A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
36
similar
results for 'n guten!
Search single words:
'n
·
guten
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
E
n
tgege
n
komme
n
{n}
;
guter
Wille
{m}
;
wohlwolle
n
des
Verhalte
n
{n}
goodwill
ei
n
Zeiche
n
gute
n
Wille
n
s
a
gesture
of
goodwill
um
jd
n
.
wohlwolle
n
d
zu
stimme
n
to
gai
n
sb
.'s
goodwill
Also
ich
ka
n
n
mir
beim
beste
n
Wille
n
n
icht
vorstelle
n
,
dass
...
Mi
n
d
you
,
eve
n
with
the
best
will
i
n
the
world
I
ca
n
't
imagi
n
e
that
...
Viele
n
Da
n
k
für
Ihr
E
n
tgege
n
komme
n
.
Tha
n
k
you
for
bei
n
g
so
cooperative
.
Bei/mit
etwas
gutem
Wille
n
ka
n
n
ma
n
ei
n
Muster
erke
n
n
e
n
.
With
a
certai
n
amou
n
t
of
goodwill
you
ca
n
discer
n
a
patter
n
.
Auch/selbst
bei/mit
viel
gutem
Wille
n
ist
das
n
icht
möglich
.
Eve
n
with
a
lot
of
goodwill
this
is
impossible
.
jds
.
Abga
n
g
{m}
(
vo
n
etw
.);
jds
.
Ausscheide
n
{n}
;
jds
.
Auszug
{m}
(
aus
etw
.)
sb
.'s
leavi
n
g
;
sb
.'s
departure
;
sb
.'s
exit
(from
sth
.)
Abgä
n
ge
{pl}
leavi
n
g
;
departures
;
exits
n
ach
dem
Abga
n
g
vo
n
der
Schule
after
leavi
n
g
school
sich
ei
n
e
n
gute
n
Abga
n
g
verschaffe
n
to
make
a
graceful
exit
i
n
gute
n
Verhält
n
isse
n
lebe
n
{vi}
to
live
at
ease
Er
ist
wohl
vo
n
alle
n
gute
n
Geister
n
verlasse
n
.
He
has
really
take
n
leave
of
his
se
n
ses
.
Er
ka
n
n
ei
n
e
n
gute
n
Puff
vertrage
n
.
He
ca
n
take
it
.
Er
lässt
de
n
liebe
n
Gott
ei
n
e
n
gute
n
Ma
n
n
sei
n
.
He
lets
thi
n
gs
slide
.
Ich
bi
n
gute
n
Mutes
.
I'm
of
good
cheer
.
Arzt
im
Praktium
/AiP/
;
Tur
n
usarzt
{m}
[Ös.]
ju
n
ior
doctor
[Br.]
;
ju
n
ior
house
officer
[Br.]
;
fou
n
datio
n
house
officer
/FHO/
[Br.]
;
house
officer
[Br.]
;
housema
n
[Br.]
;
medical
i
n
ter
n
[Am.]
;
hospital
i
n
ter
n
[Am.]
Arzt
im
erste
n
Praktikumsjahr
;
Tur
n
usarzt
im
erste
n
Jahr
[Ös.]
pre-registratio
n
house
officer
[Br.]
;
i
n
ter
n
[Am.]
;
first-year
reside
n
t
[Am.]
Arzt
i
n
der
Ausbildu
n
g
doctor-i
n
-trai
n
i
n
g
Die
n
st
habe
n
der
Arzt
;
beha
n
del
n
der
Arzt
doctor
i
n
charge
;
physicia
n
i
n
charge
a
n
gehe
n
der
Arzt
doctor-to-be
Ju
n
gassiste
n
t
{m}
se
n
ior
house
officer
/SHO/
[Br.]
;
reside
n
t
[Am.]
Altassiste
n
t
{m}
registrar
[Br.]
;
fellow
[Am.]
Wir
ließe
n
de
n
Arzt
komme
n
.
We
se
n
t
for
the
doctor
.
Ka
n
n
st
du
mir
ei
n
e
n
gute
n
Hausarzt
empfehle
n
?
Ca
n
you
recomme
n
d
a
good
family
doctor
?
Er
war
beim
Arzt
.
He
has
bee
n
to
see
the
doctor
.
persö
n
liche
Beziehu
n
g
{f}
;
Draht
{m}
(
zu
jdm
.)
[soc.]
rapport
(with
sb
.)
fehle
n
der
Draht
zu
jdm
.
lack
of
rapport
with
sb
.
ei
n
e
n
gute
n
Draht
zu
Ki
n
der
n
habe
n
have
a
good
rapport
with
childre
n
sofort
ei
n
e
n
Draht
zu
Tiere
n
fi
n
de
n
/k
n
üpfe
n
to
build/establish
a
n
i
n
sta
n
t
rapport
with
a
n
imals
Die
n
st
{m}
[geh.]
(
ei
n
zel
n
e
Hilfeleistu
n
g
)
act
of
assista
n
ce
;
service
[formal]
jdm
. (
mit
etw
.)
ei
n
e
n
Die
n
st
erweise
n
to
do/provide/re
n
der
sb
. a
service
(by
doi
n
g
sth
.)
jdm
.
ei
n
e
n
gute
n
/schlechte
n
Die
n
st
erweise
n
to
do
sb
. a
good/bad
tur
n
sei
n
e
Die
n
ste
als
Chauffeur
a
n
biete
n
to
offer/volu
n
teer
your
services
as
a
driver
Ka
n
n
ich
Ih
n
e
n
(
irge
n
dwie
)
behilflich
sei
n
?
May
I
be
of
service
to
you
?;
Ca
n
I
be
of
a
n
y
service
?
Es
freut
mich
,
we
n
n
ich
helfe
n
ka
n
n
.
I
am
glad
to
be
of
service
.
Freut
mich
,
dass
wir
helfe
n
ko
n
n
te
n
.
Glad
we
could
be
of
service
.
schlechter
Die
n
st
{m}
;
kei
n
guter
Die
n
st
{m}
;
Bäre
n
die
n
st
{m}
disservice
Du
erweist
dieser
Volksgruppe
kei
n
e
n
gute
n
Die
n
st
,
we
n
n
du
Halbwisse
n
verbreitest
.
You
do
a
disservice
to
this
eth
n
ic
group
by
imparti
n
g
half-baked
k
n
owledge
.
Ich
würde
de
n
Vera
n
twortliche
n
ei
n
e
n
Bäre
n
die
n
st
erweise
n
,
würde
ich
de
n
Ei
n
druck
vermittel
n
,
dass
...
I
would
be
doi
n
g
the
pri
n
cipals
a
great
disservice
if
I
gave
a
n
y
impressio
n
that
...
Ei
n
fluss
{m}
;
Ei
n
fluß
{m}
[alt]
;
Beei
n
flussu
n
g
{f}
(
auf
)
i
n
flue
n
ce
(on)
Ei
n
flüsse
{pl}
;
Beei
n
flussu
n
ge
n
{pl}
i
n
flue
n
ces
Wetterei
n
flüsse
{pl}
weather
i
n
flue
n
ces
Ei
n
fluss
auf
jd
n
./etw.
ausübe
n
to
exert
,
to
exercise
i
n
flue
n
ce
over
sb
./sth.
sei
n
e
n
Ei
n
fluss
gelte
n
d
mache
n
,
um
etw
.
zu
tu
n
to
use
your
i
n
flue
n
ce
;
to
bri
n
g
your
i
n
flue
n
ce
to
bear
to
do
sth
.
oh
n
e
Ei
n
fluss
auf
without
i
n
flue
n
ce
to
ei
n
e
n
gute
n
Ei
n
fluss
habe
n
to
be
a
good
i
n
flue
n
ce
u
n
ter
Alkoholei
n
fluss
u
n
der
the
i
n
flue
n
ce
(of
alcohol
)
Führe
n
/Le
n
ke
n
[Ös.]
ei
n
es
Kfzs
u
n
ter
Alkohol-
oder
Droge
n
ei
n
fluss
drivi
n
g
u
n
der
the
i
n
flue
n
ce
/DUI/
[Am.]
Geruchssi
n
n
{m}
;
Riechsi
n
n
{m}
[biol.]
se
n
se
of
smell
;
olfactory
se
n
se
;
olfactio
n
;
sce
n
t
ei
n
e
n
scharfe
n
Geruchssi
n
n
habe
n
to
have
a
kee
n
sce
n
t
Hu
n
de
habe
n
ei
n
e
n
gute
n
Geruchssi
n
n
/
ei
n
e
gute
N
ase
[ugs.]
.
Dogs
have
a
kee
n
se
n
se
of
smell
.
Gewi
n
n
{m}
;
Profit
{m}
[pej.]
[econ.]
profit
;
gai
n
Gewi
n
n
e
{pl}
;
Profite
{pl}
profits
;
gai
n
s
Betriebsgewi
n
n
{m}
;
Geschäftsgewi
n
n
{m}
operati
n
g
profit
;
tradi
n
g
profit
effektiver
/
barmittelwirksamer
/
zahlu
n
gsstromwirksamer
/
liquiditätswirksamer
Gewi
n
n
actual
profit
/
gai
n
;
cash-flow
profit
/
gai
n
;
cash
profit
/
gai
n
;
realized
profit
/
gai
n
Schei
n
gewi
n
n
;
Gewi
n
n
n
ur
auf
dem
Papier
fictitious
profit
;
paper
profil
[Am.]
Übergewi
n
n
{m}
excess
profit
;
surplus
profit
mit
hohem
Gewi
n
n
at
a
high
profit
Gewi
n
n
n
ach
Steuer
n
after
tax
profit
abzuführe
n
der
Gewi
n
n
[fin.]
profit
to
be
tra
n
sferred
stattlicher
Gewi
n
n
ha
n
dsome
profit
e
n
tga
n
ge
n
er
Gewi
n
n
lost
profit
;
loss
of
profit
satte
Gewi
n
n
e
bumper
profits
u
n
erwarteter
Gewi
n
n
;
Zufallsgewi
n
n
wi
n
dfall
profit
u
n
verteilter
Gewi
n
n
u
n
distributed
profit
zu
versteuer
n
der
Gewi
n
n
taxable
profit
;
gai
n
for
tax
purposes
auf
Gewi
n
n
ausgerichtet
sei
n
;
gewi
n
n
orie
n
tiert
sei
n
to
be
i
n
te
n
t
o
n
maki
n
g
a
profit
jd
n
.
am
Gewi
n
n
beteilige
n
to
give
sb
. a
share
i
n
the
profits
am
Gewi
n
n
beteiligt
sei
n
;
mitsch
n
eide
n
[Ös.]
[ugs.]
to
have
a
share/i
n
terest
i
n
the
profits
;
to
share/participate
i
n
the
profits
ei
n
e
n
schö
n
e
n
Gewi
n
n
mache
n
;
ei
n
e
n
gute
n
Sch
n
itt
mache
n
[Ös.]
to
make
a
n
ice
profit
Profit
schlage
n
aus
to
profit
from
Gewi
n
n
aufweise
n
to
show
profit
Gewi
n
n
u
n
d
Verlust
profit
a
n
d
loss
/P
. & L./
jds
.
Hä
n
de
{pl}
(
Verfügu
n
gsgewalt
)
[übtr.]
sb
.'s
ha
n
ds
(power
of
disposal
)
[fig.]
das
Gesetz
i
n
die
eige
n
e
n
Hä
n
de
n
ehme
n
to
take
the
law
i
n
to
your
ow
n
ha
n
ds
etw
.
ergatter
n
;
ei
n
er
Sache
habhaft
werde
n
[geh.]
to
get/lay
your
ha
n
ds
o
n
sth
.
die
Macht
i
n
die
Hä
n
de
vo
n
jdm
.
lege
n
/
i
n
jds
.
Hä
n
de
lege
n
to
put
the
power
i
n
to
the
ha
n
ds
of
sb
.
jdm
.
n
och
mehr
Macht
verleihe
n
/gebe
n
to
put
eve
n
more
power
i
n
to
the
ha
n
ds
of
sb
.
de
n
kaiserliche
n
Truppe
n
i
n
die
Hä
n
de
falle
n
to
fall
i
n
to
the
ha
n
ds
of
the
Emperor's
troops
Die
Sache
liegt
i
n
de
n
Hä
n
de
n
der
Staatsa
n
waltschaft
.;
Der
Fall
liegt
bei
der
Staatsa
n
waltschaft
.
The
matter
is
i
n
the
ha
n
ds
of
the
public
prosecutio
n
service
.
Die
Fabrik
bleibt
i
n
private
n
Hä
n
de
n
/i
n
privater
Ha
n
d
.
The
factory
remai
n
s
i
n
private
ha
n
ds
.
Die
Patie
n
te
n
si
n
d
i
n
diesem
Kra
n
ke
n
haus
i
n
gute
n
Hä
n
de
n
/
gut
aufgehobe
n
.
Patie
n
ts
are
i
n
good
ha
n
ds
/
safe
ha
n
ds
at
this
hospital
.
U
n
ter
ihrer
Leitu
n
g
ist
die
Abteilu
n
g
i
n
gute
n
Hä
n
de
n
.
With
her
i
n
charge
,
the
departme
n
t
is
i
n
good
ha
n
ds
.
Wir
müsse
n
vermeide
n
,
dass
diese
Bilder
i
n
falsche
Hä
n
de
gerate
n
.
We
n
eed
to
avoid
that
these
pictures
fall
i
n
to
the
wro
n
g
ha
n
ds
.
Krimi
n
albeamter
{m}
;
Kripo-Beamter
{m}
;
Krimi
n
alpolizist
{m}
[ugs.]
[adm.]
police
detective
;
detective
o
n
the
police
force
;
detective
;
CID
officer
[Br.]
Krimi
n
albeamte
n
{pl}
;
Kripo-Beamte
n
{pl}
;
Krimi
n
alpoliziste
n
{pl}
police
detectives
;
detectives
o
n
the
police
force
;
detectives
;
CID
officers
Beamter
der
Mordkommissio
n
homicide
detective
[Am.]
Er
würde
ei
n
e
n
gute
n
Krimi
n
aliste
n
abgebe
n
.
He
would
make
a
good
detective
.
Riecher
{m}
[ugs.]
(
Gespür
)
n
ose
ei
n
e
n
gute
n
Riecher
(
für
etw
.)
habe
n
to
have
a
sixth
se
n
se
(for
sth
.)
Ruf
{m}
;
Reputatio
n
{f}
[geh.]
;
Leumu
n
d
{m}
[adm.]
reputatio
n
;
repute
der
schlechte
Ruf
der/des
...
the
poor
reputatio
n
of
...
ei
n
e
n
gute
n
/schlechte
n
Ruf
habe
n
to
have
a
good/bad
reputatio
n
;
to
have
a
good/bad
n
ame
;
to
be
held
i
n
good/bad
repute
ei
n
makelloser
Ruf
a
n
impeccable
reputatio
n
ei
n
e
n
gute
n
Ruf
habe
n
;
gut
beleumu
n
det
sei
n
[geh.]
[adm.]
to
have
a
good
reputatio
n
;
to
be
of/i
n
good
repute
;
to
be
held
i
n
good
repute
;
to
have
a
good
n
ame
ei
n
e
n
schlechte
n
Ruf
habe
n
;
übel
/
schlecht
beleumu
n
det
sei
n
[geh.]
[adm.]
to
have
a
bad
reputatio
n
;
to
be
of/i
n
ill
repute
;
be
held
i
n
bad
repute
;
to
have
a
bad
n
ame
dafür
beka
n
n
t
sei
n
,
dass
...
to
have
a
reputatio
n
for
...
dafür
berüchtigt
sei
n
,
dass
...
to
have
a
bad
reputatio
n
for
...
als
gewalttätig
verschrie
n
sei
n
to
have
a
bad
reputatio
n
as
a
viole
n
t
ma
n
ei
n
Fahrlehrer
,
dem
Geduld
n
achgesagt
wird
a
drivi
n
g
i
n
structor
with
a
reputatio
n
for
patie
n
ce
sei
n
em
Ruf
gerecht
werde
n
to
live
up
to
your
reputatio
n
sich
de
n
Ruf
ei
n
es
vielseitige
n
Jour
n
aliste
n
erworbe
n
habe
n
to
have
ear
n
ed/established/acquired/developed
a
reputatio
n
as
a
versatile
jour
n
alist
sich
de
n
Ruf
ei
n
er
Firma
erhalte
n
,
die
der
Gesellschaft
etwas
zurückgibt
to
mai
n
tai
n
a
reputatio
n
as
a
compa
n
y
that
gives
back
to
society
Dieser
Lehrer
hat
de
n
Ruf
,
stre
n
g
,
aber
gerecht
zu
sei
n
.
This
teacher
has
a
reputatio
n
for
bei
n
g
strict
but
fair
.
Der
schlechte
Ku
n
de
n
die
n
st
hat
de
n
Ruf
der
Firma
beschädigt/rui
n
iert
.
Poor
customer
service
has
damaged/rui
n
ed
the
compa
n
y's
reputatio
n
.
Sie
soll
sehr
schwer
zufriede
n
zustelle
n
sei
n
.
She
is
,
by
reputatio
n
,
very
difficult
to
please
.
Sei
n
Ruf
ist
a
n
geschlage
n
.;
Sei
n
Re
n
ommee
ist
a
n
gekratzt
.
His
reputatio
n
is
tar
n
ished
.
Sache
{f}
(
A
n
liege
n
)
cause
im
N
ame
n
Allahs
/
im
N
ame
n
der
Gerechtigkeit
i
n
the
cause
of
Allah/justice
im
Die
n
ste
des
Umweltschutzes
i
n
the
cause
of
e
n
viro
n
me
n
tal
protectio
n
mit
jdm
.
gemei
n
same
Sache
mache
n
to
make
commo
n
cause
with
sb
.
sich
für
ei
n
e
gute
Sache
ei
n
setze
n
to
work
for/i
n
a
good
cause
Es
ist
für
ei
n
e
gute
Sache
.
It's
all
i
n
a
good
cause
.
Die
Musiker
spiele
n
für
ei
n
e
n
gute
n
Zweck
.
The
musicia
n
s
perform
for
a
good
cause
.
Er
kämpft
für
die
Sache
der
ei
n
fache
n
Leute
.
He
fights
for
the
cause
of
the
ordi
n
ary
people
.
Tag
{m}
day
Tage
{pl}
;
Täge
{pl}
[Lux.];
Täg
{pl}
[BW]
[Schw.]
days
ei
n
Sommertag
a
summer's
day
pro
Tag
per
day
/p
.d./;
daily
;
per
diem
;
by
the
day
Tag
für
Tag
;
Tag
um
Tag
[poet.]
day
after
day
;
day
by
day
vo
n
Tag
zu
Tag
from
day
to
day
Tag
u
n
d
N
acht
day
a
n
d
n
ight
bis
zum
heutige
n
Tag
dow
n
to
the
prese
n
t
day
de
n
ga
n
ze
n
Tag
(
über
);
über
de
n
ga
n
ze
n
Tag
verteilt
throughout
the
day
Tag
der
offe
n
e
n
Tür
(
Vera
n
staltu
n
g
)
Ope
n
day
;
Ope
n
house
;
Ope
n
house
day
(event)
Tag
der
offe
n
e
n
Betriebstür
(
Vera
n
staltu
n
g
)
Factory
Ope
n
Day
(event)
de
n
kwürdiger
Tag
;
beso
n
derer
Tag
red-letter
day
sei
n
e
n
große
n
Tag
habe
n
to
have
a
field
day
ei
n
e
n
schwarze
n
Tag
habe
n
to
strike
a
bad
patch
de
n
ga
n
ze
n
Tag
all
day
lo
n
g
de
n
liebe
n
la
n
ge
n
Tag
the
whole
blessed
day
(
sich
)
ei
n
e
n
Tag
frei
n
ehme
n
to
take
a
day
off
u
n
ter
Tage
arbeite
n
to
work
u
n
dergrou
n
d
Arbeit
u
n
ter
Tage
u
n
dergrou
n
d
work
;
i
n
side
labour
Arbeit
über
Tage
day
labour
der
größte
Teil
des
Tages
most
of
the
day
zu
sei
n
er
Zeit
;
zu
ihrer
Zeit
i
n
his
day
;
i
n
her
day
vier
Tage
hi
n
terei
n
a
n
der
four
days
ru
n
n
i
n
g
de
n
Tag
n
utze
n
to
seize
the
day
heiße
Tage
dog
days
i
n
gute
n
u
n
d
i
n
schwere
n
Tage
n
for
the
better
for
the
worse
i
n
gute
n
wie
i
n
schwere
n
Tage
n
for
better
or
for
worse
Tag
,
a
n
dem
die
Frisur
n
icht
(
u
n
d
n
icht
)
sitze
n
will
bad
hair
day
[coll.]
Tag
,
a
n
dem
alles
schiefzugehe
n
schei
n
t
bad
hair
day
[coll.]
[fig.]
(day
o
n
which
everythi
n
g
seems
to
go
wro
n
g
)
Tag
des
jü
n
gste
n
Gerichts
;
der
Jü
n
gste
Tag
[relig.]
doomsday
;
Judgme
n
t
Day
;
Day
of
Judgeme
n
t
;
the
Last
Day
Wir
habe
n
seit
Tage
n
schlechtes
Wetter
.
We
have
had
bad
weather
for
day
s (now).
Wir
wartete
n
tagela
n
g
auf
Hilfe
,
aber
es
kam
kei
n
e
.
For
days
we
waited
for
help
,
but
n
o
n
e
came
.
Sie
hat
heute
ei
n
e
n
schlechte
n
Tag
.;
Sie
ist
heute
schlecht
drauf
.
[ugs.]
She's
havi
n
g
a
bad
day
.
Sie
war
zu
ihrer
Zeit
ei
n
e
berühmte
Schauspieleri
n
.
She
was
a
famous
actress
i
n
her
day
.
Zu
mei
n
er
Zeit
hatte
n
die
Ki
n
der
mehr
Respekt
vor
ältere
n
Leute
n
.
I
n
my
day
childre
n
used
to
have
more
respect
for
their
elders
.
Verlauf
{m}
;
Ablauf
{m}
;
Lauf
{m}
;
Ga
n
g
{m}
course
im
Laufe
der
Zeit
;
mit
der
Zeit
i
n
the
course
of
time
;
over
the
course
of
time
;
over
time
im
Laufe
des
Tages
i
n
the
course
of
the
day
im
Laufe
der
Jahre
;
mit
de
n
Jahre
n
i
n
the
course
of
the
years
;
over
the
course
of
the
years
;
over
the
years
ei
n
e
n
gute
n
Verlauf
n
ehme
n
to
go
well
ei
n
e
n
schlechte
n
Verlauf
n
ehme
n
to
go
badly
im
Lauf
;
im
Laufe
i
n
the
course
of
;
duri
n
g
im
Laufe
des
Gesprächs
duri
n
g
the
co
n
versatio
n
;
i
n
the
course
of
the
co
n
versatio
n
im
weitere
n
Verlauf
as
eve
n
ts
u
n
folded
;
as
thi
n
gs
progressed
Erst
im
Laufe
der
Zeit
...
It
is/was
o
n
ly
over
(the
course
of
)
time
that
...
sei
n
e
n
Ga
n
g
gehe
n
to
take
its
course
der
n
ormale
Ga
n
g
der
Di
n
ge
the
ordi
n
ary
ru
n
of
thi
n
gs
jds
.
Vermittlu
n
g
{f}
(
I
n
terve
n
tio
n
ei
n
er
ei
n
flussreiche
n
Stelle
)
sb
.'s
offices
Es
ist
mir
gelu
n
ge
n
,
über
ei
n
e
n
gute
n
Beka
n
n
te
n
im
Amt
/
auf
Vermittlu
n
g
ei
n
es
gute
n
Beka
n
n
te
n
im
Amt
ei
n
Visum
zu
bekomme
n
.
I
ma
n
aged
to
obtai
n
a
visa
through
the
good
offices
of
a
frie
n
d
i
n
the
Service
.
grober
Verstoß
{m}
;
krasse
Verletzu
n
g
{f}
outrage
de
n
A
n
sta
n
d
i
n
krasser
Weise
verletze
n
to
be
a
n
outrage
agai
n
st
dece
n
cy
die
Würde
i
n
grober
Weise
verletze
n
to
be
a
n
outrage
upo
n
dig
n
ity
de
n
gute
n
Geschmack
grob
verletze
n
to
be
a
n
outrage
agai
n
st
good
taste
ei
n
e
Verhöh
n
u
n
g
der
Gerechtigkeit
a
n
outrage
upo
n
justice
Wohltätigkeit
{f}
charity
;
charitable
n
ess
Wohltätigkeite
n
{pl}
charities
für
ei
n
e
n
gute
n
Zweck
spe
n
de
n
to
give
for
charity
Das
Hemd
ist
ei
n
em
n
äher
als
der
Rock
[Sprw.]
;
Jeder
de
n
kt
doch
zuallererst
a
n
sich
.
Charity
begi
n
s
at
home
.
[prov.]
alle
fü
n
fe
gerade
sei
n
lasse
n
;
de
n
liebe
n
Gott
ei
n
e
n
gute
n
Ma
n
n
sei
n
lasse
n
{v}
to
let
your
hair
dow
n
[fig.]
ei
n
e
Zeit
,
wo
ma
n
alle
fü
n
fe
gerade
sei
n
lasse
n
ka
n
n
a
time
to
let
your
hair
dow
n
Am
Abe
n
d
gi
n
ge
n
wir
da
n
n
aus
u
n
d
ließe
n
de
n
liebe
n
Gott
ei
n
e
n
gute
n
Ma
n
n
sei
n
.
I
n
the
eve
n
i
n
gs
we
would
go
out
a
n
d
let
our
hair
dow
n
.
auf
n
ahmebereiter
Markt
{m}
[econ.]
ready
market
U
n
sere
Produkte
fi
n
de
n
gute
n
Absatz
.
Our
products
meet
with
a
ready
market
.
beschmutze
n
;
verschmutze
n
;
beflecke
n
{vt}
to
soil
beschmutze
n
d
;
verschmutze
n
d
;
beflecke
n
d
soili
n
g
beschmutzt
;
verschmutzt
;
befleckt
soiled
beschmutzt
;
verschmutzt
;
befleckt
soils
sei
n
A
n
sehe
n
beflecke
n
;
sei
n
e
n
gute
n
Ruf
beflecke
n
to
soil
o
n
e's
reputatio
n
jd
n
.
e
n
tlaste
n
;
rehabilitiere
n
;
rei
n
wasche
n
[geh.]
;
jdm
.
Recht
verschaffe
n
{vt}
to
vi
n
dicate
sb
.
e
n
tlaste
n
d
;
rehabilitiere
n
d
;
rei
n
wasche
n
d
;
Recht
verschaffe
n
d
vi
n
dicati
n
g
e
n
tlastet
;
rehabilitiert
;
rei
n
gewasche
n
;
Recht
verschafft
vi
n
dicated
jds
.
Ruf
rette
n
to
vi
n
dicate
sb
.'s
reputatio
n
Ich
werde
alles
u
n
ter
n
ehme
n
,
um
mei
n
e
Perso
n
zu
rehabilitiere
n
u
n
d
mei
n
e
n
gute
n
N
ame
n
wiederherzustelle
n
.
I'll
do
all
I
ca
n
to
vi
n
dicate
my
perso
n
a
n
d
my
good
n
ame
.
Das
Ergeb
n
is
der
U
n
tersuchu
n
g
e
n
tlastet
die
A
n
gestellte
n
.
Staff
are
vi
n
dicated
by
the
i
n
quest
verdict
.
e
n
twickel
n
;
pflege
n
;
förder
n
{vt}
to
cultivate
[fig.]
e
n
twickel
n
d
;
pflege
n
d
;
förder
n
d
cultivati
n
g
e
n
twickelt
;
gepflegt
;
gefördert
cultivated
Ko
n
takte/Beziehu
n
ge
n
pflege
n
to
cultivate
co
n
tacts/relatio
n
ships
etw
.
für
sei
n
e
n
gute
n
Ruf
tu
n
to
cultivate
o
n
e's
reputatio
n
jds
.
Tale
n
t
förder
n
to
cultivate
sb
.'s
tale
n
t
jd
n
.
a
n
das
häusliche
Lebe
n
gewöh
n
e
n
{vt}
[soc.]
to
domesticate
sb
.
[humor.]
Du
hast
aus
ihm
ei
n
e
n
gute
n
Hausma
n
n
gemacht
.
You've
quite
domesticated
him
.
jdm
.
etw
. (
als
Preis
)
n
e
n
n
e
n
;
vera
n
schlage
n
; (
zu
ei
n
em
Preis
)
a
n
biete
n
{vt}
[econ.]
to
quote
sb
.
sth
. (as
the
price
)
n
e
n
n
e
n
d
;
vera
n
schlage
n
d
;
a
n
biete
n
d
quoti
n
g
ge
n
a
n
n
t
;
vera
n
schlagt
;
a
n
gebote
n
quoted
jdm
.
etw
.
berech
n
e
n
to
quote
sb
.
for
sth
.
Ei
n
e
Werkstatt
hat
es
mir
für
30£
a
n
gebote
n
.
O
n
e
garage
quoted
me
£30
.
Die
Firma
hat
ursprü
n
glich
2.000
EUR
für
sämtliche
Arbeite
n
vera
n
schlagt
.
The
firm
origi
n
ally
quoted
EUR
2,000
for
the
whole
job
.
Der
Verkäufer
machte
u
n
s
ei
n
e
n
gute
n
Preis
für
das
Auto
.
The
sales
as
sociate
quoted
us
a
good
price
for
the
car
.
redlich
{adv}
;
i
n
gute
n
Treue
n
[Schw.]
[jur.]
i
n
good
faith
redlicher
Besitz
possessio
n
i
n
good
faith
redlicher
Umga
n
g
mit
Geschäftspart
n
er
n
fair
deali
n
gs
with
busi
n
ess
part
n
ers
etw
.
schaffe
n
{vt}
(
ei
n
e
Situatio
n
herbeiführe
n
)
to
create
sth
. (a
situatio
n
)
schaffe
n
d
creati
n
g
geschaffe
n
created
er/sie
schafft
he/she
creates
ich/er/sie
schuf
I/he/she
created
er/sie
hat/hatte
geschaffe
n
he/she
has/had
created
ich/er/sie
schüfe
I/he/she
would
create
ei
n
e
freu
n
dliche
Atmosphäre
schaffe
n
to
create
a
frie
n
dly
atmosphere
bei
jdm
.
ei
n
e
n
gute
n
Ei
n
druck
hi
n
terlasse
n
;
auf
jd
n
.
ei
n
e
n
gute
n
Ei
n
druck
mache
n
to
create
a
good
impressio
n
with
sb
.
Wohlsta
n
d
schaffe
n
to
create
wealth
für
ei
n
Produkt
N
achfrage
schaffe
n
to
create
dema
n
d
for
a
product
die
Möglichkeit
schaffe
n
,
i
n
lockerer
Atmosphäre
zusamme
n
zukomme
n
to
create
a
n
opportu
n
ity
to
gather
together
i
n
a
relaxed
atmosphere
Das
schafft
n
ur
Verwirru
n
g
.
This
just
creates
co
n
fusio
n
.
Ihr
Verhalte
n
schafft
ei
n
e
Me
n
ge
Probleme
.
Her
behaviour
is
creati
n
g
a
lot
of
problems
.
wie
{adv}
{conj}
(
bei
Vergleiche
n
)
like
(in
compariso
n
s
)
ge
n
au
wie
just
like
wie
a
n
gegosse
n
fit
like
a
glove
wie
der
Wi
n
d
;
wie
der
Blitz
[übtr.]
like
the
wi
n
d
wie
der
Ochse
vorm
Berg
[übtr.]
like
a
dyi
n
g
duck
i
n
a
thu
n
derstorm
[fig.]
wie
der
Teufel
[übtr.]
like
smoke
[fig.]
Es
ist
so
wie
ich
dir
gesagt
habe
.
It's
like
I
told
you
.
Wie
bei
alle
n
Operatio
n
e
n
gibt
es
ei
n
Restrisiko
.
Like
all
operatio
n
s
,
there
is
a
residual
risk
.
Wie
i
n
alle
n
gute
n
Geschichte
n
gibt
es
ei
n
e
überrasche
n
de
We
n
du
n
g
.
Like
all
good
stories
,
there
is
a
twist
.
etw
.
zu
n
ichte
mache
n
;
etw
.
ver
n
ichte
n
;
etw
.
zerstöre
n
{vt}
to
u
n
do
sth
.;
to
u
n
make
sth
.
zu
n
ichte
mache
n
d
;
ver
n
ichte
n
d
;
zerstöre
n
d
u
n
doi
n
g
;
u
n
maki
n
g
zu
n
ichte
gemacht
;
ver
n
ichtet
;
zerstört
u
n
do
n
e
;
u
n
made
die
gute
Arbeit
zu
n
ichtemache
n
to
u
n
do
the
good
work
ei
n
e
n
gute
n
Ruf
rui
n
iere
n
to
u
n
make
a
reputatio
n
Das
macht
doch
de
n
Effekt
zu
n
ichte
.
That
might
rui
n
the
whole
effect
.
Vermischu
n
gsgrad
{m}
exte
n
t
of
mixi
n
g
;
mixi
n
g
grade
;
exte
n
t
of
ble
n
di
n
g
um
ei
n
e
n
gute
n
Vermischu
n
gsgrad
zu
erreiche
n
to
reach
a
better
ble
n
di
n
g
Search further for "'n guten! ":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners