|
|
|
101 similar results for usina |
Tip: | Search for more words (boolean AND):word1 +word2 |
|
|
German |
English |
|
- Similar words:
- China, China-Alligator, China-Kopfeibe, Kina, Kusin, Kusine, Kusins, Lumina, Sana, Schwimm-Sink-Scheider, Schwimm-Sink-Scheidung, Schwimm-Sink-Verfahren, Sifa, Sima, Sin-ahhe-eriba, Sinai-Halbinsel, Sinn, Suna, Unsinn, Urin, Urinal
|
- Similar words:
- ill-using, re-using, using, Asia, China, Chochin-China-diarrhoea, Suna, busing, china, fusing, kina, lumina, musing, sima, sin, sine, sing, sing-song, sink, sins, ulna
|
|
Ames-Test {m} (zur Bestimmung der Mutagenität chemischer Verbindungen anhand von Bakterien) [biochem.] |
Ames test (for determining the mutagenic activity of chemicals, using bacteria) | |
|
Biometrie {f}; biometrische Identitätsfeststellung {f}; Identitätsfestellung {f} anhand von Körpermerkmalen |
biometrics; biometric identification; identification using physical characteristics | |
|
organisierter Drogenhandel {m} im ländlichen Raum (bei dem Kinder und eigene Handys eingesetzt werden) |
county-line activities; county lines [Br.] (organized drug trafficking in rural areas using children and dedicated phone lines) | |
|
unter Einsatz von |
through use of; using | |
|
etw. durch den Fleischwolf drehen; wolfen; durchdrehen [Dt.]; durchlassen [Dt.]; faschieren [Ös.] {vt} |
to mince sth. [Br.]; to grind sth. [Am.] {ground; ground} (using a mincer/meat grinder) | |
|
(wasserdichtes) Imprägnieren {n}; (wasserdichte) Imprägnierung {f} (eines porösen Materials) |
waterproofing (making a porous material impervious to water, using a liquid agent) | |
|
Markierungsabtasten {n}; Markierungslesen {n} (Lochkartentechnik mit leitfähigen Markierungen) [comp.] [hist.] |
mark scanning; mark sensing ®; mark reading (punched card technology using electrographic marks) | |
|
Marouflage {f} (Hinterkleben einer bemalten Leinwand) [art] |
marouflage (affixing a painted canvas using an adhesive) | |
|
Netzplanmethode {f}; Netzplantechnik {f} (Projektplanung) |
network diagramming technique method (project planning using an activity network diagram) | |
|
Online-Sex {m}; virtueller Sex {m}; Cybersex {m} (sexuelle Erregung über das Internet) |
online sex; virtual sex; cybersex (sexual arousal that involves using the Internet) | |
|
Plattenbauweise {f} [constr.] |
prefabricated construction (using concrete slabs) | |
|
statistisches Schlussfolgern {n}; statistisches Folgern {n} (anhand von Stichproben) [statist.] |
statistical inferencing (using samples) | |
|
an den Umgang mit Computern gewöhnt sein {v} |
to be used to (using) computers | |
|
etw. mit Zement verfüllen / zusammenfügen {vt} [constr.] |
to cement sth.; to cement sth. togther; to join / unite sth. using cement | |
|
abfallarm {adv} [envir.] |
using low-waste technology | |
|
abfallfrei {adv} [envir.] |
using clean technology | |
|
argumentativ {adj} |
using reasoned argument; argumentative | |
|
medikamentöse Behandlung {f}; Medikamententherapie {f} [med.] |
treatment using drugs; use of medication; medication | |
|
etw. verglühen {vt} (Metallurgie) |
to spoil sth. using too high an annealing temperature (metallurgy) | |
|
Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden, besonders bei Verwendung ölhaltiger Lösungen. (Sicherheitshinweis) |
Avoid contact with skin and eyes, especially when using solutions in oil. (safety note) | |
|
Bei der Arbeit nicht essen, trinken oder rauchen. (Sicherheitshinweis) |
When using do not eat, drink, or smoke. (safety note) | |
|
Vor Arbeitspausen und nach der Arbeit Hände waschen. (Sicherheitshinweis) |
Wash hands before making breaks and after using it. (safety note) | |
|
Ansatz {m} [math.] [phys.] |
ansatz; approach; starting equation | |
|
etw. in Ansatz bringen |
to use sth. for the calculation; to start the calculation using sth. | |
|
Ausschlussverfahren {n} (Logik) |
process of elimination (logic) | |
|
Ausschlussverfahren {pl} |
processes of elimination | |
|
im Ausschlussverfahren; mittels Ausschlussverfahren; mit Hilfe des Ausschlussverfahrens |
by process of elimination; by a/the process of elimination; through a/the process of elimination; using a/the process of elimination | |
|
Ausweis {m}; Karte {f}; Schein {m}; Pass {m} (Benutzungsberechtigung) [adm.] |
pass (for using a service) | |
|
Ausweise {pl}; Karten {pl}; Scheine {pl}; Pässe {pl} |
passes | |
|
Bahnausweis {m} |
rail pass | |
|
Freikarten für das Theater |
free passes for the theatre | |
|
Freifahrkarte {f}; Freifahrschein {m} |
free pass | |
|
Pausenraumschein {m}; Toilettenschein {m} [school] |
hall pass [Am.] | |
|
Das Wachpersonal kontrollierte unsere Ausweise. |
The guards checked our passes. | |
|
Beispiel {n} (für etw.) |
example (of sth.) | |
|
Beispiele {pl} |
examples | |
|
Negativbeispiel {n} |
negative example; bad example | |
|
Beispiel mit Lösungsweg; Übungsbeispiel mit Lösung; (ausgearbeitetes) Lösungsbeispiel [school] [stud.] |
worked-out example; worked example | |
|
anhand von praktischen Beispielen / Praxisbeispielen |
using practical examples; drawing on practical examples | |
|
Beispiel dafür, wie es nicht richtig ist / wie es nicht gemacht werden sollte; Beispiel für den falschen Gebrauch |
non-example | |
|
jdm. ein Beispiel geben; für jdn. ein Vorbild sein |
to set an example to sb. | |
|
mit gutem Beispiel vorangehen |
to set a good example; to lead by example | |
|
jdm. ein schlechtes Beispiel geben |
to set a bad example for sb. | |
|
ein Beispiel anführen |
to cite an example | |
|
Das ist ein schönes Beispiel dafür. |
This is a case in point. | |
|
ein Zeichen setzen |
to set an example | |
|
Um ein typisches Beispiel zu nennen: |
As a case in point, ... | |
|
Am Beispiel des 11. September wird untersucht, wie ... |
Drawing on the example of September 11 the paper explores how ... | |
|
Anhand ausgewählter Beispiele aus der Wirtschaft wird in dieser Arbeit ... beleuchtet |
Using selected examples from the business community, this paper examines ... | |
|
Was das für uns bedeutet, wird am Beispiel Europas erläutert. |
An illustration of what this means for us, drawing on the example of Europe, will be given. | |
|
Leipzig sticht hier als positives Beispiel hervor. |
Leipzig stands out as a positive example. | |
|
Es gibt noch viele andere, diese sind nur beispielhaft angeführt. |
There are many others, these are given as examples only. | |
|
Bestattung {f} (Art der Zur-Ruhe-Bettung) |
burial (method) | |
|
halbanonyme Bestattung |
semi-anonymous burial | |
|
Bestattung durch Alkalihydrolyse |
resomation burial; flameless cremation burial; cremation burial using alkaline hydrolysis | |
|
Baumbestattung {f} |
tree burial | |
|
Bergbestattung {f} |
mountain burial | |
|
Erdbestattung {f} |
earth burial; burial in the ground | |
|
Felsbestattung {f} |
rock burial | |
|
Feuerbestattung {f}; Brandbestattung {f} |
cremation burial | |
|
Hockerbestattung {f} [hist.] |
crouched inhumation | |
|
Höhlenbestattung {f} [hist.] |
cave burial | |
|
Körperbestattung {f} [hist.] |
inhumation burial; inhumation | |
|
Primärbestattung {f} |
primary burial | |
|
Naturbestattung {f} |
natural burial | |
|
Rückenbestattung {f} |
supine burial | |
|
Seebestattung {f} |
burial at sea | |
|
Sekundärbestattung {f} |
secondary burial | |
|
Tierbestattung {f} |
animal burial | |
|
Wagenbestattung {f} [hist.] |
cart burial; wagon burial | |
|
Waldbestattung {f}; Bestattung im Wald |
woodland burial | |
|
Weltraumbestattung {f} |
burial in outer space | |
|
große Datenbestände mit sprachlicher Interaktion {pl} [comp.] |
large language model /LLM/ | |
|
Dialogagenten werden mit großen Datenbeständen sprachlicher Interaktion trainiert. |
Chatbots are built using large language models. | |
|
Dynamit {n} |
dynamite; nitroglycerine explosive; giant powder | |
|
etw. mit Dynamit sprengen {vt} |
to dynamite sth.; to blow sth. up using dynamite | |
|
Ersatzteil {m,n}; Reserveteil {m,n} |
spare part; spare | |
|
Ersatzteile {pl}; Reserveteile {pl} |
spare parts; spares | |
|
Das Konzept, Embryos als menschliche Ersatzteillager zu gebrauchen, ist moralisch verwerflich. |
The idea of using embryos for human spare parts is morally repugnant. | |
|
Festlegung {f} des Zeitpunkts; Wahl {f} des richtigen Zeitpunkts; Zeitwahl {f}; Zeitplanung {f}; zeitliche Abstimmung {f}; Timing {n} |
timing | |
|
Festlegung des Begräbnistermins |
timing of the funeral; funeral timing | |
|
Deine Zeitwahl ist perfekt. Wir können gleich loslegen. |
Your timing is perfect. We can get started right away. | |
|
zum ungünstigsten Zeitpunkt |
at the worst timing; at the worst of times | |
|
zu einem (für jdn.) ungünstigen Zeitpunkt |
in a case of bad timing (for sb.) | |
|
Will man mit Pressemitteilungen eine optimale Wirkung erzielen, dann muss der Zeitpunkt stimmen. |
Using press releases to good effect is a matter of timing. | |
|
kombinierter Güterverkehr {m}; kombinierter Ladungsverkehr /KLV/; kombinierter Verkehr {m}; Huckepackverkehr {m} (Gütertransport derselben Behälter / Frachtfahrzeuge auf verschiedenen Verkehrsträgern) [transp.] |
combined transport of goods; combined transport; piggyback transport; piggyback traffic; piggyback service; piggybacking [Am.] (transport of goods in the containers or vehicles using different traffic carriers) | |
|
begleiteter kombinierter Verkehr |
accompanied combined transport | |
|
kombinierter Containerverkehr {m} |
combined container transport | |
|
Huckepackverkehr per Schiff; schwimmende Landstraße |
roll on/roll off transport; ro-ro transport; roll-on/roll-off shipping | |
|
Huckepackverkehr mit Leichtern (Schiff) |
lighter-aboard-ship transport; LASH transport | |
|
Huckepackverkehr mit Sattelaufliegern (Bahn) |
trailer shipment; trailer-on-flat-car transport [Am.] /TOFC/ (railway) | |
|
Huckepackverkehr per Bahn; rollende Landstraße (Bahn) |
combined rail-road transport; rolling road; lorry shuttle train [Br.]; rail motorway [Br.]; rolling highway [Am.] (railway) | |
|
unbegleiteter kombinierter Verkehr |
unccompanied combined transport | |
|
Identität {f} |
identity /ID/ | |
|
Identitäten {pl} |
identities | |
|
Ersatzidentität {f} |
substitute identity | |
|
gespaltene Identität |
split identity | |
|
Bestellungen auf fremden Namen |
orders using another person's identity | |
|
seine Identität nachweisen |
to prove your identity | |
|
Kante {f} [constr.] [textil.] [techn.] |
edge | |
|
Kanten {pl} |
edges | |
|
Gratkante {f} |
ridge edge; raw edge | |
|
Schnittkante {f}; Rohkante {f} |
raw edge | |
|
Stoffkante {f} [textil.] |
fabric edge | |
|
gerundete Kante |
radiused edge; radius edge | |
|
scharfe Kante |
sharp edge; keen edge | |
|
den Ski über die Kante steuern [sport] |
to control the skis using the edges | |
|
Kondom {n,m}; Präservativ {n}; Präser {m} [ugs.]; Gummi {m} [ugs.]; Pariser {m} [ugs.]; Verhüterli {n} [humor.] |
condom; rubber [Am.] [coll.]; French letter [Br.] [coll.] [dated] | |
|
Kondome {pl}; Präservative {pl}; Präser {pl}; Gummis {pl}; Pariser {pl}; Verhüterlis {pl} |
condoms; rubbers; French letters | |
|
ohne Kondom |
without a condom; without using a condom; bareback [slang] | |
|
Kraft {f}; Stärke {f} [med.] [psych.] [übtr.] |
strength | |
|
Kräfte {pl}; Körperkräfte {pl}; Stärken {pl} |
strengths | |
|
Körperkraft {f} |
physical strength | |
|
mit aller Kraft |
with all one's strength | |
|
nach besten Kräften |
to the best of one's ability | |
|
mit letzter Kraft |
using the last of your strength; using your last ounce of strength | |
|
aus eigener Kraft |
by oneself; by own means; by my own | |
|
die Kraft des Glaubens |
the strength of faith | |
|
die Kraft aufbringen (für etw.) |
to find the strength (for sth.) | |
|
alle seine Kräfte aufbieten |
to summon all your strength; use every once of strength | |
|
wieder zu Kräften kommen |
to regain one's strength | |
|
seine letzte Kraft zusammennehmen |
to gather/summon the last of your strength | |
|
die innere Kraft finden, damit fertigzuwerden |
to find the inner strength to cope with it | |
|
(durch spätes Schlafengehen und frühes Aufstehen) Raubbau an seinen Kräften treiben |
to burn the candle at both ends (by going to bed late and getting up early) | |
|
Die Frauen in meinem Leben haben mir viel Kraft gegeben. |
The women in my life have given me much strength. | |
|
Logik {f} (schlussfolgernde Überlegungen) |
logic (reasoning) | |
|
weibliche Logik |
female logic; women's logic | |
|
zweiwertige/dreiwertige/mehrwertige Logik [math.] [comp.] |
binary/ternary/multivalued logic | |
|
nach dieser Logik |
by this logic/rationale; following/using that logic | |
|
Wo ist denn da die Logik? |
Where is the logic in that? | |
|
Was Sie sagen, entbehrt jeder Logik. |
There is no logic in what you say. | |
|
In der Auswahl ihres Architekten liegt eine gewisse Logik. |
There is a certain logic in their choice of architect. | |
|
Nach dieser Logik müsste man das ganze Internet abschalten, nur weil es ein paar Perverse dazu verwenden, Kinderpornos zu tauschen. |
By that logic/rationale you would have to completely cut off the Internet just because a few sickos use it to swap child porn. | |
|
Maus {f}; Computermaus {f} [comp.] |
mouse; computer mouse; clicker [coll.] | |
|
Mäuse {pl}; Computermäuse {pl} |
mice; mouses; clickers | |
|
Lasermaus {f} |
laser mouse | |
|
LED-Maus {f} |
LED mouse | |
|
optische Maus |
optical mouse | |
|
schnurlose Maus |
cordless mouse | |
|
Hochkantmaus {f}; Vertikalmaus {f} |
vertical mouse | |
|
Tastenmaus {f} |
haptic mouse | |
|
etw. mit der Maus anklicken |
to mouse-click sth. | |
|
Klicken Sie mit der Maus auf das Startmenü. |
Using the mouse, click the start menu. | |
|
jdn./etw. als Moderator beanstanden {v} (in einem Onlineforum) [comp.] |
to mod sb./sth. (in an online forum) | |
|
Er wurde wegen seiner unmanierlichen Ausdrucksweise vom Moderator gerügt. |
He was modded for using inappropriate language. | |
|
Ich habe keine Ahnung, warum meine Wortmeldungen vom Moderator beanstandet worden sind. |
I have no idea why my comments were modded. | |
|
Namensführung {f} [adm.] |
use of a name | |
|
falsche Namensführung {f} [adm.] |
using/bearing a false name | |
|
Narrativ {n} (Ereignisse/Zuschreibungen, auf denen jds. Selbstbild oder Feindbild beruht) [pol.] [soc.] |
narrative (events/ascriptions sb.'s self-image or bogeyman image is based on) | |
|
Die Geschichte passt sehr schön in das Narrativ, das die Partei schon bisher verbreitet. |
The story fits nicely into the narrative the party has been using already. | |
|
jds. Orientierung {f} [geogr.] [psych.] |
sb.'s bearings | |
|
die Orientierung verlieren |
to lose your bearings | |
|
sich orientieren; sich zurechtfinden |
to get / find / figure out / gather your bearings | |
|
sich anhand einer Karte orientieren |
to figure out your bearings, using a map | |
|
Nach dem Aufwachen brauchte ich ein paar Sekunden, um mich zurechtzufinden. |
It took me a couple of seconds to find my bearings after I woke up. | |
|
Polizeikelle {f}; Signalkelle {f}; Anhaltekelle {f}; Winkerkelle {f}; Stop-Kelle {f}; Anhaltestab {m} |
signalling disc [Br.]; signaling disk [Am.]; handheld signal | |
|
Polizeikellen {pl}; Signalkellen {pl}; Anhaltekellen {pl}; Winkerkellen {pl}; Stop-Kellen {pl}; Anhaltestäbe {pl} |
signalling discs; signaling disks; handheld signals | |
|
Der Polizist winkte den Fahrer mit der Kelle an den Straßenrand. |
The police officer indicated the driver to pull over using a handheld signal. | |
|
Rankenpflanze {f}; Rankpflanze {f}; Rankengewächs {n}; Rankenkletterer {m}; Ranker {m} [bot.] |
tendril-climbing plant; tendril climber; climbing plant with tendrils; climbers using tendrils | |
|
Rankenpflanzen {pl}; Rankpflanzen {pl}; Rankengewächse {pl}; Rankenkletterer {pl}; Ranker {pl} |
tendril-climbing plants; tendril climbers; climbing plant with tendrilses; climbers using tendrilses | |
|
Rankenpflanze mit Haftscheiben; Haftscheibenranker {m} |
self-clinging vine with adhesive discs [Br.] / adhesive pads [Am.] | |
|
Schneidersitz {m}; Türkensitz {m} |
Indian-style sitting (position); cross-legged sitting (position) | |
|
im Schneidersitz |
in Indian-style sitting (position); in a cross-legged position | |
|
im Schneidersitz sitzen |
to sit cross-legged | |
|
aus dem Schneidersitz ohne Zuhilfenahme der Hände aufstehen |
to stand up from a cross-legged sitting position without using your hands | |
|
Signalstellwerk {n}; Weichenstellwerk {n}; Stellwerk {n} (Bahn) |
signal box [Br.]; signal cabin [Br.]; interlocking cabin [Br.]; signal tower [Am.]; switch tower [Am.]; interlocking tower [Am.] (railway) | |
|
Signalstellwerke {pl}; Weichenstellwerke {pl}; Stellwerke {pl} |
signal boxes; signal cabins; interlocking cabins; signal towers; switch towers; interlocking towers | |
|
Ablaufstellwerk {n}; Rangierstellwerk am Ablaufberg |
yard signal box [Br.]; hump control cabin [Br.]; hump yard control tower [Am.]; hump control tower [Am.]; hump tower [Am.] | |
|
Ablaufstellwerk {n} mit Ablaufspeicherung |
programmable route-setting box | |
|
Befehlsstellwerk {n} |
master signal box [Br.]; master signal tower [Am.] | |
|
Drucktastenstellwerk {n}; Dr-Stellwerk {n} |
signal box [Br.] / signal tower [Am.] with push-button route-setting | |
|
Einzelbedienungshebelstellwerk {n}; Einzelhebelstellwerk {n}; Stellwerk mit Einzelbedienung (von Weichen und Signalen) |
signal box with individual levers [Br.]; signal tower with individual switch control [Am.] | |
|
Einzeltastenrangierstellwerk {n}; Stellwerk mit Einzelbedienungstasten |
push-button signal box [Br.]; signal cabin with individual push-button control [Br.]; push-button signal tower [Am.]; switch tower with individual push-button control [Am.] | |
|
elektrisches Stellwerk |
all-electric interlocking cabin [Br.]; all-electric interlocking signal tower [Am.] | |
|
elektrisches Stellwerk mit Einzelbedienungshebeln; elektrisches Stellwerk mit Einzelbedienung (der Weichen und Signale) |
signal box with individual electric levers [Br.]; signal tower with individual electric switches [Am.] | |
|
elektrohydraulisches Stellwerk |
hydroelectric signal box [Br.]; hydroelectric signal tower [Am.] | |
|
elektromechanisches Stellwerk |
electromechanical signal box [Br.]; electromechanical signal tower [Am.] | |
|
elektronisches Stellwerk /ESTW/ |
electronic signal box [Br.]; electronic signal tower [Am.] | |
|
elektropneumatisches Stellwerk; Elektrodruckluftstellwerk {n} |
electropneumatic signal box [Br.]; electropneumatic signal tower [Am.] | |
|
Fahrstraßenstellwerk {n} mit Teilabschnittsbedienung |
signal box [Br.] / signal tower [Am.] with route-setting | |
|
Kraftstellwerk {n} |
power-operated signal box [Br.]; power-operated signal tower [Am.] | |
|
mechanisches Stellwerk |
mechanical interlocking cabin [Br.]; mechanical interlocking tower [Am.] | |
|
rechnergesteuertes Relaisstellwerk {n}; rechnergestütztes Relaisstellwerk {n}; Hybridstellwerk {n} |
computer-controlled relay interlocking; computer-controlled all-relay interlocking | |
|
Rechnerstellwerk {n} |
computerized signal box [Br.]; computerized signal tower [Am.] | |
|
Reiterstellwerk {n} |
bridge signal box [Br.]; gantry-style signal box [Br.]; bridge switch tower [Am.] | |
|
Relaisstellwerk {n}; Stellwerk mit elektrischen Verschlüssen |
all-relay interlocking box [Br.]; all-relay interlocking tower [Am.]; all-relay interlocking | |
|
Relaisstellwerk {n} mit abschnittsweiser Fahrstraßenauflösung |
all-relay interlocking with sectional route release | |
|
Relaisstellwerk {n} mit Einzelbedienungshebeln |
all-relay interlocking box with individual control switches [Br.]; all-relay interlocking tower with individual control switches [Am.] | |
|
Spurplan-Drucktasten-Stellwerk {n}; Sp-Dr-Stellwerk |
push-button and track-diagram signal box [Br.]; push-button and track-diagram signal tower [Am.] | |
|
Stahlkugelrangierstellwerk {n}; Rangierstellwerk {n} mit Weichenumstellung über Stahlkugeln |
marshalling yard cabin using steel-ball humping machine [Br.]; marshalling yard tower using steel-ball humping machine | |
|
Stellwerk mit Fahrstraßenhebeln |
route-lever signal box [Br.]; route-lever signal tower [Am.] | |
|
Stellwerk mit frei beweglichen Bedienungshebeln; Stellwerk mit freien Ein- und Ausfahrhebeln |
free switch signal box [Br.] / signal tower [Am.]; entrance-exit free-lever signal cabin [Br.] / switch tower [Am.]; N-X type free lever signal cabin [Br.] / switch tower [Am.] | |
|
Stellwerk mit Gleisbedienungshebeln |
signal box [Br.] / signal tower [Am.] with individual track switches | |
|
Stellwerk mit statischen Bauteilen |
solid state interlocking signal box [Br.]; solid state interlocking signal tower [Am.]; solid state interlocking /SSI/ | |
|
Zentralstellwerk {n}; Streckenstellwerk {n}; Fernstellwerk {n} [Schw.] |
traffic control office; CTC office | |
|
Sinn {m}; Sinngehalt {m}; Bedeutung {f} (von etw.) |
sense (of sth.) | |
|
Sinne {pl} |
senses | |
|
die fünf Sinne Sehen, Hören, Riechen, Schmecken und Tasten |
the five senses seeing, hearing, smelling, tasting, and touching | |
|
Sinn ergeben; einleuchten; plausibel sein |
to make sense | |
|
in gewissem Sinne |
in a sense; in a certain manner | |
|
im engeren Sinne |
in the/a narrow(er)/strict(er) sense | |
|
im guten wie im schlechten Sinn |
in the good and in the bad sense. | |
|
im biblischen/juristischen Sinn des Wortes |
in the biblical/legal sense of the word | |
|
Ich habe die Wendung im wörtlichen/übertragenen Sinn gebraucht. |
I was using the phrase in its literal/figurative sense. | |
|
Das leuchtet mir ein.; Das klingt plausibel. |
That makes sense to me.; Makes sense. | |
|
Das Buch ist in jeder Hinsicht ein Klassiker. |
The book is a classic in every sense of the word. | |
|
Sie hat die Rede auswendig gelernt, aber ihre Aussage überhaupt nicht verstanden. |
She learned the speech by heart but missed the sense entirely. | |
|
Das ergibt keinen Sinn.; Das passt hinten und vorne nicht zusammen. [ugs.] |
It makes no sense.; There's no rhyme or reason to it.; That doesn't compute. [Am.] [coll.] | |
|
Lies das und sag mir, ob das Sinn ergibt. |
Read this and tell me if it makes sense. | |
|
Sein Benehmen ergibt hinten und vorne keinen Sinn. |
There seems to be no rhyme or reason for his behaviour. | |
|
Suchkriterium {n} [comp.] |
search criterion | |
|
Suchkriterien {pl} |
search criteria | |
|
nach verschiedenen Kriterien suchen |
to search using various criteria | |
|
Tennisschläger {m} [sport] |
tennis racket | |
|
Tennisschläger {pl} |
tennis rackets | |
|
Mit welchem Schläger spielst du da? |
What racket are you using? | |
|
Treffer {m}; Übereinstimmung {f} (bei etw.) (beim Abgleichen) |
match (on sth.) (in comparisons) | |
|
Zufallsübereinstimmung {f} |
random match | |
|
eine genaue Übereinstimmung beim Geburtsort |
an exact match on the place of birth | |
|
völlige Farbübereinstimmung |
colour match | |
|
Die Datenbankabfrage anhand der Namen ergab eine mögliche Übereinstimmung in beiden Fällen. |
Following a database query using the names a possible match was found for both. | |
|
Der Abgleich des DNS-Profils mit unserer Datenbank hat keinen Treffer ergeben. |
We have checked the DNA profile against our database records, but no match was found. | |
|
Die Fingerabdrücke wurden in unserer Datenbank gespeichert und werden künftig permanent abgeglichen. |
The fingerprints have been stored on our database for any possible future match. | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|