|
|
|
70 similar results for LTL-Col |
|
|
English |
German |
|
to argue the toss [Br.] [coll.] (with sb. / about sth.) |
sich (sinnloserweise) mit jdm. herumstreiten; über Nichtigkeiten streiten; überflüssigerweise über etw. diskutieren (das sich nicht mehr ändern lässt) {v} | |
|
My friend was arguing the toss with the bouncer because he wasn't going to let us in. |
Mein Freund stritt sich mit dem Türsteher herum, weil er uns nicht hineinließ. | |
|
It doesn't matter what you say, he'll always argue the toss. |
Egal was du sagst, er wird immer etwas auszusetzen haben / etwas finden, um dagegen zu reden. | |
|
you; ye [obs.] |
ihr {ppron} {pl} (euer; euch; euch) | |
|
you are; you're |
ihr seid | |
|
you-all; ya'll; y'all [Am.] [coll.] |
ihr; ihr alle | |
|
How are you-all/ya'll/y'all? |
Wie geht es euch (allen)? | |
|
yes; yea/yeah [coll.] (phonetic spelling); yep [coll.] (phonetic spelling); yup [coll.] (phonetic spelling); yus [coll.] (phonetic spelling) |
ja; jo [ugs.] (Ausspracheschreibung); jau [Dt.] [ugs.] (Ausspracheschreibung) {adv} | |
|
Are you going to do this, yes or no? |
Machst du es nun, ja oder nein? | |
|
Come on, say yes! |
Komm schon, sag ja! | |
|
'Can you manage it?' 'Yes, I think so. / I believe so.' |
"Schaffst du das?" "Ich glaube ja. / Ich glaube schon." | |
|
Yes you're right, but remember ... |
Ja schon, aber vergiss nicht, dass ... | |
|
'Are you going to help me?' 'Yes, you I'll help, but not your brother.' |
"Hilfst du mir?" " Dir ja / Dir schon, deinem Bruder nicht." | |
|
'Thomas!' 'Yes, Vivian?' |
"Thomas!" "Ja, Viviana?" | |
|
Yes?; Hello? (answering the phone) |
Ja, bitte?; Ja? (Sich-Melden am Telefon) | |
|
'Do you take Sylvia to be your lawfully wedded wife?' 'I do.' (wedding phrase) |
"Wollen Sie Silvia zu Ihrer rechtmäßig angetrauten Frau nehmen?" "Ja." (Trauungsformel) | |
|
purple (colloquial term for an approximate shade in the purple family) |
lila; lilane/r/s [ugs.] {adj} (ugs. Bezeichnung für einen ungefähren Farbton im Purpurbereich) | |
|
the purple Milka cow |
die lila Milka-Kuh | |
|
to have to; to have got to [coll.]; gotta [slang] (requirment from outside that is blindly followed) |
müssen {vt} (Vorgabe von außen, die blind befolgt wird) | |
|
having to; having got to |
müssend | |
|
had to; had got to |
gemusst | |
|
you have to; you must |
du musst (mußt [alt]) | |
|
he/she has to; he/she must |
er/sie muss (muß [alt]) | |
|
I/he/she had to |
ich/er/sie musste (mußte [alt]) | |
|
he/she has/had had to |
er/sie hat/hatte gemusst (gemußt [alt]) | |
|
I/he/she would have to |
ich/er/sie müsste (müßte [alt]) | |
|
Do you have to go?; Have you got to go? [Br.] |
Musst du schon gehen? | |
|
Do you really have to? |
Muss das sein? | |
|
I'll have to do it whether I like it or not. |
Ich werde es wohl oder übel tun müssen. | |
|
You're going to have to fend for yourself from now on. |
Du musst ab jetzt auf eigenen Beinen stehen. | |
|
The doctor told me I have to lose weight. |
Ich muss abnehmen, hat der Doktor gesagt. | |
|
You can go, but you have to be home by ten. |
Du darfst gehen, aber du musst bis (spätestens) zehn wieder zu Hause sein. | |
|
You will have to take the medication for life. |
Sie werden die Medikamente ein Leben lang einnehmen müssen. | |
|
This does not have to be the case. |
Das muss nicht so sein. | |
|
She has shown that this does not have to be the case. |
Sie hat gezeigt, dass es auch anders geht. | |
|
Why do you always have to have the last word? |
Musst du immer das letzte Wort haben? | |
|
to lump it [coll.] |
es nehmen, wie es ist {vi} [ugs.] | |
|
I know you're not happy about it but you'll just have to lump it. |
Ich weiß, dass dir das nicht passt, aber du musst es nehmen wie es ist. | |
|
If you don't like it you can lump it. |
Du wirst dich eben damit abfinden müssen. | |
|
Like it or lump it, the new law goes into effect today. |
Wie immer du das siehst, das neue Gesetz tritt heute in Kraft. | |
|
If you don't like it you can lump it. |
Wenn es dir nicht passt, kannst du's ja bleiben lassen. | |
|
Talk about ...! [coll.] |
Das nennt man ...!; Das nenne ich ...!; Der/Das ist so was von ...!; Das ist/war vielleicht ein/eine ...! [ugs.] | |
|
I must not fail any of the exams. Talk about stress! |
Ich darf bei keiner der Prüfungen durchfallen. Das nennt man Stress! | |
|
Talk about lucky! That's the second time she's won this week! |
Das nenne ich Glück! Sie hat diese Woche schon zum zweiten Mal gewonnen. | |
|
Talk about thunderstorms! |
Das war vielleicht ein Gewitter! | |
|
I read the whole book, but talk about boring! |
Ich hab das ganze Buch gelesen, aber das war vielleicht langweilig / aber das war so was von langweilig / aber langweilig ist da ein Hilfsausdruck! | |
|
Talk about (being) lazy, he wouldn't move an inch! |
Der ist so was von faul, der rührt keinen Finger! | |
|
I know I'll get it done but talk about hard work! |
Ich weiß, dass ich es schaffen werde, aber frage nicht, was das für eine Arbeit ist! | |
|
to pee; to take a pee; to have a pee [Br.]; to piddle; to tinkle [children's speech]; to have / take a tinkle [children's speech]; to wee [Br.] [children's speech]; to wee-wee [Br.] [children's speech]; to do wee-wee [Br.] [children's speech] [coll.]; to whizz [coll.]; to whiz [Am.] [coll.]; to take a whizz / whiz [Am.] [coll.]; to piss [slang]; to take a leak [slang]; to have a leak [Br.] [slang]; to take / have a slash [Br.] [slang]; to take a piddle [coll.] (urinate) |
pinkeln; schiffen; pullern [Norddt.] [Mitteldt.]; strullen [Norddt.] [Mitteldt.]; strunzen [Mitteldt.]; pieseln [Mittelwestdt.] [Bayr.] [Ös.]; bieseln [Süddt.]; seichen [Süddt.]; pischen [Ös.]; wischerln [Ös.] [ugs.]; mal für kleine Jungs/Mädchen müssen [humor.]; klein machen [Kindersprache]; Pipi machen [Kindersprache]; Lulu machen [Ös.] [Kindersprache]; ablitern [humor.]; pissen [slang]; brunzen [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [slang] {vi} (urinieren) | |
|
peeing; taking a pee; having a pee; piddling; tinkling; having / taking a tinkle; weing; wee-weing; doing wee-wee; whizzing; whizing; taking a whizz / whiz; pissing; taking a leak; having a leak; taking / having a slash; taking a piddle |
pinkelnd; schiffend; pullernd; strullend; strunzend; pieselnd; bieselnd; seichend; pischend; wischerlnd; mal für kleine Jungs/Mädchen müssend; klein machend; Pipi machend; Lulu machend; abliternd; pissend; brunzend | |
|
peed; taken a pee; had a pee; piddled; tinkled; had / taken a tinkle; weed; wee-weed; done wee-wee; whizzed; whized; taken a whizz / whiz; pissed; taken a leak; had a leak; taken / had a slash; taken a piddle |
gepinkelt; geschifft; gepullert; gestrullt; gestrunzt; gepieselt; gebieselt; geseicht; gepischt; gewischerlt; mal für kleine Jungs/Mädchen gemusst; klein gemacht; Pipi gemacht; Lulu gemacht; abgelitert; gepisst; gebrunzt | |
|
to go tinkle [children's speech]; to go wee-wee [children's speech]; to go for a pee [Br.] |
pinkeln/pieseln/pullern gehen; Pipi/Lulu machen gehen [Kindersprache]; mal für kleine Jungs/Mädchen gehen [humor.] | |
|
to go and take a pee; to go and take a leak |
austreten | |
|
to go for a slash |
pinkeln gehen | |
|
to have to pee |
pinkeln müssen | |
|
to tell (sb.) sth. {told; told} |
(jdm.) etw. sagen; berichten {vt} | |
|
telling |
sagend; berichtend | |
|
told |
gesagt; berichtet | |
|
Tell me, ... |
Sag einmal, ...; Sag mal, ...; Sag, ... | |
|
I can tell you that (used as a sentence tag) [coll.] |
das kann ich dir / Ihnen sagen (Satzanhängsel) [ugs.] | |
|
Could you tell me where the station is? |
Könnten Sie mir sagen, wo der Bahnhof ist? | |
|
What did I tell you? |
Was habe ich gesagt?; Hab' ich's nicht gesagt? | |
|
I told you!; I told you, didn't I! |
Ich hab's dir ja gesagt! | |
|
You tell me, I haven't got a clue! |
Keine Ahnung, sag du's mir! | |
|
I wasn't told. |
Man hat mir nichts davon gesagt. | |
|
Don't tell me he's sick. |
Jetzt sag bloß, er ist krank. | |
|
This is not necessarily so. |
Das ist nicht gesagt. | |
|
You're telling me! (I'm well aware of it) |
Wem sagst Du das?; Wem sagen Sie das? (Ich kenne das nur allzu gut) | |
|
to tell sb. to get stuffed [Br.] [coll.] |
jdm. sagen, dass er einen mal kann [ugs.] | |
|
'She can come any time to talk it out.' 'Okay. I'll tell her.' |
"Sie kann jederzeit kommen und sich aussprechen." "Gut. Ich sag's ihr." | |
|
Didn't I tell you before? |
Habe ich es nicht gleich gesagt? | |
|
to be hard put / hard put to it [Br.] / hard-pressed / hard-pushed to do sth. [coll.] |
sich schwer tun; Schwierigkeiten haben; es kaum schaffen, etw. zu tun; schwerlich / nicht leicht / kaum etw. tun können {vr} | |
|
I am hard put to choose a favourite between the two versions. |
Ich tu mich/mir [Süddt.] [Ös.] schwer, eine der beiden Versionen zu favorisieren. | |
|
Most people would be hard-pressed to name all members of the government. |
Die meisten Leute hätten Schwierigkeiten, alle Regierungsmitglieder aufzuzählen. | |
|
This year I've been much more hard pushed to select the best entry. |
Dieses Jahr/Heuer war es noch schwieriger für mich, die beste Einsendung auszuwählen. | |
|
You'd be hard put to find anyone better for the job. |
Es dürfte nicht leicht ein, einen Besseren für die Stelle zu finden. | |
|
You'll be hard pressed to find someone who doesn't like it. |
Du wirst kaum jemanden finden, dem es nicht gefällt. | |
|
We'll be hard pushed to get to the airport by five o'clock. |
Wir werden es kaum schaffen, bis fünf Uhr am Flughafen zu sein. | |
|
immediately; instantly; on the instant; right away; straight away; straightway [poet.]; at once [coll.]; instanter [humor.] |
sofort; gleich; auf Anhieb; augenblicklich [geh.]; sogleich [poet.]; eilends; flugs; postwendend {adv} | |
|
not immediately |
nicht sofort; nicht gleich | |
|
You should phone her right away. |
Du solltest sie sofort anrufen. | |
|
The instant I saw her ... |
Sobald ich sie sah ... | |
|
I recognized you at once. |
Ich hab dich auf Anhieb erkannt. | |
|
We instantly hit it off. |
Wir haben uns auf Anhieb gut verstanden. | |
|
Now go upstairs at once and clean your room! |
Jetzt geh sofort hinauf und mach dein Zimmer sauber. | |
|
It struck me right away. |
Es ist mir gleich aufgefallen. | |
|
I'll see to it at once. |
Ich werde mich sofort darum kümmern. | |
|
Get ready at once! |
Mach dich jetzt sofort fertig! | |
|
just; right (away); straightaway; in a moment; momently; momentarily [Am.]; in a jiffy [coll.] |
sofort; gleich; in einer Minute {adv} | |
|
I'll be right with you.; I'll be with you straightaway. |
Ich bin gleich bei dir. | |
|
Why didn't you tell me straightaway? |
Hättest du das doch gleich gesagt! | |
|
I'll be there in a jiffy. |
Ich bin in einer Minute da. | |
|
She's on her way.; She's just coming. |
Sie kommt sofort/gleich. | |
|
Just coming! |
(Komme) sofort!; (Komme) gleich! | |
|
to buy sb. sth. to buy sth. for sb.; to shout sb. [Austr.]; to stand sb. sth. [Br.] [dated]; to stand sth. for sb. [Br.] [dated] (food, drink) |
jdm. etw. spendieren (Essen, Getränk) {vt} | |
|
to shout sb. a drink [Austr.]; to stand sb. a drink [Br.] [dated] |
jdm. einen ausgeben | |
|
to buy a round of drinks; to shout [Austr.]; to stand drinks for the table [Br.] [dated] |
eine Runde ausgeben | |
|
I'll shout - what are you drinking? |
Ich lade dich ein - was trinkst du? | |
|
It's my shout. [Br.] [Aus.] [coll.] |
Ich gebe einen aus. | |
|
statistical hypothesis test |
statistischer Test {m} [statist.] | |
|
ad hoc test |
Ad-hoc-Test | |
|
a posteriori test |
A-posteriori-Test | |
|
conditional test |
bedingter Test | |
|
optimum test |
bestmöglicher/optimaler Test | |
|
one-sided test; one-tailed test; single tail test; asymmetrical test |
einseitiger/asymmetrischer Test | |
|
two-sided test; two-tailed test; double-tailed test |
zweiseitiger Test | |
|
combinatorial test |
kombinatorischer Test | |
|
consistent test |
konsistenter Test | |
|
most stringent test |
strengster Test; Test mit minimalem Schärfeverlust | |
|
symmetrical test |
symmetrischer Test | |
|
most powerful test |
trennschärfster Test; bester Test | |
|
unbiased test |
unverzerrter/unverfälschter Test | |
|
biased test |
verzerrter/verfälschter Test | |
|
destructive test |
zerstörende Prüfung | |
|
admissible test |
zulässiger Test | |
|
corner test |
Eckentest | |
|
extreme rank sum test |
Extremrangsummentest | |
|
difference sign test |
Differenzen-Vorzeichentest | |
|
triangle test |
Dreieckstest | |
|
duo-trio test |
Duo-Trio-Test | |
|
restricted chi-squared test |
eingeschränkter Chiquadrat-Test | |
|
factor reversal test |
Faktorenumkehrtest | |
|
sequential test |
Folgetest; sequentieller Test | |
|
g-test |
G-Test | |
|
generalized sequential probability ratio test |
generalisierter Sequentialtest | |
|
equal spacings test |
gleicher Abstandtest | |
|
uniformly best distance power test; UBDP test |
gleichmäßig bester Abstandstest | |
|
uniformly most powerful test; UMP test |
gleichmäßig trennschärfster Test | |
|
least significant difference test; LSD test |
Grenzdifferenztest | |
|
k-test |
K-test | |
|
likelihood ratio test |
Likelihood-Verhältnistest | |
|
log-rank test; Mantel-Haenszel test |
Log-Rangtest; Mantel-Haenzel-Test | |
|
locally asymptotically most stringent test |
lokal asymptotisch strengster Test | |
|
locally assymptotically most powerful test; optimal asymptotic test |
lokal asymptotisch trennschärfster/mächtigster Test; optimaler asymptotischer Test | |
|
locally most powerful rank order test |
lokal trennschärfster/mächtigster Rangordnungstest | |
|
medial test |
Medialtest {m}; Quadrantentest {m} | |
|
median test |
Mediantest {m} | |
|
Monte Carlo test |
Monte-Carlo-Test {m} | |
|
multi-binomial test |
Multibinomialtest {m} | |
|
multiple range test |
multipler Spannweitentest | |
|
test of normality |
Normalitätstest {m}; Test auf Normalverteilung | |
|
inverse normal scores test |
inverse Normalscores-Test | |
|
random normal scores test |
zufälliger Normalscores-Test | |
|
omega square test; Wn² test; Cramér-von Mises test |
Omega-Quadrat-Test {m}; omega²-Test; Wn²-Test; Cramér-von-Mises-Test | |
|
orthogonal test; independent test |
orthogonaler Test; Test auf Orthogonalität | |
|
permutation test; randomization test |
Permutationstest {m}; Randomisationstest {m} | |
|
rank-randomization test |
Rang-randomisierter Test | |
|
randomized significance test |
randomisierter Signifikanztest | |
|
sequential chi-squared test |
sequentieller Chi-Quadrat-Test | |
|
sequential t² test |
sequentieller T²-Test | |
|
simultaneous variance ratio test |
simultaner Varianzverhältnistest | |
|
test for sphericity; Mauchly test |
Sphärizitätstest {m}; Mauchly-Test {m} | |
|
stability test |
Stabilitätsprüfung {f} | |
|
t-square test |
T-Quadrat-Test {m} | |
|
tandem tests |
Tandemtest {m} | |
|
equal-tails test |
Test auf gleiche Tails | |
|
empty cell test |
Test auf leere Zellen | |
|
uniform scores test |
Test mit einheitlichen Scores | |
|
expected normal scores test |
Test mit erwarteten Normalscores | |
|
records tests |
Tests von Aufzeichnungen | |
|
test of trend |
Trendtest {m} | |
|
most powerful rank test |
trennschärfster Rangtest | |
|
UN² test |
UN²-Test {m} | |
|
variance ratio test; F-test |
Varianzverhältnistest {m}; F-Test {m} | |
|
union-intersection test |
Vereinigung-Schnitt-Test {m} | |
|
slippage test |
Verschiebungstest {m} | |
|
sign test |
Vorzeichentest {m} | |
|
signed rank test; Wilcoxon's matched pairs rank test |
Vorzeichenrangtest {m}; Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben | |
|
reversal test |
Vorzeichenwechsel-Test {m}; Umkehrprobe {f} bei Indexzahlen | |
|
W test for normality |
W-Test auf Normalität {m} | |
|
probability ratio test |
Wahrscheinlichkeitsverhältnistest {m} | |
|
base reversal test; time reversal test |
Zeit-Umkehrprobe {f}; Umkehrprobe {f} für Indexbasen | |
|
bivariate sign test |
zweidimensionaler Zeichentest {m} | |
|
z-test |
Z-Test {m} | |
|
Abelson-Tukey score test |
Abelson-Tukey-Score-Test | |
|
Ajne's An-test |
Ajnescher An-Test | |
|
Armitage's chi-squared test for trend |
Armitage Chiquadrat-Trendtest | |
|
Aspin-Welch test |
Aspin-Welch-Test | |
|
Barnard's Monte Carlo test |
Barnardscher Monte Carlo-Test | |
|
Bartlett's test |
Bartlett-Test | |
|
Bartlett's test of second order interaction |
Bartlett-Test auf Interaktion 2. Ordnung | |
|
Bartlett's collinearity test |
Bartlett'scher Kollinearitätstest | |
|
Bartlett-Diananda test |
Bartlett-Diananda'scher Test | |
|
CSM test |
Barnard'scher Test | |
|
Beran's test |
Beran-Test | |
|
Behrens-Fisher test; Fisher-Behrens test |
Behrens-Fisher-Test; Fisher-Behrens-Test | |
|
bootstrap test |
Bootstrap-Test | |
|
Box's test |
Boxscher Test | |
|
Breslow-Day test |
Breslow-Day-Test | |
|
Brunk's test |
Brunk-Test | |
|
Butler-Smirnov test |
Butler-Smirnow-Test | |
|
Capon test |
Capon-Test | |
|
Cliff-Ord tests |
Cliff-Ord-Tests | |
|
Cochran's test |
Cochran-Test | |
|
Cochran's Q-test; McNemar's test |
Cochrans Q-Test; McNemar-Test | |
|
Cox and Stuart's tests |
Cox-Stuart-Tests | |
|
D'Agostino's test |
D'Agostino-Test | |
|
Daniel's test |
Daniel-Test | |
|
David-Barton test |
David-Barton-Test | |
|
Ansari-Bradley dispersion test |
Dispersionstest von Ansari-Bradley | |
|
Duncan's test; k-ratio t-test |
Duncan-Test | |
|
Dunn's test |
Dunn-Test | |
|
Dunnett's test |
Dunnett-Test | |
|
Dwass-Steel test |
Dwass-Steel-Test | |
|
Fisher-Yates test; Fisher-Irwin test; Fisher exact test exact chi-squared test |
Fisher-Yates-Test; exakter Chi-Quadrat-Test | |
|
Freund-Ansari test |
Freund-Ansari-Test | |
|
Friedman's test |
Friedman-Test | |
|
Gabriel's test |
Gabriel-Test | |
|
Galton's rank order test |
Galtonscher Rangordnungstest | |
|
Gart's test |
Gartscher Test | |
|
Gehan test |
Gehan-Test | |
|
Greenhouse-Geisser test |
Greenhouse-Geisserscher Test | |
|
Gupta's symmetry test |
Guptascher Symmetrietest | |
|
Hartley's test; maximum F-ratio |
Hartley-Test; maximaler F-Wert | |
|
Hodges' bivariate sign test |
Hodgesscher bivariater Vorzeichentest | |
|
Hodges-Ajne's test |
Hodges-Ajnescher Test | |
|
Hudson-Kreitman-Aguade test; HKA test |
Hudson-Kreitman-Aguade-Test | |
|
Hoeffding's independence test |
Hoeffdingscher Unabhängigkeitstest | |
|
Hollander's parallelism test |
Hollanderscher Test auf Parallelität | |
|
Hollander's bivariate symmetry test |
Hollanderscher bivariater Symmetrietest | |
|
Jonckheere's k-sample test; Jonckheere-Terpstra test for k-groups |
Jonckheerescher k-Stichprobentest | |
|
Kamat's test |
Kamatscher Test | |
|
Klotz's test |
Klotzscher Test | |
|
Knox's test |
Knoxscher Test | |
|
Kolmogorov-Smirnov test |
Kolmogorow-Smirnow-Test | |
|
Kruskal-Wallis test |
Kruskal-Wallis-Test | |
|
David's empty cell test |
Leere-Zelle-Test von David | |
|
Wilks' empty cell test |
Leere-Zelle-Test von Wilks | |
|
Lehmann's test |
Lehmannscher Test | |
|
Leslie's test |
Lesliescher Test | |
|
Lilliefors' test |
Lilliefors-Test | |
|
Mann-Kendall test |
Mann-Kendall-Test | |
|
McDonald-Kreitman test |
McDonald-Kreitman-Test | |
|
Miller's jackknife test |
Millerscher Jackknife-Test | |
|
Mood-Brown median test |
Mood-Brownscher Mediantest | |
|
Moses' test |
Moses-Test | |
|
Newman-Keuls test |
Newman-Keuls-Test | |
|
l-test |
Neyman-Pearsonscher L-Test | |
|
Neyman's psi square test; Neyman's Psi² test |
Neymanscher Psi-Quadrat-Test | |
|
Noether's test for cyclical trend |
Noether-Test auf zyklischen Trend | |
|
Pearson chi-squared test |
Pearsonscher Chiquadrat-Test | |
|
Pitman-Morgan test |
Pitman-Morgan-Test | |
|
Potthoff's test |
Potthoff-Test | |
|
Priestly's p-test; Priestly's lambda-test |
Priestlyscher P-Test; Priestlyscher Lambda-Test | |
|
Rao's scoring test |
Raoscher Boniturtest; Raoscher Score-Test | |
|
Rosenbaum's test |
Rosenbaum-Test | |
|
Satterthwaite's test; Satterthwaite's approximation |
Satterthwaite-Test; Satterthwaite-Approximation | |
|
Scheffé's test |
Scheffé-Test | |
|
Smirnov test |
Smirnow-Test | |
|
Quenouille's test |
Quenouillescher Test | |
|
Rayleigh tests |
Rayleighsche Tests | |
|
Schach's two-sample tests |
Schachscher Zweistichprobentest | |
|
Shapiro-Wilk test |
Shapiro-Wilk-Test | |
|
Siegel-Tukey test |
Siegel-Tukey-Test | |
|
Sukhatme's test |
Sukhatme-Test | |
|
Terry's test |
Terry-Test | |
|
Terry-Hoeffding test |
Terry-Hoeffding-Test | |
|
Tukey's test; Tukey statistic; honestly significant difference test; HSD-test |
Tukey-Test; Tukey-Statistik | |
|
Tukey's gap test |
Tukeyscher Lückentest | |
|
Tukey's pocket test; Tukey's quick test; Tukey's q-test |
Tukeyscher Q-Test | |
|
Blum-Kiefer-Rosenblatt independence test |
Unabhängigkeitstest von Blum-Kiefer-Rosenblatt | |
|
Van der Waerden's test |
Van der Waerden-Test | |
|
Mood's W-test |
W-Test von Mood | |
|
Wald's test |
Wald-Test | |
|
Wald-Wolfowitz test |
Wald-Wolfowitz-Test | |
|
Wald-Wolfowitz runs test |
Wald-Wolfowitzscher Iterationstest | |
|
Watson-Williams test |
Watson-Williams-Test | |
|
Watson's UN² test |
Watsonscher UN²-Test | |
|
Welch's test |
Welch-Test | |
|
Westenberg's interquartile range test |
Westenbergscher Hälftespielraumtest | |
|
Wilcoxon signed rank test |
Wilcoxon-Test für gepaarte Stichproben | |
|
Wilcoxon rank sum test; Wilcoxon's test; Wilcoxon-Mann-Whitney test; Mann-Whitney test; U-test |
Wilcoxon-Rangsummentest; Wilcoxon-Test; Mann-Whitneyscher Rangsummentest; U-Test | |
|
Wilks-Rosenbaum test |
Wilks-Rosenbaum-Test | |
|
to dawdle; to dally; to dilly-dally [coll.]; to lollygag [Am.] [coll.] |
trödeln; herumtrödeln [ugs.]; bummeln [Mitteldt.] [Süddt.]; brodeln [Ös.] [ugs.] {vi} (eine Tätigkeit langsam und unkonzentriert ausführen) | |
|
dawdling; dallying; dilly-dallying; lollygagging |
trödelnd; herumtrödelnd; bummelnd; brodelnd | |
|
dawdled; dallied; dilly-dallied; lollygagged |
getrödelt; herumgetrödelt; gebummelt; gebrodelt | |
|
dawdles; dallies; dilly-dallies; lollygags |
trödelt; bummelt; brodelt | |
|
dawdled; dallied; dilly-dallied; lollygagged |
trödelte; bummelte; brodelte | |
|
to dawdle over your breakfast |
beim Frühstück trödeln | |
|
Don't lollygag, or else we'll miss our bus! |
Trödelt nicht. Wir versäumen sonst den Bus! | |
|
to secure sth. for sb.; to get sb. sth. [coll.]; to hook sb. up with sth. [Am.] [coll.] |
jdm. etw. verschaffen; besorgen; organisieren [ugs.] {vt} | |
|
securing for; getting; hooking up with |
verschaffend; besorgend; organisierend | |
|
secured for; got, gotten; hooked up with |
verschafft; besorgt; organisiert | |
|
to secure treatment for sb. with a specialist clinic |
jdm. eine Behandlung in einer Spezialklinik verschaffen | |
|
He hooked me up with some great tickets. |
Er hat mir tolle Karten besorgt. | |
|
Don't worry. I'll hook you up. |
Keine Angst. Ich organisiere dir das. | |
|
to understand {understood; understood} |
verstehen; begreifen {vt} | |
|
understanding |
verstehend; begreifend | |
|
understood |
verstanden; begriffen | |
|
understands |
er/sie versteht; er/sie begreift | |
|
I/he/she understood |
ich/er/sie verstand; ich/er/sie begriff | |
|
he/she has/had understood |
er/sie hat/hatte verstanden; er/sie hat/hatte begriffen | |
|
I/he/she would understand |
ich/er/sie verstünde; ich/er/sie begriffe | |
|
I understood.; (I) copy that. [coll.] |
Ich habe verstanden. | |
|
I take that to mean ...; I understand that as meaning ... |
Darunter verstehe ich ... | |
|
As I understand it /AIUI/ |
So, wie ich das verstehe ... | |
|
Do you understand me? |
Verstehen Sie mich? | |
|
I don't understand ... |
Ich verstehe nicht ... | |
|
He was hard to understand. |
Er war schlecht zu verstehen. | |
|
Do you understand what I mean? |
Verstehen Sie, was ich meine? | |
|
I don't understand the question. |
Ich verstehe die Frage nicht. | |
|
He gave us to understand that he would help us. |
Er hat in Aussicht gestellt, dass er uns helfen wird. | |
|
Read me right ... |
Versteh mich richtig, ... | |
|
It is understood that ... |
Es gilt als vereinbart, dass ... (Vertragsklausel); Es wird davon ausgegangen, dass ... (allgemein) | |
|
'Adequate compensation' is understood to mean ... |
Unter "angemessene Abgeltung" ist ... zu verstehen | |
|
it being understood that ... |
wobei davon auszugehen ist, dass ... | |
|
You have to understand that I had no other choice. |
Du musst verstehen, dass ich keine andere Wahl hatte. | |
|
What do you understand by 'long-term consequences'? |
Was verstehen Sie unter "langfristigen Folgen"? | |
|
I'm sure you'll understand me. |
Sie werden mich schon verstehen. | |
|
Acknowledged, out. (radio jargon) |
Verstanden, Ende. (Funkjargon) [telco.] | |
|
to hold on; to hang on [coll.]; to hang about [Br.] (during a conversation) |
(während eines Gesprächs) kurz warten {vi} | |
|
holding on; hanging on; hanging about |
kurz wartend | |
|
held on; hung on; hung about |
kurz gewartet | |
|
Hold on a minute, I'll be right back. |
Warte kurz, ich bin gleich wieder da. | |
|
Hang about, this isn't going to work. |
Warte, warte, so geht das nicht. | |
|
But hang on a minute - what's it all about then? |
Aber Moment mal - worum geht's denn dann überhaupt? | |
|
to leave sb. hanging on the telephone |
jdn. (am Telefon) in der Warteschleife halten | |
|
to get ... |
... werden {v} | |
|
getting |
werdend | |
|
got |
geworden | |
|
to get older |
älter werden | |
|
to get rich |
reich werden | |
|
You must get well soon. |
Du musst schnell gesund werden. | |
|
You'll soon get well. |
Sie werden bald gesund sein. | |
|
It got quite cold. |
Es wurde ziemlich kalt. | |
|
to start with; for a start [coll.]; for starters [coll.] (used to introduce the first in a list of events or arguments) |
zunächst einmal; zuerst einmal; erst einmal [ugs.]; erstens {adv} (bei einer zeitlichen oder argumentativen Aufzählung) | |
|
He was reluctant to co-operate to start with, but soon ... |
Zunächst einmal zeigte er wenig Bereitschaft zur Zusammenarbeit, aber schnell ... | |
|
But there are problems. To start with, it is not possible to say with precision ... |
Aber es gibt da auch Probleme: Zunächst einmal kann man nicht genau sagen, ... | |
|
There was the shepherd's pie, for a start. |
Zuerst einmal gab es Lammhackbraten mit Kartoffelpüree überbacken. | |
|
Well, for a start, I think that we should ... |
Na ja, wir sollten, glaube ich, erst einmal ... | |
|
That'll do for starters. |
Das reicht erst einmal / erst mal. | |
|
Well, for starters we must remember that ... |
Also zuerst einmal dürfen wir nicht vergessen, dass ... | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|