A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Nachwehen
Nachweihnachtswoche
Nachweihnachtszeit
nachweinend
Nachweis
nachweisbar
Nachweisbarkeit
Nachweisempfindlichkeit
nachweisen
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
Nachweis
Word division: Nach·weis
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Beweis
{m}
;
Nachweis
{m}
;
Beweismaterial
{n}
;
Beweismittel
{n}
[jur.]
evidence
nicht
der
geringste
Beweis
not
a
scrap
of
evidence
zulässiges
Beweismittel
admissible
evidence
zweifelsfreier
Beweis
unequivocal
evidence
;
unimpeachable
evidence
kriminaltechnisches
Beweismaterial
forensic
evidence
objektiver
Beweis
physical
evidence
als
Beweis
in
evidence
aus
Mangel
an
Beweisen
;
wegen
Mangels
an
Beweisen
;
mangels
Beweisen
[jur.]
for
lack
of
evidence
;
owing
to
lack
of
evidence
Beweis
durch
Augenschein
real
evidence
;
evidence
from/by
inspection
den
Beweis
erbringen
(
für
)
to
furnish
evidence
(of);
to
supply
evidence
(of)
Beweise
erbringen
;
Beweismaterial
beibringen
to
produce
evidence
den
Beweis
führen/antreten
to
of
fer/tender
evidence
Beweise
ignorieren
;
Beweismaterial
nicht
beachten
to
ignore
evidence
falsche
Beweismittel
unterschieben
to
plant
evidence
Nachweis
{m}
;
Probe
{f}
;
Nachweis
en
{n}
proof
Nachweis
e
{pl}
;
Proben
{pl}
proofs
Papiere
{pl}
;
Ausweise
{pl}
;
Belege
{pl}
;
Nachweis
{pl}
documentation
(documentary
evidence
)
gefälschte
Papiere
forged
documentation
Ich
konnte
nicht
einreisen
,
weil
ich
nicht
alle
nötigen
Papiere
hatte
.
I
couldn't
enter
the
country
,
because
I
didn't
have
all
the
necessary
documentation
.
Du
solltest
die
Rechnungen
als
Kauf
nachweis
aufbewahren/aufheben
.
You
should
keep
your
receipts
as
documentation
of
your
purchases
.
Kannst
du
deine
Behauptungen
auch
belegen
?
Can
you
provide
documentation
of
the
claims
you're
making
?
Entdeckung
{f}
;
Ermittlung
{f}
;
Erfassung
{f}
;
Feststellung
{f}
;
Nachweis
{m}
detection
Entdeckungen
{pl}
;
Ermittlungen
{pl}
;
Erfassungen
{pl}
;
Feststellungen
{pl}
;
Nachweis
e
{pl}
detections
Nachweis
{m}
;
Prüfung
{f}
verification
Nachweis
{m}
objective
evidence
als
Nachweis
seiner
Zahlungsfähigkeit
[fin.]
as
evidence
of
his
ability
to
pay
Attest
{n}
;
Bescheinigung
{f}
;
Nachweis
{m}
certificate
/cert
./
Atteste
{pl}
;
Bescheinigungen
{pl}
;
Nachweis
e
{pl}
certificates
medizinisches
Attest
medical
certificate
Beleg
{m}
;
Nachweis
{m}
supporting
document
Belege
{pl}
;
Nachweis
e
{pl}
;
weitere
Unterlagen
supporting
documents
Dem
Formular
sind
die
erforderlichen
Nachweis
e
beizufügen/beizulegen
.
[jur.]
The
form
must
be
accompanied
by
the
required/requisite
supporting
documents/documentation
.
Bestätigung
{f}
;
Verifikation
{f}
;
Nachweis
{m}
verification
nach
Richtigbefund
after
verification
Aufenthaltszweck
{m}
[pol.]
purpose
of
the
stay
Belege
zum
Nachweis
des
Aufenthaltszwecks
documents
justifying
the
purpose
of
the
stay
Erdbebensicherheit
{f}
earthquake
safety
Erdbebensicherheit
im
Mauerwerksbau
earthquake
safety
of
masonry
structures
Nachweis
der
Erdbebensicherheit
von
Stauanlagen
earthquake
safety
evaluation
of
dams
Konsistenz
{f}
;
Folgerichtigkeit
{f}
;
Widerspruchsfreiheit
{f}
[math.]
consistency
Nachweis
der
Widerspruchsfreiheit
consistency
proof
etw
.
an
etw
.
knüpfen
(
zur
Voraussetzung
machen
)
to
link
sth
.
to
sth
. (make
it
depend
on
sth
.)
knüpfend
linking
geknüpft
linked
ein
Angebot
,
bei
dem
der
Rabatt
an
den
Kauf
einer
Reiseversicherung
geknüpft
wird
an
offer
whereby
the
discount
is
linked
to
the
purchase
of
a
travel
insurance
Die
Verwendung
weiterer
Sprachen
ist
an
die
Bedingung
geknüpft
,
dass
damit
keine
Zusatzkosten
verbunden
sind
.
The
use
of
other
languages
is
linked
to
the
condition
that
it
entail
no
additional
expense
.
Die
Steuererleichterung
ist
an
ein
bestehendes
/
aufrechtes
[Ös.]
Beschäftigungsverhältnis
gebunden
.
The
tax
relief
is
linked
to
employment
status
.
Das
Visum
ist
an
den
Nachweis
ausreichender
Geldmittel
für
den
Aufenthalt
gebunden
.
The
visa
is
linked
to
proof
of
adequate
funds
to
cover
the
stay
.
Einige
Sparformen
sind
indexgebunden
.
Some
savings
schemes
are
index-linked
.
Search further for "Nachweis":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien