DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

36 similar results for thrown-up
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

question [listen] Frage {f} [listen]

questions [listen] Fragen {pl}

no-brainer question einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist

a fair question eine berechtigte Frage

a question of time; a matter of time eine Frage der Zeit

a question on sth. eine Frage zu etw.

this very question genau diese Frage

to have a question for sb. an jdn. eine Frage haben

to ask sb. a question jdm. eine Frage stellen

to put a question to sb. eine Frage an jdn. richten

to pose the question as to whether ... die Frage aufwerfen, ob ...

to throw up questions Fragen aufwerfen

to sidestep/fend off a question [fig.]; to duck an issue einer Frage ausweichen

to investigate the question as to how / as to why ... der Frage nachgehen, wie / warum ...

to fire a question at sb. eine Frage auf jdn. loslassen

to fire questions at sb. jdn. mit Fragen bombardieren

to pelt sb. with questions jdn. mit Fragen überschütten

to be possible; to be worth considering in Frage kommen; infrage kommen

with fifty questions each mit jeweils 50 Fragen

question for oral answer/reply Frage/Anfrage zur mündlichen Beantwortung

question for written answer/reply Frage/Anfrage zur schriftlichen Beantwortung

quick-fire questions Fragen wie aus der Pistole geschossen

the German question; the German issue die deutsche Frage; Deutschlandfrage {f} [hist.]

I have a question. Ich habe eine Frage.

That is a separate question. Das ist eine andere Frage.

This/That is not what I was asking (about). Das ist nicht die Antwort auf meine Frage.

Might I ask a question? Gestatten Sie mir eine Frage?

Can I ask a question? Darf ich eine Frage stellen?

Are there any further questions? Gibt es noch weitere Fragen?

to settle the Cyprus/Kosovo question die Zypernfrage/Kosovofrage lösen [pol.]

There's no question that she is talented. Es steht außer Frage, dass sie Talent hat.

Without question this is the best solution. Keine Frage, das ist die beste Lösung.

The question came up again. Die Frage wurde wieder aufgeworfen.; Die Sache kam wieder zur Sprache.

The question doesn't arise. Die Frage stellt sich nicht.

The big question is: can he turn things around by Christmas? Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen?

height /h; ht/ Höhe {f} /H./; Gipfel {m}; Höhepunkt {m} [listen] [listen]

heights Höhen {pl}

height above ground Höhe über Boden

to gain height an Höhe gewinnen

to throw up in die Höhe werfen

wind [listen] Wind {m} [meteo.] [listen]

winds Winde {pl}

anabatic wind anabatischer Wind

against the wind gegen den Wind

steady winds gleichmäßige Winde

strong wind starker Wind

valley wind Talwind {m}

fair wind; fairwind günstiger Wind

to get/catch wind of sth. von etw. Wind bekommen; von etw. erfahren

wind will back Wind wird rückdrehend

to talk in vain in den Wind reden [übtr.]

to set at nought in den Wind schlagen [übtr.]

to throw caution to the winds [fig.] Bedenken in den Wind schlagen [übtr.]

into the wind gegen den Wind [aviat.]

peak wind Wind mit Spitzengeschwindigkeiten

The wind began to pick up.; The wind picked up. Der Wind begann aufzufrischen.; Der Wind frischte auf.

There is something in the wind. Es liegt etwas in der Luft.

to puke; to spew; to throw up; to upchuck; to barf; to hurl [coll.]; to chunder [Austr.] [vulg.] (vomit) [listen] [listen] brechen; kotzen; kübeln; reihern [Dt.]; speiben [Bayr.] [Ös.] [ugs.]; eine Pizza legen [slang] [humor.] {v} (sich erbrechen) [listen] [listen]

puking; spewing; throwing up; upchucking; barfing; hurling; chundering brechend; kotzend; kübelnd; reihernd; speibend; eine Pizza legend

puked; spewed; thrown up; upchucked; barfed; hurled; chunderred gebrochen; gekotzt; gekübelt; gereihert; gespeibt; eine Pizza gelegt [listen]

to puke all over sth. etw. vollkotzen

puked all over vollgekotzt

to upchuck food Essen erbrechen

party Party {f}; Feier {f}; Fete {f} [Dt.] [ugs.] [soc.] [listen]

parties [listen] Partys {pl}; Feiern {pl}; Feten {pl}

pyjama party [Br.]; pajama party [Am.]; slumber party [Am.] Pyjamaparty {f}

stand-up party Stehparty {f}

surprise party Überraschungsparty {f}

knees-up [Br.] [coll.] laute Tanzparty {f}; laute Tanzfete {f}

shindig [coll.]; whoopee [coll.] [dated] wilde Party {f}

bottle-party Party, zu der jeder Gast ein Getränk mitbringt

at the party auf der Party

to arrange / give / have / host / throw a party eine Feier/ein Fest veranstalten; ein Fest/eine Party geben; eine Fete machen; eine Party schmeißen [ugs.]

to make the party rock Stimmung in die Party bringen; die Stimmung anheizen

to be thrown up stieben; auseinander wirbeln {vi}

being thrown up stiebend

been thrown up gestoben

it is thrown up es stiebt

it was thrown up es stob

it has/had been thrown up es hat/hatte gestoben

it would be thrown up es stöbe

to throw upsth. etw. zutage fördern; zu Tage fördern; ans Licht bringen {vt}

throwing up zutage fördernd; zu Tage fördernd; ans Licht bringend

thrown up zutage gefördert; zu Tage gefördert; ans Licht gebracht

The investigation has thrown up some interesting facts. Die Untersuchung hat einige interessante Fakten zutage gefördert.

gauntlet (medieval symbol of challenge) Fehdehandschuh {m} [hist.] [übtr.]

to throw down the gauntlet to sb. jdm. den Fehdehandschuh hinwerfen/vor die Füße werfen (auch [übtr.])

to take up/pick up the gauntlet den Fehdehandschuh aufnehmen/aufheben (auch [übtr.])

to throw up; to poach up aufwühlen {vt} (Erde)

throwing up; poaching up aufwühlend

thrown up; poached up aufgewühlt

agitation; dither; flap [coll.] (over sth.) [listen] [listen] (helle) Aufregung {f}; Aufgeregtheit {f}; Erregung {f} [geh.] (Person); Aufruhr {m} (Personenkreis) (wegen etw.) [listen]

in a state of obvious agitation; in an obvious dither sichtlich erregt

to be all in a state of high agitation; to be all of a dither; to be in a dither; to have the dithers; to dither [listen] in heller Aufregung sein; ganz aufgeregt sein; ganz aufgelöst sein

to throw sb. into agitation / into a dither; to send sb. into a flap jdn. in helle Aufregung versetzen

to try not to show your agitation versuchen, seine Aufgeregtheit zu verbergen

to be wriggling on the seat with agitation aufgeregt auf dem Sitz hin und her wetzen

to pace up and down in agitation aufgeregt auf und ab gehen

to flap [coll.] in heller Aufregung sein

to start to flap [coll.] in helle Aufregung geraten; in Flattern geraten [ugs.]

to get in a flap in Panik geraten; die Panik bekommen [ugs.]

She knocked his glass over in her agitation. In ihrer Aufgeregtheit / In der Aufregung stieß sie sein Glas um.

Don't get yourself in a dither over everything. Reg dich doch nicht immer gleich so auf.

She gets in a flap over the slightest thing. Sie fängt bei der kleinsten Sache an, zu rotieren / zu flippen [Ös.].; Sie kriegt bei der kleinsten Kleinigkeit die Panik.

Hong Kong is in a dither. Hongkong ist in Aufruhr.

to throw {threw; thrown}; to toss; to cast {cast; cast}; to fling {flung; flung}; to pitch; to chuck [coll.]; to sling {slung; slung} [coll.]; to heave [coll.] (sth. heavy); to bung [coll.]; to peg [Am.] [coll.]; to hoy [Austr.] [coll.]; to bish [NZ] [coll.] sth. (in a place) [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] etw. (an einen Ort) werfen; schleudern; schmeißen [ugs.] {vt} [listen]

throwing; tossing; casting; flinging; pitching; chucking; slinging; heaving; bunging; peging; hoying; bishing [listen] [listen] werfend; schleudernd; schmeißend

thrown; tossed; cast; flung; pitched; chucked; slung; heaved; bunged; peged; hoyed; bished [listen] [listen] [listen] geworfen; geschleudert; geschmissen

you throw du wirfst

he/she throws er/sie wirft

I/he/she threw [listen] ich/er/sie warf

we/they threw [listen] wir/sie warfen

he/she has/had thrown er/sie hat/hatte geworfen

I/he/she would throw ich/er/sie würfe

throw! wirf!

to throw/toss/cast a stone einen Stein werfen

to toss your bag on to the sofa seine Tasche auf das Sofa werfen

to hurl a brick through the window glass einen Ziegel durch die Fensterscheibe werfen

to fling your hat into the air seinen Hut in die Luft werfen

to fling your shoes across the room seine Schuhe quer durchs Zimmer schleudern

to chuck sth. at sb. [coll.] etw. nach jdm. schmeißen

to fling sb. into prison jdn. ins Gefängnis werfen

to cast the first stone [fig.] den ersten Stein werfen [übtr.]

to pitch a few balls (baseball) ein paar Bälle werfen (Baseball)

She hurled herself into the job with enthusiasm. Sie stürzte sich begeistert in die Arbeit.

Mike threw a stone into the pond. Mike warf einen Stein in den Teich.

Ken tossed another log on the fire. Ken warf noch ein Scheit ins Feuer.

to throw sth. to sb. {threw; thrown} jdm. etw. zuwerfen {vt}

throwing to zuwerfend

thrown to zugeworfen

Jeb threw me an apple. Jeb warf mir einen Apfel zu.

to throw a workpiece (pottery) {threw; thrown} ein Werkstück drehen; formen {vt} (Töpferei) [listen]

thrown on the pottery wheel auf dem Töpferrad gedreht

to throw a bowl off the hump eine Schüssel vom Stock drehen

to throw one's hands up in horror die Hände über dem Kopf zusammenschlagen {v}

(normal) fault; displacement; upslide jump; throw [listen] [listen] [listen] Sprung {m} [geol.] [listen]

to bring / call / throw into question sth.; to bring / call / throw into doubt sth. (of a thing) etw. in Frage stellen; infrage stellen (Sache) {vt}

bringing / calling / throwing into question / doubt in Frage stellend; infrage stellend

brought / called / thrown into question / doubt in Frage gestellt; infrage gestellt

This case brings into question the whole purpose of the law. Dieser Fall stellt die Sinnhaftigkeit des Gesetzes in Frage.

His integrity is thus called into doubt. Damit wird seine Integrität in Frage gestellt.

rock fault; fault; faulting; dip-slip fault; throw; shift; shifting; dislocation (of strata); displacement; upslide [listen] [listen] [listen] [listen] Gesteinsverwerfung {f}; Verwerfung {f}; Verwurf {m} [geol.]

rock faults; faults; faultings; dip-slip faults; throws; shifts; shiftings; dislocations; displacements; upslides [listen] Gesteinsverwerfungen {pl}; Verwerfungen {pl}; Verwürfe {pl}

upcast; uptake Verwerfung aufwärts

thrust fault; thrust [listen] horizontale Verwerfung

hitch kleine Verwerfung

circumferential fault periphere Verwerfung

active fault tätige Verwerfung; tätiger Bruch

fault of the vein Verwerfung des Flözes [min.]

boundary fault Randverwerfung {f}

strike fault Verwerfung, die mit den Schichten in gleicher Richtung streicht

kiss [listen] Kuss {m} [listen]

kisses [listen] Küsse {pl}

air kiss; blown kiss; thrown kiss angedeuteter Kuss; Luftkuss

big fat kiss dicker Kuss

nose kiss; Eskimo kiss Nasenkuss {m}; Eskimokuss {m}

to blow sb. a kiss jdm. eine Kusshand zuwerfen

to flutter a kiss flüchtig einen Kuss geben

peck [listen] Küsschen {n}; flüchtiger Kuss

curve ball; curveball [fig.] (unexpected disruption) Querschuss {m}; Störmanöver {n} [übtr.]

the curveballs of life; the curveballs that life throws at you / throws your way die Querschüsse des Lebens

to throw sb. a curveball; to throw sb. a curve jds. Pläne durcheinanderbringen / über den Haufen werfen; jdn. mit einem Querschuss aus dem Konzept bringen / aus der Bahn werfen

flotsam; floatsam [Br.] (remains from a wrecked ship); jetsam (material thrown overboard in an emergency) Strandgut {n}; Treibgut {n} (von Schiffen, auf dem Meer) [naut.]

flotsam and jetsam Ramsch {m}; Krimskrams {m}

to scotch sth.; to put / throw a spanner in sb.'s works; to put the kibosh on sth. [coll.] [dated] (of a thing) jdm. einen Strich durch die Rechnung machen {v} (Sache)

The weather has scotched that. Das Wetter hat uns einen Strich durch die Rechnung gemacht.

The coronavirus pandemic of 2020 put a big spanner in our works. Die Coronapandemie von 2020 hat uns einen großen Strich durch die Rechnung gemacht.

That has upset my plans. Das hat mir einen Strich durch die Rechnung gemacht.

Our plans have been upset. Unsere Pläne sind über den Haufen geworfen worden.

point switch; set of (railway) points [Br.]; pair of points [Br.]; railway points [Br.]; points [Br.]; railroad switch [Am.]; track switch [Am.]; switch [Am.] (the movable parts of a turnout) (railway) [listen] [listen] Weiche {f} (die verstellbaren Teile einer Weichenanlage) (Bahn)

point switches; sets of points; pairs of points; railway pointses; points; railroad switches; track switches; switches [listen] Weichen {pl}

junction points [Br.]; junction switch [Am.] Abzweigungsweiche {f}; Einmündungsweiche {f}; Anschlussweiche {f}; Trennungsweiche {f}; Verbindungsweiche {f}

deflexion points; deflexion switch (maglev guideway) Biegeweiche {f} (Magnetbahn)

trailed point (which has been run through in the trailing direction when the switches were set differently) aufgeschnittene Weiche (die für spitze Befahrung eingestellt war, aber stumpf befahren wurde)

bivalent points; bivalent switch (designed for both rail and maglev trains) bivalente Weiche (sowohl für Schienenbahn als auch für Magnetbahn ausgelegt)

rotating points; rotating switch (maglev guideway) Drehweiche {f} (Magnetbahn)

three-way points; three-way switch; double-throw points; double-throw switch (maglev guideway) Dreiwegeweiche {f} (Magnetbahn)

entry point switch (first facing point switch in a station, run over by an arriving train) Einfahrweiche {f} (erste spitz befahrene Weiche beim Einfahren in einen Bahnhof)

derailing points [Br.]; catch points [Br.]; derailing switch [Am.]; safety switch [Am.] Entgleisungsweiche {f}; Schutzweiche {f}

electric-motor operated points [Br.]; electric-motor operated switch [Am.] elektrische Weiche; Weiche mit elektrischem Weichenantrieb

coupled points [Br.]; coupled switches [Am.] gekuppelte Weichen

vehicle-controlled switch (Maglev guideway) fahrzeuggesteuerte Weiche (Magnetbahn)

spring point switch; spring points [Br.]; spring switch [Am.] Federrückfallweiche {f}; Rückfallweiche {f} mit Feder

hand-operated point switch; hand-operated points [Br.]; points operated by hand [Br.]; hand-operated switch [Am.] Handweiche {f}; handbediente Weiche

powered point switch; powered points [Br.]; powered switch [Am.] motorgetriebene Weiche

stub points; stub switch Schleppweiche {f}

facing points spitzbefahrene Weiche {f}

trailing points stumpfbefahrene Weiche {f}

main section; through section; through track of points/switches gerader Strang einer Weiche

deflecting section; switching section of points/switches krummer Strang; ablenkender Strang einer Weiche

emergency-released point switch Weiche, die im Notfall manuell entriegelt werden kann

individual points switches Weiche mit Einzelbedienung

hydraulically operated points [Br.]; hydraulically operated switch [Am.] Weiche mit hydraulischem Weichenantrieb

dual control switch Weiche mit Doppelbedienung

flexible points [Br.]/switch [Am.] [listen] Weiche mit federnder Zunge

local point operating panel Bedienpanel für lokale Weichen

release of a point switch Entriegelung einer Weiche

to make the road; to throw the points [Br.]; to throw the switches [Am.] die Weichen stellen

to reverse the points die Weichen umlegen

to split the points die Weichen auffahren/aufschneiden

to pass over the points [Br.] / the switch [Am.] in the facing direction; to negotiate the facing points [Br.] die Weiche spitz befahren; die Weiche gegen die Spitze befahren

to trail the points [Br.]; to trail the switch [Am.]; to pass over the points [Br.] / the switch [Am.] in the trailing direction die Weiche stumpf befahren

missile (object that is thrown) [listen] Wurfgeschoss {n}; Wurfgeschoß {n} [Ös.]

missiles Wurfgeschosse {pl}; Wurfgeschoße {pl}

to throw missiles on to the pitch Wurfgeschosse auf das Spielfeld werfen

to drop/dump/lay/throw sth. in sb.'s lap; to saddle sb. with sth.; to lumber sb. with sth. [Br.] etw. auf jdn. abwälzen; jdm. etw. aufhalsen [ugs.] {vt}

dropping/dumping/laying/throwing in sb.'s lap; saddling; lumbering abwälzend; aufhalsend

dropped/dumped/laid/thrown in sb.'s lap; saddled; lumbered abgewälzt; aufgehalst

to lay the responsibility in sb.'s lap die Verantwortung auf jdn. abwälzen

to saddle yourself with sth. sich etw. aufhalsen

to be saddled with sth. etw. am Hals haben

to lumber one's mind with sth. sich mit etw. belasten

to throw dice for sth. etw. ausknobeln; auswürfeln {vt} (durch Würfeln entscheiden)

throwing dice ausknobelnd; auswürfelnd

thrown dice ausgeknobelt; ausgewürfelt

Let's throw dice for it! Knobeln wir's aus!

to throw outsb. (of an activity/organization) jdn. (von einer Aktivität/aus einer Organisation) ausschließen {vt}

throwing out ausschließend

thrown out ausgeschlossen [listen]

to throw sb. out of the game jdn. aus dem Spiel ausschließen

to throw sb. out of the association jdn. aus dem Verein ausschließen

to throw a spanner in the works / gears [Br.]; to put a spanner in the works [Br.]; to throw a (monkey) wrench in the works [Am.] (of sth.) [fig.] (jdm.) dazwischenfunken; jdm. in die Suppe spucken; Sand ins Getriebe streuen; ein Störfeuer sein [geh.] {v} (bei etw.) [übtr.]

Someone has thrown a spanner in the works of our project. Da hat uns jemand bei dem Projekt in die Suppe gespuckt.

to throw in sth.; to pop in sth. (pills etc.) [coll.] sich etw. einwerfen {vr}; etw. einwerfen {vt} (Pillen usw.) [ugs.] [pharm.]

throwing in; popping in sich einwerfend; einwerfend

thrown in; popped in sich eingeworfen; eingeworfen

to throw outsb.; to turn outsb. (of the house) jdn. hinauswerfen; rauswerfen [ugs.]; rausschmeißen [ugs.]; aus dem Haus werfen/weisen [geh.]; vor die Tür setzen; an die Luft setzen [ugs.] {vt}

throwing out; turning out hinauswerfend; rauswerfend; rausschmeißend; aus dem Haus werfend/weisend; vor die Tür setzend; an die Luft setzend

thrown out; turned out hinausgeworfen; rausgeworfen; rausgeschmissen; aus dem Haus geworfen/gewiesen; vor die Tür gesetzt; an die Luft gesetzt

throws out; turns out wirft hinaus; wirft raus; schmeißt raus

threw out; turned out warf hinaus; warf raus; schmiss raus

to fire sb.; to throw sb. out; to chuck sb. out; to kick sb. out [coll.] jdn. hinauswerfen; jdn. rauswerfen; jdn. feuern; jdn. schassen; jdn. an die frische Luft setzen [ugs.] {vt} (entlassen)

firing; throwing out; chucking out; kicking out [listen] hinauswerfend; rauswerfend; feuernd; schassend

fired; thrown out; chucked out; kicked out hinausgeworfen; rausgeworfen; gefeuert; geschasst

fires; throws out; chucks out; kicks out wirft hinaus; wirft raus; feuert; schasst

fired; threw out; chucked out; kicked out warf hinaus; warf raus; feuerte; schasste

to get the sack [coll.] gefeuert werden [ugs.]

to tell sb. sth.; to share sth. with sb.; to reveal sth. to sb. [formal] jdm. etw. sagen; nennen; verraten; offenbaren [geh.] {vt} [listen] [listen]

to share / reveal profoundly personal feelings zutiefst persönliche Gefühle offenbaren

If you give me your name, I can check on the computer. Wenn Sie mir noch Ihren Namen sagen / verraten, kann ich im Computer nachsehen.

He didn't tell me what the reason was. Den Grund (dafür) hat er mir nicht genannt / verraten.

She had never shared this secret with anyone before / revealed this secret to anyone before. Sie hatte dieses Geheimnis noch nie jemandem verraten.

A little bird told me you have been wishing for this CD. Ein Vöglein hat mir verraten, / Es hat mir jemand geflüstert, dass du dir diese CD wünschst.

Are you going to tell me when your birthday is? Verrätst du mir deinen Geburtstag?

Can you tell me how I'm supposed to do this? Kannst du mir verraten, wie ich das anstellen soll?

We're throwing a surprise party! But you have to promise not to tell! Wir machen eine Überraschungsparty. Aber du darfst nichts verraten!

'What's inside?' 'I'll never tell!' "Was ist da drinnen?" "Das verrate ich nicht!"

to grieve sb.; to pain sb.; to be painful for sb.; to cause sb. pain; to distress sb.; to make sb. miserable (of a thing) jdn. schmerzlich berühren; jdn. schmerzen; jdm. im Innersten/in der Seele wehtun; jdm. zu Herzen gehen; jdn. beelenden [Schw.]; jdn. in die Seele schneiden [veraltet] {v} (Sache)

grieving; paining; being painful; causing pain; distressing; making miserable schmerzlich berührend; schmerzend; im Innersten/in der Seele wehtuend; zu Herzen gehend; beelendend; in die Seele schneidend

grieved; pained; been painful; caused pain; distressed; made miserable [listen] schmerzlich berührt; geschmerzt; im Innersten/in der Seele wehgetan; zu Herzen gegangen; beelendet; in die Seele geschnitten

It grieves me to see more and more land being sealed and lost as green space. Es schmerzt mich, wenn immer mehr natürliche Flächen versiegelt werden und als Grünland verloren gehen.

It sometimes does cause me pain to see people being unappreciative of my work. Es schmerzt manchmal schon / Es beelendet mich manchmal schon, wenn die Leute meine Arbeit nicht zu schätzen wissen.

The pictures visibly pain her.; She is visibly pained by the pictures. Die Bilder gehen ihr sichtlich zu Herzen. Die Bilder beelenden sie sichtlich. [Schw.]

It distresses me to see perfectly good food just being thrown away. Es tut mir in der Seele weh, wenn vollkommen genießbares Essen einfach weggeworfen wird.

to fluster sb.; to ruffle sb.; to throw; to unnerve sb. jdn. unruhig machen; nervös machen; aus der Ruhe bringen; aus der Fassung bringen; verunsichern; in Unruhe versetzen [geh.] {vt}

flustering; ruffling; throwing; unnerving unruhig machend; nervös machend; aus der Ruhe bringend; aus der Fassung bringend; verunsichernd; in Unruhe versetzend

flustered; ruffled; thrown; unnerved [listen] unruhig gemacht; nervös gemacht; aus der Ruhe gebracht; aus der Fassung gebracht; verunsichert; in Unruhe versetzt

to be easily ruffled leicht aus der Fassung geraten

Nothing ever ruffles my mother. Meine Mutter ist durch nichts aus der Ruhe zu bringen.

to throw away [listen] vergeben; vertun {vt} (Chancen) [listen]

throwing away vergebend; vertuend

thrown away vergeben; vertan [listen]

supposititious vorgeblich; untergeschoben; erfunden {adj}

the supposititious heir to the throne der vorgebliche Thronerbe

to dice; to throw dice; to play dice; to play at dice [listen] würfeln {vi}

dicing; throwing dice; playing dice; playing at dice würfelnd

diced; thrown dice; played dice; played at dice gewürfelt

he/she dices er/sie würfelt

I/he/she diced ich/er/sie würfelte

he/she has/had diced er/sie hat/hatte gewürfelt

to throw a six eine Sechs würfeln; sechs würfeln

when a one is rolled; when the roll of the die yields a one wenn eine Eins gewürfelt wird; wenn eins gewürfelt wird

God does not play dice with the universe. (Einstein) Gott würfelt nicht mit dem Universum. (Einstein)
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners