DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

48 similar results for Al-Basher
Tip: Conversion of units

 English  German

straw hat Strohhut {m}

straw hats Strohhüte {pl}

straw boater; boater; sennit hat; English Panama; basher; skimmer kreisrunder steifer Strohhut; Kreissäge {f} [ugs.]

Holy Joe; Bible-basher; Bible-thumper; God-botherer; hot gospeller; sky pilot Pfaffe {m}; Pope {m}; Prediger {m} [pej.] [relig.]

Holy Joes; Bible-bashers; Bible-thumpers; God-botherers; hot gospellers; sky pilots Pfaffen {pl}; Popen {pl}; Prediger {pl}

piste basher; snow-grooming machine; snow groomer Pistenraupe {f}; Pistenbully {m} ® [auto]

piste bashers; snow-grooming machines; snow groomers Pistenraupen {pl}; Pistenbullys {pl}

alabaster plaster; gypsum alabaster; alabaster Alabastergips {m}; Alabaster {m}; Alabastrum {m}; Bildhauergips {m}; Modellgips {m}

alabaster cardboard Alabasterkarton {m}

capital surcharge for global systemically important banks (Basel Committee on Banking Supervision) zusätzliche Eigenkapitalanforderungen {pl} für weltweit tätige, systemrelevante Banken (Basler Ausschuss für Bankenaufsicht) [econ.]

additional capital; supplementary capital; tier-2-capital (Basel Committee on Banking Supervision) Ergänzungskapital {n} (Basler Ausschuss für Bankenaufsicht) [econ.]

capital conservation buffer (Basel Committee on Banking Supervision) Kapitalerhaltungspolster {n}; Kapitalerhaltungspolster {m} [Ös.] (Basler Ausschuss für Bankenaufsicht) [econ.]

countercyclical capital buffer (Basel Committee on Banking Supervision) antizyklisches Kapitalpolster {n}; antizyklischer Kapitalpolster {m} [Ös.] (Basler Ausschuss für Bankenaufsicht) [econ.]

eligibility for inclusion in the tier 1-capital (Basel Committee on Banking Supervision) Kernkapitalfähigkeit {f} (Basler Ausschuss für Bankenaufsicht) [econ.]

tier-1 capital ratio; ratio of a bank's tier-1 capital (Basel Committee on Banking Supervision) Kernkapitalquote {f} (Basler Ausschuss für Bankenaufsicht) [econ.]

haberdasher [Br.]; dry goods dealer [Am.] Kurzwarenhändler {m}; Merceriehändler {m} [Schw.] [textil.]

dishwasher salt Regeneriersalz {n}; Geschirrspüler-Spezialsalz {n}

all-time beispiellos; bisher unerreicht {adj}

instruments eligible for inclusion in the core capital (Basel Committee on Banking Supervision) kernkapitalfähige Instrumente {pl} (Basler Ausschuss für Bankenaufsicht) [econ.]

California thrasher Kalifornienspottdrossel {f} [ornith.]

attention (for sth.); notice (of sth.); remark [formal]; heed [formal]; heeding [formal] [listen] [listen] [listen] Beachtung {f}; Aufmerksamkeit {f} (für etw.) [listen] [listen]

to deserve some attention / some notice Beachtung verdienen

to escape sb.'s notice jds. Aufmerksamkeit entgehen

without remark unbemerkt

to pass by without notice / remark vorbeigehen, ohne es zu beachten

to do sth. without causing remark etw. tun ohne (besonders) aufzufallen

to cause remark auffallen [listen]

to escape attention; to escape notice; to remain beneath notice unbemerkt bleiben

to avoid attention; to avoid notice (by sb.) um (von jdm.) nicht bemerkt zu werden; um nicht aufzufallen

to take notice of sb./sth. von jdm./etw. Notiz nehmen; etw. bemerken; etw. beachten

to take no notice of sth. von etw. keine Notiz nehmen; etw. nicht beachten

to bring sth. to sb.'s attention / notice jdm. etw. zu(r) Kenntnis bringen [geh.]

to come to sb.'s attention / notice (of a thing) jdm. zu(r) Kenntnis gelangen, jdm. bekannt werden (Sache)

This never came to my notice. Davon habe ich (noch) nie Kenntnis erhalten.

I waved but they took no notice. Ich habe gewinkt, aber sie haben es nicht bemerkt.

This circumstance may have escaped your notice so far. Dieser Umstand dürfte Ihrer Aufmerksamkeit bisher entgangen sein.

They did not take much notice of my suggestions. Sie haben meinen Vorschlägen keine große Beachtung geschenkt.

Walking by the jeweller's shop too often might cause remark. Zu oft beim Juwelier vorbeizugehen, könnte auffallen.

The government was taking little heed of this threat. Die Regierung schenkte dieser Bedrohung wenig Beachtung.

packing washer; sealing disc [Br.]; sealing disk [Am.] Dichtscheibe {f}

packing washers; sealing discs; sealing disks Dichtscheiben {pl}

sealing washer; washer [listen] Dichtungsring {m}; Dichtring {m}; Dichtung {f}; Dichtungsscheibe {f}; Unterlegscheibe {f} (Ventil) [techn.] [listen]

sealing washers; washers Dichtungsringe {pl}; Dichtringe {pl}; Dichtungen {pl}; Dichtungsscheiben {pl}; Unterlegscheiben {pl}

railway signal [Br.]; railroad signal [Am.] Eisenbahnsignal {n}; Bahnsignal {n}

railway signals; railroad signals Eisenbahnsignale {pl}; Bahnsignale {pl}

back-up signal; backing signal Abdrücksignal {n}

humping signal Abdrücksignal {n} für den Ablaufberg

departure light signal Abfahrlichtsignal {n}

departure signal Abfahrsignal {n}

interlocked signal abhängiges Signal

absolute stop signal absolutes Haltsignal {n}

warning signal Achtungssignal {n}

acoustic signal; audible signal akustisches Signal

caution signal; distant signal Ankündigungssignal {n}; Vorsignal {n}

exit signal Ausfahrsignal {n}

execution signal Ausführungssignal {n}; Hauptsignal {n}

bracketed signal Auslegersignal {n}

switch-off-power execution signal Ausschaltsignal {n}

switch-off-power warning sign Ausschaltankündigungssignal {n}

road crossing signal (for road users) Bahnübergangssignal {n} (für Straßenbenutzer)

level crossing signal Bahnübergangsüberwachungssignal {n}

work zone signal Baustellensignal {n}

permissive signal bedingtes Haltsignal {n}

searchlight-type colour light signal; searchlight signal Blendensignal {n} (Lichtsignal mit beweglicher Farbblende)

flashing light signal; flasher light signal Blinklichtsignal {n}

block signal Blocksignal {n}

'lower pantograph' execution signal "Bügel ab"-Signal {n}

'lower pantograph' cancellation signal "Bügel an"-Signal {n}

signal out dunkles Signal; dunkelgeschaltetes Signal; erloschenes Signal

entrance signal Einfahrsignal {n}

speed regulating signal Fahrtregelungssignal {n}

form signal Formsignal {n}

'line clear' signal; clear signal; signal off Freie-Fahrt-Signal {n}; Signal in Fahrtstellung

coupled signals gekoppelte Signale

semi-automatic signal halbautomatisches Signal

stop signal Haltesignal {n}; Signal in Haltstellung; haltzeigendes Signal; auf Halt stehendes Signal

end-of-catenary signal Haltesignal {n} für Fahrzeuge mit gehobenem Stromabnehmer

hand signal; manually operated signal handbedientes Signal

speed restriction execution signal Hauptsignal {n} zur Geschwindigkeitsbeschränkung

junction signal Hauptsignal {n} an Abzweigungen (auf freier Strecke) mit Richtungsanzeiger

light signal Lichtsignal {n}

post signal Mastsignal {n}

mechanical signal mechanisches Signal; Formsignal {n} mit mechanischem Antrieb

whistle signal Pfeifsignal {n}

calling-on signal Rangierhaltsignal {n}; Besetztsignal {n} [Schw.]

reflectorised signal; scotchlight signal rückstrahlendes Signal

automatic signal selbsttätiges Signal; automatisches Signal

lineside signal; signal on open line Streckensignal {n}

out-of-commission signal ungültiges Signal

concealed signal; masked signal verdecktes Signal

signal at danger; signal on danger Signal in Warnstellung

main signal Signal für eine Hauptstrecke

slotted signal Signal mit mehrfacher Abhängigkeit

combined-aspect signal Signal mit Mehrfachfahraufträgen

speed-restriction signal; speed reduction reminder Signal zur Geschwindigkeitsbeschränkung

to place a signal at stop; to clear a signal; to pull off a signal ein Signal auf Fahrt stellen

to overrun a signal ein Signal überfahren

spring washer (valve) Federunterlegscheibe {f} (Ventil)

spring washers Federunterlegscheiben {pl}

(factual) justification; warrant [formal] (for sth.) [listen] [listen] (sachlicher) Grund {m}; (sachliche) Grundlage {f}; (sachliche) Rechtfertigung {f} (für etw.) [listen] [listen]

with some justification nicht ganz zu Unrecht

There is as yet no justification/warrant for ruling out this possibility. Bisher gibt es keinen Grund, diese Möglichkeit auszuschließen.

There is no justification/warrant for this assumption. Diese Annahme entbehrt jeder Grundlage.

There is no possible justification for what she did. Es gibt keinerlei Rechtfertigung dafür, was sie getan hat.

There is no warrant for such behaviour. Für ein derartiges Verhalten gibt es keine Rechtfertigung.

calabash Kalebasse {f}

calabashes Kalebassen {pl}

core capital; minimum common equity Kernkapital {n} [econ.]

common equity tier 1 (Basel Committee on Banking Supervision) hartes Kernkapital (Basler Ausschuss für Bankenaufsicht)

additional tier-1 capital (Basel Committee on Banking Supervision) zusätzliches Kernkapital (Basler Ausschuss für Bankenaufsicht)

narrative (events/ascriptions sb.'s self-image or bogeyman image is based on) [listen] Narrativ {n} (Ereignisse/Zuschreibungen, auf denen jds. Selbstbild oder Feindbild beruht) [pol.] [soc.]

The story fits nicely into the narrative the party has been using already. Die Geschichte passt sehr schön in das Narrativ, das die Partei schon bisher verbreitet.

washer with external tab Nasenscheibe {f}

washer with external tabs Nasenscheiben {pl}

cabinet; cupboard; closet [Am.]; press [Ir.] [Sc.] [listen] [listen] [listen] [listen] Schrank {m}; Kasten {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [listen] [listen]

cupboards; closets; presses Schränke {pl}; Kästen {pl}

apothecary cabinet Apothekerschrank {m}

walk-in cupboard [Br.]; walk-in closet [Am.]; closet [Am.] [listen] begehbarer Kleiderschrank {m}; begehbarer Wandschrank {m}

cutlery cabinet Besteckschrank {m}

computer cabinet Computerschrank {m}

built-in cupboard; built-in wardrobe [Br.]; fitted wardrobe [Br.]; built-in closet [Am.]; built-in press [Ir.] [Sc.] Einbauschrank {m}; Wandschrank {m}

TV console cabinet; TV console; TV cabinet Fernsehschrank {m}; Fernsehtisch {m}

dish cupboard; dish closet [Am.] Geschirrschrank {m}

wall-hanging cabinet / cupboard; hanging cabinet / cupboard; wall cabinet / cupboard; wall unit Hängeschrank {m}; Hängekasterl {n} [Ös.]; Oberschrank {m}; Oberbauschrank {m}; Oberbaukasterl {n} [Ös.] [selten]

tall cabinet; tall cupboard Hochschrank {m}

food cupboard; food closet [Am.] Lebensmittelschrank {m}; Speiseschrank {m}; Essenschrank {m}

lift up door cabinet; lift up door unit Lifttürschrank {m}

china cupboard Porzellanschrank {m}

radio console cabinet; radio console; receiver cabinet Radioschrank {m}; Musiktruhe {f} [hist.]

roller shutter cabinet Rollladenschrank {m}

shoe cupboard Schuhschrank {m}

dishwasher / washing machine / freezer etc. cabinet Umbauschrank für Geschirrspüler / Waschmaschine / Kühlschrank usw.

base cabinet; base cupboard; base unit; floor cabinet; floor cupboard Unterschrank {m}; Unterbauschrank {m}; Unterbaukasterl {n} [Ös.] [selten]

display cabinet; glass cabinet; glass cupboard; glass press [Ir.] [Sc.] Vitrinenschrank {m}; Vitrine {f} [ugs.]; Glasschrank {m} [ugs.]

wine cabinet; wine cupboard Weinschrank {m}

armoire großer, freistehender Schrank

sclerosis; hardening (of tissues/organs) Sklerose {f}; Verhärtung {f}; Verkalkung {f} [ugs.] (von Geweben/Organen) [med.]

arteriosclerosis; arteriosclerotic vascular disease /ASVD/; vascular sclerosis Arteriosklerose {f}; vaskuläre Sklerose {f}; Arterienverkalkung {f}; Schlagaderverkalkung {f}

aortic sclerosis Aortensklerose {f}

bulbar sclerosis Bulbärsklerose {f}

otosclerosis; otospongiosis Sklerose der Gehörknöchelchen; Verknöcherung der Gehörknöchelchen; Otosklerose

sclerosis of the skin; sclerema Sklerose der Haut; Sklerem (Sclerema)

atrophic scarring of the cerebral convulsions; sclerogyria Sklerose der Hirnwindungen; Sklerogyrie

neurosclerosis Sklerose des Nervengewebes; Nervengewebeverkalkung; Neuroklerose

inosclerosis Sklerose durch Faservermehrung; Inosklerose

pyosclerosis Sklerose mit Eiteransammlung; Pyosklerose

general sclerosis allgemeine Sklerose; generalisierte Sklerose

amyotrophic lateral sclerosis /ALS/; myotrophic lateral sclerosis; motor neurone disease /MND/; Charcot's disease; Charcot's syndrome; Lou Gehrig's disease [Am.] amyotrophische Lateralsklerose {f} /ALS/; amyotrophe Lateralsklerose {f}; myatrophe Lateralsklerose {f}; Lou-Gehrig-Syndrom {n}

familial centrolobular sclerosis; Pllizaeus-Merzbacher disease familiäre zentrolobuläre Sklerose

Baló's concentric sclerosis; Baló's disease; concentric periaxial leucoencephalitis; demyelinating encephalopathy konzentrische Sklerose; Leucoencephalitis periaxialis; Baló'sche Krankheit (Enzephalomyelitis periaxialis concentrica)

Mönckeberg's arteriosclerosis; medial ateriosclerosis Mönckeberg'sche Mediasklerose; Mönckeberg-Sklerose; Mediaverkalkung {f}

multiple sclerosis /MS/; polysclerosis; multilocular sclerosis; disseminated sclerosis; diffuse sclerosis; cerebrospinal sclerosis; insular sclerosis multiple Sklerose /MS/

tubulo-interstitial sclerosis Skerose / Verkalkung des Niereninterstitiums; tubulointerstitielle Sklerose

posterolateral sclerosis; Lichtheim's syndrome; Putnam-Dana syndrome posterolaterale Sklerose; subakute kombinierte Rückenmarkdegeneration; funikuläre Spinalerkrankung; funikuläre Myelose; Lichtheim-Syndrom; Putnam-Dana-Syndrom

progressive systemic sclerosis; Madonna finger progressive systemische Sklerose; Madonnenfinger (Sclerodermia diffusa progressiva)

systemic sclerosis systemische Sklerose

tuberous sclerosis; epiloia; Bourneville's disease tuberöse Sklerose; Bourneville'sche Krankheit; Bourneville-Syndrom

conical spring washer; tension disc [Br.]; tension disk [Am.] Spannscheibe {f} [techn.]

conical spring washers; tension discs; tension disks Spannscheiben {pl}

scale [fig.] [listen] Umfang {m}; (quantitatives) Ausmaß {n} [listen] [listen]

on a large scale in großem Umfang

small in scale von kleinem Umfang

a 30-page text ein Text im Umfang von 30 Seiten

on an unprecedented scale von bisher nie gekanntem Ausmaß

at scale unter realen Bedingungen; im praktischen Betrieb; im Echtbetrieb

on a scale seen only once every 10 years in einem Ausmaß wie es nur alle 10 Jahre vorkommt

to reduce the scale of operations den Umfang der Tätigkeiten einschränken

valve washer Ventilunterlegscheibe {f}

valve washers Ventilunterlegscheiben {pl}

condemnation (of sb./sth.) [listen] (moralische) Verurteilung {f} (von jdm./etw.)

condemnations Verurteilungen {pl}

sweeping condemnation Pauschalverurteilung {f}

There's been no official condemnation of the military intervention. Es gab bisher keine offizielle Verurteilung der militärischen Intervention.

The attacks on civilian targets have drawn condemnation from several major powers. Die Angriffe auf zivile Ziele wurden von mehreren Großmächten verurteilt.

washing machine; automatic washing machine [formal]; washer [Am.] [coll.] [listen] [listen] Waschmaschine {f}; Waschautomat {m} [geh.] [listen]

washing machines; automatic washing machines; washers Waschmaschinen {pl}; Waschautomaten {pl}

top-loader; top-loading washer Toplader {m}

front-loader; front-loading washer Frontlader {m}

scalloped washer Zackenscheibe {f} [mach.]

scalloped washers Zackenscheiben {pl}

tooth lock washer Zahnscheibe {f} [techn.]

tooth lock washers Zahnscheiben {pl}

internal/extrernal tooth lock washer innengezahnte/außengezahnte Zahnscheibe

to go (recurrent event) [listen] ablaufen; laufen; vor sich gehen; vonstattengehen [geh.] {vi} (wiederkehrendes Ereignis) [listen] [listen]

going [listen] ablaufend; laufend; vor sich gehend; vonstattengehend [listen]

gone [listen] abgelaufen; gelaufen; vor sich gegangen; vonstattengegangen [listen]

If all goes according to plan, ...; If all goes to plan, ... Wenn alles wie geplant abläuft, ...; Wenn alles nach Plan läuft, ...

Everything goes smoothly; Everything goes swimmingly. Es läuft alles wie am Schnürchen.; Es läuft alles wie geschmiert.

So far things are going like clockwork. Bisher läuft die Sache wie geschmiert.

That's (just) the way it/life goes. So läuft das nun einmal/nun mal.

I want to see how the wind blows. Ich möchte einmal schauen, wie der Hase läuft.

We both know how this goes, don't we? Wir wissen doch beide, wie das läuft. / wie so etwas abläuft.

to shift sth. [Br.] [coll.] (sell stock) etw. absetzen; umsetzen {vt} (Warenbestände) [econ.] [listen]

shifting [listen] absetzend; umsetzend

shifted [listen] abgesetzt; umgesetzt

to shift stock seine Lagerbestände abbauen; seine Lager leerbekommen

The group have shifted two million copies of this album. Die Gruppe hat zwei Millionen Stück von diesem Album abgesetzt.

More than 24,000 tickets have been shifted to date. Bisher wurden über 24.000 Karten abgesetzt.

The supermarkets shift more wine in a weekend than we do in a month. Die Supermärkte setzen an einem Wochenende mehr Wein um als wir in einem Monat.

until; till [coll.]; 'til [coll.]; up until; up till; up to [listen] [listen] [listen] bis {prp; +Akk.} (+ Zeitangabe, bis wann etw. andauert) [listen]

until now; till now; up until now; up to now [listen] [listen] bis jetzt; bisher [listen] [listen]

until this day; till this day; up until this day; up to this day; up to the present day/time bis heute; bis zum heutigen Tag(e) [listen]

till tomorrow; by tomorrow bis morgen

until further notice; for the time being [listen] [listen] bis auf weiteres; bis auf Widerruf

(right) down to bis auf [listen]

until after the elections bis nach den Wahlen

to wait until three o'clock bis 3 Uhr warten

till death bis in den Tod

until/till death do us/you part bis dass der Tod uns/euch scheidet

until when; till when bis wann?

That was illegal up until a few years ago. Bis vor einigen Jahren war das nicht legal.

so far; thus far; up to now; to date; hitherto [formal]; heretofore [formal] [listen] [listen] [listen] [listen] bisher; bis jetzt; bis heute; bislang [geh.]; bis dato [adm.] {adv} [listen] [listen] [listen] [listen]

not (as) yet bisher (noch) nicht

as before; as in the past wie bisher; wie eh und je

as has been the case in the past wie auch schon bisher

instead of ... as in the past statt wie bisher ...

the best result so far das bisher beste Ergebnis

the largest operation so far; the largest operation to date die bisher größte Aktion

from Roman times to the present day von der Römerzeit bis heute

three lines instead of the current single one drei Leitungen statt bisher eine

to play a greater role than hitherto eine größere Rolle spielen als bisher

heretofore unimaginable possibilities bislang undenkbare Möglichkeiten

as of yet; as yet; yet [formal] (usually used in negative statements and with superlative) [listen] [listen] bisher; bis jetzt; bislang [geh.] {adv} (in verneinten Aussagen und mit Superlativ) [listen] [listen] [listen]

the hottest planet yet found der heißeste bisher entdeckte Planet

Not many people have arrived yet. Bis jetzt sind noch nicht viele Leute da.

No one has as yet managed to get across the river. Niemand hat es bislang geschafft, über den Fluss zu kommen.

to come forward; to step forward; to step up [Am.] auf der Bildfläche erscheinen; sich melden {vi}

pets that have been found wandering and no owner has come forward Haustiere, die streunend aufgelesen wurden und bei denen sich kein Eigentümer gemeldet hat

Few witnesses have stepped forward because of a fear of reprisal. Aus Angst vor Repressalien haben sich nur wenige Zeugen gemeldet.

So far, no one has stepped up to take his place. Bisher hat sich noch kein Nachfolger für ihn gefunden.

base (morally low) [listen] niedrig; nieder [geh.]; (moralisch) tiefstehend; nicht sehr hochstehend {adj} [listen] [listen]

more base; baser niedriger; weniger hochstehend

most base; basest am niedrigsten; am wenigsten hochstehend

base motives niedere Beweggründe; niedere Motive

a base person ein Mensch von niedriger Gesinnung

a base criminal ein nichtswürdiger Verbrecher

for baser purposes für weniger hochstehende Zwecke

to act out of / from base motives aus niedrigen/niederen Beweggründen handeln [jur.]

unheralded [fig.] unbekannt; unbeachtet; öffentlich nicht in Erscheinung getreten {adj} [listen]

previously unheralded von dem man bisher nichts gehört hat

an unheralded film ein Film, der ein Schattendasein fristet

to remain unheralded; to go unheralded im Schatten bleiben; ein Schattendasein führen; unbeachtet bleiben

unmentioned unerwähnt; nicht erwähnt; nicht aufgeführt; nicht angeführt {adj}

to remain unmentioned unerwähnt bleiben

to let sth. rest unmentioned etw. unerwähnt lassen

a monument unmentioned in all the travel guidebooks ein Denkmal, das in keinem Reiseführer erwähnt wird

a name yet unmentioned by the media ein Name, der in den Medien bisher nicht vorkommt

to disturb; to disconcert; to discomfort; to abash; to discomfit [formal]; to discompose [formal] sb. [listen] jdn. verunsichern; irritieren; durcheinander bringen {vt}

disturbing; disconcerting; discomforting; abashing; discomfitting; discomposing [listen] verunsichernd; irritierend; durcheinander bringend

disturbed; disconcerted; discomforted; abashed; discomfitted; discomposed [listen] verunsichert; irritiert; durcheinander gebracht

I was quite disconcerted to realize ... Ich habe mit Befremden festgestellt ...

I tried not to be abashed by the unfamiliar luxury. Ich bemühte mich, mich von dem ungewohnten Luxus nicht verunsichern zu lassen.

to go on; to keep on; to carry on with sth./doing sth. [listen] etw. weiterhin tun; weiter etw. tun; mit etw. weitermachen {vt}

going on; keeping on; carrying on weiterhin tuend; weiter tuend; weitermachend

gone on; kept on; carried on weiterhin getan; weiter getut; weitergemacht

to keep the phone and keep on paying for it das Telefon behalten und weiter dafür bezahlen

to carry on with a sport as long as you feel comfortable mit einem Sport weitermachen, so lange man sich gut dabei fühlt

if we keep going in the same direction as we are now [fig.] wenn wir so weitermachen wie bisher; wenn wir diesen Kurs weiterfahren / fortsetzen [übtr.]

On with the show! Weiter im Programm!

Don't keep going on about those 'negative calories'. Jetzt hör schon auf mit deinen "negativen Kalorien".

to hold back (from sth.) (of a person) sich (mit etw.) zurückhalten; auf der Bremse stehen; bremsen {v} [übtr.] (bei etw.) (Person) [listen]

holding back sich zurückhaltend; auf der Bremse stehend; bremsend

held back sich zurückgehalten; auf der Bremse gestanden; gebremst

but he held back aber er tat es dann doch nicht

In der aktuellen Situation halten sich viele Anleger zurück. In the current situation many investors are holding back.

I've been holding back from commenting so far. Ich habe mich bisher mit einem Kommentar zurückgehalten.

The producer is holding back. Der Produzent steht auf der Bremse.

The economy is being held back by excessive bureaucracy. Die Wirtschaft wird durch überbordende Bürokratie gebremst.

typical thrashers (zoological genus) Sichelspötter {pl} (Toxostoma) (zoologische Gattung) [ornith.]

curve-billed thrasher Krummschnabel-Spottdrossel {f}

crissal trasher Rotbauch-Spottdrossel {f}

long-billed thrasher Langschnabel-Spottdrossel {f}

brown thrasher Rote Spottdrossel {f}
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners