DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

614 similar results for ground-ground
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

life [listen] Leben {n} [listen]

lives [listen] Leben {pl} [listen]

fulfilled life; full life; life lived to the fullest erfülltes Leben

to risk one's life (to do ...) sein Leben einsetzen; unter Einsatz seines Leben tun

to sacrifice one's life; to give up one's life sein Leben opfern

to cling to life; to love life am Leben hängen

to get a life etwas aus seinem Leben machen

the full life das ganze Leben

sheltered life behütetes Leben

a life of ease ein angenehmes Leben

A-life künstliches Leben

a danger/risk to life or limb eine Gefahr für Leib oder Leben

serious danger to safety of life eine ernste Gefahr für das Leben von Menschen

above ground [listen] am Leben

below ground tot [listen]

I want to run my own life. Ich möchte mein eigenes Leben leben.

unyielding (of a thing) fest; unnachgiebig (nicht nachgebend) {adj} (Sache) [listen]

the hard, unyielding ground der harte, unnachgiebige Boden

background (colour); ground (painting, drawing) [listen] [listen] (farblicher) Hintergrund {m}; Untergrund {m}; Grund {m} (Malen, Zeichnen) [listen] [listen]

bole ground Bolusgrund {m}

red lettering on a white background rote Schrift auf weißem Untergrund

gold letters on a blue ground goldene Buchstaben auf blauem Grund

ground [listen] Grund {m} [listen]

aground; run aground auf Grund festsitzend

water [listen] Wasser {n} [listen]

gravitational water abtropfbares Wasser

aggressive water; corrosive water adsorbiertes Wasser

purified water; distilled water; aqua purificata destilliertes Wasser; Aqua purificata

pressing water drückendes Wasser

dystrophic water dystrophes Wasser

wetted water entspanntes Wasser

decationized water entbastes Wasser

running water fließendes Wasser; fließend Wasser

connate water; fossil water fossiles Wasser; fossiles Grundwasser [geol.]

external water; other water Fremdwasser {n}

combined water gebundenes Wasser

constitutional water gebundenes Wasser

artesian water gespanntes Wasser

hard water hartes Wasser

hygroscopic water; hygroscopic moisture; absorbed water hygroskopisches Wasser

acid water kohlensäurereiches Wasser

magmatic water; juvenile water magmatisches Wasser {n}; juveniles Wasser {n} [geol.]

muddy water schlammhaltiges Wasser

stagnant water stehendes Wasser

circulating water umlaufendes Wasser

subsurface water; underground water; subterranean water unterirdisches Wasser

soft water weiches Wasser

headsword durch Stollen gelöstes Wasser

waterborne auf dem Wasser; zu Wasser

afloat über Wasser

can't hold a candle to sb. [fig.] jdm. nicht das Wasser reichen können [übtr.]

to tread water Wasser treten (beim Schwimmen)

to paddle (in kneippism) Wasser treten (bei der Kneippkur)

to take the waters [Br.] Wasseranwendungen durchführen (Heilquelle)

Where there is water, there is life. Wo Wasser ist, ist Leben.

They still put their trousers [Br.] / pants [Am.] on one leg at a time (like everybody else / just like you/we do). [fig.] Die kochen auch nur mit Wasser. [übtr.]

ground (solid surface of the earth) [listen] Erdboden {m}; Boden {m} (feste Erdoberfläche) [listen]

natural ground; "the natural" anstehender Boden; gewachsener Boden

sandy ground sandiger Boden; Sandboden {m}

blow land verwehtes Land

above ground; overground; on the surface; topside [listen] über der Erde; über Tage

below ground unter der Erde; unter Tage

on firm ground auf festem Boden

not to be accessible from the ground / by ground crews vom Boden aus nicht zugänglich sein

ground [fig.] [listen] Boden {m} (Grundlage) [übtr.] [listen]

to hold/stand your ground standhalten; keinen Schritt zurückweichen

to gain ground [fig.] (of a phenomenon) an Boden gewinnen; an Bedeutung gewinnen (Phänomen)

to give/lose ground an Boden verlieren

to regain the ground you lost den verlorenen Boden wieder gutmachen

The business is finally/back on its feet. Der Betrieb hat wieder festen Boden unter den Füßen.

electrically conducting wire; wire; conductor (in a cable) [listen] [listen] Leiter {m}; Leitung {f}; stromleitender Draht {m} (in einem Kabel) [electr.] [listen] [listen]

earth wire [Br.]; earth [Br.] [coll.]; grounding wire [Am.]; ground wire [Am.]; grounding conductor [Am.] [listen] Erdungsleiter {m}; Erdungsleitung {f}; Schutzleiter {m}; Schutzleitung {f}

tinsel wire; tinsel conductor Lahnlitzenleiter {m}; Lahnleiter {m}; Lahnlitze {f} [ugs.]

neutral wire; neutral conductor; neutral; return wire [listen] Neutralleiter {m}; Neutralleitung {f}; Nullleiter {m}; Nulleitung {f}; Rückleiter {m}

stranded wire; stranded conductor mehrdrähtiger Leiter; mehrdrähtige Leitung; feindrähtiger Leiter; feindrähtige Leitung; Litzenleiter {m}; Litzenleitung {f}; Litze {f} [ugs.]

live wire; live conductor; line conductor; phase wire; phase conductor; pole conductor [former name] stromführender Leiter; stromführende Leitung; Außenleiter {m}; Außenleitung {f}; Phasenleiter {m}; Phasenleitung {f}; Phase {f} [ugs.]; Polleiter [Schw.]

That's a live wire. Der Draht steht unter Spannung / Strom.

ground [listen] Erde {f} [electr.] [listen]

fill; made ground Aufschüttung {f}; Bodenauftrag {m}; Auftrag {m} [constr.] [listen]

course; line; route [listen] [listen] [listen] Kurs {m}; Fahrstrecke {f}; Strecke {f}; Route {f} (Fahrtrichtung eines Schiffes/Flugzeugs) [aviat.] [naut.] [listen] [listen]

courses; lines; routes [listen] [listen] Kurse {pl}; Fahrstrecken {pl}; Strecken {pl}; Routen {pl}

circular route Rundstrecke {f}; Rundkurs {m}

hard line; soft line harter Kurs; weicher Kurs

to set course for; to head for Kurs nehmen auf

to maintain the course; to maintain the present course den Kurs beibehalten

take a wrong course (line) einen falschen Kurs einschlagen

bring a ship/plane back on course ein Schiff/Flugzeug wieder auf Kurs bringen

course over the ground /COG/ Kurs über Grund [naut.]

true course rechtweisender Kurs [naut.]

to hold your own; to hold your ground; to stand your ground (against sb. / with sb. / among sb.) sich behaupten (gegenüber jdm.); bestehen (gegen/neben jdn.); es aufnehmen (mit jdm.) {v} [listen]

The team was good enough to hold its own against the Americans. Die Mannschaft war so spielstark, dass sie neben den Amerikanern bestehen konnte.

She can hold her own with any man professionally. Sie kann es beruflich mit jedem Mann aufnehmen.

The regiment managed to stand its ground in the face of repeated attacks. Das Regiment konnte sich trotz wiederholter Angriffe behaupten.

to hold your own; to hold your ground; to stand your ground (in sth.) sich behaupten; sich gut schlagen; mithalten; bestehen; seinen / ihren Mann stehen (bei etw.) {v} [listen]

The small business has managed to hold its ground in the marketplace. Der kleine Betrieb kann sich auf dem Markt behaupten.

It was a tough interview, but she managed to hold her own. Es war ein knallhartes Interview, aber sie hat sich gut geschlagen.

joint [listen] Verbindung {f} [techn.] [listen]

joints [listen] Verbindungen {pl} [listen]

cross joint Anschlitzung {f}

edge joint Eckverbindung {f}

mitre joint [Br.]; miter joint [Am.] Gehrungsverbindung {f}

woodworking joint; wooden joint; wood joint Holzverbindung {f}

tongue-in-groove joint Nut- und Federverbindung {f} (mit der Feder als loser Bauteil)

ground joint (glass) Schliffverbindung {f} (Glas)

mortise-and-tenon joint; mortice-and-tenon joint; flush joining; flush joint Schlitz- und Zapfenverbindung {f}; Zapfenverbindung {f}; Schlitzzapfung {f}; Zapfung {f}; Verzapfung {f}

splayed mitre joint Schlitzzapfung mit beidseitiger Gehrung

permanent joint unlösbare Verbindung

tongue-and-groove joint; groove-and-tongue joint Verbindung mit Feder und Nut; Nut- und Federverbindung {f}; Nut-Feder-Verbindung {f}; Spundung {f}

to release a joint eine Verbindung lösen

resistance [listen] Widerstand {m} (als Größe) [electr.] [phys.]

earth resistance; resistance of the earth electrode/earth plate Ausbreitungswiderstand {m} [electr.]

resistance to earth [Br.]/ground [Am.] Erdableitwiderstand {m} [electr.]

acoustic resistance akustischer Widerstand

electrical resistance elektrischer Widerstand

resistance of the filter (medium) Filterwiderstand {m}

total resistance; combined resistance Gesamtwiderstand {m}

line resistance; cable resistance Leitungswiderstand {m}; Kabelwiderstand {m}

magnetic resistance magnetischer Widerstand

residual resistance Restwiderstand {m}

resistance of the pipes Rohrreibung {f}

resistance to sliding friction; resistance to slide (mechanics) Schiebewiderstand {m}; Schubwiderstand {m} (Mechanik)

resistance of train; resistance to traction (railway) Zugwiderstand {m} (Bahn)

grounds; dregs [listen] Bodensatz {m}; Satz {m} [selten] (bei Getränken auf pflanzlicher Grundlage) [agr.] [listen]

suspicion (about sb.) [listen] Verdacht {m} (gegen jdn.) [listen]

initial suspicion Anfangsverdacht {m} [jur.]

suspicion of being infected Ansteckungsverdacht {m} [med.]

suspicion of having taken drugs Dopingverdacht {m}

suspicion of sabotage Sabotageverdacht {m}

above suspicion über jeden Verdacht erhaben

on (the) suspicion of unter dem Verdacht {+Gen.}

to be under suspicion unter Verdacht stehen

groundless suspicion haltlose Verdächtigung {f}

to become suspicious Verdacht schöpfen

to arouse suspicion Verdacht erregen

on the slightest suspicion beim geringsten Verdacht(smoment)

to give rise to the suspicion that...; to suggest that ... den Verdacht nahelegen, dass ...

should this suspicion be confirmed / prove correct sollte sich der Verdacht bestätigen

There is good reason to suspect that ... Es besteht der begründete Verdacht, dass ...

There is a growing suspicion that ... Es verstärkt sich der Verdacht, dass ...

It is strongly suspected that ... Es besteht der dringende Verdacht, dass ...

This suspicion arises out of the fact that ... Dieser Verdacht ergibt sich daraus, dass ...

If there is reasonable suspicion of a criminal offence ... Besteht ein hinreichender Verdacht auf eine Straftat ...

If there is a reasonable ground to suspect that ... Wenn ein hinreichender Verdacht vorliegt, dass ...

transport (transporting system) [listen] Verkehr {m} (Beförderungssystem) [transp.] [listen]

regional transport Regionalverkehr {m}

interrupted transport gebrochener Verkehr

transport for third parties gewerblicher Verkehr; Verkehr für Dritte

intermodal transport intermodaler Verkehr; verkehrsträgerübergreifender Transport; Zusammenwirken verschiedener Verkehrsträger

multimodal transport multimodaler Verkehr

public transport öffentlicher Verkehr

rail transport; railway transport [Br.]; railroad transportation [Am.] Schienenverkehr {m}

specialized freight transport; specialized freight transport arrangements Sonderverkehr {m}; besonderer Güterverkehr: Verkehrsabwicklung {f} unter besonderen Bedingungen

guided land transport; guided ground transport spurgebundener Verkehr; spurgeführter Verkehr

transport on right of way Verkehr auf eigener Fahrbahn; Verkehr auf abgetrennter Fahrbahn

in transport im Verkehr

grounds [listen] (vorgebrachter) Grund {m}; Begründung {f} [listen] [listen]

on legal grounds aus rechtlichen Gründen

on grounds of sth. aufgrund/auf Grund etw. {prp; +Gen.}

to refuse sth. on the grounds that ... etw. mit der Begründung verweigern, dass ...

attack; assault (against sb. / on sth.) [listen] Angriff {m} (auf jdn./etw.) [mil.] [listen]

attacks; assaults Angriffe {pl}

diversionary attack; diversionary assault Ablenkungsangriff {m}

armed attack; armed assault bewaffneter Angriff

ground attack; ground assault Bodenangriff {m}

drone attack; drone assault Drohnenangriff {m}

all-out attack Generalangriff {m}

massive nuclear attack; massive nuclear assault massierter Atomangriff; massierter Kernwaffenangriff

unprovoked attack nichtprovozierter Angriff

pre-emptive attack; pre-emptive assault präemptiver Angriff

saturation attack; saturation assault Sättigungsangriff {m}

sneak attack; sneak assault Schleichangriff {m}

mass-casualty attack; mass-casualty assault Angriff mit hohen Opferzahlen

ready to attack zum Angriff bereit

Attack is the best form/means of defense. Angriff ist die beste Verteidigung.

height /h; ht/ Höhe {f} /H./; Gipfel {m}; Höhepunkt {m} [listen] [listen]

heights Höhen {pl}

height above ground Höhe über Boden

to gain height an Höhe gewinnen

to throw up in die Höhe werfen

survey (of sth.) (mapping) Aufnahme {f} (von etw.) (kartografische Vermessung) [listen]

survey of the building(s) and site; building survey; survey of the structure; full structural survey bauliche Aufnahme; Aufnahme der Bausubstanz; Bauaufnahme {f}

survey of the ground Geländeaufnahme {f}; Feldbegehung {f}; Oberflächenbegehung {f} (Archäologie)

geological survey geologische Aufnahme

aereal strip survey Streifenaufnahme {f}

topographic survey of sth. topografische Aufnahme von etw.

reconnaissance survey Übersichtsaufnahme {f}

survey of a mine Aufnahme eines Bergwerks; markscheiderische Aufnahme

to take off; to take to the air; to leave the ground; to become airborne (of a fixed-wing aircraft) [listen] abheben; starten {vi} (Flächenflugzeug) [aviat.] [listen] [listen]

taking off; taking to the air; leaving the ground; becoming airborne abhebend; startend

taken off; taken to the air; left the ground; become airborne abgehoben; gestartet

takes off; takes to the air; leaves the ground; becomes airborne hebt ab; startet

took off; took to the air; left the ground; became airborne hob ab; startete

The airplane becomes airborne. Das Flugzeug hebt ab.

on-site; on the ground (postpositive) [listen] vor Ort (nachgestellt); Vor-Ort...; dezentral {adj} [listen]

on-site supervision Aufsicht vor Ort

on-site service Vor-Ort-Service {m}

on-site power generation dezentrale Stromerzeugung {f}

on-site replacement of spare parts Ersatzteiltausch vor Ort

mixture; mix (of two things) [listen] [listen] Mischung {f}; Gemisch {n} (von zwei Dingen) [listen]

mixtures; mixes Mischungen {pl}

a mixture/mix of beer and lemonade eine Mischung von Bier und Limonade

a mixture of ground meat eine Hackfleischmischung

mixture of substances Stoffgemisch {n}

middle ground [fig.] Mittelweg {m} [übtr.]; Kompromiss {m} [listen]

cognition; knowledge [listen] [listen] Erkenntnis {f}; Erkennen {n}; Kognition {f} [phil.] [listen]

abstractive knowledge; abstract knowledge abstrakte Erkenntnis

discursive cognition; discursive knowledge diskursive Erkenntnis

empirical cognition; empirical knowledge empirische Erkenntnis

self-evident knowledge; evident knowledge evidente Erkenntnis

intuitive knowledge intuitive Erkenntnis

objective knowledge objektive Erkenntnis

prima facie knowledge prima facie Erkenntnis

rational knowledge rationale Erkenntnis; Vernunfterkenntnis {f}

speculative knowledge spekulative Erkenntnis

knowledge from principles (Kant) Erkenntnis aus Prinzipien (Kant)

knowledge by co-naturality; knowledge by connateness (Thomas Aquinas) Erkenntnis durch Connaturalitas (Thomas von Aquin)

antecedent ground of knowledge; starting-point of knowledge (Kant) Anfangsgrund der Erkenntnis (Kant)

means of cognition Mittel der Erkenntnis

the path/road to true knowledge der Weg zur wahren Erkenntnis

the tree of knowledge (Bible) der Baum der Erkenntnis (Bibel)

climate [listen] Klima {n} [geogr.] [listen]

moderate climate; temperate climate; equable climate gemäßigtes Klima

bland climate mildes Klima

tough climate raues Klima

equatorial climate äquatoriales Klima

arctic climate arktisches Klima

nival climate nivales Klima

marine climate; oceanic climate ozeanisches Klima

polar climate polares Klima

regional climate; macroclimate regionales Klima

maritime climate Seeklima {n}

steppe-prairie climate Steppenklima {n}

tropical climate tropisches Klima

desert climate Wüstenklima {n}

climate near the ground Klima der bodennahen Luftschicht

on the ground; on site; at the scene vor Ort; am Einsatzort [adm.] {adv} [listen]

speed (linear quantity defined by magnitude) [listen] (lineare) Geschwindigkeit {f}; Tempo {n} (durch Größe bestimmt) [phys.] [listen]

ground speed Bodengeschwindigkeit {f}

sustained speed Dauergeschwindigkeit {f}

basic speed Grundgeschwindigkeit {f}

maximum speed; top speed Maximalgeschwindigkeit {f}

minimum speed Mindestgeschwindigkeit {f}

reference speed Referenzgeschwindigkeit {f}

residual speed; terminal speed Restgeschwindigkeit {f}; Endgeschwindigkeit {f}

top speed Spitzengeschwindigkeit {f}

speed of rotation; rotation speed; rotational speed (of a machine tool) Umdrehungsgeschwindigkeit {f}; Rotationsgeschwindigkeit {f}; Drehzahl {f} (einer Werkzeugmaschine) [techn.] [listen]

screw speed Schneckendrehzahl {f}

at a great speed mit hoher Geschwindigkeit

permissible speed zulässige Geschwindigkeit

to gather speed; to gain speed an Geschwindigkeit zunehmen; schneller werden

breakaway speed kritische Geschwindigkeit bei Querhaftung

to drive at excess speed mit überhöhter Geschwindigkeit fahren; mit übersetzter Geschwindigkeit fahren [Schw.]

glass (material) [listen] Glas {n} (Werkstoff) [listen]

attack-blocking glass angriffhemmendes Glas; schlagfestes Glas

lead glass Bleiglas {n}

amber glass Braunglas {n}

annealed glass entspanntes Glas

window glass; plain glass Fensterglas {n}

insulating glass Isolierglas {n}

clear glass Klarglas {n}

smalt; smalto Kobaltglas {n}; Schmaltglas {n} [selten]; Schmaltenglas {n} [selten] [hist.]

crystal glass; cut glass Kristallglas {n}

frosted glass mattiertes Glas

opaque glass; milk glass Milchglas {n}

bone glass Milchglas {n} (aus Knochenasche)

frosted cased glass Milchüberfangglas {n}

satin-frosted glass; ground glass; obscured glass satiniertes Glas; Satinglas {n}; Mattglas {n}

antisolar glass Strahlenschutzglas {n}

thermal glass temperaturwechselbeständiges Glas

flashed glass; cameo glass Überfangglas {n}; Kameoglas {n}

to smooth and polish glass Glas fein schleifen

to blow down glass Glas festblasen

Glass - Fragile! Glas - zerbrechlich!

to smooth/face glass Glas glattschleifen

coffee [listen] Kaffee {m} [agr.] [cook.] [listen]

ground coffee gemahlener Kaffee

cereal-based coffee Getreidekaffee {f}

cold-brewed coffee; cold brew coffee; cold brew kalt gebrühter Kaffee

soluble coffee löslicher Kaffee; Löskaffee {m}

roasted coffee Röstkaffee {m}

black coffee schwarzer Kaffee

Turkish coffee türkischer Kaffee

parchment coffee ungeschälter Kaffee

a mug of coffee ein Pott Kaffee; ein Häferlkaffee [Ös.] (Filterkaffee in großer Tasse)

to make/brew some coffee (einen) Kaffee machen; Kaffee kochen

Do you like your coffee white or black? Trinkst du den Kaffee mit oder ohne Milch?

rest; support [listen] [listen] Auflage {f}; Unterlage {f}; Stütze {f} [listen] [listen] [listen]

rests; supports [listen] Auflagen {pl}; Unterlagen {pl}; Stützen {pl} [listen] [listen]

Place the ladder on a firm support and on even ground. Stellen Sie die Leiter auf eine feste Unterlage und auf ebenen Boden.

floor level; floor /fl./ Stockwerk {n}; Stock {m}; Etage {f}; Gebäudeebene {f} (als Standortangabe) [arch.] [listen] [listen]

floor levels; floors Stockwerke {pl}; Stöcke {pl}; Etagen {pl}; Gebäudeebenen {pl}

at all floor levels auf/in allen Stockwerken

utility floor; mechanical floor Etage mit den Betriebsräumen

on the first floor above ground level; on the first floor [Br.]; on the second floor [Am.] im ersten Stockwerk; im ersten Stock

a second-floor flat [Br.] eine Wohnung im zweiten Stock

bounded [listen] begrenzt; umschlossen {adj} [geogr.] [listen]

bounded stream begrenzter Wasserlauf

The ground was bounded by the main road on one side and a meadow on the other. Der Platz war auf einer Seite von der Hauptstraße und auf der anderen von einer Wiese begrenzt.

pattern (repeated design element) [listen] Muster {n}; Musterung {f} (regelmäßiges Gestaltungselement) [listen]

patterns [listen] Muster {pl}; Musterungen {pl} [listen]

diaper pattern; diaper design; diaper (on a surface) [listen] kleinteiliges, regelmäßiges Muster; geometrisches Muster; Blumenmuster {n} (auf einer Oberfläche)

honeycomb pattern Wabenmuster {n}

waffle pattern Waffelmuster {n}

to form a pattern (of a thing) ein Muster bilden (Sache)

to form a pattern on the ground, to pattern the ground [formal] (of a thing) auf dem Boden ein Muster bilden (Sache)

earth; ground [Am.] [listen] [listen] Masse {f} [electr.] [listen]

negative earth negative Masse

subsidence (process) Absinken {n}; Absenkung {f}; Senkung {f} (Vorgang) [constr.] [geol.]

regular subsidence gleichmäßiges Senkung

the subsidence of a structure die Senkung eines Bauwerks

subsidence of the ground; depression of ground; sagging of ground; settlement of the ground; earth subsidence Absinken des Bodens; Bodenabsenkung {f}; Bodensenkung {f}

bog subsidence Moorsackung {f}

to pile in (into a place) (of a group of people who quickly enter a building or site/get into a vehicle) (als Gruppe in ein Gebäude/auf ein Gelände) strömen; drängen; (in ein Fahrzeug) einsteigen {vi} [listen] [listen]

piling in strömend; drängend; einsteigend

piled in geströmt; gedrängt; eingestiegen

More than 2,000 fans piled into the ground after the gate was opened. Als das Tor geöffnet wurde, drängten mehr als 2.000 Fans auf das Gelände.

Afterwards everyone was piling into the cars and heading to the arena. Danach strömten alle zu ihren Autos und fuhren zum Stadion.

Ok everyone, pile in! So, bitte alle einsteigen!

snow Schnee {m} [meteo.] [listen]

cloggy snow pappiger Schnee

packed snow festgefahrener Schnee

blood snow; watermelon snow; red snow Blutschnee {m}

We had some snow, but it didn't settle [Br.]. / but it didn't stick. [Am.] / but it didn't stay on the ground. [Am.] Es hat geschneit, aber der Schnee ist nicht liegengeblieben.

to ground (on) gründen {vt} (auf) [listen]

grounding [listen] gründend

grounded [listen] gegründet [listen]

grounds [listen] gründet

grounded [listen] gründete

well grounded wohl begründet

broken rock; broken ground; broken material; debris [listen] Haufwerk {n}; Berge {pl} [min.]

debris kibble Kübel {m} für Berge

to crash [listen] stürzen; abstürzen {vi} [listen]

crashing stürzend; abstürzend

crashed gestürzt; abgestürzt

crashes stürzt (ab)

crashed stürzte (ab)

to crash to the ground in die Tiefe stürzen

The aircraft crashed into the Mediterranean shortly after take-off. Das Flugzeug stürzte kurz nach dem Start ins Mittelmeer.

The balloon caught fire and crashed to the ground from a height of 150 metres. Der Ballon fing Feuer und stürzte aus einer Höhe von 150 Metern in die Tiefe.

ground layer; layer; ground stratum; stratum; bed; ground formation; formation; soil horizon; horizon [listen] [listen] [listen] [listen] Bodenschicht {f}; Erdschicht {f}; Schicht {f}; Bodenhorizont {m} [geol.] [listen]

ground layers; layers; ground strata; strata; beds; ground formations; formations; soil horizons; horizons [listen] Bodenschichten {pl}; Erdschichten {pl}; Schichten {pl}; Bodenhorizonte {pl}

upturned bed; ridged-up bed; ended-up bed; straightened-up layer aufgerichtete Schicht

superposed bed aufliegende Schicht

homoclinal bed einseitig geneigte Schicht

palaeosol fossiler Bodenhorizont

groundwater horizon; water-bearing horizon Grundwasserhorizont {m}

concretionary horizon verfestigte Schicht

disrupted bed; faulted stratum verworfene Schicht

water-bearing layer; water-bearing stratum; water-bearing bed; water-bearing formation; water-bearing horizon; carrier of water wasserführende Schicht

substrate; ground (for painting/varnishing/coating) [listen] Untergrund {n} (für Anstrich/Lackierung/Beschichtung) [constr.] [techn.]

masonry; stonework; brickwork; walling [listen] Mauerwerk {n}; Gemäuer {n}; Mauern {pl} [constr.]

above-ground masonry; above-grade masonry aufgehendes Mauerwerk

flat-stone masonry; ragstone masonry [Am.]; ragwork [Am.] Bruchsteinplattenmauerwerk {n}

perforated walling durchbrochenes Mauerwerk

one-sided masonry einhäuptiges Mauerwerk (mit nur einer Ansichtsfläche)

one-leaf masonry [Br.]; single-wythe masonry [Br.]; one-tier masonry [Am.] einschaliges Mauerwerk

natural stone masonry Natursteinmauerwerk {n}; Natursteinmauern {pl}

load-bearing masonry Tragmauerwerk {n}

dry masonry; dry stonework; rubble construction (without mortar) Trockenmauerwerk {n}

brick masonry; brickwork Ziegelmauerwerk {n}

two-leaf masonry [Br.]; two-wythe masonry [Br.]; two-tier masonry [Am.] zweischaliges Mauerwerk

counterfeit brickwork nachgeahmte Backsteinarchitektur

masonry laid in a herringbone pattern; opus spicatum als Fischgrätenmuster angelegtes Mauerwerk [hist.]

to lift (up) [listen] heben; aufheben; abheben; anheben {vt} [listen] [listen] [listen]

lifting (up) [listen] hebend; aufhebend; abhebend; anhebend

lifted (up) [listen] gehoben; aufgehoben; abgehoben; angehoben [listen]

he/she lifts er/sie hebt

I/he/she lifted [listen] ich/er/sie hob

he/she has/had lifted er/sie hat/hatte gehoben

I/he/she would lift ich/er/sie höbe

to lift a load eine Last heben

to lift one leg a few centimetres off the ground einen Fuß ein paar Zentimeter vom Boden anheben

shaky [fig.] wackelig; unsicher; gefährdet {adj} [übtr.] [listen] [listen]

to look shaky; to be/stand on shaky ground auf wackeligen Beinen stehen; ein Wackelkandidat sein

ground forces; land forces Landstreitkräfte {pl}; Bodentruppen {pl}; Heer {n}; Landstreitmacht {f} [mil.] [listen]

thin [listen] dünn; schütter {adj} [listen]

thinner dünner

thinnest am dünnsten; dünnst

millimetre-thin; millimete-thin; paper-thin millimeterdünn

thin hair schüttere Haare

very thin sehr dünn

thin on the ground [fig.] dünn gesät [übtr.]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners