A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23
similar
results for rice-mill
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
ball-and-race
mill
;
ring-ball
mill
Kugelringmühle
{f}
[mach.]
ball-and-race
mill
s
;
ring-ball
mill
s
Kugelringmühlen
{pl}
rice
hulling
machine
;
paddy
mill
Reis-Enthülsungsmaschine
{f}
[agr.]
rice
hulling
machines
;
paddy
mill
s
Reis-Enthülsungsmaschinen
{pl}
mill
race
Mühlgraben
{m}
mill
races
Mühlgräben
{pl}
c
rice
tids
(zoological
family
)
Wühler
{pl}
(
C
rice
tidae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
reference
(to
sth
.)
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
without
reference
to
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
for
reference
only
rein
informationshalber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
with
reference
to
your
letter
in
Bezug
auf
Ihren
Brief
for
future
reference
;
for
your
reference
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
later
reference
um
immer
wieder
darauf
zurückgreifen
zu
können
In
this
connection
reference
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
,
his
address
is:
Nur
zur
Information:
seine
Adresse
lautet:
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
The
given
figures
are
for
reference
only
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
We
are
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
legen
einen
Schulkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
remain
on
our
database
for
future
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
Keep
the
p
rice
list
on
file
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
be
reminded
of
this
for
future
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
relation
(to
sth
.)
Bezug
{m}
(
Zusammenhang
);
Verhältnis
{n}
;
Relation
{f}
(
zu
etw
.)
in
relation
to
sth
.
in
Bezug
auf
etw
.;
im
Verhältnis
zu
etw
.
Women's
earnings
are
still
low
in
relation
to
men's
.
Das
Einkommen
von
Frauen
ist
im
Verhältnis
zu
dem
der
Männer
immer
noch
niedrig
.
the
relation/relationship
between
p
rice
s
and
wages
das
Verhältnis/die
Relation
zwischen
Preisen
und
Löhnen
The
plot
bears
little
relation
to
the
reality
.
Die
Handlung
hat
mit
der
Realität
wenig
zu
tun
.
planisher
(rolling
mill
)
Planierer
{m}
;
Richtmaschine
{f}
(
Walzwerk
)
[techn.]
planishers
Planierer
{pl}
;
Richtmaschinen
{pl}
to
exact
sth
.
from
sb
.
jdm
.
etw
.
abverlangen
;
abfordern
;
abnötigen
;
abpressen
{vt}
[soc.]
exacting
abverlangend
;
abfordernd
;
abnötigend
;
abpressend
exacted
abverlangt
;
abgefordert
;
abgenötigt
;
abgepresst
to
exact
a
promise
from
sb
.
that
...
jdm
.
das
Versprechen
abverlangen
,
dass
...
to
exact
obedience
from
sb
.
jdm
.
Gehorsam
abnötigen
to
exact
a
payment
eine
Zahlung
(
ungerechtfertigt
)
eintreiben
to
exact
revenge
on
sb
. (for
sth
.)
an
jdm
. (
für
etw
.)
Rache
üben
to
exact
a
terrible
toll
/
to
exact
a
heavy/high
p
rice
(from
sb
./sth.) (matter)
einen
hohen
Tribut
fordern
;
jdn
./etw.
arg
in
Mitleidenschaft
ziehen
(
Sache
)
Stress
can
exact
a
high
p
rice
from
people
.
Stress
kann
den
Menschen
arg
in
Mitleidenschaft
ziehen
.
Plastic
surgery
exacts
tremendous
skill
and
concentration
.
Die
plastische
Chirurgie
verlangt
ungeheure
Geschicklichkeit
und
Konzentration
.
The
blackmailers
exacted
100
,000
dollars
from
their
victims
.
Die
Täter
pressten
den
Opfern
100
.000
Dollar
ab
.
proportionate
;
proportional
;
pro
rata
[Br.]
anteilig
;
anteilmäßig
;
ratierlich
;
entsprechend
{adj}
pro
rata
payment
anteilmäßige
Zahlung
{f}
pro
rata
refund
anteilmäßige
Rückerstattung
{f}
If
costs
go
up
,
there
will
be
a
proportional/pro
rata
increase
in
p
rice
s
.
Wenn
die
Kosten
steigen
,
gibt
es
eine
entsprechende
Preiserhöhung
.
Fees
are
calculated
on
a
proportionate/pro
rata
basis
.
Die
Honorare
werden
nach
(
dem
tatsächlichem
)
Aufwand
berechnet
.
to
include
sb
./sth. (in
sth
.)
jdn
./etw.
aufnehmen
;
einschließen
; (
mit
)einbeziehen
{vt}
(
in
etw
.)
in
cluding
aufnehmend
;
einschließend
;
einbeziehend
included
aufgenommen
;
eingeschlossen
;
einbezogen
included
aufgenommen
;
eingeschlossen
to
include
a
player
einen
Spieler
aufstellen
[sport]
to
include
sb
.
in
one's
will
jdn
.
in
seinem
Testament
bedenken
to
include
sb
.
in
one's
prayers
jdn
.
in
sein
Gebet
einschließen
to
include
a
term
in
a
dictionary
einen
Begriff
in
ein
Wörterbuch
aufnehmen
to
include
sth
.
in
the
agenda
etw
.
auf
die
Tagesordnung
setzen
to
include
sb
./sth.
in/on
a
list
jdn
./etw.
auf
eine
Liste
setzen
We
are
not
included
on
the
list
.
Wir
stehen
nicht
auf
der
Liste
.
Include
me
out
.
Mich
lass(t)
da
raus/außen
vor
.;
Ohne
mich
.
The
room
p
rice
also
includes
breakfast
.
Der
Zimmerpreis
schließt
auch
das
Frühstück
ein
.
to
charge
sb
.
sth
.;
to
charge
sth
.
from
sb
. (for
sth
.);
to
charge/put
sth
.
to
sb
.'s
account
;
to
bill
sb
.
for
sth
.;
to
invoice
sb
.
for
sth
.
jdm
.
etw
.
berechnen
;
verrechnen
[Ös.]
[Schw.]
;
jdm
.
etw
.
in
Rechnung
stellen
;
von
jdm
.
etw
.
verlangen
{vt}
(
für
etw
.)
[fin.]
charging
;
charge/putting
to
account
;
billing
;
invoicing
berechnend
;
verrechnend
;
in
Rechnung
stellend
;
verlangend
charged
;
charged/put
to
account
;
billed
;
invoiced
berechnet
;
verrechnet
;
in
Rechnung
gestellt
;
verlangt
to
charge
a
fee
eine
Gebühr
verlangen
to
charge
for
packing
die
Verpackung
in
Rechnung
stellen
...
will
be
charged
at
the
for
mer
rate
.
...
werden
zum
alten
Satz
berechnet
.
He
charged
me
10
euros
for
it
.
Er
hat
mir
10
Euro
dafür
berechnet
.
How
much
do
you
charge
for
it
?
Wieviel
verlangen
Sie
dafür
?;
Was
kostet
das
bei
Ihnen
?
I
won't
charge
you
for
that
.
Dafür
berechne
ich
Ihnen
nichts
.
A
higher
p
rice
can
be
charged
.
Ein
höherer
Preis
darf
verlangt
werden
.
An
additional
fee
is
charged
from
the
borrower
for
DVDs
.
Für
DVDs
wird
dem
Entleiher
eine
zusätzliche
Gebühr
berechnet/verrechnet
.
to
allow
for
sth
.
etw
.
berücksichtigen
;
einrechnen
;
einplanen
;
in
Betracht
ziehen
;
etw
.
erlauben
;
zulassen
{vt}
allowing
for
berücksichtigend
;
einrechnend
;
einplanend
;
in
Betracht
ziehend
;
erlaubend
;
zulassend
allowed
for
berücksichtigt
;
einrechnet
;
eingeplant
;
in
Betracht
gezogen
;
erlaubt
;
zugelassen
You
must
allow
for
this
when
planning
your
finances
.
Das
musst
du
bei
deiner
Finanzplanung
berücksichtigen
.
The
modest
budget
allows
for
the
basics
but
very
little
else
.
Das
bescheidene
Budget
lässt
grundlegende
Anschaffungen
zu
,
aber
kaum
mehr
.
Allowing
for
inflation
,
the
cost
of
the
project
will
be
2m
.
Unter
Berücksichtigung
der
Inflation
werden
sich
die
Projektkosten
auf
2
Mio
.
belaufen
.
We
must
allow
for
the
possibility
that
it
might
rain
.
Wir
müssen
die
Möglichkeit
einkalkulieren
,
dass
es
regnet
.
Our
p
rice
s
do
not
allow
for
credit
.
Bei
unserer
Preisgestaltung
ist
Kreditzahlung
nicht
möglich
.
to
obtain
sth
.
sich
etw
.
beschaffen
;
sich
etw
.
besorgen
[ugs.]
;
sich
etw
.
geben
lassen
{vr}
;
etw
.
beziehen
;
etw
.
erfragen
;
etw
.
erwirken
{vt}
[adm.]
obtaining
sich
beschaffend
;
sich
besorgend
;
sich
geben
lassend
;
beziehend
;
erfragend
;
erwirkend
obtained
sich
beschafft
;
sich
besorgt
;
sich
geben
lassen
;
bezogen
;
erfragt
;
erwirkt
to
obtain
sth
.
for
sb
.
jdm
.
etw
.
beschaffen
to
obtain
a
search
warrant
eine
Durchsuchungsbefehl
erwirken
[jur.]
to
obtain
(a
piece
of
)
information
eine
Auskunft
/
Auskünfte
einholen
to
obtain
goods
Waren
beziehen
to
obtain
a
p
rice
einen
Preis
erzielen
[econ.]
First
editions
are
now
almost
impossible
to
obtain
.
Erstausgaben
sind
mittlerweile
fast
nicht
mehr
zu
bekommen
.
I
have
obtained
a
copy
of
the
original
letter
.
Ich
habe
mir
eine
Kopie
des
Originalbriefs
beschafft/besorgt
.
Further
details
can
be
/
need
to
be
obtained
from
the
head
office
.
Näheres
ist
bei
der
Zentrale
zu
erfahren
/
erfragen
.
In
the
second
experiment
we
obtained
a
very
clear
result
.
Beim
zweiten
Experiment
erhielten
wir
ein
eindeutiges
Ergebnis
.
You
will
need
to
obtain
permission
from
the
principal
.
Du
wirst
dir
beim
Chef
die
Erlaubnis
holen
müssen
.
The
terms
may/can
be
specified
on
request
.
Die
Konditionen
können
erfragt
werden
.
Information
on/about
our
company
can
be
obtained
from
...
Auskünfte
über
unsere
Firma
können
von
...
eingeholt
werden
.
to
pay
(sth.) {
paid
;
paid
}
bezahlen
;
zahlen
{vi}
{vt}
[fin.]
paying
bezahlend
;
zahlend
paid
bezahlt
;
gezahlt
he/she
pays
er/sie
bezahlt
;
er/sie
zahlt
I/he/she
paid
ich/er/sie
bezahlte
;
ich/er/sie
zahlte
he/she
has/had
paid
er/sie
hat/hatte
bezahlt
;
er/sie
hat/hatte
gezahlt
to
pay
the
bill
[Br.]
die
Rechnung
bezahlen
to
pay
for
the
goods
die
Waren
bezahlen
to
pay
in
advance
;
to
make
an
advance
payment
im
Voraus
bezahlen
;
pränumerando
bezahlen
[geh.]
well-paid
gut
bezahlt
;
hoch
bezahlt
low-paid
schlecht
bezahlt
to
pay
the
p
rice
den
Preis
bezahlen
;
den
Preis
zahlen
to
pay
out
of
pocket
for
sth
.
etw
.
selbst
bezahlen
;
etw
.
aus
eigener
Tasche
bezahlen
to
have
to
pay
in
full
voll
bezahlen
müssen
to
pay
a
high
p
rice
for
sth
.
etw
.
teuer
bezahlen
müssen
to
pay
through
the
nose
(for
sth
.)
[coll.]
ein
Heidengeld
(
für
etw
.)
bezahlen
[ugs.]
It's
on
me
!
Ich
bezahle
!;
Ich
spendiere
...
From
what
age
do
children
have
to
pay
?
Ab
welchem
Alter
müssen
Kinder
bezahlen
?
Pilots
are
among
the
best
paid
workers
in
the
world
.
Piloten
gehören
zu
den
bestbezahlten
Arbeitskräften
in
der
Welt
.
He
who
pays
the
piper
calls
the
tune
.
[prov.]
Wer
zahlt
,
bestimmt
.;
Wer
zahlt
,
schafft
an
. [Bayr.]
[Ös.]
[Sprw.]
to
offer
bieten
;
anbieten
{vt}
offering
bietend
;
anbietend
offered
geboten
;
angeboten
he/she
offers
er/sie
bietet
;
er/sie
bietet
an
we
offer
wir
bieten
;
wir
biete
an
I/he/she
offered
ich/er/sie
bot
;
ich/er/sie
bot
an
he/she
has/had
offered
er/sie
hat/hatte
geboten
;
er/sie
hat/hatte
angeboten
I/he/she
would
offer
ich/er/sie
böte
;
ich/er/sie
böte
an
to
offer
sb
.
sth
.
jdm
.
etw
.
anbieten
unoffered
nicht
geboten
to
offer
firm
fest
anbieten
to
offer
subject
to
confirmation
freibleibend
anbieten
to
offer
a
p
rice
ein
Preisangebot
machen
Will
anyone
offer
more
?
Wer
bietet
mehr
?
marked
;
significant
deutlich
;
merklich
;
spürbar
;
ausgeprägt
{adj}
a
significant
difference
in
p
rice
s
ein
deutlicher
Preisunterschied
a
marked
interest
ein
ausgeprägtes
Interesse
a
marked
increase
(in
sth
.)
ein
deutlicher
Anstieg
(
bei
etw
.)
There
is
a
distinct
possibility
that
we
will
encounter
this
scenario
.
Es
ist
durchaus
möglich
,
dass
wir
mit
diesem
Szenario
konfrontiert
werden
.;
Ein
solches
Szenario
ist
nicht
aus
der
Luft
gegriffen
.
hefty
(of
an
amount
, a
p
rice
or
a
fine
)
happig
(
Betrag
);
gesalzen
(
Preis
);
saftig
(
Geldstrafe
)
{adj}
a
hefty
bill
eine
saftige/gepfefferte
Rechnung
to
buy
sth
. {
bought
;
bought
};
to
purchase
sth
.
[formal]
etw
.
kaufen
;
einkaufen
; (
käuflich
)
erwerben
[geh.]
;
erstehen
[geh.]
{vt}
buying
;
purchasing
kaufend
;
einkaufend
;
erwerbend
;
erstehend
bought
;
purchased
gekauft
;
eingekauft
;
erworben
;
erstanden
he/she
buys
;
he/she
purchases
er/sie
kauft
;
er/sie
kauft
ein
;
er/sie
erwirbt
;
er/sie
ersteht
I/he/she
bought
;
I/he/she
purchased
ich/er/sie
kaufte
;
ich/er/sie
kaufte
ein
;
ich/er/sie
erwarb
;
ich/er/sie
erstand
he/she
has/had
bought
;
he/she
has/had
purchased
er/sie
hat/hatte
gekauft
;
er/sie
hat/hatte
eingekauft
;
er/sie
hat/hatte
erworben
;
er/sie
hat/hatte
erstanden
to
buy
at
normal
p
rice
s
zu
handelsüblichen
Preisen
kaufen
to
buy
sth
.
second-hand
;
to
thrift
sth
.
[Am.]
etw
.
gebraucht
kaufen
unbought
items
(
noch
)
nicht
verkaufte
Artikel
to
remain
unbought
nicht
verkauft/an
den
Mann
gebracht
werden
können
You
can
buy
the
ticket
from
the
driver
.
Die
Fahrkarte
kannst
du
beim
Fahrer
kaufen
.
Did
you
buy
everything
? -
No
,
we
still
have
to
get
a
few
things
.
Hast
du
alles
eingekauft
? -
Nein
,
es
fehlen
noch
ein
paar
Dinge
.
Have
you
ever
bought
anything
online
?
Hast
du
schon
mal
etwas
online
gekauft
?
in
terms
of
sth
.
in
puncto
;
punkto
[Ös.]
[Schw.]
;
aus
der
Sicht
{+Gen.};
unter
dem
Aspekt
{+Gen.}
in
terms
of
time
aus
zeitlicher
Sicht
;
zeitlich
gesehen
;
zeitlich
in
terms
of
figures
zahlenmäßig
in
terms
of
p
rice
in
puncto
Preis
;
preislich
gesehen
in
terms
of
importance
von
der
Bedeutung
her
;
von
der
Gewichtung
her
to
think
of
a
country
in
terms
of
its
tourist
attractions
ein
Land
unter
dem
Aspekt
seiner
Sehenswürdigkeiten
betrachten
The
car
is
great
in
terms
of
fuel
economy
,
but
it's
not
very
comfortable
.
In
puncto
Verbrauchswerte
ist
das
Auto
spitze
,
aber
der
Komfort
ist
bescheiden
.
In
terms
of
extra
staff
-
how
many
will
we
need
?
Umgelegt
auf
zusätzliches
Personal
-
wie
viel
werden
wir
brauchen
?
In
terms
of
money
, I
was
better
off
in
my
last
job
.
Finanziell
gesehen
war
ich
bei
meiner
früheren
Stelle
besser
dran
.
He
thinks
of
everything
in
terms
of
money
.
Er
denkt
nur
in
Geldkategorien
.
She's
talking
in
terms
of
starting
a
new
career
.
Sie
redet
von
einem
beruflichen
Neustart
.
to
hurtle
(with
adverbial
of
direction
)
(
unkontrolliert
)
rasen
;
brausen
{vi}
(+
Richtungsangabe
)
hurtling
rasend
;
brausend
hurtled
gerast
;
gebraust
hurtles
rast
;
braust
hurtled
raste
;
brauste
The
car
hurtled
down
the
hill
at
top
speed
.
Das
Auto
raste
mit
voller
Geschwindigkeit
den
Berg
herunter
.
The
market
p
rice
s
hurtled
downwards
.
Die
Börsenkurse
rasselten
in
den
Keller
.
improbable
;
unlikely
;
not
likely
unwahrscheinlich
{adj}
vastly
improbable
;
most
unlikely
höchst
unwahrscheinlich
It
is/seems
unlikely
to
...
Es
dürfte
nicht
...;
Es
wird
(
wohl
)
kaum
...;
Es
sieht
nicht
so
aus
,
als
würde
...
Protest
rallies
are
unlikely
.
Protestkundgebungen
sind
unwahrscheinlich
/
sind
nicht
zu
erwarten
.
It
is
unlikely
that
she
will
recover
.;
She
is
unlikely
to
recover
.;
Her
recovery
is
unlikely
.
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
sie
wieder
gesund
wird
.
It
is/seems
very
unlikely
that
the
truth
will
ever
be
known
.
Die
Wahrscheinlichkeit
ist
gering
,
dass
die
Wahrheit
je
ans
Licht
kommt
.
P
rice
s
are
unlikely
to
change
.
Die
Preise
werden
sich
kaum
ändern
.
She
looks
unlikely
to
be
appearing
in
Europe
again
.
Es
sieht
nicht
so
aus
,
als
würde
sie
wieder
in
Europa
auftreten
.
In
the
unlikely
event
that
I
win
the
lottery
, I
will
hire
a
chauffeur
to
drive
me
around
.
Für
den
unwahrscheinlichen
Fall
,
dass
ich
im
Lotto
gewinne
,
engagiere
ich
einen
Chauffeur
,
der
mich
herumfährt
.
to
triple
;
to
treble
[Br.]
;
to
multiply
threefold
;
to
increase
threefold
sich
verdreifachen
;
um
das
Dreifache
steigen
{vr}
tripling
;
trebling
;
multiplying
threefold
;
increasing
threefold
sich
verdreifachend
;
um
das
Dreifache
steigend
tripled
;
trebled
;
multiplied
threefold
;
increased
threefold
sich
verdreifacht
;
um
das
Dreifache
gestiegen
The
small
country's
population
has
tripled
in
size
.
Die
Bevölkerung
des
kleinen
Landes
hat
sich
verdreifacht
.
P
rice
s
have
increased
threefold
in
only
two
years
.
Die
Preise
haben
sich
in
nur
zwei
Jahren
verdreifacht
.
hardly
;
hardly
likely
; (rather)
unlikely
wohl
kaum
;
kaum
(
wahrscheinlich
nicht
)
{adv}
She's
hardly
likely
/
rather
unlikely
to
have
the
time
.
Sie
wird
(
wohl
)
kaum
Zeit
haben
.
You're
hardly
likely
/
unlikely
to
find
a
better
p
rice
.
Du
wirst
kaum
einen
besseren
Preis
finden
.
It
is
unlikely
to
cost
/ I
will
hardly
cost
more
than
50
euros
.
Es
wird
wohl
kaum
mehr
als
50
Euro
kosten
.
I
need
hardly
tell
you
how
this
has
disappointed
me
.
Ich
brauche
dir
wohl
kaum
zu
sagen
,
wie
sehr
mich
das
enttäuscht
hat
.
Without
his
determination
,
these
reforms
could
hardly
have
been
achieved
so
quickly
.
Ohne
seine
Entschlossenheit
wären
diese
Reformen
wohl
kaum
so
schnell
zustande
gekommen
.
'Do
you
think
he'll
win
?' -
'Hardly
! / (That's)
quite
unlikely
! / I
don't
suppose
so
!'
"Glaubst
du
,
wird
er
gewinnen
?" -
"Wohl
kaum
!"
Search further for "rice-mill":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners