A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
hurtle past
hurtleberry
hurtled
hurtles
hurtling
hurts
husband
husband and wife
husbanding
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for hurtling
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
English
German
to
flash
;
to
hurtle
brausen
;
sausen
;
flitzen
;
huschen
{vi}
flashing
;
hurtling
brausend
;
sausend
;
flitzend
;
huschend
flashed
;
hurtled
gebraust
;
gesaust
;
geflitzt
;
gehuscht
to
flash
past
;
to
hurtle
past
vorbeibrausen
;
vorbeisausen
A
smile
flashed
across/over
her
face
.
Ein
Lächeln
huschte
über
ihr
Gesicht
.
to
hurtle
(with
adverbial
of
direction
)
(
unkontrolliert
)
rasen
;
brausen
{vi}
(+
Richtungsangabe
)
hurtling
rasend
;
brausend
hurtled
gerast
;
gebraust
hurtles
rast
;
braust
hurtled
raste
;
brauste
The
car
hurtled
down
the
hill
at
top
speed
.
Das
Auto
raste
mit
voller
Geschwindigkeit
den
Berg
herunter
.
The
market
prices
hurtled
downwards
.
Die
Börsenkurse
rasselten
in
den
Keller
.
Search further for "hurtling":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners