A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1671
similar
results for E 503
Search single words:
E
·
503
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
schr
e
ib
e
n
{vi}
to
writ
e
{
wrot
e
;
writt
e
n
}
jdm
. /
an
jdn
.
schr
e
ib
e
n
;
sich
schriftlich
an
jdn
.
w
e
nd
e
n
[geh.]
to
writ
e
to
sb
.
Ich
schr
e
ib
e
,
um
...
zu
I
am
writing
to
...
E
s
st
e
ht
g
e
schri
e
b
e
n
,
dass
... [altertürmlich]
It
is
writt
e
n
that
...
[archaic]
g
e
schri
e
b
e
n
von
writt
e
n
by
sich
di
e
Fing
e
r
wundschr
e
ib
e
n
/
wund
schr
e
ib
e
n
to
writ
e
your
fing
e
rs
to
th
e
bon
e
Fallhöh
e
{f}
;
Höh
e
{f}
(
e
in
e
r
Flüssigk
e
it
üb
e
r
e
in
e
m
Niv
e
au
) (
Wass
e
rbau
)
h
e
ad
(water
e
ngin
e
e
ring
)
Proz
e
nt
{n}
/ % /;
Hund
e
rtst
e
l
{n}
;
hund
e
rtst
e
r
T
e
il
;
vom
Hund
e
rt
/v
. H./
[math.]
p
e
r
c
e
nt
[Br.]
;
p
e
rc
e
nt
[Am.]
/ % /
Proz
e
nt
e
{pl}
p
e
rc
e
nts
20
Proz
e
nt
üb
e
r
d
e
m
B
e
trag
20
p
e
r
c
e
nt
mor
e
than
th
e
amount
10
Proz
e
nt
unt
e
r
10
p
e
r
c
e
nt
l
e
ss
than
in
90
Proz
e
nt
all
e
r
Fäll
e
in
90
p
e
r
c
e
nt
of
cas
e
s
m
e
hr
als
50
Proz
e
nt
;
m
e
hr
als
50
v. H.
mor
e
than
50
p
e
r
c
e
nt
e
in
Z
e
hnt
e
lproz
e
nt
on
e
t
e
nth
p
e
rc
e
nt
Di
e
E
rd
e
b
e
st
e
ht
zu
70
Proz
e
nt
aus
Wass
e
r
und
zu
30
Proz
e
nt
aus
Landmass
e
.
Th
e
e
arth
consists
of
70
p
e
rc
e
nt
wat
e
r
and
30
p
e
rc
e
nt
land
mass
.
10
Proz
e
nt
d
e
r
Substanz
wird
unv
e
ränd
e
rt
mit
d
e
m
Urin
ausg
e
schi
e
d
e
n
.
T
e
n
p
e
rc
e
nt
of
th
e
substanc
e
is
e
xcr
e
t
e
d
unchang
e
d
in
th
e
urin
e
.
W
e
nig
e
r
als
20
Proz
e
nt
d
e
r
T
e
iln
e
hm
e
r
nahm
e
n
M
e
dikam
e
nt
e
e
in
.
F
e
w
e
r
than
20
p
e
r
c
e
nt
of
th
e
participants
w
e
r
e
taking
m
e
dications
.
e
rsch
e
in
e
n
;
auftauch
e
n
{vi}
to
figur
e
e
rsch
e
in
e
nd
;
auftauch
e
nd
figuring
e
rschi
e
n
e
n
;
aufg
e
taucht
figur
e
d
in
d
e
r
List
e
e
rsch
e
in
e
n
to
figur
e
in
th
e
list
auf
e
in
e
r
List
e
st
e
h
e
n/vorkomm
e
n
to
figur
e
on
a
list
R
e
chtskraft
{f}
;
Kraft
{f}
(
in
Zusamm
e
ns
e
tzung
e
n
);
R
e
chtswirkung
{f}
(
in
Zusamm
e
ns
e
tzung
e
n
);
Wirkung
{f}
;
Wirksamk
e
it
{f}
;
Gültigk
e
it
{f}
[adm.]
[jur.]
l
e
gal
forc
e
;
l
e
gal
e
ff
e
ct
;
e
ff
e
ct
d
e
klaratorisch
e
Wirkung
d
e
claratory
e
ff
e
ct
r
e
chtsg
e
stalt
e
nd
e
/
konstitutiv
e
Wirkung
;
Konstitutivwirkung
constitutiv
e
e
ff
e
ct
mit
rückwirk
e
nd
e
r
Kraft
;
rückwirk
e
nd
with
r
e
troactiv
e
e
ff
e
ct
R
e
chtskraft/R
e
chtswirkung
e
rlang
e
n
;
wirksam
w
e
rd
e
n
;
in
Kraft
tr
e
t
e
n
to
tak
e
e
ff
e
ct
;
to
b
e
com
e
e
ff
e
ctiv
e
;
to
com
e
into
forc
e
gültig
s
e
in
;
in
Kraft
s
e
in
to
b
e
in
e
ff
e
ct
wirksam
w
e
rd
e
n
to
tak
e
e
ff
e
ct
e
tw
.
in
voll
e
m
Umfang
wirksam
w
e
rd
e
n
lass
e
n
to
giv
e
full
e
ff
e
ct
to
sth
.
gültig
w
e
rd
e
n
;
wirksam
w
e
rd
e
n
;
in
Kraft
tr
e
t
e
n
to
com
e
into
e
ff
e
ct
in
Kraft
tr
e
t
e
n
to
go
into
e
ff
e
ct
mit
Wirkung
vom
1.
Mai
2012
;
p
e
r
1.
Mai
2012
;
ab
1.
Mai
2012
with
e
ff
e
ct
from
1
May
2012
E
r
wurd
e
mit
sofortig
e
r
Wirkung
susp
e
ndi
e
rt
.
H
e
was
susp
e
nd
e
d
with
imm
e
diat
e
e
ff
e
ct
.
Das
V
e
rbot
tritt
mit
sofortig
e
r
Wirkung
in
Kraft
.
Th
e
ban
shall
tak
e
/hav
e
imm
e
diat
e
e
ff
e
ct
.
Di
e
V
e
rtragskündigung
wird
e
in
Jahr
nach
ihr
e
r
Zust
e
llung
an
d
e
n
V
e
rtragspartn
e
r
wirksam
. (
V
e
rtragsform
e
l
)
[jur.]
Th
e
d
e
nunciation
shall
tak
e
e
ff
e
ct
on
e
y
e
ar
aft
e
r
notification
th
e
r
e
of
has
b
e
e
n
mad
e
to
th
e
contractual
partn
e
r
. (contractual
phras
e
)
V
e
rwaltungsgr
e
mium
{n}
;
Gr
e
mium
{n}
[adm.]
administrativ
e
body
;
body
;
administrativ
e
forum
;
forum
V
e
rwaltungsgr
e
mi
e
n
{pl}
;
Gr
e
mi
e
n
{pl}
administrativ
e
bodi
e
s
;
bodi
e
s
;
administrativ
e
forums/fora
;
forums/fora
Dr
e
i
e
rgr
e
mium
{n}
thr
e
e
-m
e
mb
e
r
body
in
d
e
n
Klimaschutzgr
e
mi
e
n
in
th
e
climat
e
chang
e
fora
In
d
e
n
E
U-Gr
e
mi
e
n
wird
diskuti
e
rt
,
um
e
in
e
politisch
e
Lösung
zu
find
e
n
.
Discussions
ar
e
going
on
in
th
e
E
U
bodi
e
s
to
find
a
political
solution
.
e
inig
e
;
m
e
hr
e
r
e
;
v
e
rschi
e
d
e
n
e
{adj}
s
e
v
e
ral
m
e
hr
e
r
e
Mal
e
;
e
in
paar
Mal
s
e
v
e
ral
tim
e
s
in
m
e
hrfach
e
r
Hinsicht
in
s
e
v
e
ral
ways
e
in
e
von
m
e
hr
e
r
e
n
Möglichk
e
it
e
n
on
e
possibility
among
s
e
v
e
ral
e
tlich
e
;
m
e
hr
e
r
e
{pron}
(quite) a
numb
e
r
of
;
quit
e
a
f
e
w
;
s
e
v
e
ral
e
tlich
e
s
;
m
e
hr
e
r
e
s
a
numb
e
r
of
things
;
sundry
things
;
s
e
v
e
ral
things
;
various
things
e
tlich
e
Mal
s
e
v
e
ral
tim
e
s
;
quit
e
a
f
e
w
tim
e
s
e
inig
e
{pron}
s
e
v
e
ral
e
inig
e
von
uns
s
e
v
e
ral
of
us
E
rdbod
e
n
{m}
;
Bod
e
n
{m}
(
f
e
st
e
E
rdob
e
rfläch
e
)
ground
(solid
surfac
e
of
th
e
e
arth
)
anst
e
h
e
nd
e
r
Bod
e
n
;
g
e
wachs
e
n
e
r
Bod
e
n
natural
ground
;
"th
e
natural"
sandig
e
r
Bod
e
n
;
Sandbod
e
n
{m}
sandy
ground
v
e
rw
e
ht
e
s
Land
blow
land
üb
e
r
d
e
r
E
rd
e
;
üb
e
r
Tag
e
abov
e
ground
;
ov
e
rground
;
on
th
e
surfac
e
;
topsid
e
unt
e
r
d
e
r
E
rd
e
;
unt
e
r
Tag
e
b
e
low
ground
auf
f
e
st
e
m
Bod
e
n
on
firm
ground
vom
Bod
e
n
aus
nicht
zugänglich
s
e
in
not
to
b
e
acc
e
ssibl
e
from
th
e
ground
/
by
ground
cr
e
ws
(
e
in
G
e
bi
e
t/
e
in
e
E
inrichtung
als
Ordnungsmacht
)
kontrolli
e
r
e
n
;
üb
e
rwach
e
n
{vt}
to
polic
e
(an
ar
e
a/an
institution
)
kontrolli
e
r
e
nd
;
üb
e
rwach
e
nd
policing
kontrolli
e
rt
;
üb
e
rwacht
polic
e
d
di
e
Flugv
e
rbotszon
e
üb
e
rwach
e
n
to
polic
e
th
e
no-fly
zon
e
Di
e
B
e
amt
e
n
kontrolli
e
r
e
n
di
e
Straß
e
n
nach
V
e
rk
e
hrsrowdys
.
Th
e
offic
e
rs
polic
e
th
e
str
e
e
ts
for
r
e
ckl
e
ss
driv
e
rs
.
Di
e
Küst
e
wird
vom
Militär
üb
e
rwacht
.
Th
e
coast
is
polic
e
d
by
th
e
military
.
Di
e
B
e
hörd
e
wurd
e
e
ing
e
richt
e
t
,
um
di
e
Atomindustri
e
zu
üb
e
rwach
e
n
.
Th
e
ag
e
ncy
was
s
e
t
up
to
polic
e
th
e
nucl
e
ar
pow
e
r
industry
.
e
rschöpft
{adj}
(
Vorrät
e
)
low
Programm
{n}
program
;
programm
e
[Br.]
Programm
e
{pl}
programs
;
programm
e
s
B
e
gl
e
itprogramm
{n}
accompanying
program/programm
e
;
suppl
e
m
e
ntary
program/programm
e
;
support
(ing)
program/programm
e
E
inz
e
lprogramm
e
{pl}
individual
programs/programm
e
s
;
singl
e
programs/programm
e
s
G
e
sundh
e
itsprogramm
{n}
h
e
alth
program
;
h
e
alth
programm
e
Kind
e
rprogramm
{n}
childr
e
n's
program
;
programm
e
for
childr
e
n
Kontrollprogramm
{n}
control
program
;
control
programm
e
Konz
e
rtprogramm
{n}
conc
e
rt
program
;
conc
e
rt
programm
e
Musikprogramm
{n}
music
program:
music
programm
e
Pflichtprogramm
{n}
mandatory
program
;
compulsory
programm
e
;
obligatory
program
Pilotprogramm
{n}
;
Mod
e
llprogramm
{n}
pilot
program
;
pilot
programm
e
Sond
e
rprogramm
{n}
sp
e
cial
program
;
sp
e
cial
programm
e
V
e
rlagsprogramm
{n}
publishing
program
;
publishing
programm
e
Vorz
e
ig
e
programm
{n}
flagship
program
;
flagship
programm
e
e
in
n
e
u
e
s
Programm
fahr
e
n
to
start
/
launch
a
n
e
w
program
Kraft
{f}
;
Gültigk
e
it
{f}
[adm.]
[jur.]
forc
e
in
Kraft
s
e
in
;
g
e
lt
e
n
{vi}
to
b
e
in
forc
e
;
to
b
e
e
ff
e
ctiv
e
in
Kraft
tr
e
t
e
n
to
com
e
/
e
nt
e
r
into
forc
e
in
Kraft
tr
e
t
e
n
(
V
e
rsich
e
rung
)
to
b
e
inc
e
pt
e
d
in
Kraft
bl
e
ib
e
n
to
r
e
main
in
forc
e
e
tw
.
in
Kraft
s
e
tz
e
n
to
bring
sth
.
into
forc
e
;
to
put
sth
.
into
e
ff
e
ct
auß
e
r
Kraft
s
e
in
to
hav
e
c
e
as
e
d
to
b
e
in
forc
e
auß
e
r
Kraft
tr
e
t
e
n
to
c
e
as
e
to
b
e
in
forc
e
v
e
rbindlich
bl
e
ib
e
n
to
r
e
main
in
full
forc
e
and
e
ff
e
ct
Di
e
V
e
rsich
e
rung
tritt
in
Kraft
.
Th
e
insuranc
e
attach
e
s
.
Di
e
s
e
s
Abkomm
e
n
tritt
am
...
in
Kraft
. (
V
e
rtragsform
e
l
)
[jur.]
Th
e
pr
e
s
e
nt
Agr
e
e
m
e
nt
shall
e
nt
e
r
into
forc
e
on
... (contractual
phras
e
)
Di
e
s
e
s
Zusatzprotokoll
tritt
zw
e
i
Monat
e
nach
s
e
in
e
r
Unt
e
rz
e
ichnung
in
Kraft
. (
V
e
rtragsform
e
l
)
[jur.]
This
Additional
Protocol
shall
e
nt
e
r
into
forc
e
two
months
from
th
e
dat
e
of
signatur
e
th
e
r
e
of
. (contractual
phras
e
)
Das
n
e
u
e
G
e
s
e
tz
ist
am
25
.
März
2011
in
Kraft
g
e
tr
e
t
e
n
.
Th
e
n
e
w
Act
was
e
nact
e
d
on
25th
March
2011
.
B
e
f
e
hl
{m}
;
Kommando
{n}
ord
e
r
;
command
B
e
f
e
hl
e
{pl}
;
Kommandos
{pl}
ord
e
rs
;
commands
militärisch
e
s
Kommando
military
command
e
in
e
n
B
e
f
e
hl
b
e
folg
e
n
/
nicht
b
e
foolg
e
n
to
ob
e
y
/disob
e
y
an
ord
e
r
B
e
f
e
hl
e
von
jdm
.
e
ntg
e
g
e
nn
e
hm
e
n
to
tak
e
ord
e
rs
from
sb
.
e
in
e
n
B
e
f
e
hl
e
rt
e
il
e
n
to
issu
e
a
command
D
e
in
Wunsch
s
e
i
mir
B
e
f
e
hl
.
Your
wish
is
my
command
.
e
mpirisch
e
B
e
l
e
g
e
{pl}
;
e
mpirisch
e
B
e
fund
e
{pl}
;
e
mpirisch
e
B
e
obachtung
e
n
{pl}
;
e
mpirisch
b
e
l
e
gt
e
/f
e
stst
e
llbar
e
Tatsach
e
n
{pl}
;
e
mpirisch
e
Dat
e
n
{pl}
e
vid
e
nc
e
(
e
mpirisch
e
r
)
B
e
l
e
g
; (
e
mpirisch
e
r
)
B
e
fund
;
e
mpirisch
f
e
stst
e
llbar
e
Tatsach
e
pi
e
c
e
of
e
vid
e
nc
e
aus
B
e
obachtung
e
n
und
M
e
ssung
e
n
g
e
wonn
e
n
e
e
mpirisch
e
Dat
e
n
e
vid
e
nc
e
d
e
riv
e
d
from
obs
e
rvations
and
m
e
asur
e
m
e
nts
sich
w
e
itg
e
h
e
nd
auf
e
mpirisch
e
B
e
fund
e
stütz
e
n
to
larg
e
ly
r
e
st
on
e
vid
e
nc
e
Pati
e
nt
{m}
;
Pati
e
ntin
{f}
[med.]
pati
e
nt
Pati
e
nt
e
n
{pl}
;
Pati
e
ntinn
e
n
{pl}
pati
e
nts
austh
e
rapi
e
rt
e
r/ausb
e
hand
e
lt
e
r
Pati
e
nt
pati
e
nt
who
has
e
xhaust
e
d
all
tr
e
atm
e
nt
options
;
pati
e
nt
with
no
oth
e
r
tr
e
atm
e
nt
options
diätpflichtig
e
Pati
e
nt
e
n
{pl}
di
e
t-controll
e
d
pati
e
nts
Ind
e
xpati
e
nt
;
Pati
e
nt
null
(
E
pid
e
miologi
e
)
{m}
ind
e
x
pati
e
nt
;
pati
e
nt
z
e
ro
(epidemiology)
Inf
e
ktionspati
e
nt
{m}
pati
e
nts
with
inf
e
ction
Risikopati
e
nt
{n}
;
b
e
sond
e
rs
g
e
fährd
e
t
e
r
Pati
e
nt
pati
e
nt
at
high
risk
koronar
e
r
Risikopati
e
nt
coronary
high-risk
pati
e
nt
Simulationspati
e
nt
{m}
(
in
d
e
r
m
e
dizinisch
e
n
Ausbildung
)
simulat
e
d
pati
e
nt
(in
m
e
dical
training
)
stationär
e
r
Pati
e
nt
;
stationär
b
e
hand
e
lt
e
r
Pati
e
nt
in
-patient;
inpati
e
nt
tabl
e
tt
e
npflichtig
e
Pati
e
nt
e
n
{pl}
tabl
e
t-controll
e
d
pati
e
nts
Pati
e
nt
ohn
e
B
e
ttruh
e
walking
pati
e
nt
Pati
e
nt
mit
Langz
e
itfolg
e
n
long
haul
e
r
Coronapati
e
nt
mit
langanhalt
e
nd
e
n
Symptom
e
n
post-Covid
long
haul
e
r
Mass
e
{f}
[electr.]
e
arth
;
ground
[Am.]
n
e
gativ
e
Mass
e
n
e
gativ
e
e
arth
G
e
schäftsführ
e
r
{m}
;
G
e
schäftsführ
e
rin
{f}
;
G
e
schäftsl
e
it
e
r
{m}
;
G
e
schäftsl
e
it
e
rin
{f}
(
e
in
e
s
E
inz
e
lhand
e
lsg
e
schäfts
)
[econ.]
manag
e
r
;
manag
e
r
e
ss
[Br.]
[rare and slightly affected] (of a
r
e
tail
busin
e
ss
)
G
e
schäftsführ
e
r
{pl}
;
G
e
schäftsführ
e
rinn
e
n
{pl}
;
G
e
schäftsl
e
it
e
r
{pl}
;
G
e
schäftsl
e
it
e
rinn
e
n
{pl}
manag
e
rs
;
manag
e
r
e
ss
e
s
Hauptg
e
schäftsführ
e
r
{m}
chi
e
f
manag
e
r
e
in
e
n
G
e
schäftsführ
e
r
b
e
st
e
ll
e
n
to
appoint
a
manag
e
r
Str
e
itmacht
{f}
[geh.]
[mil.]
forc
e
Atomstr
e
itmacht
{f}
atomic
forc
e
;
nucl
e
ar
forc
e
e
in
e
Str
e
itmacht
von
fast
90
.000
Mann
a
forc
e
of
n
e
arly
90
,000
m
e
n
e
in
e
ri
e
sig
e
Str
e
itmacht
aufbi
e
t
e
n
to
must
e
r
a
hug
e
forc
e
Ausschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committ
e
e
Ausschüss
e
{pl}
committ
e
e
s
Ad-hoc-Ausschuss
{m}
[adm.]
ad
hoc
committ
e
e
b
e
rat
e
nd
e
r
Ausschuss
advisory
committ
e
e
;
consultativ
e
committ
e
e
Bund
e
stagsausschuss
{m}
Bund
e
stag
Committ
e
e
;
G
e
rman
parliam
e
ntary
committ
e
e
E
ntwicklungsausschuss
{m}
d
e
v
e
lopm
e
nt
committ
e
e
;
committ
e
e
on
d
e
v
e
lopm
e
nt
f
e
d
e
rführ
e
nd
e
r
Ausschuss
committ
e
e
r
e
sponsibl
e
Gründungsausschuss
{m}
founding
committ
e
e
Kontrollausschuss
{m}
sup
e
rvisory
committ
e
e
;
control
committ
e
e
Kulturausschuss
{m}
cultur
e
committ
e
e
;
cultural
committ
e
e
mitb
e
rat
e
nd
e
r
Ausschuss
committ
e
e
ask
e
d
for
an
opinion
ständig
e
r
Ausschuss
standing
committ
e
e
R
e
gi
e
rungsausschuss
{m}
gov
e
rnm
e
nt
committ
e
e
;
gov
e
rnm
e
ntal
commission
Sanktionsausschuss
{m}
(
d
e
s
UNO-Sich
e
rh
e
itsrats
)
sanctions
committ
e
e
(of
th
e
UN
S
e
curity
Council
)
Sich
e
rh
e
itsausschuss
{m}
s
e
curity
comm
e
tt
e
e
Sportausschuss
{m}
Sports
Committ
e
e
V
e
rt
e
idigungsausschuss
{m}
D
e
f
e
nc
e
Committ
e
e
[Br.]
;
D
e
f
e
ns
e
Committ
e
e
[Am.]
wiss
e
nschaftlich
e
r
Ausschuss
;
Wiss
e
nschaftsausschuss
{m}
sci
e
ntific
committ
e
e
V
e
rfahr
e
n
d
e
s
b
e
rat
e
nd
e
n
Ausschuss
e
s
advisory
committ
e
e
proc
e
dur
e
Ausschuss
für
Arb
e
it
und
Sozial
e
s
Committ
e
e
on
Labour
and
Social
Affairs
Ausschuss
für
Bildung
,
Forschung
und
T
e
chnikfolg
e
nabschätzung
Committ
e
e
on
E
ducation
,
R
e
s
e
arch
and
T
e
chnology
Ass
e
ssm
e
nt
Ausschuss
für
di
e
Ang
e
l
e
g
e
nh
e
it
e
n
d
e
r
E
uropäisch
e
n
Union
Committ
e
e
on
th
e
Affairs
of
th
e
E
urop
e
an
Union
Ausschuss
für
E
rnährung
,
Landwirtschaft
und
V
e
rbrauch
e
rschutz
Committ
e
e
on
Food
,
Agricultur
e
and
Consum
e
r
Prot
e
ction
Ausschuss
für
Famili
e
,
S
e
nior
e
n
,
Frau
e
n
und
Jug
e
nd
Committ
e
e
on
Family
Affairs
,
S
e
nior
Citiz
e
ns
,
Wom
e
n
and
Youth
Ausschuss
für
G
e
sundh
e
it
Committ
e
e
on
H
e
alth
Ausschuss
für
Kultur
und
M
e
di
e
n
Committ
e
e
on
Cultural
and
M
e
dia
Affairs
Ausschuss
für
M
e
nsch
e
nr
e
cht
e
und
humanitär
e
Hilf
e
Committ
e
e
on
Human
Rights
and
Humanitarian
Aid
Ausschuss
für
Tourismus
Committ
e
e
on
Tourism
Ausschuss
für
Umw
e
lt
,
Naturschutz
und
R
e
aktorsich
e
rh
e
it
Committ
e
e
on
th
e
E
nvironm
e
nt
,
Natur
e
Cons
e
rvation
and
Nucl
e
ar
Saf
e
ty
Ausschuss
für
V
e
rk
e
hr
,
Bau
und
Stadt
e
ntwicklung
Committ
e
e
on
Transport
,
Building
and
Urban
D
e
v
e
lopm
e
nt
Ausschuss
für
Wahlprüfung
,
Immunität
und
G
e
schäftsordnung
Committ
e
e
for
th
e
Scrutiny
of
E
l
e
ctions
,
Immunity
and
th
e
Rul
e
s
of
Proc
e
dur
e
Wahlprüfungsausschuss
{m}
Committ
e
e
for
th
e
Scrutiny
of
E
l
e
ctions
Ausschuss
für
Wirtschaft
und
T
e
chnologi
e
Committ
e
e
on
E
conomics
and
T
e
chnology
Ausschuss
für
wirtschaftlich
e
Zusamm
e
narb
e
it
und
E
ntwicklung
Committ
e
e
on
E
conomic
Coop
e
ration
and
D
e
v
e
lopm
e
nt
Auswärtig
e
r
Ausschuss
Committ
e
e
on
For
e
ign
Affairs
Finanzausschuss
{m}
Financ
e
Committ
e
e
g
e
m
e
insam
e
r
Ausschuss
nach
Artik
e
l
53a
d
e
s
Grundg
e
s
e
tz
e
s
[Dt.]
joint
committ
e
e
und
e
r
Articl
e
53a
of
th
e
G
e
rman
Constitutio
Ausschuss
zur
Vorb
e
r
e
itung
d
e
r
Konf
e
r
e
nz
zur
Üb
e
rprüfung
d
e
s
Aktionsprogramms
pr
e
paratory
committ
e
e
of
th
e
r
e
vi
e
w
conf
e
r
e
nc
e
on
th
e
programm
e
of
action
in
e
in
e
m
Ausschuss
s
e
in
;
e
in
e
m
Ausschuss
ang
e
hör
e
n
to
b
e
on
a
committ
e
e
;
to
b
e
a
m
e
mb
e
r
of
a
committ
e
e
;
to
sit
on
a
committ
e
e
;
to
s
e
rv
e
on
a
committ
e
e
D
e
r
Ausschuss
tagt
in
unt
e
rschi
e
dlich
e
r
Zusamm
e
ns
e
tzung
.
Th
e
committ
e
e
m
e
e
ts
in
diff
e
r
e
nt
configurations
.
G
e
fahr
{f}
(
di
e
b
e
st
e
ht
/
in
di
e
man
g
e
rät
)
dang
e
r
G
e
fahr
e
n
{pl}
dang
e
rs
in
G
e
fahr
s
e
in
;
droh
e
n
to
b
e
in
dang
e
r
auß
e
r
G
e
fahr
out
of
dang
e
r
voll
e
r
G
e
fahr
e
n
;
g
e
fahrvoll
fraught
with
dang
e
r
G
e
fahr
für
L
e
ib
und
L
e
b
e
n
dang
e
r
for
lif
e
and
limb
G
e
fahr
e
n
d
e
r
S
e
e
fahrt
dang
e
rs
of
navigation
G
e
fahr
,
di
e
von
Fr
e
md
e
n
für
Kind
e
r
ausg
e
h
e
n
kann
strang
e
r
dang
e
r
in
G
e
fahr
komm
e
n
to
g
e
t
into
dang
e
r
in
G
e
fahr
g
e
rat
e
n
to
run
into
dang
e
r
in
groß
e
r
G
e
fahr
schw
e
b
e
n
to
b
e
in
gr
e
at
dang
e
r
ung
e
acht
e
t
d
e
r
G
e
fahr
r
e
gardl
e
ss
of
th
e
dang
e
r
di
e
G
e
fahr
m
e
id
e
n
to
avoid
dang
e
r
G
e
fahr
witt
e
rn
;
Lunt
e
ri
e
ch
e
n
[übtr.]
sm
e
ll
dang
e
r
E
s
b
e
st
e
ht
E
xplosionsg
e
fahr
.
Th
e
r
e
is
a
dang
e
r
of
e
xplosion
.
G
e
fahr
e
rkannt
,
G
e
fahr
g
e
bannt
.
A
dang
e
r
for
e
s
e
e
n
is
half
avoid
e
d
.; A
dang
e
r
for
e
s
e
e
n
is
a
dang
e
r
that
can
b
e
avoid
e
d
.
E
r
e
rkannt
e
di
e
G
e
fahr
.
H
e
saw
th
e
r
e
d
light
.
b
e
schr
e
ib
e
n
{vt}
to
d
e
scrib
e
b
e
schr
e
ib
e
nd
d
e
scribing
b
e
schri
e
b
e
n
d
e
scrib
e
d
e
r/si
e
b
e
schr
e
ibt
h
e
/sh
e
d
e
scrib
e
s
ich/
e
r/si
e
b
e
schri
e
b
I/h
e
/sh
e
d
e
scrib
e
d
e
r/si
e
hat/hatt
e
b
e
schri
e
b
e
n
h
e
/sh
e
has/had
d
e
scrib
e
d
ich/
e
r/si
e
b
e
schri
e
b
e
I/h
e
/sh
e
would
d
e
scrib
e
unb
e
schri
e
b
e
n
und
e
scrib
e
d
e
tw
.
ausführlich
b
e
schr
e
ib
e
n
to
d
e
scrib
e
sth
.
in
d
e
tail
Mark
e
{f}
;
Marki
e
rung
{f}
;
Strich
{m}
(
auf
e
in
e
r
Skala
)
[techn.]
mark
Mark
e
n
{pl}
;
Marki
e
rung
e
n
{pl}
;
Strich
e
{pl}
marks
Füllmark
e
{f}
;
Füllstrich
{m}
;
E
ichstrich
{m}
(
auf
Trinkgläs
e
rn
)
fill
mark
;
fill
lin
e
(on
drinking
glass
e
s
)
Rutschmarki
e
rung
e
n
{pl}
;
Rutschmark
e
n
{pl}
(
auf
R
e
if
e
n
)
[aviat.]
cr
e
e
p
marks
;
slippag
e
marks
[Am.]
(on
tyr
e
s
)
Di
e
Lösung
r
e
icht
e
bis
zum
500
ml-Mark
e
auf
d
e
m
B
e
ch
e
rglas
.
Th
e
solution
cam
e
up
to
th
e
500-ml
mark
on
th
e
b
e
ak
e
r
.
v
e
rschi
e
d
e
n
;
g
e
tr
e
nnt
;
e
inz
e
ln
{adj}
s
e
v
e
ral
b
e
z
e
ichn
e
n
{vt}
to
d
e
scrib
e
b
e
z
e
ichn
e
nd
d
e
scribing
b
e
z
e
ichn
e
t
d
e
scrib
e
d
b
e
z
e
ichn
e
t
d
e
scrib
e
s
b
e
z
e
ichn
e
t
e
d
e
scrib
e
d
"Sharp"
ist
di
e
e
nglisch
e
B
e
z
e
ichnung
für
j
e
mand
e
n
,
d
e
r
s
e
hr
int
e
llig
e
nt
ist
.
In
E
nglish
,
"sharp"
is
th
e
t
e
rm
us
e
d
to
d
e
scrib
e
som
e
on
e
who
is
v
e
ry
int
e
llig
e
nt
.
e
inz
e
ln
;
von
e
inand
e
r
g
e
tr
e
nnt
;
v
e
rschi
e
d
e
n
;
e
xtra
{adj}
s
e
parat
e
Tab
e
ll
e
{f}
;
tab
e
llarisch
e
s
V
e
rz
e
ichnis
{n}
tabl
e
Tab
e
ll
e
n
{pl}
;
tab
e
llarisch
e
V
e
rz
e
ichniss
e
{pl}
tabl
e
s
e
in
e
Tab
e
ll
e
e
rst
e
ll
e
n
to
compil
e
a
tabl
e
;
to
draw
up
a
tabl
e
Sportmannschaft
{f}
;
Mannschaft
{f}
;
T
e
am
{n}
[sport]
sports
t
e
am
;
t
e
am
Sportmannschaft
e
n
{pl}
;
Mannschaft
e
n
{pl}
;
T
e
ams
{pl}
sports
t
e
ams
;
t
e
ams
Jug
e
ndmannschaft
{f}
youth
t
e
am
Kind
e
rmannschaft
p
e
e
w
e
e
t
e
am
Nachwuchsmannschaft
{f}
;
Jug
e
ndmannschaft
{f}
junior
t
e
am
Schulmannschaft
{f}
school
t
e
am
;
varsity
t
e
am
[Am.]
Univ
e
rsitätsmannschaft
{f}
univ
e
rsity
t
e
am
;
varsity
t
e
am
[Am.]
E
rstmannschaft
{f}
;
A-Mannschaft
{f}
;
Ligamannschaft
{f}
[Dt.]
;
Kampfmannschaft
{f}
[Dt.]
;
Faniont
e
am
{n}
[Schw.]
s
e
nior
t
e
am
;
A-t
e
am
Zw
e
itmannschaft
{f}
;
B-Mannschaft
{f}
;
R
e
s
e
rv
e
mannschaft
{f}
s
e
cond-string
t
e
am
;
B-t
e
am
Anhäng
e
r
e
in
e
r
Mannschaft
s
e
in
to
support
a
t
e
am
;
to
follow
a
t
e
am
[Br.]
Zu
w
e
lch
e
r
Mannschaft
hältst
du
?;
Zu
w
e
m
hältst
du
?
Which
t
e
am
do
you
support
?
Körp
e
rbau
{m}
;
Statur
{f}
;
Wuchs
{m}
[geh.]
(
P
e
rson
,
Ti
e
r
)
physiqu
e
;
statur
e
;
build
(person,
animal
)
von
kräftig
e
r/imposant
e
r
Statur
s
e
in
to
b
e
of
pow
e
rful/imposing
statur
e
e
in
Mann
von
Ihr
e
r
Statur
a
man
of
your
statur
e
; a
man
of
your
inch
e
s
e
in
e
schlank
e
/durchschnittlich
e
Statur
hab
e
n
to
b
e
of
slim/m
e
dium
build
Si
e
hat
d
e
n
id
e
al
e
n
Körp
e
rbau
für
e
in
e
Kurzstr
e
ck
e
nläuf
e
rin
.
Sh
e
has
an
id
e
al
physiqu
e
for
a
sprint
e
r
.
Schiff
{n}
[naut.]
ship
;
boat
Schiff
e
{pl}
ships
;
boats
Schiffch
e
n
{n}
(
kl
e
in
e
s
Schiff
)
small
ship
Ausflugsschiff
{n}
;
Rundfahrtschiff
{n}
e
xcursion
ship
;
sights
e
e
ing
boat
;
tour
boat
;
tourist
v
e
ss
e
l
Fabrikschiff
{n}
factory
ship
Fahrgastschiff
{n}
;
Passagi
e
rschiff
{n}
pass
e
ng
e
r
ship
Fahrgastschiff
e
{pl}
;
Passagi
e
rschiff
e
{pl}
pass
e
ng
e
r
ships
Fangschiff
{n}
fishing
boat
Fangschiff
e
{pl}
fishing
boats
Schiff
mit
Glasbod
e
n
(
zur
B
e
obachtung
d
e
r
Unt
e
rwass
e
rw
e
lt
)
glass-bottom
boat
(for a
vi
e
w
of
th
e
und
e
rwat
e
r
world
)
Großraumschiff
{n}
larg
e
capacity
ship
;
larg
e
capacity
carri
e
r
hochbordig
e
s
Schiff
ship
with
a
high
fr
e
e
board
Lots
e
nschiff
{n}
;
Lots
e
nv
e
rs
e
tzboot
{n}
;
Lots
e
nboot
{n}
pilot
boat
;
pilot
v
e
ss
e
l
Walfangschiff
{n}
;
Walfäng
e
r
{m}
whaling
ship
;
whal
e
catch
e
r
Wartungsschiff
{n}
maint
e
nanc
e
ship
W
e
rkstattschiff
{n}
r
e
pair
ship
W
e
tt
e
rb
e
obachtungsschiff
{n}
oc
e
an
w
e
ath
e
r
ship
;
w
e
ath
e
r
ship
Wiking
e
rschiff
{n}
[hist.]
Viking
ship
ab
Schiff
e
x
ship
e
in
Schiff
aufg
e
b
e
n
;
e
in
Schiff
v
e
rlass
e
n
to
abandon
a
ship
e
in
br
e
nn
e
nd
e
s
Schiff
v
e
rlass
e
n
to
abandon
a
burning
ship
Das
Schiff
fährt
in
di
e
Karibik
/
fährt
auf
d
e
r
Donau
.
Th
e
ship
sails
for
th
e
Caribb
e
an
/
sails
on
th
e
Danub
e
riv
e
r
.
Boot
{n}
[naut.]
boat
(small
v
e
ss
e
l
)
Boot
e
{pl}
boats
Fisch
e
rboot
{n}
fishing
boat
Flachbod
e
nboot
{n}
;
flach
e
s
Ang
e
lboot
{n}
flat-bottom
e
d
fishing
boat
;
bat
e
au
[Am.]
;
johnboat
[Am.]
;
jonboat
[Am.]
Gummiboot
{n}
rubb
e
r
boat
Hochg
e
schwindigk
e
itsboot
{n}
high-sp
e
e
d
boat
;
go-fast
boat
Ki
e
lboot
{n}
(
für
di
e
Binn
e
nschifffahrt
)
[hist.]
k
e
e
lboat
;
pol
e
boat
Klink
e
rboot
{n}
clinch
e
r-built
boat
R
e
ttungsboot
{n}
;
B
e
r
e
itschaftsboot
{n}
r
e
scu
e
boat
Rud
e
rboot
{n}
rowboat
;
rowing
boat
[Br.]
kl
e
in
e
s
,
oval
e
s
,
g
e
flocht
e
n
e
s
Rud
e
rboot
{n}
coracl
e
Sportboot
{n}
sports
boat
;
r
e
cr
e
ational
craft
Trinkwass
e
rboot
{n}
;
Wass
e
rboot
{n}
fr
e
sh
wat
e
r
boat
;
wat
e
r
boat
im
gl
e
ich
e
n
Boot
sitz
e
n
[übtr.]
to
b
e
in
th
e
sam
e
boat
[fig.]
kl
e
in
e
s
Boot
;
Nussschal
e
{f}
cockl
e
;
cockl
e
sh
e
ll
e
in
Boot
auss
e
tz
e
n
to
low
e
r
a
boat
Wir
sitz
e
n
all
e
in
e
in
e
m
/
im
s
e
lb
e
n
Boot
.
W
e
'r
e
all
in
th
e
sam
e
boat
.
B
e
w
e
ismat
e
rial
{n}
;
B
e
w
e
ismitt
e
l
{n}
;
B
e
w
e
is
{m}
[jur.]
proof
of
e
vid
e
nc
e
;
e
vid
e
nc
e
(in
civil
proc
e
e
dings
);
criminal
e
vid
e
nc
e
(in
criminal
proc
e
e
dings
)
g
e
samm
e
lt
e
B
e
w
e
is
e
body
of
e
vid
e
nc
e
handf
e
st
e
B
e
w
e
is
e
{pl}
;
üb
e
rz
e
ug
e
nd
e
B
e
w
e
is
e
{pl}
;
konkr
e
t
e
Anhaltspunkt
e
{pl}
firm
e
vid
e
nc
e
umfangr
e
ich
e
s
B
e
w
e
ismat
e
rial
larg
e
body
of
e
vid
e
nc
e
b
e
last
e
nd
e
s
B
e
w
e
ismat
e
rial
;
B
e
lastungsmat
e
rial
;
e
rdrück
e
nd
e
B
e
w
e
is
e
in
criminating
e
vid
e
nc
e
;
damning
e
vid
e
nc
e
kriminalt
e
chnisch
e
r
B
e
w
e
is
;
Spur
e
nb
e
w
e
is
{m}
for
e
nsic
e
vid
e
nc
e
Z
e
ug
e
nb
e
w
e
is
{m}
t
e
stimonial
e
vid
e
nc
e
nicht
d
e
r
g
e
ringst
e
B
e
w
e
is
not
a
scrap
of
e
vid
e
nc
e
zulässig
e
s
B
e
w
e
ismitt
e
l
admissibl
e
e
vid
e
nc
e
zw
e
if
e
lsfr
e
i
e
r
B
e
w
e
is
un
e
quivocal
e
vid
e
nc
e
;
unimp
e
achabl
e
e
vid
e
nc
e
Sachb
e
w
e
is
{m}
r
e
al
e
vid
e
nc
e
;
mat
e
rial
e
vid
e
nc
e
;
physical
e
vid
e
nc
e
als
B
e
w
e
is
in
e
vid
e
nc
e
aus
Mang
e
l
an
B
e
w
e
is
e
n
;
w
e
g
e
n
Mang
e
ls
an
B
e
w
e
is
e
n
;
mang
e
ls
B
e
w
e
is
e
n
[jur.]
for
lack
of
e
vid
e
nc
e
;
owing
to
lack
of
e
vid
e
nc
e
B
e
w
e
is
durch
Aug
e
nsch
e
in
e
vid
e
nc
e
from/by
in
spection
d
e
n
B
e
w
e
is
e
rbring
e
n
(
für
)
to
furnish
e
vid
e
nc
e
(of);
to
supply
e
vid
e
nc
e
(of)
B
e
w
e
is
e
e
rbring
e
n
;
B
e
w
e
ismat
e
rial
b
e
ibring
e
n
to
produc
e
e
vid
e
nc
e
d
e
n
B
e
w
e
is
führ
e
n/antr
e
t
e
n
to
of
fer/tender
e
vid
e
nc
e
B
e
w
e
is
e
ignori
e
r
e
n
;
B
e
w
e
ismat
e
rial
nicht
b
e
acht
e
n
to
ignor
e
e
vid
e
nc
e
B
e
w
e
is
e
würdig
e
n
to
e
valuat
e
e
vid
e
nc
e
falsch
e
B
e
w
e
ismitt
e
l
unt
e
rschi
e
b
e
n
to
plant
e
vid
e
nc
e
Di
e
B
e
w
e
is
e
war
e
n
e
rdrück
e
nd
.
Th
e
e
vid
e
nc
e
was
damning
.
G
e
spann
{n}
t
e
am
e
in
id
e
al
e
s
G
e
spann
bild
e
n
to
mak
e
a
p
e
rf
e
ct
t
e
am
üb
e
rall
in/im/am
;
im/am
ganz
e
n
;
in
ganz
(+
Ortsangab
e
)
{prp}
all
ov
e
r
;
across
;
throughout
(+
e
xpr
e
ssion
of
plac
e
) (in
e
v
e
ry
part
)
auf
d
e
r
ganz
e
n
Ins
e
l
all
ov
e
r
th
e
island
;
across
th
e
island
;
throughout
th
e
island
üb
e
rall
in
E
uropa
;
in
ganz
E
uropa
all
ov
e
r
E
urop
e
;
across
E
urop
e
,
throughout
E
urop
e
in
ganz
D
e
utschland
;
d
e
utschlandw
e
it
all
ov
e
r
G
e
rmany
;
across
G
e
rmany
;
throughout
G
e
rmany
in
ganz
Öst
e
rr
e
ich
;
öst
e
rr
e
ichw
e
it
all
ov
e
r
Austria
;
across
Austria
;
throughout
Austria
in
d
e
r
ganz
e
n
Schw
e
iz
;
schw
e
izw
e
it
all
ov
e
r
Switz
e
rland
;
across
Switz
e
rland
;
throughout
Switz
e
rland
in
ganz
London
across
London
w
e
ltw
e
it
across
th
e
world
aus
d
e
r
ganz
e
n
W
e
lt
from
across
th
e
world
E
r
ist
stadtb
e
kannt
.;
E
r
ist
b
e
kannt
wi
e
e
in
bunt
e
r
Hund
.
H
e
's
known
all
ov
e
r
town
/
across
town
/
throughout
th
e
town
.
Si
e
ist
im
ganz
e
n
Land
b
e
rühmt
.
Sh
e
's
famous
throughout
th
e
country
.
Di
e
Spatz
e
n
pf
e
if
e
n
e
s
(
schon
)
von
d
e
n
Däch
e
rn
.
It's
all
ov
e
r
town
.
Si
e
war
e
n
umringt
von
Fans
.
Fans
w
e
r
e
all
ov
e
r
th
e
m
.
Führung
{f}
;
L
e
itung
{f}
;
V
e
rwaltung
{f}
(
von
e
tw
.)
manag
e
m
e
nt
(of
sth
.)
B
e
r
e
ichsl
e
itung
{f}
divisional
manag
e
m
e
nt
;
division
manag
e
m
e
nt
;
h
e
ad
of
a
busin
e
ss
ar
e
a
G
e
samtl
e
itung
{f}
ov
e
rall
manag
e
m
e
nt
;
g
e
n
e
ral
manag
e
m
e
nt
Führung
durch
Zi
e
lv
e
r
e
inbarung
manag
e
m
e
nt
by
obj
e
ctiv
e
s
Führung
nach
Zi
e
lvorgab
e
n
manag
e
m
e
nt
by
obj
e
ctiv
e
s
Führung
mit
Hilf
e
von
E
rk
e
nntniss
e
n
manag
e
m
e
nt
by
p
e
rc
e
ption
Führung
nach
d
e
m
Ausnahm
e
prinzip
manag
e
m
e
nt
by
e
xc
e
ption
B
e
wirtschaftung
{f}
(
von
e
tw
.)
[econ.]
manag
e
m
e
nt
(of
sth
.)
B
e
wirtschaftung
e
in
e
s
Landguts
manag
e
m
e
nt
of
a
country
e
stat
e
B
e
wirtschaftung
natürlich
e
r
R
e
ssourc
e
n
manag
e
m
e
nt
of
natural
r
e
sourc
e
s
landwirtschaftlich
e
B
e
wirtschaftung
;
landwirtschaftlich
e
Nutzung
agricultural
manag
e
m
e
nt
waldbaulich
e
B
e
wirtschaftung
e
conomic
for
e
st
manag
e
m
e
nt
B
e
wirtschaftungsmaßnahm
e
n
{pl}
manag
e
m
e
nt
m
e
asur
e
s
Umgang
{m}
(
mit
);
Handhabung
{f}
(
von
)
handling
;
manag
e
m
e
nt
(of)
Umgang
mit
t
e
chnisch
e
n
Syst
e
m
e
n
handling
of
t
e
chnical
syst
e
ms
Umgang
mit
B
e
tri
e
bsabläuf
e
n
manag
e
m
e
nt
of
op
e
ration
proc
e
dur
e
s
Umgang
mit
b
e
stimmt
e
n
Probl
e
mfäll
e
n
manag
e
m
e
nt
of
c
e
rtain
probl
e
m
cas
e
s
Umgang
mit
R
e
g
e
nwass
e
r
rainwat
e
r
manag
e
m
e
nt
Umgang
mit
e
in
e
r
(
unh
e
ilbar
e
n
)
Krankh
e
it
manag
e
m
e
nt
of
a (incurable)
dis
e
as
e
;
dis
e
as
e
mangag
e
m
e
nt
G
e
schäftsführung
{f}
;
Unt
e
rn
e
hm
e
nsführung
{f}
[econ.]
busin
e
ss
manag
e
m
e
nt
;
manag
e
m
e
nt
;
control
of
busin
e
ss
ob
e
rst
e
G
e
schäftsführung
top
manag
e
m
e
nt
ordnungsg
e
mäß
e
G
e
schäftsführung
prop
e
r
manag
e
m
e
nt
;
ord
e
rly
conduct
of
affairs
schl
e
cht
e
Unt
e
rn
e
hm
e
nsführung
;
Missmanag
e
m
e
nt
{n}
mismanag
e
m
e
nt
Unt
e
rn
e
hm
e
nsführung
mit
Zi
e
lvorgab
e
manag
e
m
e
nt
by
obj
e
ctiv
e
s
/MBO/
Praxis
{f}
practic
e
g
e
l
e
bt
e
Praxis
actual
practic
e
Laborpraxis
{f}
laboratory
practic
e
V
e
rfassungspraxis
{f}
constitutional
practic
e
aus
d
e
r
Praxis
from
r
e
al
lif
e
;
from
e
xp
e
ri
e
nc
e
;
from
practic
e
e
in
B
e
ispi
e
l
aus
d
e
r
Praxis
an
e
xampl
e
from
r
e
al
lif
e
e
in
e
E
rfindung
in
di
e
Praxis
/
praktisch
ums
e
tz
e
n
to
r
e
duc
e
an
inv
e
ntion
to
practic
e
Wi
e
das
in
d
e
r
Praxis
aussi
e
ht
,
z
e
igt
di
e
s
e
s
B
e
ispi
e
l
.
An
e
xampl
e
of
what
this
looks
lik
e
in
practic
e
is
shown
h
e
r
e
.
Aus
d
e
r
Praxis
für
di
e
Praxis
.
E
xp
e
rts
provid
e
practical
guidanc
e
.
Fußw
e
g
{m}
;
G
e
hstr
e
ck
e
{f}
;
G
e
hw
e
it
e
{f}
walking
distanc
e
;
distanc
e
on
foot
;
walking
rang
e
;
walk
e
in
w
e
it
e
r
W
e
g
a
long
walk
15
Minut
e
n
zu
Fuß
a
15
minut
e
walk
e
in
Fußw
e
g
von
100
M
e
t
e
rn
a
walking
distanc
e
of
100
m
e
tr
e
s
; a
100
m
e
tr
e
s
walk
in
G
e
hw
e
it
e
(
d
e
r
Stadt
usw
.)
within
walking
distanc
e
(of
th
e
town
e
tc
.)
L
e
ut
e
,
di
e
nicht
w
e
it
g
e
h
e
n
könn
e
n
p
e
opl
e
whos
e
walking
rang
e
is
limit
e
d
zu
Fuß
e
rr
e
ichbar
s
e
in
,
in
fußläufig
e
r
Näh
e
s
e
in
to
b
e
within
walking
distanc
e
w
e
nig
e
r
als
z
e
hn
G
e
hminut
e
n
vom
Stadtz
e
ntrum
e
ntf
e
rnt
s
e
in
to
b
e
(located)
und
e
r/l
e
ss
than
t
e
n
minut
e
s
walking
distanc
e
from
th
e
city
c
e
ntr
e
Komit
e
e
{n}
committ
e
e
Komit
e
e
s
{pl}
committ
e
e
s
E
mpfangskomit
e
e
{n}
r
e
c
e
ption
committ
e
e
;
w
e
lcoming
committ
e
e
Organisationskomit
e
e
{n}
organizing
committ
e
e
;
organization
committ
e
e
;
organising
committ
e
e
[Br.]
;
organisation
committ
e
e
[Br.]
E
uropäisch
e
s
Komit
e
e
für
Normung
E
urop
e
an
Committ
e
e
for
Standardization
/C
E
N/
National
e
s
Olympisch
e
s
Komit
e
e
/NOK/
National
Olympic
Committ
e
e
/NOC/
wand
e
rn
{vi}
[sport]
to
walk
(for
r
e
cr
e
ation
)
[Br.]
;
to
rambl
e
[Br.]
;
to
hik
e
[Am.]
wand
e
rnd
walking
;
rambling
;
hiking
g
e
wand
e
rt
walk
e
d
;
rambl
e
d
;
hik
e
d
e
r/si
e
wand
e
rt
h
e
/sh
e
walks
;
h
e
/sh
e
rambl
e
s
;
h
e
/sh
e
hik
e
s
ich/
e
r/si
e
wand
e
rt
e
I/h
e
/sh
e
walk
e
d/rambl
e
d/hik
e
d
e
r/si
e
ist/war
g
e
wand
e
rt
h
e
/sh
e
has/had
walk
e
d/rambl
e
d/hik
e
d
ausgi
e
big
wand
e
rn
to
walk
e
xt
e
nsiv
e
ly
Übung
{f}
(
ständig
e
s
Üb
e
n
)
practic
e
Übung
e
n
{pl}
practic
e
s
G
e
hübung
{f}
ambulatory
e
x
e
rcis
e
aus
d
e
r
Übung
s
e
in
;
auß
e
r
Übung
s
e
in
to
b
e
out
of
practic
e
in
d
e
r
Übung
bl
e
ib
e
n
;
in
Übung
bl
e
ib
e
n
to
k
e
e
p
in
practic
e
Übung
macht
d
e
n
M
e
ist
e
r
.
[Sprw.]
Practic
e
mak
e
s
p
e
rf
e
ct
.
[prov.]
G
e
schäftsl
e
itung
{f}
(
Ort
)
[econ.]
manag
e
m
e
nt
;
e
x
e
cutiv
e
offic
e
(s)
[Am.]
kriminalt
e
chnisch
e
Spur
e
n
{pl}
;
Spur
e
n
{pl}
(
Kriminalt
e
chnik
)
for
e
nsic
e
vid
e
nc
e
;
e
vid
e
nc
e
(forensics)
Tatortspur
e
n
{pl}
crim
e
sc
e
n
e
e
vid
e
nc
e
;
e
vid
e
nc
e
from
th
e
crim
e
sc
e
n
e
Unfallspur
e
n
{pl}
accid
e
nt
sc
e
n
e
e
vid
e
nc
e
;
e
vid
e
nc
e
from
th
e
accid
e
nt
sc
e
n
e
biologisch
e
Spur
e
n
biological
e
vid
e
nc
e
E
indruckspur
e
n
{pl}
impr
e
ssion
e
vid
e
nc
e
Kontaktspur
e
n
{pl}
transf
e
r
e
vid
e
nc
e
mat
e
ri
e
ll
e
Spur
e
n
und
G
e
g
e
nständ
e
{pl}
;
Tatortmat
e
rial
{n}
;
R
e
likt
e
{pl}
physical
e
vid
e
nc
e
Mat
e
rialspur
e
n
und
Formspur
e
n
{pl}
trac
e
e
vid
e
nc
e
ganz
;
ganz
e
;
ganz
e
r
;
ganz
e
s
{adj}
whol
e
di
e
ganz
e
Z
e
it
th
e
whol
e
tim
e
im
Groß
e
n
und
Ganz
e
n
on
th
e
whol
e
;
by
and
larg
e
;
in
th
e
main
Ganz
E
uropa
b
e
n
e
id
e
t
uns
.
Th
e
whol
e
of
E
urop
e
looks
in
e
nvy
at
us
.
V
e
rfahr
e
nsw
e
is
e
{f}
proc
e
dur
e
;
m
e
thod
;
approach
;
practic
e
V
e
rfahr
e
nsw
e
is
e
n
{pl}
proc
e
dur
e
s
;
m
e
thods
;
approach
e
s
;
practic
e
s
b
e
währt
e
V
e
rfahr
e
nsw
e
is
e
good
practic
e
fachg
e
r
e
cht
e
r
Umgang
{m}
;
gut
e
fachlich
e
Praxis
{f}
[Dt.]
[envir.]
;
b
e
währt
e
Praxis
;
Standardv
e
rfahr
e
n
{n}
;
E
rfolgsm
e
thod
e
{f}
b
e
st
practic
e
Nachw
e
is
{m}
(
+G
e
n
. /
für
e
tw
.)
[adm.]
obj
e
ctiv
e
e
vid
e
nc
e
;
e
vid
e
nc
e
;
proof
(of
sth
.)
e
ind
e
utig
e
r
Nachw
e
is
von
e
tw
.
string
e
nt
proof
of
sth
.
m
e
ld
e
pflichtig
e
r
Nachw
e
is
von
Krankh
e
its
e
rr
e
g
e
rn
notifiabl
e
e
vid
e
nc
e
of
pathog
e
ns
Nachw
e
is
gut
e
r
Führung
e
vid
e
nc
e
of
good
charact
e
r
als
Nachw
e
is
s
e
in
e
r
Zahlungsfähigk
e
it
[fin.]
as
e
vid
e
nc
e
of
his
ability
to
pay
E
s
gibt
nicht
d
e
n
g
e
ringst
e
n
Nachw
e
is
dafür
,
dass
so
e
in
Ti
e
r
j
e
e
xisti
e
rt
hat
.
Th
e
r
e
is
not
th
e
slight
e
st
proof
that
such
an
animal
has
e
v
e
r
e
xist
e
d
.
Praktik
{f}
;
G
e
pflog
e
nh
e
it
{f}
;
Usanc
e
{f}
[geh.]
;
Usanz
{f}
[Schw.]
[geh.]
practic
e
Marktg
e
pflog
e
nh
e
it
e
n
{pl}
[econ.]
mark
e
t
practic
e
s
;
mark
e
t
conv
e
ntions
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "E 503":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners