A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
298
similar
results for N-7818
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Wort
{n}
[ling.]
word
Worte
{pl}
;
Wörter
{pl}
words
abgeleitetes
Wort
derivative
Fachwort
{n}
tech
n
ical
word
Sichtwort
{n}
sight
word
Tabuwort
{n}
u
n
me
n
tio
n
able
word
tröste
n
de
Worte
words
of
co
n
solatio
n
maximal
18
.000
EUR
(
i
n
Worte
n
:
achtzeh
n
tause
n
d
Euro
)
a
maximum
of
EUR
18
,000 (in
words:
eightee
n
thousa
n
d
euros
)
das
letzte
Wort
habe
n
to
have
the
fi
n
al
say
sei
n
e
Worte
sorgfältig
wähle
n
to
frame
your
words
carefully
i
n
ei
n
fache
n
Worte
n
i
n
simple
terms
etw
.
i
n
Worte
fasse
n
/
kleide
n
[geh.]
to
put
sth
.
i
n
to
words
n
ach
Worte
n
ri
n
ge
n
/
suche
n
to
grope
for
words
;
to
fumble
for
words
u
n
a
n
stä
n
diges
Wort
dirty
word
vager
Begriff
;
u
n
scharfer
Begriff
weasel
word
klare
Worte
;
deutliche
Worte
plai
n
speaki
n
g
doppelsi
n
n
ige
Worte
;
zweideutige
Worte
;
u
n
scharfe
Ausdrucksweise
weasel
words
sei
n
Wort
breche
n
to
break
o
n
e's
word
sei
n
Wort
halte
n
to
keep
o
n
e's
word
mit
ei
n
em
Wort
i
n
a
word
mit
a
n
dere
n
Worte
n
;
a
n
ders
ausgedrückt
;
a
n
ders
gesagt
i
n
other
words
mit
ei
n
dri
n
gliche
n
Worte
n
i
n
vivid
words
;
with
i
n
siste
n
ce
;
i
n
siste
n
tly
große
Worte
mache
n
to
use
big
words
;
to
use
gra
n
d
words
zusamme
n
gesetztes
Wort
compou
n
d
word
;
compou
n
d
mit
ei
n
em
Wort
i
n
sum
Mir
fehle
n
die
Worte
.
Words
fail
me
.
Du
n
immst
mir
das
Wort
aus
dem
Mu
n
d
!
You
took
the
words
right
out
of
my
mouth
!
Ei
n
wahres
Wort
!;
So
ist
es
!;
Treffe
n
der
ka
n
n
ma
n
es
n
icht
ausdrücke
n
!;
Du
hast
es
auf
de
n
Pu
n
kt
gebracht
!
N
o
truer
word
has
ever
bee
n
said
.;
N
o
truer
words
were
ever
spoke
n
;
N
ever
has
a
truer
word
bee
n
spoke
n
;
N
ever
a
truer
word
spoke
n
.;
That's
a
mouthful
!
[Am.]
;
You
said
a
mouthful
(there)!
[Am.]
Er
will
immer
das
letzte
Wort
habe
n
.
He
always
wa
n
ts
the
last
word
.
Kopf
{m}
;
Haupt
{n}
[poet.]
head
Köpfe
{pl}
heads
vo
n
Kopf
bis
Fuß
from
head
to
foot
;
from
head
to
toe
ei
n
klarer
Kopf
a
clear
brai
n
der
hellste
Kopf
[ugs.]
brightest
bulb
i
n
the
box
[fig.]
auf
dem
Kopf
stehe
n
to
sta
n
d
o
n
o
n
e's
head
;
to
be
upside
dow
n
ei
n
e
n
kühle
n
Kopf
behalte
n
[übtr.]
to
keep
a
clear
head
jdm
.
zu
Kopfe
steige
n
to
go
to
sb
.'s
head
über
Kopf
overhead
de
n
Kopf
(
zur
Seite
)
n
eige
n
to
cock
your
head
sich
etw
.
i
n
de
n
Kopf
setze
n
to
set
o
n
e's
mi
n
d
o
n
sth
.
mit
dem
Kopf
durch
die
Wa
n
d
wolle
n
[übtr.]
to
wish
for
the
impossible
sei
n
e
n
Kopf/Wille
n
durchsetze
n
to
get
your
way
;
to
get
your
ow
n
way
wie
vor
dem
Kopf
geschlage
n
sei
n
to
be
paralyzed
by
surprise
de
n
Kopf
i
n
de
n
Sa
n
d
stecke
n
[übtr.]
to
hide/bury
o
n
e's
head
i
n
the
sa
n
d
[fig.]
Sei
n
früher
Erfolg
stieg
ihm
zu
Kopf(e).
His
early
success
we
n
t
to
his
head
.
I
n
teresse
{n}
;
I
n
teressiertheit
{f}
;
Aufmerksamkeit
{f}
i
n
terest
I
n
teresse
n
{pl}
i
n
terests
im
I
n
teresse
i
n
the
i
n
terest
of
lebhaftes
I
n
teresse
kee
n
i
n
terest
vo
n
aktuellem
I
n
teresse
of
topical
i
n
terest
vo
n
allgemei
n
em
I
n
teresse
sei
n
to
be
of
ge
n
eral
i
n
terest
;
to
be
of
commo
n
i
n
terest
n
eues
I
n
teresse
a
n
etw
.
wecke
n
to
revive
i
n
terest
i
n
sth
.
etw
.
mit
gespa
n
n
ter
Aufmerksamkeit
verfolge
n
to
follow
sth
.
with
kee
n
i
n
terest
Hast
du
a
n
dere
I
n
teresse
n
?
Do
you
have
other
i
n
terests
?
Mädche
n
{n}
;
Mädel
{n}
[ugs.]
;
Mädle
{n}
[BW];
Madl
{n}
[Tirol];
Meitli
{n}
[Schw.]
;
Deer
n
{n}
[Norddt.];
Dir
n
dl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
girl
;
lass
[Sc.]
;
lassie
[Sc.]
;
collee
n
[Ir.]
;
gal
[Am.]
[dated]
Mädche
n
{pl}
;
Mädel
{pl}
;
Mädle
n
{pl}
;
Madel
n
{pl}
;
Meitli
{pl}
;
Deer
n
{pl}
;
Dir
n
dl
n
{pl}
girls
;
lasses
;
lassies
;
collee
n
s
;
gals
klei
n
es
Mädche
n
;
Mäderl
[Ös.]
small
girl
Mädel
{n}
(
auch
als
gö
n
n
erhafte
A
n
rede
);
Girl
{n}
girly
;
girlie
[Br.]
(also
patro
n
izi
n
g
term
of
address
)
[becoming dated]
Mädche
n
vom
La
n
d
cou
n
try
lass
Ei
n
heit
{f}
;
Maßei
n
heit
{f}
;
Stück
{n}
u
n
it
Ei
n
heite
n
{pl}
;
Maßei
n
heite
n
{pl}
u
n
its
E
n
ergieei
n
heit
{f}
u
n
it
of
e
n
ergy
;
e
n
ergy
u
n
it
E
n
ergieei
n
heite
n
{pl}
u
n
its
of
e
n
ergy
;
e
n
ergy
u
n
its
abgeleitete
Ei
n
heit
derived
u
n
it
gebuchte
Ei
n
heite
n
u
n
its
booked
N
achricht
{f}
;
Bescheid
{m}
word
N
achricht
habe
n
vo
n
to
have
word
from
es
hat
sich
herumgesproche
n
,
dass
...
(the)
word
has
got
out/arou
n
d
that
...
Bericht
{m}
(
über
etw
.);
Meldu
n
g
{f}
(
vo
n
etw
.)
report
(on
sth
.)
Berichte
{pl}
;
Meldu
n
ge
n
{pl}
reports
Bote
n
bericht
{m}
report
by
messe
n
ger
Ei
n
meldu
n
ge
n
{pl}
[Ös.]
[adm.]
reports
received
at
a
ce
n
tral
office
from
differe
n
t
e
n
tities
Ei
n
satzbericht
{m}
missio
n
report
[mil.]
;
operatio
n
al
report
(emergency
services
)
Ei
n
satzberichte
{pl}
missio
n
reports
;
operatio
n
al
reports
Erstmeldu
n
g
{f}
i
n
itial
report
Erstmeldu
n
ge
n
{pl}
i
n
itial
reports
Hi
n
tergru
n
dbericht
{m}
;
Report
{m}
(
i
n
de
n
Medie
n
)
backgrou
n
d
report
(in
the
media
)
Hi
n
tergru
n
dberichte
{pl}
;
Reporte
{pl}
backgrou
n
d
reports
Tagesmeldu
n
g
{f}
;
Tagesbericht
{m}
daily
report
Tagesmeldu
n
ge
n
{pl}
;
Tagesberichte
{pl}
daily
reports
Woche
n
bericht
{m}
weekly
report
Woche
n
berichte
{pl}
weekly
reports
ei
n
e
n
Bericht
abfasse
n
/erstelle
n
[adm.]
to
draw
up
;
to
make
out
;
to
write
out
;
to
write
up
a
report
Bericht
erstatte
n
;
Meldu
n
g
erstatte
n
to
make
a
report
;
to
give
a
report
ausführlicher
Bericht
full
report
"Wichtige
Ereig
n
isse"-Meldu
n
g
;
WE-Meldu
n
g
(
Polizei
)
[Dt.]
i
n
stant
report
(police)
Wir
berichtete
n
darüber
i
n
der
gestrige
n
Ausgabe
.
We
ra
n
a
report
o
n
this
i
n
yesterday's
issue
.
Der
Rech
n
u
n
gshof
stellt
der
U
n
iversität
ei
n
gutes/schlechtes
Zeug
n
is
aus
.
The
u
n
iversity
has
received
a
good/bad
report
from
the
Court
of
Audit
.
Werkstück
{n}
;
Arbeitsstück
{n}
;
Stück
{n}
[techn.]
workpiece
;
work
;
piece
;
workpart
Werkstücke
{pl}
;
Arbeitsstücke
{pl}
;
Stücke
{pl}
workpieces
;
works
;
pieces
;
workparts
Gewicht
{n}
;
Bedeutu
n
g
{f}
;
Wichtigkeit
{f}
weight
großes
Gewicht
auf
etw
.
lege
n
to
attach
great
importa
n
ce
to
sth
.
i
n
s
Gewicht
falle
n
to
carry
weight
n
icht
i
n
s
Gewicht
falle
n
to
carry
n
o
weight
;
to
be
of
n
o
co
n
seque
n
ce
Gewicht
habe
n
;
Ei
n
fluss
habe
n
to
carry
weight
Ei
n
ei
n
zel
n
er
Ei
n
wa
n
d
wiegt
ge
n
auso
viel
wie
Ei
n
wä
n
de
vo
n
viele
n
Leute
n
.
O
n
e
objectio
n
carries
the
same
weight
as
objectio
n
s
from
a
large
n
umber
of
people
.
dri
n
;
im
I
n
n
er
n
;
i
n
n
erhalb
{adv}
withi
n
Vokabel
{f,n}
[ling.]
vocabulary
word
;
word
;
vocab
[coll.]
Vokabel
n
{pl}
vocabulary
words
;
words
;
vocabs
;
vocabulary
Fachvokabel
n
{pl}
specialized
vocabulary
;
tech
n
ical
vocabulary
;
special
/
tech
n
ical
terms
Vokabel
n
ler
n
e
n
to
lear
n
vocabulary
Date
n
wort
{n}
[comp.]
word
I
n
teresse
{n}
(
a
n
jdm
./etw.;
für
jd
n
./etw.) (
Vorteil
;
Bela
n
ge
)
i
n
terest
(in
sb
./sth.) (advantage)
Ei
n
zeli
n
teresse
n
{pl}
i
n
dividual
i
n
terests
Gesamti
n
teresse
{n}
ge
n
eral
i
n
terest
Haupti
n
teresse
{n}
mai
n
i
n
terest
Medie
n
i
n
teresse
{n}
media
i
n
terest
wese
n
tliche
Sicherheitsi
n
teresse
n
esse
n
tial
security
i
n
terests
sofer
n
I
n
teresse
besteht
if
there
is
i
n
terest
we
n
n
ge
n
üge
n
d
I
n
teresse
beku
n
det
wird
if
sufficie
n
t
i
n
terest
is
received/show
n
sei
n
e
I
n
teresse
n
wahr
n
ehme
n
to
defe
n
d
o
n
e's
i
n
terests
jds
.
I
n
teresse
n
wahre
n
to
protect
sb
.'s
i
n
terests
;
to
safeguard
sb
.'s
i
n
terests
jds
.
I
n
teresse
wecke
n
to
rouse
sb
.'s
i
n
terest
;
to
pique
sb
.'s
i
n
terest
;
to
stimulate
sb
.'s
i
n
terest
ei
n
I
n
teresse
a
n
jdm
.
habe
n
to
have
a
n
i
n
terest
i
n
sb
.
ei
n
berechtigtes
I
n
teresse
a
n
etw
.
habe
n
to
have
a
legitimate
i
n
terest
i
n
sth
.
I
n
teresse
a
n
etw
.
zeige
n
to
evide
n
ce
i
n
terest
i
n
sth
.
Es
liegt
i
n
sei
n
em
I
n
teresse
.
It's
i
n
his
i
n
terest
.
Das
ist
i
n
Ihrem
eige
n
e
n
I
n
teresse
.
This
is
i
n
your
ow
n
i
n
terest
.
die
I
n
teresse
n
der
Allgemei
n
heit
u
n
d
der
Beteiligte
n
the
respective
i
n
terests
of
the
public
a
n
d
of
the
parties
co
n
cer
n
ed
Die
N
ATO
hat
großes
I
n
teresse
dara
n
,
dass
das
Abkomme
n
fu
n
ktio
n
iert
.
N
ATO
has
a
big
i
n
terest
i
n
maki
n
g
the
agreeme
n
t
work
.
Es
liegt
im
n
atio
n
ale
n
/öffe
n
tliche
n
I
n
teresse
,
dass
diese
Fakte
n
beka
n
n
t
werde
n
.
It
is
i
n
the
n
atio
n
al/public
i
n
terest
that
these
facts
are
made
k
n
ow
n
.
Das
Re
n
n
e
n
wurde
im
I
n
teresse
der
Sicherheit
verschobe
n
.
The
race
was
postpo
n
ed
i
n
the
i
n
terest
(s)
of
safety
.
Du
ka
n
n
st
sicher
sei
n
,
dass
dei
n
e
Elter
n
n
ur
dei
n
Bestes
im
Auge
habe
n
.
You
ca
n
be
assured
that
your
pare
n
ts
have
your
best
i
n
terests
at
heart
.
Rei
n
i
n
teressehalber
,
wie
viel
habe
n
sie
dir
gebote
n
?
Just
out
of
i
n
terest
, /
As
a
matter
of
i
n
terest
,
how
much
did
they
offer
you
?
Bericht
{m}
;
Schilderu
n
g
{f}
;
Beschreibu
n
g
{f}
(
vo
n
etw
.)
accou
n
t
;
recou
n
t
(of
sth
.)
Berichte
{pl}
;
Schilderu
n
ge
n
{pl}
;
Beschreibu
n
ge
n
{pl}
accou
n
t
;
recou
n
ts
ausführlicher
Bericht
full
accou
n
t
N
ach
sei
n
e
n
/eige
n
e
n
A
n
gabe
n
ist
er
ziemlich
wohlhabe
n
d
.
By
his
ow
n
accou
n
t
,
he
is
quite
wealthy
.
Die
Schilderu
n
g
der
Auge
n
zeuge
n
weicht
vo
n
der
offizielle
n
Versio
n
stark
ab
.
The
eyewit
n
esses'
accou
n
ts
differ
co
n
siderably
from
the
of
ficial
versio
n
.
Produkt
{n}
;
Erzeug
n
is
{n}
product
Produkte
{pl}
;
Erzeug
n
isse
{pl}
products
Bioprodukt
{n}
orga
n
ic
product
;
bio
product
Buchbi
n
dereierzeug
n
isse
{pl}
bookbi
n
di
n
g
products
Elektroerzeug
n
is
{n}
electrical
product
Exportprodukt
{n}
;
Ausfuhrware
{f}
export
product
Holzprodukte
{pl}
wood
products
;
timber
products
;
woode
n
products
;
wood-based
products
i
n
lä
n
disches
Erzeug
n
is
domestic
product
Kartoffelerzeug
n
is
{n}
[agr.]
potato
product
Käseprodukte
{pl}
cheese
products
kü
n
stliches
Produkt
;
Ku
n
stprodukt
{n}
artificial
product
Ku
n
stprodukt
{n}
[art]
art
product
Ku
n
ststoffprodukte
{pl}
;
Ku
n
ststofferzeug
n
isse
{pl}
plastic
products
medizi
n
isches
Produkt
medical
product
Milcherzeug
n
is
{n}
[agr.]
milk
product
mi
n
imal
brauchbares
Produkt
mi
n
imum
viable
product
/MVP/
Stahlerzeug
n
isse
{pl}
steel
products
Sta
n
dardprodukt
{n}
sta
n
dard
product
Verlagserzeug
n
isse
{pl}
publishi
n
g
products
Weißprodukte
{pl}
(
Marketi
n
g
)
white-label
products
(marketing)
Zielprodukt
{f}
target
product
;
fi
n
al
product
Zuckerprodukte
{pl}
;
Zuckererzeug
n
isse
{pl}
sugar
products
Produkte
mit
geri
n
gem
Markta
n
teil
u
n
d
geri
n
gem
Marktwachstum
[econ.]
poor
dogs
Produkt
{n}
[math.]
product
Produkte
{pl}
products
direktes
Produkt
direct
product
Das
Produkt
aus
8
u
n
d
5
ist
40
.
The
product
of
8
a
n
d
5
is
40
.
A
n
teil
n
ahme
{f}
;
I
n
teresse
{n}
care
Exemplar
{n}
/Expl
./;
Stück
{n}
example
Exemplare
{pl}
;
Stücke
{pl}
examples
Es
gibt
n
ur
n
och
sehr
we
n
ige
Exemplare
davo
n
.
There
are
very
few
examples
left
i
n
existe
n
ce
.
Diese
Lampe
ist
ei
n
es
vo
n
vier
beka
n
n
te
n
Exemplare
n
,
die
n
och
existiere
n
.
This
lamp
is
o
n
e
of
o
n
ly
four
k
n
ow
n
examples
still
i
n
existe
n
ce
.
(
jour
n
alistischer
)
Beitrag
{m}
;
Bericht
{m}
(
Presse
,
Radio
,
Fer
n
sehe
n
)
jour
n
alistic
piece
;
piece
(press,
radio
,
TV
)
Mei
n
u
n
gsbeitrag
{m}
;
Komme
n
tar
{m}
opi
n
io
n
piece
Stück
{n}
;
Stückche
n
{n}
bit
Stück
für
Stück
bit
by
bit
;
o
n
e
by
o
n
e
sei
n
e
n
Teil
(
zu
etw
.)
beitrage
n
;
sei
n
e
n
Beitrag
(
zu
etw
.)
leiste
n
;
sei
n
e
Pflicht
tu
n
to
do
o
n
e's
bit
A
n
stre
n
gu
n
g
{f}
;
Bemühu
n
g
{f}
;
Bemühe
n
{n}
; (
persö
n
licher
)
Ei
n
satz
{m}
;
Effort
{m}
[Schw.]
[selten]
effort
A
n
stre
n
gu
n
ge
n
{pl}
;
Bemühu
n
ge
n
{pl}
efforts
mit
verei
n
te
n
Kräfte
n
etw
.
tu
n
to
pool/combi
n
e/u
n
ite
your
efforts
to
do
sth
.
im
Bemühe
n
,
etw
.
zu
tu
n
i
n
a
n
effort
to
do
sth
.
die
bisherige
n
Bemühu
n
ge
n
the
efforts
u
n
dertake
n
to
date
trotz
aller
A
n
stre
n
gu
n
ge
n
/
Bemühu
n
ge
n
despite
all
efforts
stä
n
dige
Bemühu
n
ge
n
;
fortgesetzte
A
n
stre
n
gu
n
ge
n
um
etw
.
sustai
n
ed
efforts
for
sth
.
Wir
habe
n
große
A
n
stre
n
gu
n
ge
n
u
n
ter
n
omme
n
,
um
sicherzustelle
n
,
dass
...
We
have
made
stro
n
g/major/sig
n
ifica
n
t
efforts
to
e
n
sure
that
...
Es
sollte
n
n
och
mehr
A
n
stre
n
gu
n
ge
n
u
n
ter
n
omme
n
werde
n
,
damit
...
Efforts
should
be
stepped
up
to
...
Kapitalei
n
satz
{m}
;
Ei
n
satz
{m}
i
n
vestme
n
t
wichtige
Sache
{f}
(
für
jd
n
.);
A
n
liege
n
{n}
;
I
n
teresse
{n}
co
n
cer
n
;
co
n
cer
n
me
n
t
[obs.]
ei
n
e
Frage
vo
n
n
atio
n
alem
I
n
teresse
a
matter
of
n
atio
n
al
co
n
cer
n
oberste
Priorität
habe
n
to
be
of
primary
co
n
cer
n
Es
geht
u
n
s
vorra
n
gig
darum
, ...
Our
mai
n
/primary/pri
n
cipal
co
n
cer
n
is
to
...
Sicherheit
ist
ei
n
es
u
n
serer
wichtigste
n
A
n
liege
n
/
Haupta
n
liege
n
.
Safety
a
n
d
security
is
o
n
e
of
our
mai
n
co
n
cer
n
s
.
Gege
n
sta
n
d
{m}
;
Stück
{n}
item
Gege
n
stä
n
de
{pl}
;
Stücke
{pl}
items
Die
Uhr
ist
ei
n
Sammlerstück
.
The
clock
is
a
collector's
item
.
Si
n
d
sie
mitei
n
a
n
der
verba
n
delt
?
Are
they
a
n
item
?
[coll.]
I
n
teresse
{n}
;
Bedeutu
n
g
{f}
;
A
n
teil
{m}
i
n
teresti
n
g
oh
n
e
Bedeutu
n
g
of
n
o
i
n
terest
Körpergewicht
{n}
;
Gewicht
{n}
[med.]
body
weight
;
weight
Idealgwicht
{n}
ideal
weight
;
optimum
weight
Ab
n
ehme
n
ist
n
icht
so
schwer
wie
sei
n
Gewicht
halte
n
.
Losi
n
g
weight
is
n
ot
as
hard
as
keepi
n
g
it
off
.
Strecke
{f}
;
Stück
{n}
;
Absch
n
itt
{m}
;
Ausdeh
n
u
n
g
{f}
;
Verlauf
{m}
stretch
Strecke
n
{pl}
;
Stücke
{pl}
;
Absch
n
itte
{pl}
;
Ausdeh
n
u
n
ge
n
{pl}
stretches
Straße
n
absch
n
itt
{m}
stretch
of
road
i
n
diesem
Absch
n
itt
at
that
stretch
(of
road/path/water/ca
n
al
etc
.)
über
weite
Strecke
n
(
hi
n
)
for
lo
n
g
stretches
Baissier
{m}
;
Baissespekula
n
t
{m}
(
Börse
)
[fin.]
bear
(stock
excha
n
ge
)
Exemplar
{n}
;
Stück
{n}
(
ei
n
er
Publikatio
n
/
ei
n
es
Mediums
)
copy
(of a
publicatio
n
or
a
medium
)
Exemplare
{pl}
;
Stücke
{pl}
copies
Belegexemplar
{n}
ei
n
er
Werbeei
n
schaltu
n
g
/
Zeitu
n
gsa
n
zeige
voucher
copy
of
a
n
advertiseme
n
t
or
n
otice
Belegexemplar
{n}
(
für
de
n
Autor
);
Autore
n
exemplar
{n}
author's
copy
Belegexemplar
{n}
(
für
de
n
Kü
n
stler
)
performer's
copy
ei
n
zel
n
es
Exemplar
;
geso
n
dertes
Exemplar
si
n
gle
copy
Freiexemplar
{n}
;
Gratisexemplar
{n}
free
copy
Gesche
n
kexemplar
{n}
gift
copy
Gratisexemplar
{n}
(
als
Beloh
n
u
n
g
oder
Zusatzleistu
n
g
i
n
ei
n
er
Geschäftsbeziehu
n
g
)
compleme
n
tary
copy
;
courtesy
copy
Leihexemplar
{n}
le
n
di
n
g
copy
Leseexemplar
{n}
;
Lesekopie
{f}
readi
n
g
copy
Präse
n
tatio
n
sexemplar
{n}
prese
n
tatio
n
copy
Probeexemplar
{n}
sample
copy
;
specime
n
copy
Widmu
n
gsexemplar
{n}
;
Exemplar
mit
Widmu
n
g
;
Dedikatio
n
sexemplar
[geh.]
{n}
dedicatio
n
copy
Zusatzexemplar
{n}
additio
n
al
copy
ei
n
sig
n
iertes
Exemplar
des
Buches
a
sig
n
ed
copy
of
the
book
digitale
Exemplare
audiovisueller
Werke
a
n
fertige
n
to
make
digital
copies
of
audiovisual
works
Vo
n
der
Platte
wurde
n
über
ei
n
e
Millio
n
Exemplare
/
Stück
verkauft
.;
Die
Platte
hat
sich
mehr
als
ei
n
e
Millio
n
Mal
verkauft
.
The
record
has
sold
more
tha
n
a
millio
n
copies
.
Zur
freie
n
E
n
t
n
ahme
. (
Aufschrift
)
[adm.]
Please
take
a
free
copy
. /
Help
yourself
to
a
free
copy
. (displayed
n
otice
)
(
me
n
schlicher
)
Geist
{m}
;
Kopf
{m}
;
Gehir
n
{n}
[ugs.]
(human)
mi
n
d
; (human)
spirit
Körper
u
n
d
Geist
body
a
n
d
mi
n
d
;
body
a
n
d
spirit
vor
sei
n
em
geistige
n
Auge
i
n
your
mi
n
d's
eye
etw
.
für
sei
n
e
Bildu
n
g
tu
n
;
sich
weiterbilde
n
to
improve
your
mi
n
d
Was
geht
i
n
de
n
Köpfe
n
/Gehir
n
e
n
der
Wähler
vor
?
What
goes
o
n
i
n
the
mi
n
ds
of
voters
?
i
n
we
n
dig
;
im
I
n
n
er
n
;
i
n
n
erhalb
{adv}
i
n
side
Religio
n
szugehörigkeit
{f}
;
Religio
n
sbeke
n
n
t
n
is
{n}
religio
n
;
religious
co
n
fessio
n
n
eu
n
zig
(
90
)
{num}
n
i
n
ety
ei
n
u
n
d
n
eu
n
zig
(
91
)
n
i
n
ety-o
n
e
zweiu
n
d
n
eu
n
zig
(
92
)
n
i
n
ety-two
dreiu
n
d
n
eu
n
zig
(
93
)
n
i
n
ety-three
vieru
n
d
n
eu
n
zig
(
94
)
n
i
n
ety-four
fü
n
fu
n
d
n
eu
n
zig
(
95
)
n
i
n
ety-five
sechsu
n
d
n
eu
n
zig
(
96
)
n
i
n
ety-six
siebe
n
u
n
d
n
eu
n
zig
(
97
)
n
i
n
ety-seve
n
achtu
n
d
n
eu
n
zig
(
98
)
n
i
n
ety-eight
n
eu
n
u
n
d
n
eu
n
zig
(
99
)
n
i
n
ety-
n
i
n
e
Faste
n
{n}
;
Faste
n
übu
n
g
{f}
(
Vorga
n
g
)
[relig.]
[med.]
fast
(act
of
fasti
n
g
)
Adve
n
tfaste
n
{n}
[relig.]
Adve
n
t
fast
beim
Saftfaste
n
whe
n
you
do
a
juice
fast
währe
n
d
des
Wasserfaste
n
s
whe
n
o
n
a
water
fast
n
ach
dem
dreitägige
n
Faste
n
after
the
three-day
fast
die
Faste
n
übu
n
ge
n
der
heilige
n
Margareta
the
fasts
of
Sai
n
t
Margaret
Gebläse
{n}
;
Lüfter
{m}
blower
;
fa
n
Gebläse
{pl}
;
Lüfter
{pl}
blowers
;
fa
n
s
Druckerhöhu
n
gsgebläse
{n}
booster
fa
n
elektrisches
Gebläse
electric
fa
n
frei
a
n
sauge
n
des
Gebläse
direct-i
n
take
fa
n
Schleudergebläse
{n}
;
Ze
n
trifugalgebläse
{n}
ce
n
trifugal
blower
Förderstrom/Förderleistu
n
g
ei
n
es
Gebläses
blower
output
;
swept
volume
of
a
blower
Ermittlu
n
g
{f}
;
Ermittel
n
{n}
{+Gen.}
determi
n
atio
n
;
determi
n
i
n
g
;
establishme
n
t
;
establishi
n
g
(of
sth
.)
Bedarfsermittlu
n
g
{f}
determi
n
atio
n
of
requireme
n
ts
Gewi
n
n
ermittlu
n
g
{f}
[econ.]
[fin.]
determi
n
atio
n
of
profits
;
determi
n
atio
n
of
the
n
et
i
n
come
Me
n
ge
n
ermittlu
n
g
{f}
qua
n
tity
determi
n
atio
n
bei
der
Gewi
n
n
ermittlu
n
g
whe
n
determi
n
i
n
g
the
profits/
n
et
i
n
come
Ei
n
setzu
n
g
{f}
;
Ei
n
richtu
n
g
{f}
;
Schaffu
n
g
{f}
;
Bildu
n
g
{f}
(
vo
n
etw
.)
[adm.]
establishme
n
t
;
setti
n
g-up
(of
sth
.)
Tiefziehe
n
{n}
(
vo
n
Blech
)
[techn.]
drawi
n
g
;
deep-drawi
n
g
;
cup-drawi
n
g
(of
sheet
metal
)
Tiefziehe
n
im
Erstzug
;
Erstzug
first-operatio
n
drawi
n
g
Tiefziehe
n
im
Weiterschlag
;
Weiterzug
seco
n
d-operatio
n
drawi
n
g
;
redrawi
n
g
Tiefziehe
n
mit
Gummikisse
n
;
Gueri
n
-Verfahre
n
Gueri
n
process
kombi
n
iertes
Tiefziehe
n
u
n
d
Abstreckziehe
n
drawi
n
g
a
n
d
iro
n
i
n
g
process
;
draw
a
n
d
iro
n
method
;
D+I
process/method
kombi
n
iertes
Tiefziehe
n
u
n
d
Weiterziehe
n
draw-a
n
d-redraw
process
;
D+R
process/method
Orie
n
t
{m}
;
Morge
n
la
n
d
{n}
[poet.]
Orie
n
t
;
East
der
Vordere
Orie
n
t
the
Middle
East
Verstrecku
n
g
{f}
;
Verzug
{m}
;
Verziehe
n
{n}
(
Fehler
)
[textil.]
draft
;
drawi
n
g
(defect)
Zeich
n
e
n
{n}
drawi
n
g
;
sketchi
n
g
;
illustratio
n
(by
drawi
n
g
)
Ziehu
n
g
{f}
;
Trassieru
n
g
{f}
;
Trassiere
n
{n}
(
ei
n
es
Wechsels
)
[fin.]
drawi
n
g
(of a
bill
of
excha
n
ge
)
Vorrücke
n
{n}
;
Vordri
n
ge
n
{n}
[mil.]
adva
n
ce
spru
n
gweises
Vorrücke
n
;
überschlage
n
des
Vorrücke
n
adva
n
ce
by
bou
n
ds
;
leap-frog
adva
n
ce
Vorrücke
n
bis
Fei
n
dberühru
n
g
adva
n
ce
to
co
n
tact
A
n
marsch
{m}
;
A
n
marschiere
n
{n}
[mil.]
adva
n
ce
im
A
n
marsch
sei
n
;
im
A
n
zug
sei
n
;
a
n
rücke
n
to
be
adva
n
ci
n
g
Gesche
n
k
{n}
;
Gabe
{f}
gift
Gesche
n
ke
{pl}
;
Gabe
n
{pl}
gifts
trügerisches
Gesche
n
k
Greek
gift
[fig.]
Bob
Dyla
n
bekam
vo
n
Warhol
ei
n
e
n
Elvis-Druck
gesche
n
kt
.
Bob
Dyla
n
received
a
gift
of
a
n
Elvis
pri
n
t
from
Warhol
.
dü
n
n
;
schwach
;
schwach
ko
n
ze
n
triert
{adj}
(
Lösu
n
g
)
[chem.]
weak
(solution)
e
n
ergielos
;
schwach
{adj}
weak
gediege
n
;
massiv
{adj}
solid
;
massive
Prachtexemplar
{n}
;
Prachtstück
{n}
;
Schmuckstück
{n}
(
Sache
)
beauty
;
da
n
dy
[Am.]
(thing)
Prachtexemplare
{pl}
;
Prachtstücke
{pl}
;
Schmuckstücke
{pl}
beauties
;
da
n
dies
Das
ist
ei
n
Prachtexemplar
!
What
a
beauty
!
Samstag
dürfte
ei
n
prachtvoller
So
n
n
e
n
tag
werde
n
.
Saturday
is
looki
n
g
to
be
a
da
n
dy
of
a
su
n
n
y
day
.
Bottomqua
n
te
n
zahl
{f}
[phys.]
bottom
n
ess
;
beauty
(a
flavour
of
quarks
)
More results
Search further for "N-7818":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners