A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5092
similar
results for Lag-ids
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Stallmagd
{f}
[agr.]
stable
maid
Stallmägde
{pl}
stable
ma
ids
WC-Deckel
{m}
;
Toilettendeckel
{m}
;
Klosettdeckel
{m}
;
Klodeckel
{m}
toilet
lid
;
lavatory
lid
[Br.]
WC-Deckel
{pl}
;
Toilettendeckel
{pl}
;
Klosettdeckel
{pl}
;
Klodeckel
{pl}
toilet
l
ids
;
lavatory
l
ids
Zofe
{f}
;
Kammerzofe
{f}
(
von
jdm
.)
[hist.]
lady's
maid
(to
sb
.)
Zofen
{pl}
;
Kammerzofen
{pl}
lady's
ma
ids
zurückbleiben
;
zurückliegen
;
hinterherhinken
;
nachhinken
{vi}
(
hinter
jdm
./etw.)
to
lag
(behind
sb
./sth.);
to
lag
behind
;
to
trail
zurückbleibend
;
zurückliegend
;
hinterherhinkend
;
nachhinkend
lag
ging
(behind);
trailing
zurückgeblieben
;
zurückgelegen
;
hinterhergehinkt
;
nachgehinkt
lag
ged
(behind);
trailed
rückständige
Gebiete
lag
ging
regions
zunehmend
zurückfallen
to
be
increasingly
lag
ging
behind
hinter
der
Entwicklung
zurückbleiben
to
lag
behind
in
development
hinter
dem
Plan
zurückliegen
to
be
behind
the
target
Länder
,
die
einen
Entwicklungsrückstand
aufweisen
countries
which
are
lag
ging
behind
in
their
development
Nicht
zurückbleiben
!
No
lag
ging
!
Der
Verkauf
ist
momentan
rückläufig
.
Sales
are
lag
ging
at
the
moment
.
Einer
der
Wanderer
blieb
hinter
dem
Rest
der
Gruppe
zurück
.
One
of
the
hikers
kept
lag
ging/trailing
behind
the
rest
of
the
group
.
Die
Produktion
bleibt
weiterhin
weit
hinter
der
Nachfrage
zurück
.
Production
has
continued
to
lag
far/way
behind
demand
.
Der
Präsident
liegt
in
den
Umfragen
zurück
.
The
President
is
lag
ging/trailing
behind
in
the
polls
.
Die
Firma
hinkt
ihren
Mitbewerbern
hinterher
.
The
company
has
lag
ged
behind
its
competitors
.
jdn
.
beschäftigen
{vt}
(
jds
.
Zeit/Aufmerksamkeit
in
Anspruch
nehmen
)
to
occupy
sb
. (fill
time
)
beschäftigend
occupying
beschäftigt
occupied
Dieses
Spiel
wird
die
Kinder
eine
Zeit
lang
beschäftigen
.
This
game
will
occupy
the
k
ids
for
some
time
.
In
der
Zwischenzeit
beschäftigte
ich
mich
mit
Routineaufgaben
.
Meanwhile
, I
occupied
myself
with
routine
tasks
.
Die
Probleme
in
der
Arbeit
beschäftigten
ihn
auch
noch
zu
Hause
.
Problems
at
work
continued
to
occupy
his
mind/thoughts/attention
at
home
.
Straftaten
nehmen
nur
10
Prozent
der
Arbeitszeit
der
Polizei
in
Anspruch
.
Only
10
percent
of
police
time
is
occupied
with
criminal
incidents
.
Um
ihren
Mann
tagsüber
zu
beschäftigen
,
engagierte
sie
Chantal
,
die
seine
Französischkenntnisse
aufbesserte
.
To
occupy
her
husband
during
the
day
,
she
hired
Chantal
to
improve
his
French
.
Mein
Vater
war
stundenlang
mit
Verwaltungsarbeiten
beschäftigt
.
My
father
was
occupied
for
hours
with
administration
.
(
es
jdm
.)
unmöglich
machen
;
verunmöglichen
[geh.]
;
etw
.
verhindern
;
es
(
jdm
.)
nicht
erlauben
,
dass
...
{v}
(
Sache
)
to
prohibit
sth
. /
sb
.
from
doing
sth
.;
to
forbid
sth
. /
sb
.
to
do
sth
.
[formal]
(of a
thing
)
unmöglich
machend
;
verunmöglichend
;
verhindernd
;
es
nicht
erlaubend
prohibiting
/
from
doing
;
forbidding
/
to
do
unmöglich
gemacht
;
verunmöglicht
;
verhindert
;
es
nicht
erlaubt
prohibited
/
from
doing
;
forbidden
/
to
do
Die
laute
Musik
macht
eine
ernsthafte
Unterhaltung
unmöglich
.
The
loudness
of
the
music
prohibits
/
forb
ids
serious
conversation
.
Die
hohen
Kosten
für
die
Ausrüstung
machen
es
vielen
unmöglich
,
mit
diesem
Sport
zu
beginnen
.
The
high
cost
of
equipment
prohibits
many
people
from
taking
up
this
sport
.
Seine
schlechtes
Sehvermögen
verhinderte
,
dass
er
Pilot
wurde
.
His
poor
eyesight
prohibited
him
from
becoming
a
pilot
. /
forbade
him
to
become
a
pilot
.
Ihre
Gesundheit
erlaubt
es
ihr
nicht
,
zu
reisen
.
Her
health
prohibits
her
from
travelling
. /
forb
ids
her
to
travel
.
Dieses
Ideal
ist
wegen
der
zunehmenden
Verstädterung
nicht
zu
erreichen
.
This
ideal
is
prohibited
by
the
urbanisation
.
Aus
Platzgründen
ist
es
nicht
möglich
,
alle
Namen
zu
nennen
.;
Aus
Platzgründen
können
nicht
alle
Namen
angeführt
werden
.
Lack
of
space
forb
ids
listing
the
names
of
all
those
who
contributed
.
Mustela-Marder
{pl}
(
Mustela
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
mustela
mustel
ids
(zoological
genus
)
Europäischer
Iltis
{m}
;
Waldiltis
{m}
;
Stänker
{m}
(
Mustela
putorius
)
European
polecat
;
forest
polecat
;
black
polecat
;
common
ferret
;
fitch
Europäischer
Nerz
{m}
;
Sumpfotter
{m}
(
Mustela
lutreola
)
European
mink
;
Eurasian
mink
;
Russian
mink
Hermelin
{m}
;
Großes
Wiesel
{n}
;
Kurzschwanzwiesel
{n}
(
Mustela
erminea
)
stoat
;
short-tailed
weasel
;
weasel
[Ir.]
Langschwanzwiesel
{n}
(
Mustela
frenata
)
big
stoat
;
long-tailed
weasel
;
bridled
weasel
Mauswiesel
{n}
;
Zwergwiesel
{n}
;
Hermännchen
{n}
(
Mustela
nivalis
)
least
weasel
;
weasel
[Br.]
Sibirisches
Wiesel
{n}
;
Feuerwiesel
{n}
;
Sibirischer
Nerz
{m}
(
Mustela
sibirica
)
Siberian
weasel
Steppeniltis
{m}
(
Mustela
eversmanii
)
steppe
polecat
;
masked
polecat
;
white
polecat
(
schriftlich
aufgeschlüsseltes
)
Angebot
{n}
;
Anbot
{n}
[Ös.]
;
Anerbietung
{f}
[Dt.]
(
über/für
eine
öffentlich
ausgeschriebene
Warenlieferung
/
Dienstleistung
)
[econ.]
tender
[Br.]
;
bid
[Am.]
(for
the
supply
of
goods
or
a
service
publicly
advertised
)
Gemeinschaftsangebot
{n}
;
Konsortialangebot
{n}
syndicate
bid
;
syndicated
bid
ein
Angebot
für
das
Renovierungsvorhaben
a
tender
for
the
renovation
project
; a
bid
for
the
renovation
project
ein
Angebot
über/für
etw
.
legen
;
machen
;
unterbreiten
;
etw
.
anbieten
to
make
;
put
in
;
send
in
;
submit
a
tender/bid
for
sth
.
den
Auftrag
an
jdn
.
vergeben
;
jdm
. (
bei
einer
öffentlichen
Ausschreibung
)
den
Zusch
lag
erteilen
{vt}
to
accept
sb
.'s
tender
;
to
accept
sb
.'s
bid
;
to
award
the
contract
to
sb
.
etw
. (
öffentlich
)
ausschreiben
;
etw
.
zur
Ausschreibung
bringen
[adm.]
to
invite
tenders/b
ids
for
sth
.;
to
call
for
tenders/b
ids
for
sth
.;
to
put
sth
.
out
to
tender/bid
den
Auftrag
bekommen
; (
bei
einer
Ausschreibung
)
den
Zusch
lag
erhalten
to
have
a
tender/bid
accepted
Kurzschnauzendelfine
{pl}
(
Lag
enorhynchus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
lag
enorhynchus
dophins
(zoological
genus
)
Weißschnauzendelfin
{m}
;
Langfinnendelfin
{m}
(
Lag
enorhynchus
albirostris
)
white-beaked
dolphin
;
white-nosed
dolphin
;
white-sided
dolphin
Weißseitendelfin
(
Lag
enorhynchus
acutus
)
Atlantic
white-sided
dolphin
Weißstreifendelfin
(
Lag
enorhynchus
obliquidens
)
Pacific
white-sided
dolphin
Schwarzdelfin
(
Lag
enorhynchus
obscurus
)
dusky
dolphin
Peale-Delfin
(
Lag
enorhynchus
australis
)
Peale's
dolphin
Stundenglasdelfin
(
Lag
enorhynchus
cruciger
)
hourglass
dolphin
jdn
. (
von
einem
Ort
)
abholen
{vt}
to
collect
sb
./sth.;
to
fetch
sb
./sth. (from a
place
);
to
pick
up
↔
sb
./sth.;
to
(go
and
)
meet
sb
. (at a
place
)
abholend
collecting
;
fetching
;
picking
up
;
meeting
abgeholt
collected
;
fetched
;
picked
up
;
met
etw
.
abholen
lassen
to
have
sth
.
collected
;
to
have
sth
.
picked
up
Wer
holt
die
Kinder
heute
von
der
Schule
ab
?
Who
is
go
ing
to
fetch
the
k
ids
from
school
today
?
Holt
mich
jemand
vom
Bahnhof
ab
?
Will
anybody
be
at
the
station
to
meet
me
?
Sagen
Sie
ihm
,
er
möchte
uns
abholen
.
Tell
him
to
pick
us
up
.
jdn
.
antreiben
;
zu
etw
.
drängen
;
an
einen
Ort
scheuchen
{vt}
to
chivvy
sb
.
[Br.]
;
to
chivvy
up
↔
sb
.
[Br.]
;
to
chivvy
along
↔
sb
.
[Br.]
;
to
chivvy
sb
.
into
sth
.
[Br.]
[coll.]
antreibend
;
drängend
;
scheuchend
chivvying
;
chivvying
up/along/into
angetrieben
;
gedrängt
;
gescheucht
chivvied
;
chivvied
up/along/into
Wenn
du
die
anderen
nicht
antreibst
,
kommen
wir
nie
rechtzeitig
hin
.
If
you
don't
chivvy
the
others
along
,
we'll
never
get
there
on
time
.
Sie
scheuchte
die
Kinder
ins
Auto
.
She
chivvied
the
k
ids
into
the
car
.
Ich
musste
ihn
dazu
drängen
,
den
Bericht
zu
schreiben
.
I
had
to
chivvy
him
into
writing
the
report
.
Lass
dich
nicht
dazu
drängen
,
mehr
zu
bestellen
,
als
du
essen
kannst
.
Don't
let
them
chivvy
you
into
ordering
more
than
you
can
eat
!
schlaff
herunterhängen
;
erschlaffen
;
herabsinken
;
alles/den
Kopf
hängen
lassen
{vi}
to
droop
;
to
sag
;
to
lop
[Am.]
schlaff
herunterhängend
;
erschlaffend
;
herabsinkend
;
alles/den
Kopf
hängen
lassend
drooping
;
sagging
;
lopping
schlaff
heruntergehangen
;
erschlafft
;
herabgesunken
;
alles/den
Kopf
hängen
lassen
drooped
;
sagged
;
lopped
Ein
langer
schwarzer
Umhang
hing
ihm
von
den
Schultern
herab
.
A
long
black
cloak
drooped
from
his
shoulders
.
Die
Äste
des
Baumes
biegen/neigen
sich
unter
dem
Gewicht
des
Schnees
(
herab
).
The
tree's
branches
are
drooping
under
the
weight
of
the
snow
.
Die
Pflanze
braucht
Wasser
-
sie
lässt
schon
alles
hängen
.
The
plant
needs
some
water
-
it's
starting
to
droop
.
Es
fielen
ihm
langsam
die
Augen
zu
.
His
eyel
ids
began
to
droop
.
etw
.
aus
lag
ern
{vt}
(
um
es
in
Sicherheit
zu
bringen
)
to
evacuate
sth
.
aus
lag
ernd
evacuating
ausge
lag
ert
evacuated
lag
ert
aus
evacuates
lag
erte
aus
evacuated
Während
des
Kriegs
wurden
Kunstwerke
auf
ländliche
Standorte
ausge
lag
ert
,
um
sie
vor
Bombenangriffen
auf
die
Hauptstadt
zu
bewahren
.
During
the
war
,
works
of
art
were
evacuated
to
countryside
locations
to
preserve
them
from
the
bombing
ra
ids
on
the
capital
.
im
Laden
stehlen
;
einen
Ladendiebstahl
begehen
{vi}
to
shoplift
im
Laden
stehlend
;
einen
Ladendiebstahl
begehend
shoplifting
im
Laden
gestohlen
;
einen
Ladendiebstahl
begangen
shoplifted
Der
Filialleiter
sah
,
wie
die
Kinder
stahlen
.
The
manager
saw
the
k
ids
shoplift
.
Sie
wurde
beim
Ladendiebstahl
erwischt
.
She
was
caught
shoplifting
.
Ragwurzen
{pl}
;
Kerfstendel
{pl}
(
Ophrys
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
ophrys
orch
ids
(botanical
genus
)
Bienenragwurz
{f}
;
Bienenblume
{f}
[ugs.]
(
Ophrys
apifera
)
bee
orchid
Drohnenragwurz
{f}
;
Bremsenragwurz
{f}
;
Hummelschweber-Ragwurz
{f}
(
Ophrys
bombyliflora
)
bumblebee
orchid
Fliegenragwurz
{f}
(
Ophrys
insectifera
)
fly
orchid
Hummelragwurz
{f}
;
Hummelblume
{f}
[ugs.]
(
Ophrys
holoserica/fuciflora
)
late-spider
orchid
Welle
{f}
(
einer
bestimmten
Meinung
)
[übtr.]
groundswell
(of a
particular
opinion
)
[fig.]
eine
Enthüllungswelle
über
Kindesmissbrauch
a
groundswell
of
disclosures
about
child
abuse
eine
Welle
der
Ablehnung
gegen
die
neuen
Vorschriften
a
groundswell
of
opinion
against
the
new
rules
Der
allgemeine
Tenor
ist
,
dass
schärfere
Gesetze
her
müssen
.
There
is
a
groundswell
of
opinion
that
tougher
laws
are
needed
.
Die
Medienberichterstattung
hat
eine
Welle
des
Mitle
ids
mit
dem
Kurzstreckenläufer
ausgelöst
.
The
media
coverage
has
created
a
groundswell
of
sympathy
for
the
sprinter
.
Ausweis
{m}
;
Ausweispapier
{n}
[Dt.]
;
Legitimation
{f}
[adm.]
identification
document
;
identification
paper
;
identification
;
ID
Ausweise
{pl}
;
Ausweispapiere
{pl}
;
Legitimationen
{pl}
identification
documents
;
identification
papers
;
identifications
;
IDs
amtliche
Ausweise
{pl}
official
identification
papers/documents
ohne
Ausweispapiere
;
ohne
Papiere
undocumented
in
einem
Laden
etw
.
klauen
;
mitgehen
lassen
{vt}
to
shoplift
sth
.
from
a
shop/store
in
einem
Laden
klauend
;
mitgehen
lassend
shoplifting
from
a
shop/store
in
einem
Laden
geklaut
;
mitgehen
lassen
shoplifted
from
a
shop/store
Die
Kinder
ließen
im
Geschäft
Süßigkeiten
mitgehen
.
The
k
ids
shoplifted
sweets
from
the
shop
.
Waldvöglein
{pl}
(
Cephalanthera
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
helleborine
orch
ids
(botanical
genus
)
weißes/bleiches
Waldvöglein
;
Breitblatt-Waldvöglein
(
Cephalanthera
damasonium
)
white
helleborine
langblättriges/schwertblättriges
Waldvöglein
(
Cephalanthera
longifolia
)
narrow-leaved/sword-leaved
helleborine
lag
ern
{vi}
(
Waren
)
[econ.]
to
lie
in
storehouse
;
to
lie
in
warehouse
(of
goods
)
lag
ernd
lying
in
storehouse
;
lying
in
warehouse
ge
lag
ert
lain
in
storehouse
;
lain
in
warehouse
Mondflutintervall
{n}
;
Hochwasserintervall
{n}
(
Gezeiten
)
[geogr.]
[phys.]
lag
ging
of
tides
Mondflutintervalle
{pl}
;
Hochwasserintervalle
{pl}
lag
gings
of
tides
Taurulus-Groppen
{pl}
(
Taurulus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
taurulus
cott
ids
(zoological
genus
)
Langstacheliger
Seeskorpion
{m}
;
Seebull
{m}
(
Taurulus
bubalis
)
longspined
sea-scorpion
;
longspined
bullhead
Verzögerungsschaltung
{f}
;
Verzögerungsnetzwerk
{n}
[electr.]
lag
circuit
;
lag
network
Verzögerungsschaltungen
{pl}
;
Verzögerungsnetzwerke
{pl}
lag
circuits
;
lag
networks
Beförderung
{f}
;
Transport
{m}
(
von
etw
.)
[transp.]
conveyance
;
carriage
[Br.]
;
freightage
;
hau
lag
e
;
hauling
;
transport
;
transportation
[Am.]
(of
sth
.)
Abfalltransport
{m}
waste
transport
;
waste
transportation
Busbeförderung
{f}
;
Bustransport
{m}
bus
transport
Großraumtransport
{m}
large
hau
lag
e
;
wide-load
transport
Güterferntransport
{m}
;
Ferntransport
{m}
long-haul
carriage
;
long-distance
hau
lag
e
;
long
hauls
Kühltransport
{m}
refrigerated
transport
;
refrigerated
transportation
[Am.]
Lufttransport
{m}
;
Luftbeförderung
{f}
;
Luftverlastung
{f}
(
Kurzstrecken
)
air
transport
;
air
transportation
[Am.]
;
carriage
by
air
;
airlift
Massenbeförderung
{f}
;
Massentransport
{m}
mass
transport
;
mass
transportation
[Am.]
Schiffstransport
{m}
ship
transport
Schwertransport
{m}
heavy
hau
lag
e
;
heavy
transport
Sondertransport
{m}
special
transport
;
special
transportation
Wassertransport
{m}
water
transport
;
water
transportation
die
Beförderung
auf
der
Straße
road
conveyance
;
road
hau
lag
e
;
road
transport/transportation
;
trucking
[Am.]
;
truckage
[Am.]
innerwerklicher
Transport
in-plant
transportation
Beförderung
von
Kernmaterial
auf
See
maritime
carriage
of
nuclear
material
Anforderungen
des
modernen
Transports
requirements
of
modern
transport
Fahne
{f}
;
F
lag
ge
{f}
;
Fähnchen
{n}
f
lag
Fahnen
{pl}
;
F
lag
gen
{pl}
f
lag
s
Trauerfahne
{f}
;
Trauerf
lag
ge
{f}
f
lag
of
mourning
die
Fahne
hochhalten
to
fly
the
f
lag
F
lag
ge
führen
[naut.]
to
fly
one's
f
lag
F
lag
ge
zeigen
to
show
the
f
lag
die
Fahne/F
lag
ge
einholen/einziehen
to
take
down/lower
the
f
lag
eine
F
lag
ge
(
leicht
)
abwandeln
to
deface
a
f
lag
sich
etw
.
auf
die/seine
Fahnen
schreiben
to
champion
the
cause
of
sth
.
sich
eine
Errungenschaft
an
die
Fahnen
heften
können
to
be
able
to
lay
claim
to
an
achievement
Diese
Idee
können
sich
die
Konservativen
an
ihre
Fahnen
heften
.
The
Conservatives
can
lay
claim
to
this
idea
.
Geißel
{f}
;
F
lag
elle
{f}
;
F
lag
ellum
{n}
[biol.]
f
lag
ellate
;
f
lag
ellum
Geißeln
{pl}
;
F
lag
ellen
{pl}
f
lag
ellates
;
f
lag
ella
Bakteriengeißel
{f}
bacterial
f
lag
ellum
Flimmergeißel
{f}
;
behaarte
Geißel
;
pleuronematische
Geißel
{f}
flimmer
f
lag
ellum
;
tinsel
f
lag
ellum
;
pleuronematic
f
lag
ellum
haarlose
Geißel
;
akronematische
Geißel
f
lag
ellum
without
hairs
;
acronematic
f
lag
ellum
Peitschengeißel
{f}
whiplash
f
lag
ellum
Schleppgeißel
{f}
trailing
f
lag
ellum
Schubgeißel
{f}
pushing
f
lag
ellum
Zuggeißel
{f}
pulling
f
lag
ellum
Geißel
mit
doppelter
Haarreihe
;
pantonematische
Geißel
f
lag
ellum
with
two
rows
of
hairs
;
pantonematic
f
lag
ellum
Geißel
mit
einfacher
Haarreihe
;
stichonematische
Geißel
f
lag
ellum
with
a
single
row
of
hairs
;
stichonematic
f
lag
ellum
jdn
./etw.
scharf
kritisieren
;
jdn
.
abwatschen
;
jdn
./etw.
in
der
Luft
zerreißen
;
etw
.
verreißen
;
etw
.
zerpflücken
;
etw
.
geißeln
[geh.]
{vt}
to
flay
sb
./sth.;
to
lash
sb
./sth.;
to
lam
into
sb
.
[Br.]
;
to
lambaste
/
lambast
sb
./sth.;
to
slam
sb
./sth.;
to
slate
sb
./sth.
[Br.]
;
to
s
lag
(off) ↔
sb
.
[Br.]
[coll.]
;
to
trash
sb
./sth.
[Am.]
;
to
whale
into
sb
.
[Am.]
[slang]
scharf
kritisierend
;
abwatschend
;
in
der
Luft
zerreißend
;
verreißend
;
zerpflückend
;
geißelnd
flaying
;
lashing
;
lamming
into
;
lambasting
;
slamming
;
slating
;
s
lag
ging
;
trashing
;
whaling
into
scharf
kritisiert
;
abgewatscht
;
in
der
Luft
zerrissen
;
verrissen
;
zerpflückt
;
gegeißelt
flayed
;
lashed
;
lammed
into
;
lambasted
;
slammed
;
slated
;
s
lag
ged
;
trashed
;
whaled
into
kritisiert
scharf
;
watscht
ab
;
zerreißt
in
der
Luft
;
verreißt
;
zerpflückt
;
geißelt
flays
;
lashes
;
lams
into
;
lambasts
;
slams
;
slates
;
s
lag
s
trashes
;
whales
into
kritisierte
scharf
;
watschte
ab
;
zerriss
in
der
Luft
;
verriss
;
zerpflückte
;
geißelte
flayed
;
lashed
;
lammed
into
;
lambasted
;
slammed
;
slated
;
s
lag
ged
;
trashed
;
whaled
into
über
jdn
.
unflätig
herziehen
[geh.]
to
blackguard
sb
.
[dated]
[poet.]
Die
Opposition
kritisierte
den
Budgetentwurf
scharf
.
The
opposition
lambasted
the
draft
budget
.
Landesf
lag
ge
{f}
;
Landesfahne
{f}
;
Nationalf
lag
ge
{f}
;
Nationalfahne
{f}
national
f
lag
Landesf
lag
gen
{pl}
;
Landesfahnen
{pl}
;
Nationalf
lag
gen
{pl}
;
Nationalfahnen
{pl}
national
f
lag
s
die
F
lag
ge
Großbritanniens
the
Union
f
lag
;
the
Union
Jack
(national
f
lag
of
Great
Britain
)
die
F
lag
ge
Schottlands
the
St
Andrew's
Cross
;
the
Saltire
(national
f
lag
of
Scotland
)
die
F
lag
ge
der
USA
;
das
Sternenbanner
the
Stars
and
Stripes
;
the
Star-spangled
Banner
(national
f
lag
of
the
USA
)
die
F
lag
ge
Kanadas
the
Maple
Leaf
(national
f
lag
of
Canada
)
Pest
{f}
;
Pestilenz
{f}
[obs.]
(
Pestis
)
[med.]
p
lag
ue
abortive
Pest
abortive
p
lag
ue
Beulenpest
{f}
;
Drüsenpest
{f}
;
Bubonenpest
{f}
(
Pestis
bubonica
)
bubonic
p
lag
ue
;
glandular
p
lag
ue
Lungenpest
{f}
;
Pestpneumonie
{f}
lung
p
lag
ue
;
pneumonic
p
lag
ue
Pestsepsis
{f}
(
Pestis
fulminans
/
siderans
)
septicaemic
p
lag
ue
[Br.]
;
septicemic
p
lag
ue
[Am.]
jdn
./etw.
wie
die
Pest
meiden
[übtr.]
to
avoid
sb
./sth.
like
the
p
lag
ue
[fig.]
P
lag
e
{f}
(
massives
,
schädliches
Auftreten
einer
Tierart
)
p
lag
ue
(of
animals
)
Heuschreckenp
lag
e
{f}
p
lag
ue
of
locusts
Insektenp
lag
e
{f}
insect
p
lag
ue
;
p
lag
ue
of
insects
Rattenp
lag
e
{f}
p
lag
ue
of
rats
Schlangenp
lag
e
{f}
p
lag
ue
of
snakes
Eine
Eichhörnchenp
lag
e
bedroht
unsere
Wälder
.
A
p
lag
ue
of
squirrels
is
threatening
our
forests
.
Vormundschaft
{f}
;
Kuratel
[Ös.]
[jur.]
guardianship
;
tute
lag
e
;
wardship
;
ward
[archaic]
gerichtlich
bestellte
Vormundschaft
legal
custody
unter
Vormundschaft
stehen
to
be
under
the
care
of
a
guardian
unter
Kuratel
stehen
to
be
in
the
custody
of
a
guardian
;
to
be
in
ward
jdn
.
unter
Vormundschaft
/
Kuratel
stellen
to
put
sb
.
under
guardianship
;
ti
place
sb
.
under
the
care
of
a
guardian
Er
steht
unter
der
Vormundschaft
seiner
Tante
.;
Seine
Tante
ist
sein
Vormund
.
He
is
under
the
guardianship
of
her
aunt
.;
His
aunt
is
hit
legal
guardian
.
etw
.
aufzeigen
;
auf
etw
.
aufmerksam
machen
;
auf
etw
.
hinweisen
{vt}
to
f
lag
up
↔
sth
.
[Br.]
aufzeigend
;
auf
aufmerksam
machend
;
auf
hinweisend
f
lag
ging
up
aufgezeigt
;
aufmerksam
gemacht
;
hingewiesen
f
lag
ged
up
die
Gefahren
{+Gen.}
aufzeigen
to
f
lag
up
the
dangers
of
sth
.
die
Behörden
auf
etw
.
aufmerksam
machen
to
f
lag
sth
.
up
to
the
authorities
im
Zuge
der
Kontroverse
zutage
treten
to
be
f
lag
ged
up
by
the
controversy
Deckgestein
{n}
;
Deckgebirge
{n}
;
Deckschicht
{f}
;
hangende
Schicht
{f}
[min.]
;
Hangendes
{n}
[min.]
[geol.]
cap
rock
;
capping
bed
;
capping
;
overlying
rock
(mass);
overlying
layer
;
overlying
stratum
;
hanging
layer
;
upper
wall
,
l
ids
tone
(in
iron-ore
deposits
);
uncallow
[Br.]
[coll.]
brüchiges
Deckgebirge
drawrock
Abraum
eines
Tagebaus
rubbish
of
an
open
cut
Abraum
über
einer
Seife
leading
das
Deckgebirge
abtragen
;
abräumen
to
strip
;
to
remove
the
overburden
Hochofenschlacke
{f}
;
Schlacke
{f}
(
Schmelzrückstand
in
der
Metallurgie
)
[techn.]
s
lag
;
cinder
(metallurgy)
flüssige
Schlacke
;
Flüssigschlacke
{f}
liquid
s
lag
Linz-Donawitz
Schlacke
;
LD-Schlacke
Linz-Donawitz
s
lag
;
LD
s
lag
Seigerschlacke
{f}
;
Seigerkrätze
{f}
liquation
s
lag
;
bulldog
weiße
Schlacke
carbide
s
lag
Zusammenschluss
{m}
(
von
jdm
.);
Zusammenstellung
{f}
(
von
etw
.);
Gruppe
{f}
assemb
lag
e
(of
sb
./sth.)
[formal]
ein
loser
Zusammenschluss
diverser
Gruppen
a
loose
assemb
lag
e
of
various
groups
eine
Zusammenstellung
von
Werkzeugen
an
assemb
lag
e
of
tools
eine
erstaunliche
Zusammenstellung
von
gut
argumentierten
Zeitschriftenbeiträgen
an
amazing
assemb
lag
e
of
well-argued
magazine
contributions
eine
Zielartengruppe
[zool.]
a
target
assemb
lag
e
of
species
jdn
. (
wegen
etw
.)
einsperren
;
einbuchten
;
einkassieren
[ugs.]
(
in
Gefängnis
stecken
)
{vt}
to
lock
up
;
to
send
down
;
to
bang
up
[Br.]
;
to
send
up
[Am.]
;
to
lag
[Austr.]
sb
. (for
sth
.) (put
in
jail
)
einsperrend
;
einbuchtend
;
einkassierend
locking
up
;
sending
down
;
banging
up
;
sending
up
;
lag
ging
eingesperrt
;
eingebuchtet
;
einkassiert
locked
up
;
sent
down
;
banged
up
;
sent
up
;
lag
ged
wegen
etw
.
ins
Gefängnis
gehen
to
get
locked
up/sent
down
for
sth
.
Der
gehört
eingesperrt
.
He
should
be
locked
up
.
Rückhaltebecken
{n}
;
Retentionsbecken
{n}
(
Wasserbau
)
holding
reservoir
;
retention
reservoir
;
retention
lag
oon
;
retention
basin
;
detention
basin
(water
engineering
)
Rückhaltebecken
{pl}
;
Retentionsbecken
{pl}
holding
reservoirs
;
retention
reservoirs
;
retention
lag
oons
;
retention
basins
;
detention
basins
Hochwasserrückhaltebecken
{n}
;
Hochwasserretentionsbecken
{n}
flood
retention
basin
;
flood
detention
basin
;
flood-retarding
basin
;
flood
storage
reservoir
;
flood
control
reservoir
;
flood
mitigation
reservoir
Regenrückhaltebecken
{n}
/RRB/
rainwater
retention
basin
;
storm
water
retention
basin
;
wet
retention
basin
;
storm
water
management
pond
;
wet
pond
Schwertlilien
{pl}
(
Iris
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
irises
;
f
lag
s
(botanical
genus
)
Scorpiris-Schwertlilien
{pl}
(
Scorpiris
)
junos
Echte
Schwertlilie
{f}
;
Blaue
Schwertlilie
{f}
;
Ritterschwertlilie
{f}
;
Deutsche
Schwertlilie
{f}
;
Blaue
Gilge
{f}
[ugs.]
(
Iris
germanica
)
German
bearded
iris
;
bearded
iris
Verschiedenfarbige
Schwertlilie
{f}
(
Iris
versicolor
)
blue-f
lag
iris
;
Harlequin
bluef
lag
(
bei
jdm
.)
Unmut
auslösen
;
jdn
.
reizen
;
jdn
.
provozieren
{vt}
to
be
like
a
red
rag
to
a
bull
[Br.]
;
to
be
like
waving
a
red
rag
to
a
bull
[Br.]
;
to
be
like
waving
a
red
f
lag
in
front
of
a
bull
[Am.]
[coll.]
Wenn
du
ihn
kritisierst
,
reagiert
er
gereizt
.
If
you
criticize
him
,
it's
like
a
red
rag
to
a
bull
.
Dass
ich
seine
Ex
erwähnt
habe
,
ist
ihm
sauer
aufgestoßen
.
Mentioning
his
ex-wife's
name
was
like
waving
a
red
f
lag
in
front
of
a
bull
.
Bei
so
etwas/Da
werde
ich
wirklich
sauer
.
This
is
a
red
rag
for
me
.
etw
.
bef
lag
gen
{vt}
to
f
lag
sth
.;
to
provide
/
decorate
/
bedeck
/
deck
sth
.
with
a
f
lag
/
with
f
lag
s
bef
lag
gend
f
lag
ging
;
providing
/
decorating
/
bedecking
/
decking
with
a
f
lag
/
with
f
lag
s
bef
lag
gt
f
lag
ged
;
provided
/
decorated
/
bedecked
/
decked
with
a
f
lag
/
with
f
lag
s
die
bef
lag
gten
Häuser
the
f
lag
-bedecked
houses
;
the
f
lag
ged
houses
jdn
./etw.
schlechtmachen
,
jdn
./etw.
runtermachen
;
jdn
.
abkanzeln
;
jdn
.
dissen
[Jugendsprache]
;
etw
.
miesmachen
[ugs.]
{vt}
to
dis
sb
./sth.;
to
diss
sb
./sth.
[coll.]
(short
for
disrespect
);
to
s
lag
sb
.
[Br.]
schlechtmachend
;
runtermachend
;
abkanzelnd
;
dissend
;
miesmachend
dissing
;
s
lag
ging
schlechtgemacht
;
runtergemacht
;
abgekanzelt
;
gedisst
;
miesgemacht
dissed
;
s
lag
ged
jdn
.
richtig
fertigmachen
to
diss
sb
.
to
pieces
(
gegenüber
jdm
.) (
um/bei
etw
.)
zurückliegen
(
im
Wettbewerb
)
{vi}
to
be
(sth.)
behind
(sb.),
to
be
(sth.)
down
(on
sb
.);
to
lag
behind
(sb.) (on/in
sth
.)
(
um
)
10
Punkte
zurückliegen
to
be
10
points
behind/down
zwei
zu
null
zurückliegen
to
be
two-nil
[Br.]
/
two
to
nothing
[Am.]
behind/down
Die
EU
liegt
bei
den
Erfindungen
pro
Kopf
der
Bevölkerung
(
gegenüber
Amerika
)
weit
zurück
.
The
EU
is
severely
lag
ging
behind
(America)
in/on
the
number
of
inventions
per
head
of
the
population
.
Pe
lag
ische
Inseln
{pl}
[geogr.]
Pe
lag
ie
Islands
Lampedusa
Lampedusa
Lampione
Lampione
Linosa
Linosa
Augenlidknorpel
{m}
;
Lidknorpel
{m}
;
Lidfaserplatte
{f}
;
Tarsalplatte
{f}
;
Tarsusknorpel
{m}
(
Lamina
tarsalis
)
[anat.]
palpebral
carti
lag
e
;
tarsal
plate
;
tarsus
obere
Lidfaserplatte
tarsal
plate
of
the
upper
eyelid
untere
Lidfaserplatte
tarsal
plate
of
the
lower
eyelid
Flittchen
{n}
;
Luder
{n}
;
Schlampe
{f}
;
Flitscherl
{n}
[Ös.]
;
leichtes
Mädchen
{n}
[geh.]
;
verruchtes
Weib
{n}
[altertümlich]
(
frivole/freizügige
Frau
)
[pej.]
floozie
;
floozy
;
floosie
;
floosy
;
slut
;
hussy
;
scrubber
[Br.]
;
s
lag
[Br.]
;
slapper
[Br.]
;
skank
[Am.]
;
tramp
[Am.]
[becoming dated]
;
trollop
[dated]
[humor.]
;
wanton
[archaic]
;
Jezebel
[archaic]
[pej.]
(frivolous
or
promiscuous
woman
)
Flittchen
{pl}
;
Luder
{pl}
;
Schlampen
{pl}
;
Flitscherl
{pl}
;
leichte
Mädchen
{pl}
;
verruchte
Weiber
{pl}
floozies
;
floozies
;
floosies
;
floosies
;
sluts
;
hussies
;
scrubbers
;
s
lag
s
;
slappers
;
skanks
;
tramps
;
trollops
;
wantons
;
Jezebels
So
ein
Flittchen
!;
So
eine
frivole
Person
!
What
a
hussy
(she
is
)!
Knastbruder
{m}
;
Knacki
{m}
[ugs.]
(
Häftling
)
jailbird
;
lag
[Br.]
[coll.]
Knastbrüder
{pl}
;
Knackis
{pl}
jailbirds
;
lag
s
die
alten
Knastbrüder
the
old
lag
s
P
lag
iat
{n}
(
Handlung
und
Resultat
)
p
lag
iarism
(action
and
result
)
Aus
einem
Buch
abzuschreiben
,
ist
P
lag
iat
,
aus
zehn
abzuschreiben
,
ist
Forschung
.
To
copy
from
one
book
is
p
lag
iarism
;
to
copy
from
ten
is
research
.
Dieser
Artikel
ist
das
P
lag
iat
eines
Vortrags
,
den
ein
Doktorand
der
Universität
Lancaster
gehalten
hat
.
This
article
is
a
p
lag
iarism
of
a
lecture
delivered
by
a
PhD
student
from
Lancaster
University
.
Schlempe
{f}
(
Rückstände
einer
Destillation
)
dried
distiller's
solubles
;
slops
;
stil
lag
e
Brennereischlempe
{f}
vinasse
Getreideschlempe
{f}
[agr.]
distiller's
grains
an
mangelndem
Bemühen
liegt/
lag
es
nicht
;
an
mangelnden
Bemühungen
liegt/
lag
es
nicht
not
to
be
for
lack
of
trying
;
not
for
the
want
of
trying
Wir
hatten
etwas
Schwierigkeiten
,
uns
verständlich
zu
machen
,
aber
am
Personal
lag
es
nicht
,
das
hat
sich
redlich
bemüht
.
It
was
a
bit
of
a
struggle
to
make
ourselves
understood
,
but
(it
was
)
not
for
lack
of
trying
on
the
part
of
the
staff
.
Er
brachte
sein
Opfer
nicht
um
,
aber
versucht
hat
er
es
(
sehr
wohl
).
He
failed
to
kill
his
victim
,
but
not
for
the
want
of
trying
.
Abwasserklärteich
{m}
;
Abwasserteich
{m}
;
Oxidationsteich
{m}
[envir.]
wastewater
lag
oon
;
sewage
lag
oon
;
oxidation
pond
Abwasserklärteiche
{pl}
;
Abwasserteiche
{pl}
;
Oxidationsteiche
{pl}
wastewater
lag
oons
;
sewage
lag
oons
;
oxidation
ponds
More results
Search further for "Lag-ids":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners