train Dampfzug {m}; mit Dampflok bespannter Zug

extra train; relief train; second conditional train [Am.]; second section train [Am.] doppelt geführter Zug; Entlastungszug; Verstärkungszug

direct train; through train durchgehender Zug; Durchgangszug {m}

electric train elektrischer Zug

regular train ganzjährig verkehrender Zug

block train Ganzzug {m}; Blockzug {m}

special-purpose train geschlossener Zug

track-renewal train Gleisbauzug {m}; Gleisumbauzug {m}

mechanised track-relaying train Gleisbaumaschinenzug {m}; Oberbau-Erneuerungszug {m}

international train grenzüberschreitender Zug; internationaler Zug

train running/passing in opposite direction; opposing train [Am.] kreuzender Zug (auf eingleisiger Strecke); begegnender Zug (auf zweigleisiger Strecke)

ammunition train Munitionszug {m}

overnight train; night train Nachtzug {m}

armoured train [Br.]; armored train [Am.] Panzerzug {m}; gepanzerter Zug

mail train Postzug; Zug für Postbeförderung

regional train; non-express train Regionalzug {m}; Bummelzug {m} [ugs.]

ballast train Schotterzug {m}

intercity train Städtezug {m}

intercity express train /ICE/ Städteschnellzug {m}; Intercity-Express-Zug {m} [Dt.] /ICE/; Intercity-Express {m} /ICE/; Städteexpress {m} (DDR)

divisible train set; multiple-unit set; MU set Triebwagenzug {m}

tunnel emergency train Tunnelhilfszug {m}

articulated train Zug bestehend aus Gliederelementen

revenue-earning train Zug des öffentlichen Verkehrs

expected train Zug im Zulauf

single-commodity train Zug mit besonderen Beförderungsaufgaben

special train Zug mit besonderen Benutzungsbedingungen

non-regular train Zug mit bestimmten Verkehrstagen

non-stop train Zug ohne Zwischenhalt

by train mit dem Zug; mit der Bahn

on the train im Zug

to go by train; to take the train (to) mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach)

to dispatch a train einen Zug abfertigen

to catch the train den Zug erreichen

to miss the train den Zug verpassen

to love to ride on trains gerne Zug fahren

to stable a train; to recess a train; to park a train [Am.] einen Zug abstellen; einen Zug in Überholung nehmen

to hold a train einen Zug auf Abruf stellen, einen Zug zurückstellen

to accept a train into a station einen Zug in den Bahnhof aufnehmen

wildcat train [Am.] außerplanmäßiger Zug

train spotting Züge beobachten und notieren (als Hobby)

compressed concrete pile; driven cast-in-situ pile; driven cast-in-place pile (formed by driving a casing into the ground and filling it with concrete) Ortbetonpfahl {m}; Ortpfahl {m} [constr.]

compressed concrete piles; driven cast-in-situ piles; driven cast-in-place piles Ortbetonpfähle {pl}; Ortpfähle {pl}

shoulder check; lifesaver look [coll.]; lifesaver [coll.] (when driving) Schulterblick {m} (beim Autofahren) [auto]

to perform/do [coll.] a shoulder check den Schulterblick praktizieren/ausführen/machen [ugs.]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners