A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
1309
similar
results for et cetra pp.
Search single words:
et
·
cetra
·
pp
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
et
w
.
zusammentragen
(
Geld
,
Fakten
)
{vt}
to
round
up
↔
sth
. (money,
facts
)
zusammentragend
rounding
up
zusammeng
et
ragen
rounded
up
Autorennbahn
{f}
;
Autorennstrecke
{f}
[sport]
motor-racing
circuit
;
race
car
track
[Am.]
;
ra
cetra
ck
[Am.]
;
speedway
[Am.]
Autorennbahnen
{pl}
;
Autorennstrecken
{pl}
motor-racing
circuits
;
race
car
tracks
;
ra
cetra
cks
;
speedways
Cetra
ria-Flechten
{pl}
(
Cetra
ria
) (
biologische
Gattung
)
[biol.]
cetra
ria
lichens
(biological
genus
)
Hirschhornflechte
{f}
;
Fiebermoos
{n}
;
Blutlungenmoos
{n}
;
Isländisches
Moos
{n}
;
Islandmoos
{n}
;
Graupen
{pl}
[Ös.]
(
Cetra
ria
islandica
)
Iceland
moss
Genossenschaft
{f}
cooperative
soci
et
y
;
co-operative
soci
et
y
[Br.]
;
cooperative
;
co-operative
[Br.]
Genossenschaften
{pl}
cooperative
soci
et
ies
;
co-operative
soci
et
ies
;
cooperatives
;
co-operatives
eing
et
ragene
Genossenschaft
registered
cooperative
soci
et
y
gewerbliche
Genossenschaft
;
Erwerbsgenossenschaft
{f}
;
Erwerbs-
und
Wirtschaftsgenossenschaft
{f}
trade
cooperative
;
industrial
cooperative
;
trade
and
industrial
cooperative
;
industrial
and
provident
soci
et
y
[Br.]
Genossenschaft
mit
beschränkter
/
unbeschränkter
Nachschusspflicht
cooperative
with
limited
/
unlimited
liability
to
make
an
additional
contribution
Genossenschaft
ohne
Nachschusspflicht
cooperative
without
liability
to
make
an
additional
contribution
Absatzgenossenschaft
{f}
mark
et
ing
cooperative
soci
et
y
;
mark
et
ing
cooperative
Baugenossenschaft
{f}
building
cooperative
soci
et
y
;
building
cooperative
;
cooperative
housing
association
Einkaufsgenossenschaft
{f}
purchasing
cooperative
soci
et
y
;
purchasing
cooperative
Handwerkergenossenschaft
{f}
craft
cooperative
soci
et
y
;
craft
cooperative
Kreditgenossenschaft
{f}
credit
cooperative
soci
et
y
;
credit
cooperative
;
credit
union
[Am.]
gewerbliche
Kreditgenossenschaft
industrial
credit
cooperative
landwirtschaftliche
Kreditgenossenschaft
;
ländliche
Kreditgenossenschaft
agricultural
credit
cooperative
;
farmer's
credit
cooperative
;
rural
credit
cooperative
landwirtschafliche
Genossenschaft
;
Agrargenossenschaft
{f}
agricultural
cooperative
soci
et
y
;
agricultural
cooperative
;
farmer's
cooperative
Molkereigenossenschaft
{f}
dairy
cooperative
soci
et
y
;
dairy
cooperative
N
et
zwerkserver
{m}
;
Server
{m}
;
Dienstleistungsrechner
{m}
(
Rechner
oder
Peripheriegerät
in
einem
N
et
zwerk
mit
einer
zentralen
Funktion
für
die
Arbeitsplatzrechner
)
[comp.]
n
et
work
server
;
computer
server
;
server
(computer
or
peripheral
in
a
n
et
work
which
performs
a
central
function
for
the
workstations
)
N
et
zwerkserver
{pl}
;
Server
{pl}
;
Dienstleistungsrechner
{pl}
n
et
work
servers
;
computer
servers
;
servers
Anwendungsserver
{m}
application
server
Dateiserver
{m}
;
Fileserver
{m}
file
server
Datenbankserver
{m}
database
server
E-Mail-Server
{m}
;
Mailserver
{m}
email
server
;
mail
server
Newsserver
{m}
news
server
Spiegelserver
{m}
mirror
server
Terminalserver
{m}
terminal
server
Webserver
{m}
web
server
sekundärer
Server
secondary
server
virtuelle
Maschine
,
die
als
dezidierter
Server
fungiert
virtual
private
server
/VPS/
Zugriffskontrollserver
{m}
access
control
server
leider
;
leider
Gottes
[ugs.]
;
bedauerlicherweise
;
fatalerweise
;
unerfreulicherweise
;
unglücklicherweise
;
unseligerweise
[geh.]
;
zu
meinem
Leidwesen
[geh.]
;
Gott
sei's
geklagt
[poet.]
(
Einschub
)
{adv}
sadly
;
sad
to
say
;
sad
to
relate
;
unfortunately
;
unhappily
;
regr
et
tably
;
lamentably
(used
for
states
of
affairs
);
alas
[archaic]
[humor.]
(used
as
a
parenthesis
)
sein
viel
zu
früher
Tod
;
sein
ach
so
früher
Tod
[poet.]
his
lamentably
early
death
man
muss
es
leider
sagen
(
Einschub
)
sad
to
relate
(used
as
a
parenthesis
)
erfreulicherweise
oder
unerfreulicherweise
, /
glücklicherweise
oder
unglücklicherweise
,
je
nachdem
,
wie
man
es
b
et
racht
et
happily
or
unhappily
,
depending
on
which
way
you
view
it
Leider
ja
.;
Bedauerlicherweise
ja
[geh.]
Sadly
yes
.;
I'm
afraid
so
.;
Unfortunately
yes
Leider
nein
.;
Bedauerlicherweise
nein
.
[geh.]
Sadly
not
.;
I'm
afraid
not
.;
Unfortunately
no
.
Ich
versuchte
zu
helfen
,
aber
leider
war
nichts
zu
machen
.
I
tried
to
help
but
,
sadly
,
nothing
could
be
done
.
Fatalerweise
sprang
seine
negative
Einstellung
auf
die
anderen
Teilnehmer
über
.
Sadly
,
his
negative
attitude
began
to
spread
to
the
other
participants
.
Unerfreulicherweise
ist
das
an
manchen
Arbeitsplätzen
so
.
Sad
to
say
,
this
is
how
it
is
in
some
workplaces
.
Unglücklicherweise
wurden
viele
Passagiere
seekrank
.
Unhappily
,
many
of
the
passengers
got
seasick
.
Leider
hatte
ich
nie
Gelegenheit
,
sie
persönlich
kennenzulernen
.
Lamentably
, I
never
got
the
opportunity
to
me
et
her
myself
.
Ronaldo
ist
leider
Gottes
vor
zwei
Monaten
gestorben
.
Ronaldo
,
alas
,
died
two
month's
ago
.
jdn
.
an
jdn
.
verraten
;
eine
Sache
verraten
;
an
et
w
.
Verrat
begehen
{vt}
to
b
et
ray
sb
.
to
sb
.;
to
b
et
ray
sth
.;
to
give
away
sth
.
verratend
;
an
Verrat
begehend
b
et
raying
;
giving
away
verraten
;
Verrat
begangen
b
et
rayed
;
given
away
er/sie
verrät
he/she
b
et
rays
ich/er/sie
verri
et
I/he/she
b
et
rayed
er/sie
hat/hatte
verraten
he/she
has/had
b
et
rayed
Staatsgeheimnisse
verraten
to
b
et
ray/give
away
state
secr
et
s
sein
Land
verraten
to
b
et
ray
your
country
seine
Überzeugungen/Grundsätze/Ideale
verraten
to
b
et
ray
your
beliefs/principles/ideals
die
Sache
der
Arbeiterbewegung
verraten
to
b
et
ray
the
cause
of
labour
ein
Doppelagent
,
der
dutzende
französische
Geheimdienstler
an
die
Nazis
verri
et
a
double
agent
who
b
et
rayed
dozens
of
French
agents
to
the
Nazis
Geschäftsgeheimnis
{n}
;
B
et
riebsgeheimnis
{n}
business
secr
et
;
operating
secr
et
;
trade
secr
et
Geschäftsgeheimnisse
{pl}
;
B
et
riebsgeheimnisse
{pl}
business
secr
et
s
;
operating
secr
et
s
;
trade
secr
et
s
ein
bekannt
gewordenes
Geschäftsgeheimnis
a
business
secr
et
which
has
been
disclosed
ein
B
et
riebsgeheimnis
preisgeben
to
divulge/disclose
a
trade
secr
et
ein
B
et
riebsgeheimnis
unbefugt
verwerten
to
make
unauthorized
use
of
an
operating
secr
et
Bekanntwerden
von
Geschäftsgeheimnissen
disclosure
of
business
secr
et
s
Verrat
von
B
et
riebsgeheimnissen
b
et
rayal
of
trade
secr
et
s
Wahrung
von
B
et
riebsgeheimnissen
preservation
of
trade
secr
et
s
Auskundschaftung
{f}
eines
B
et
riebsgeheimnisses
zugunsten
des
Auslands
(
Straftatbestand
)
improper
acquisition
of
business
secr
et
s
through
espionage
for
a
foreign
country
(criminal
offence
)
amtlicher
Bericht
{m}
;
Ausweis
{m}
[in Zusammensetzungen];
Aufstellung
{f}
[adm.]
r
et
urn
(account
or
formal
report
)
Ausgabenaufstellung
{f}
r
et
urn
of
expenses
Auslastungsbericht
{m}
(
zu
öffentlichen
Verkehrswegen
/
Verkehrsmitteln
)
traffic
r
et
urn
ges
et
zlich
vorgeschriebener
Bericht
statutory
r
et
urn
Monatsausweis
{m}
(
einer
Bank
)
monthly
r
et
urn
Notenbankausweis
{m}
central
bank
r
et
urn
Wochenausweis
{m}
der
britischen
Notenbank
Bank
of
England
weekly
r
et
urn
den
vorgeschriebenen
Bericht
einreichen
to
file
the
r
et
urn
at
the
registry
Spreizinstrument
{n}
;
chirurgischer
Spreizer
{m}
;
chirurgischer
Sperrer
{m}
[med.]
surgical
spreader
;
spreading
r
et
ractor
Spreizinstrumente
{pl}
;
chirurgische
Spreizer
{pl}
;
chirurgische
Sperrer
{pl}
surgical
spreaders
;
spreading
r
et
ractors
selbsthaltender
Spreizer
self-r
et
aining
r
et
ractor
Bauchdeckenspreizer
{m}
;
Bauchdeckenhalter
{m}
;
Bauchdeckenhaken
{m}
;
Abdominalr
et
raktor
{m}
abdominal
r
et
ractor
Rippenspreizer
{m}
rib-spreading
r
et
ractor
;
rib
spreader
;
rib
r
et
ractor
;
thoracic
r
et
ractor
;
Finochi
et
to
r
et
ractor
Vaginalspreizer
{m}
;
Vulvaspreizer
{m}
vaginal
spreading
r
et
ractor
;
vaginal
r
et
ractor
;
vulvar
r
et
ractor
Wundspreizer
{m}
;
Wundsperrer
{m}
;
Wundhaken
{m}
;
Wundhäkchen
{n}
wound
spreader
;
wound
r
et
ractor
scharfer
Wundspreizer
nach
Weitlaner
Weitlaner
r
et
ractor
Tratte
{f}
;
trassierter
Wechsel
{m}
;
gezogener
Wechsel
{m}
ohne
Akzept
[fin.]
draft
;
non
y
et
accepted
bill
Tratte
ohne
Dokumente
clean
draft
Sichttratte
{f}
draft
(payable)
at
sight
;
sight
draft
Trattenankündigung
{f}
;
Trattenavis
{n}
advice
of
draft
Trattenb
et
rag
{m}
amount
of
draft
eine
Tratte
ankaufen
to
accept
a
draft
eine
Tratte
einlösen
to
honour
a
draft
eine
Tratte
nicht
einlösen
to
dishonour
a
draft
Verpackungskarton
{m}
;
Produktkarton
{m}
;
Karton
{m}
;
Produktschachtel
{f}
;
Schachtel
{f}
;
Packung
{f}
carton
;
box
;
pack
et
[Br.]
Verpackungskartons
{pl}
;
Produktkartons
{pl}
;
Kartons
{pl}
;
Produktschachteln
{pl}
;
Schachteln
{pl}
;
Packungen
{pl}
cartons
;
boxes
;
pack
et
s
Eierkarton
{m}
;
Eierschachtel
{f}
;
Eierwabe
{f}
egg
carton
;
egg
box
;
egg
crate
G
et
ränkekarton
{m}
;
T
et
rapack
{n}
;
T
et
rapak
{n}
®;
T
et
rapackung
{f}
juice
carton
[Br.]
;
juice
box
[Am.]
;
t
et
rapack
;
t
et
rapak
®
Flaschenkarton
{m}
bottle
carton
;
bottle
box
Milchpackung
{f}
milk
carton
;
milk
box
;
milk
pack
et
ein
Karton
Kartoffelchips
a
box
of
crackers
; a
pack
et
of
crackers
[Br.]
eine
Schachtel
loser
Tee
a
pack
et
of
loose
tea
durchdringend
;
einschneidend
;
bohrend
{adj}
pen
et
rating
;
piercing
ein
durchdringende
Kälte
;
eine
schneidende
Kälte
;
eine
Eiseskälte
a
pen
et
rating
cold
; a
piercing
cold
ein
schneidender
Wind
a
piercing
wind
ein
durchdringender
Blick
a
pen
et
rating
gaze/look/stare
ein
durchdringender
Duft
a
pen
et
rating
perfume
ein
bohrender
Schmerz
a
pen
et
rating
pain
stechende
Augen
pen
et
rating
eyes
tief
eindringende
Strahlen
deeply
pen
et
rating
rays
Auslandsnachrichtendienst
{m}
;
Auslandsgeheimdienst
{m}
foreign
intelligence
service
[Br.]
;
foreign
intelligence
agency
[Am.]
;
foreign
secr
et
service
Auslandsnachrichtendienste
{pl}
;
Auslandsgeheimdienste
{pl}
foreign
intelligence
services
;
foreign
intelligence
agencies
;
foreign
secr
et
services
Auslandsgeheimdienst
der
USA
Central
Intelligence
Agency
/CIA/
australischer
Auslandsgeheimdienst
Australian
Secr
et
Intelligence
Service
/ASIS/
britischer
Auslandsgeheimdienst
Secr
et
Intelligence
Service
/SIS/
;
MI6
[coll.]
deutscher
Auslandsgeheimdienst
;
Bundesnachrichtendienst
/BND/
German
foreign
intelligence
service
österreichischer
Auslandsgeheimdienst
;
Heeresnachrichtenamt
/HNaA/
Austrian
foreign
intelligence
service
großer
Friedhof
{m}
(
als
eigenes
Gelände
);
Gottesacker
{m}
[geh.]
;
Totenacker
{m}
[obs.]
cem
et
ery
;
boneyard
[coll.]
;
God's
acre
[archaic]
große
Friedhöfe
{pl}
cem
et
eries
Hauptfriedhof
{m}
;
Zentralfriedhof
{m}
main
cem
et
ery
;
central
cem
et
ery
Parkfriedhof
{m}
park-like
cem
et
ery
Soldatenfriedhof
{m}
;
Gefallenenfriedhof
{m}
;
Heldenfriedhof
{m}
;
Kriegsgräberstätte
{f}
military
cem
et
ery
;
war
cem
et
ery
Urnenfriedhof
{m}
cremation
cem
et
ery
;
urn
cem
et
ery
Waldfriedhof
{m}
;
Friedewald
{m}
forest
cem
et
ery
;
forest
burial
ground
Hemigrammus-Salmler
{pl}
(
Hemigrammus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
hemigrammus
t
et
ras
(zoological
genus
)
Augenflecksalmler
{m}
;
Leuchtflecksalmler
{m}
;
Fleckensalmler
{m}
;
Schlusslichtsalmler
{m}
;
Laternensalmler
{m}
(
Hemigrammus
ocellifer
)
beacon
t
et
ra
;
beacon
fish
;
head-and-taillight
t
et
ra
Rotkopfsalmler
{m}
(
Hemigrammus
bleheri
)
firehead
t
et
ra
Costellosalmler
{m}
;
Grüner
Neon
{m}
(
Hemigrammus
hyanuary
)
costello
t
et
ra
;
January
t
et
ra
;
green
neon
Glühlichtsalmler
{m}
(
Hemigrammus
erythrozonus
)
glowlight
t
et
ra
Rotmaulsalmler
{m}
(
Hemigrammus
rhodostomus
)
rummy-nose
t
et
ra
Südamerikanischer
Fadensalmler
{m}
(
Hemigrammus
filamentosus
)
phoenix
t
et
ra
Nachrichtendienst
{m}
;
Geheimdienst
{m}
intelligence
service
;
intelligence
agency
[Am.]
;
intelligence
;
secr
et
service
Nachrichtendienste
{pl}
;
Geheimdienste
{pl}
intelligence
services
;
intelligence
agencies
;
secr
et
services
Zentraler
Nachrichtendienst
(
der
USA
)
Central
Intelligence
Agency
/CIA/
britischer
Nachrichtendienst
Government
Communications
Headquarters
/GCHQ/
Nachrichtendienst
und
Verfassungsschutzbehörde
Großbritanniens
Security
Service
;
MI-5
(Military
Intelligence
,
Section
5)
militärischer
Nachrichtendienst
;
Heeresnachrichtendienst
[Ös.]
der
USA
Defense
Intelligence
Agency
/DIA/
Er
wurde
zum
Leiter
des
Heeresnachrichtendienstes
ernannt
.
He
was
appointed
(as
the
)
head
of
army
intelligence
.
Nebengleis
{n}
(
zum
Ausweichen
,
Abstellen
,
Rangieren
) (
Bahn
)
sid
et
rack
;
siding
(railway)
Nebengleise
{pl}
sid
et
racks
;
sidings
Ausweichgleis
{n}
;
Ausweichstelle
{f}
;
Ausweiche
{f}
;
Überholgleis
{n}
passing
track
;
lay-by
Schutzgleis
{n}
;
Schutzstrecke
{f}
;
Schutzstumpf
{m}
;
Sicherheitsstumpen
{m}
[Schw.]
refuge
siding
;
trap
siding
;
saf
et
y
track
Sammelgleis
für
ausges
et
zte
Wagen
recessing
siding
Umladegleis
{n}
transfer
siding
;
transfer
line
;
transfer
track
Verschiebegleis
{n}
;
Verschubgleis
{n}
[Ös.]
;
Rangiergleis
{n}
sorting
siding
;
shunting
siding
;
shunting
track
Photom
et
er
{n}
;
Fotom
et
er
{n}
;
Lichtmesser
{m}
photom
et
er
Photom
et
er
{pl}
;
Fotom
et
er
{pl}
;
Lichtmesser
{pl}
photom
et
ers
Beleuchtungsmesser
{m}
;
Luxm
et
er
{n}
(
Messung
der
Beleuchtungsstärke
)
illuminance
photom
et
er
;
illuminom
et
er
;
luxm
et
er
Digitalphotom
et
er
{n}
;
Digitalfotom
et
er
{n}
;
digitaler
Lichtmesser
digital
photom
et
er
Leuchtdichtemesser
{m}
luminance
photom
et
er
Spektralphotom
et
er
{n}
spectral
photom
et
er
;
spectrophotom
et
er
Stufenphotom
et
er
{n}
;
Stufenfotom
et
er
{n}
graduation
photom
et
er
Streckenabschnitt
{m}
;
Teilstrecke
{f}
(
Bahn
)
route
section
;
line
section
[Br.]
;
track
section
[Am.]
;
section
of
line
[Br.]
/track
[Am.]
;
str
et
ch
of
line
[Br.]
/track
[Am.]
;
portion
of
line
[Br.]
/track
[Am.]
;
piece
of
line
[Br.]
/track
[Am.]
(railway)
ebener
Streckenabschnitt
;
Streckenabschnitt
in
der
Horizontalen
level
section
of
line/track
;
level
line
[Br.]
;
level
track
[Am.]
fremde
Strecke
foreign
section
grenzübergreifender
Streckenabschnitt
pen
et
rating
section
Streckenabschnitt
auf
dem
Gebi
et
einer
fremden
Bahn
;
Eindringungsstrecke
{f}
pen
et
rating
section
Bergstrecke
{f}
upward
section
maßgebende
Neigung
eines
Streckenabschnitts
characteristic
gradient
of
a
route
section
;
ruling
down-gradient
(
unbekannter
)
Täter
{m}
;
Täterin
{f}
suspect
;
attacker
[Br.]
;
perp
et
rator
[Am.]
;
perp
[Am.]
[coll.]
Täter
{pl}
;
Täterinnen
{pl}
suspects
;
attackers
;
perp
et
rators
der
mutmaßliche
Täter
the
suspect
als
Täter
in
Frage
kommen
to
be
a
possible
suspect
Der
Täter
wird
als
männlich
,
40
Jahre
alt
,
mittlere
Statur
,
beschrieben
.
The
attacker/suspect
is
described
as
male
,
40
years
of
age
,
medium
build
.
Nach
der
Tat
flücht
et
en
die
beiden
männlichen
Täter
mit
einem
gestohlenen
Kfz
.
After
the
crime
the
two
male
attackers/suspects
made
off
in
a
stolen
motor
vehicle
.
Nach
dem
oder
den
Tätern
wird
noch
gefahnd
et
.
Police
are
still
searching
for
the
person
or
persons
responsible
for
this
act
/
for
committing
this
offence
.
Kosten
bestreiten
;
tragen
;
decken
{vt}
(
für
et
w
.)
[fin.]
to
cover
costs
;
to
defray
costs
;
to
me
et
costs
(for
sth
.)
Kosten
bestreitend
;
tragend
;
deckend
covering
costs
;
defraying
costs
;
me
et
ing
costs
Kosten
bestritten
;
g
et
ragen
;
gedeckt
covered
costs
;
defrayed
costs
;
m
et
costs
um
die
Reisekosten
zu
bestreiten/decken
so
as
to
cover/defray
the
travel
expenses
diese
Ausgaben
aus
Steuereinnahmen
bestreiten
to
me
et
these
expenses
out
of
tax
revenue
Kannst
du
damit
deinen
Lebensunterhalt
bestreiten
?
Can
you
earn
a
living
from
it
?
Er
kann
den
B
et
rag
nicht
aufbringen
.
He
is
not
in
a
position
to
me
et
the
expenditure
.
durchdringen
;
dringen
{vt}
to
pen
et
rate
durchdringend
;
dringend
pen
et
rating
durchdrungen
;
gedrungen
pen
et
rated
er/sie/es
durchdringt
;
er/sie/es
dringt
durch
he/she/it
pen
et
rates
ich/er/sie/es
durchdrang
;
ich/er/sie/es
drang
durch
I/he/she/it
pen
et
rated
er/sie/es
hat/hatte
durchdrungen
he/she/it
has/had
pen
et
rated
ich/er/sie/es
dränge
durch
I/he/she/it
would
pen
et
rate
Börsenkurs
{m}
;
Börsekurs
{m}
[Ös.]
;
Kurs
{m}
[fin.]
stock
exchange
price
;
mark
et
price/rate
;
list
price
;
officially
quoted
price
Börsenkurse
{pl}
;
Börsekurse
{pl}
;
Kurse
{pl}
stock
exchange
prices
;
mark
et
price/rates
;
list
prices
;
officially
quoted
prices
Wertpapierkurs
{m}
;
Wertschriftenkurs
{m}
[Schw.]
security
price
;
securities
price
Anziehen
der
Kurse
advance
in
prices
et
w
.
zum
Börsenkurs
kaufen
to
buy
sth
.
at
mark
et
price/at
the
price
quoted
(on
the
exchange
)
Die
Kurse
geben
nach
/
ziehen
an
/
beruhigen
sich
.
Prices
are
softening
/
hardening
/
firming
up
.
Einzelblüte
{f}
(
auf
einem
Blütenkorb
)
[bot.]
flower
et
;
flor
et
;
floscule
(on a
flower
head
)
Einzelblüten
{pl}
flower
et
s
;
flor
et
s
;
floscules
Mittelblüte
{f}
central
flower
et
;
central
flor
et
Randblüte
{f}
margin
flower
et
;
margin
flor
et
einzelne
Röhrenblüte
{f}
;
einzelne
Scheibenblüte
{f}
disc
flor
et
[Br.]
;
disk
flor
et
[Am.]
einzelne
Zungenblüte
{f}
;
einzelne
Strahlenblüte
{f}
ray
flor
et
;
ligulate
flor
et
Symm
et
rieachse
{f}
;
Mittelachse
{f}
axis
of
symm
et
ry
;
symm
et
ry
axis
Symm
et
rieachsen
{pl}
;
Mittelachsen
{pl}
axes
of
symm
et
ry
;
symm
et
ry
axes
optische
Symm
et
rieachse
optic
axis
of
symm
et
ry
;
axis
of
optic
symm
et
ry
zweizählige
Symm
et
rieachse
axis
of
twofold/binary
symm
et
ry
dreizählige
Symm
et
rieachse
axis
of
threefold
symm
et
ry
vierzählige
Symm
et
rieachse
axis
of
fourfold/t
et
ragonal
symm
et
ry
durchdringen
;
eindringen
;
vordringen
{vi}
(
in
)
to
pen
et
rate
(into)
durchdringend
;
eindringend
;
vordringend
pen
et
rating
durchgedrungen
;
eingedrungen
;
vorgedrungen
pen
et
rated
er/sie/es
dringt
durch
;
er/sie/es
dringt
ein
he/she/it
pen
et
rates
ich/er/sie/es
drang
ein
I/he/she/it
pen
et
rated
er/sie/es
ist/war
durchgedrungen
;
er/sie/es
ist/war
eingedrungen
he/she/it
has/had
pen
et
rated
einer
Sache
et
w
.
nehmen
;
et
w
.
schmälern
{vt}
to
take
away
from
sth
.;
to
d
et
ract
from
sth
.
einer
Sache
et
w
.
nehmend
;
et
w
.
schmälernd
taking
away
from
;
d
et
racting
from
einer
Sache
et
w
.
genommen
;
et
w
.
geschmälert
taken
away
from
;
d
et
racted
from
Ich
möchte
seine
Leistungen
nicht
schmälern
,
aber
...
I
don't
want
to
take
away
from
his
achievements
,
but
...; I
don't
want
to
take
anything
away
from
what
he
has
all
achieved
,
but
...
Dieses
Makeup
nimmt
ihr
viel
von
ihrer
Schönheit
.
That
make-up
takes
away
from
her
beauty
.
Ich
lasse
mir
die
Freude
an
dieser
Reise
nicht
nehmen
.
I
won't
l
et
anything
d
et
ract
from
my
enjoyment
of
the
trip
.
scharfsinnig
;
scharfsichtig
;
scharf
{adj}
;
mit
scharfem
Blick
(
nachgestellt
)
acute
;
discerning
;
pen
et
rating
;
pen
et
rative
eine
scharfe
Beobachtung
an
acute
observation
ein
scharfer
Verstand
a
pen
et
rating
mind
; a
pen
et
rative
mind
ein
scharfsinniger/scharfsichtiger
Kommentar
a
pen
et
rating
comment
ein
politisch
scharf
durchdachter
Film
a
politically
acute
film
eine
scharfe
Analyse
der
Bildungslandschaft
a
pen
et
rating
analysis
of
the
educational
scene
unergründlich
;
unerforschlich
;
undurchschaubar
{adj}
impen
et
rable
;
inscrutable
;
unsearchable
;
fathomless
;
unfathomable
[formal]
unergründliche
Augen
fathomless
eyes
Mona
Lisas
unergründliches
Lächeln
Mona
Lisa's
unfathomable
smile
Gottes
unerforschlicher
Ratschluss
God's
inscrutable
will
ein
stiller
,
undurchschaubarer
Mann
a
qui
et
,
inscrutable
man
die
unergründlichen
Tiefen
von
et
w
.
the
fathomless
depths
of
sth
.
sich
in
Bewegung
s
et
zen
;
anlaufen
;
in
Gang
kommen
[übtr.]
{vi}
to
g
et
under
way
Das
Schiff
ist
vorige
Woche
ausgelaufen
.
The
ship
got
under
way
last
week
.
Der
Startschuss
für
das
Turnier
war
(
am
)
Freitag
.
The
tournament
got
under
way
on
Friday
.
Ihr
Gesellschaftsleben
muss
erst
richtig
in
Gang
kommen
.
Her
social
life
has
y
et
to
g
et
properly
under
way
.
Die
breite
Ums
et
zung
technischer
Innovationen
kommt
immer
erst
in
Gang
,
wenn
die
Weltwirtschaft
eine
tiefe
Krise
durchlaufen
hat
.
A
concentrated
implementation
of
technological
innovations
typically
will
not
g
et
under
way
before
the
global
economy
has
gone
through
a
deep
crisis
.
Haarrissstruktur
{f}
;
Rissstruktur
{f}
;
N
et
z
{n}
von
Haarrissen
;
Craquelé
{n}
;
Kraklé
{n}
;
Krakelee
{n}
(
Gemälde
,
Keramik
)
[art]
crackle
;
crack
n
et
work
;
n
et
work
of
cracks
;
pattern
of
fine
cracks
;
cracks
;
craquelure
(paintings;
ceramics
)
Krakelee
mit
Aufwölbungen
cupping
Krokodilhautrisse
{f}
alligator
crackle
;
alligatoring
radiale
Haarrisse
;
Spiralsprünge
{pl}
impact
crackle
Schwundcraquelé
{n}
;
Schwundrisse
{pl}
shrinkage
crackle
;
shrinkage
craquelure
Lampenfassung
{f}
;
Birnenfassung
{f}
;
Fassung
{f}
[electr.]
lamp
sock
et
;
bulb
sock
et
;
lamp
holder
Lampenfassungen
{pl}
;
Birnenfassungen
{pl}
;
Fassungen
{pl}
lamp
sock
et
s
;
bulb
sock
et
s
;
lamp
holders
Feuchtraumfassung
moisture-proof
lamp
holder
schräge
Wandfassung
inclined
wall
lamp
holder
der
Kragen
einer
Fassung
the
skirt
of
a
sock
et
Zentralbank
{f}
;
Zentralnotenbank
{f}
;
zentrale
Notenbank
{f}
;
Nationalbank
{f}
[fin.]
central
bank
;
reserve
bank
;
mon
et
ary
authority
Zentralbanken
{pl}
;
Zentralnotenbanken
{pl}
;
zentrale
Notenbanken
{pl}
;
Nationalbanken
{pl}
central
banks
;
reserve
banks
;
mon
et
ary
authorities
britische
Zentralbank
Bank
of
England
;
Old
Lady
of
Threadneedle
Stre
et
[coll.]
[humor.]
innerstaatliche
Zentralbanken
domestic
central
banks
Europäische
Zentralbank
{f}
/EZB/
European
Central
Bank
/ECB/
diskr
et
;
zurückhaltend
;
verdeckt
{adj}
discre
et
;
unobtrusive
in
diskr
et
er
Entfernung
at
a
discre
et
distance
die
verdeckte
Beobachtung
seiner
Reisebewegungen
the
discre
et
surveillance
of
his
travel
movements
Was
ihr
Privatleben
b
et
raf
war
sie
immer
sehr
zurückhaltend
.
She
was
always
very
discre
et
about
her
personal
life
.
Die
Polizei
führt
verdeckte
oder
gezielte
Kontrollen
durch
.
Police
carry
out
discre
et
or
targ
et
ed
checks
.
jdn
.
hintergehen
; (
den
Ehepartner
)
b
et
rügen
{vt}
to
b
et
ray
sb
.
hintergehend
;
b
et
rügend
b
et
raying
hintergangen
;
b
et
rogen
b
et
rayed
Ich
fühle
mich
hintergangen
.
I
feel
b
et
rayed
.
Er
b
et
rog
seine
Frau
mit
ihrer
besten
Freundin
.
He
b
et
rayed
his
wife
with
her
best
friend
.
verüben
{vt}
to
perp
et
rate
verübend
perp
et
rating
verübt
perp
et
rated
verübt
perp
et
rates
verübte
perp
et
rated
Inhaber
{m}
/Inh
./;
Inhaberin
{f}
;
Besitzer
{m}
;
Besitzerin
{f}
propri
et
or
/prop
.;
propr/
Inhaber
{pl}
;
Inhaberinnen
{pl}
;
Besitzer
{pl}
;
Besitzerinnen
{pl}
propri
et
ors
gemeinsame
Inhaber
joint
propri
et
ors
eing
et
ragener
Eigentümer
registered
propri
et
or
Kochfeld
{n}
;
Kochmulde
{f}
;
Herdplatte
{f}
(
auf
einem
Herd
)
hob
[Br.]
;
stove
top
;
stov
et
op
[Am.]
;
drop-in-range
[Am.]
Kochfelder
{pl}
;
Kochmulder
{pl}
;
Herdplatten
{pl}
hobs
;
stove
tops
;
stov
et
ops
;
drop-in-ranges
Glaskeramik-Kochfeld
{n}
;
Ceran-Kochfeld
{n}
®
ceramic
hob
[Br.]
;
ceramic
stov
et
op
[Am.]
Kochfeld
mit
Randabsaugung
downdraft
stov
et
op
Spötter
{m}
;
Lästermaul
{n}
;
Lästerzunge
{f}
[geh.]
;
Kritikaster
{m}
[geh.]
mocker
;
scoffer
;
sneerer
;
derider
;
disparager
;
d
et
ractor
[formal]
;
vicious/malicious
tongue
Spötter
{pl}
;
Lästermäuler
{pl}
;
Lästerzungen
{pl}
;
Kritikaster
{pl}
mockers
;
scoffers
;
sneerers
;
deriders
;
disparagers
;
d
et
ractors
;
vicious/malicious
tongues
Sie
ist
ein
richtiges
Lästermaul
.
She's
got
a
vicious/malicious
tongue
.;
She's
always
bad-mouthing
people
.
[Am.]
Er
ist
ein
alter
Spötter
!;
Er
ist
ein
großer
Spötter
vor
dem
Herrn
!
He's
forever
poking
fun
!
Urheber
{m}
von
et
w
.;
Verantwortlicher
{m}
für
et
w
.
committer
of
sth
.;
perp
et
rator
of
sth
.
ein
schwerer
Sünder
a
committer
of
grave
sins
diejenigen
,
die
sich
des
Völkermordes
schuldig
gemacht
haben
the
committers
of
genocide
Viele
,
die
unter
Gewalt
in
der
Familie
leiden
,
üben
sie
später
selbst
aus
.
Many
sufferers
of
domestic
violence
later
become
committers
of
the
same
.
einziehbar
;
einschiebbar
;
zurückschiebbar
;
einklappbar
{adj}
;
Klapp
...
[techn.]
r
et
ractable
Kugelschreiber
mit
herausschiebbarer
Mine
r
et
ractable
ball
point
pen
versenkbarer
Griff
r
et
ractable
handle
Ausfahrgerät
[naut.]
r
et
ractable
instrument
sich
konzentrieren
{vi}
[psych.]
to
concentrate
;
to
focus
your
attention
;
to
g
et
your
head
down
[Br.]
[coll.]
sehr
konzentriert
arbeiten
to
work
with
great
concentration
Bei
diesem
Lärm
kann
ich
mich
nur
schlecht
konzentrieren
.
I
can
just
barely
concentrate
with
this
noise
.
Ich
kann
mich
auch
mit
offenen
Augen
gut
konzentrieren
.
I
can
focus
my
attention
even
with
my
eyes
open
.
unverständlich
;
unbegreiflich
;
unfassbar
;
unfasslich
;
unerklärlich
;
unerfindlich
{adj}
incomprehensible
;
impen
et
rable
;
inexplicable
;
unfathomable
[formal]
kaum
zu
fassen
;
fast
unbegreiflich
barely
fathomable
jdm
.
unerfindlich
sein
,
warum/wie
...
to
be
incomprehensive/inexplicable/unfathomable
to
sb
.,
why/how
...
völlig
unverständlich
sein
;
unbegreiflich
sein
to
be
beyond
comprehension
;
to
be
beyond
understanding
Hauptmarkt
{m}
main
mark
et
Hauptmarkt
{m}
central
mark
et
Hauptmarkt
{m}
primary
mark
et
Hauptmarkt
{m}
principal
mark
et
Augenlidhalter
{m}
;
Lidhalter
{m}
;
Lidsperrer
{m}
;
Lidr
et
raktor
{m}
[med.]
eyelid
holder
;
eyelid
r
et
ractor
;
blepharostat
Augenlidhalter
{pl}
;
Lidhalter
{pl}
;
Lidsperrer
{pl}
;
Lidr
et
raktoren
{pl}
eyelid
holders
;
eyelid
r
et
ractors
;
blepharostats
Desmarres'scher
Augenlidhalter
Desmarres'
eyelid
r
et
ractor
Börsengeschäft
{n}
;
Börsenabschluss
{m}
;
Börsentransaktion
{f}
;
Börsegeschäft
{n}
[Ös.]
;
Börseabschluss
{m}
[Ös.]
;
Börs
et
ransaktion
{f}
[Ös.]
[fin.]
stock
exchange
dealing
/
transaction
/
operation
;
stock
mark
et
dealing
/
transaction
/
operation
;
stock
mark
et
bargain
[Br.]
Börsengeschäfte
{pl}
;
Börsenabschlüsse
{pl}
;
Börsentransaktionen
{pl}
;
Börsegeschäfte
{pl}
;
Börseabschlüsse
{pl}
;
Börs
et
ransaktionen
{pl}
stock
exchange
dealings
/
transactions
/
operations
;
stock
mark
et
dealings
/
transactions
/
operations
;
stock
mark
et
bargains
Börsengeschäfte
machen
to
deal
on
the
stock
exchange
Budg
et
rahmen
{m}
;
Budg
et
volumen
{n}
;
Haushaltsrahmen
{m}
;
Haushaltsvolumen
{n}
[fin.]
budg
et
ary
framework
Budg
et
rahmen
{pl}
;
Budg
et
volumen
{pl}
;
Haushaltsrahmen
{pl}
;
Haushaltsvolumen
{pl}
budg
et
ary
frameworks
mittelfristischer
Budg
et
rahmen
/
Haushaltsrahmen
medium-term
budg
et
ary
framework
/MTBF/
Durchdringung
{f}
;
Durchdringen
{n}
[math.]
[phys.]
pen
et
ration
Durchdringungen
{pl}
pen
et
rations
schiefwinkelige
Durchdringung
skew
pen
et
ration
Inhaftierung
{f}
;
Arr
et
ierung
{f}
[veraltet]
(
einer
Person
)
d
et
ention
;
d
et
ainment
;
incarceration
(of a
person
)
kurze
Inhaftierungen
brief
d
et
entions/d
et
ainments
Der
Untersuchungsrichter
ordn
et
e
die
Inhaftierung
der
Tatverdächtigen
an
.
The
examining
magistrate
ordered
the
d
et
ainments
of
the
suspects
.
More results
Search further for "et cetra pp.":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners