Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
10217
ähnliche
Ergebnisse für Bea
Tipp:
Mustersuche:
Wort*
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Bear-Tranche
,
Beat
,
Beau
,
Ben-Wa-Kugeln
,
Beo
,
Beta
,
Beta-Absorption
,
Beta-Adrenozeptor
,
Beta-Diversität
,
Beta-Faltblatt
,
Beta-Strahlung
,
Beta-Version
,
Boa
,
Kea
,
MEA
,
Rea-Funk
,
Rea-Team
,
Rea-Teams
,
Rea-Wagen
,
Tea-Room
,
Tea-Rooms
Ähnliche Wörter:
-to-be
,
Baa!
,
Ber
,
Beta
,
MEA
,
T-beam
,
U-beam
,
baa
,
baa-lamp
,
baa'd
,
be
,
be!
,
bead
,
beak
,
beam
,
bean
,
bean-!-bag
,
bean-capers
,
bean-counter
,
bean-eater
,
bean-eaters
Pulsschlag
{m}
;
Puls
{m}
;
Pulsation
{f}
;
Sphymgus
{m}
[med.]
pulse
bea
t
;
pulse
;
pulsus
;
pulsation
;
sphygmus
Pulsschläge
{pl}
;
Pulsationen
{pl}
pulse
bea
ts
;
pulses
;
pulsations
alternierender
Puls
;
wechselnder
Puls
alternating
pulse
;
alternans
of
the
heart
anakroter
Puls
anacrotic
pulse
aussetzender
Puls
;
Miosphygmia
intermittent/interrupted
pulse
;
miosphygmia
Corrigan'scher
Puls
cannon
ball
pulse
;
Corrigan's
pulse
zweischlägiger
Puls
;
doppelschlägiger
Puls
coupled
pulse
;
bigeminat
pulse
drahtartiger
Puls
;
Drahtpuls
{m}
wiry
pulse
einschlägiger
Puls
;
monokroter
Puls
monocrotic
pulse
dreischlägiger/vierschlägiger
Puls
trigeminal/quadrigeminal
pulse
epigastrischer
Puls
;
epigastrische
Pulsation
epigastric
pulse
;
epigastric
pulsation
fadenförmiger
Puls
shabby
pulse
;
filiform
pulse
gespannter
Puls
tense
pulse
;
cordy
pulse
gespannter
und
harter
Puls
hard
and
cordy
pulse
;
high-tension
pulse
harter
Puls
hard
pulse
hüpfender
Puls
;
schnellender
Puls
sharp
pulse
;
jerky
pulse
jagender
Puls
running
pulse
katakroter/katadikroter/katatrikroter
Puls
catacrotic/catadicrotic/catatricrotic
pulse
paradoxer
Puls
;
Kussmaul'scher
Puls
paradoxical
pulse
;
Kussmaul's
pulse
langsamer
Puls
slow
pulse
monokroter/dikroter/trikroter
Puls
monocrotic/dicrotic/tricrotic
pulse
mehrschlägiger/polykroter
Puls
polycrotic
pulse
nicht
fühlbarer
Puls
imperceptible
pulse
regelmäßiger/unregelmäßiger
Puls
regular/irregular
pulse
schneller
Puls
;
beschleunigter
Puls
;
Pulsbeschleunigung
quick
pulse
;
accelerated
pulse
;
pulse
acceleration
weicher
Puls
;
nicht
gespannter
Puls
soft
pulse
;
weak
pulse
;
low-tension
pulse
;
microsphygmy
;
microsphyxia
zweizipfliger
Puls
bisferious
pulse
jds
.
Puls
fühlen
;
jds
.
Puls
nehmen
to
feel
sb
.'s
pulse
;
to
take
sb
.'s
pulse
den
Puls
beschleunigen
to
quicken
the
pulse
Balken
{m}
;
Träger
{m}
[constr.]
bea
m
Balken
{pl}
;
Träger
{pl}
bea
ms
Gratstichbalken
{m}
;
Gratbalken
{m}
arris
bea
m
Holzbalken
{m}
wooden
bea
m
Stahlbalken
{m}
steel
bea
m
Zwischenträger
{m}
intermediate
bea
m
;
secondary
bea
m
beidseitig
gelenkig
gelagerter
Balken
simple
bea
m
deckengleicher
Balken
flush
bea
m
strip
eingespannter
Balken
fixed
end
bea
m
einseitig
eingespannter
Balken
cantilever
bea
m
freiaufliegender
Balken
suspended
bea
m
verzahnter
Balken
;
Zahnbalken
{m}
(
Zimmerei
)
joggle
bea
m
(carpentry)
Träger
mit
durchbrochenem
Steg
castellated
bea
m
geschweißter
Träger
aus
Walzprofilen
castellated
welded
bea
m
geschweißter
Leichtträger
aus
Walzprofilen
castellated
welded
light
bea
m
etw
.
bedenken
;
berücksichtigen
{vt}
to
consider
sth
.;
to
take
sth
.
into
consideration
;
to
bea
r
in
mind
↔
sth
.;
to
keep
in
mind
↔
sth
.
bedenkend
;
berücksichtigend
considering
;
taking
into
consideration
;
bea
ring
in
mind
;
keeping
in
mind
bedacht
;
berücksichtigt
considered
;
taken
into
consideration
;
borne/born
in
mind
;
kept
in
mind
bedacht
werden
to
be
considered
;
to
be
taken
into
consideration
Dabei
sollte
jedoch/aber
immer
bedacht
werden
,
dass
...
It
should
,
however
,
be
considered
that
...;
It
is
important
to
keep
in
mind
that
...
wenn
man
bedenkt
,
dass
...;
dafür
,
dass
...
[ugs.]
considering
that
...
Das
ist
nicht
verwunderlich
,
wenn
du
bedenkst
,
dass
...
It's
not
surprising
when
you
consider
(the
fact
)
that
...
Ich
gebe
zu
bedenken
,
dass
...
I
would
ask
you
to
consider
that
...
Sie
gab
zu
bedenken
,
dass
...
She
asked
for
consideration
of
the
fact
that
...
Du
musst
bedenken
/ (
dabei
)
berücksichtigen
,
dass
er
erst
vier
Jahre
alt
ist
.
You
have
to
consider
/
bea
r
in
mind
that
he
is
only
four
years
old
.
Du
musst
lernen
,
auf
andere
Leute
Rücksicht
zu
nehmen
.
You've
got
to
learn
to
consider
other
people
.
Aber
bitte
bedenken
Sie
doch
,
welch
fatale
Folgen
das
haben
könnte
!
But
pray
,
consider
how
fatal
the
consequences
may
be
!
Denk
an
mich
!
Keep
me
in
mind
!
Das
Gericht
wird
Ihre
psychische
Verfassung
berücksichtigen
.
The
court
will
take
your
frame
of
mind
into
consideration
.
Bohne
{f}
[cook.]
bea
n
Bohnen
{pl}
bea
ns
Stangenbohnen
{pl}
climbing
bea
ns
;
pole
bea
ns
[Am.]
Buschbohnen
{pl}
bush
bea
ns
Dickbohnen
{pl}
white
kidney
bea
ns
;
cannellini
bea
ns
[Am.]
gelbe
Bohnen
;
Wachsbohnen
{pl}
wax
bea
ns
Perlbohnen
{pl}
pearl
bea
ns
Pintobohnen
{pl}
pinto
bea
ns
rote
Bohnen
red
kidney
bea
n
;
red
bea
ns
Trockenkochbohnen
{pl}
;
Kernbohnen
{pl}
dry
bea
ns
weiße
Bohnen
white
pea
bea
ns
;
pea
bea
ns
;
haricot
bea
ns
;
navy
bea
ns
[Am.]
fadenlose
Bohnen
stringless
bea
ns
jdn
./etw.
nicht
aushalten
;
nicht
ertragen
;
nicht
leiden
können
;
nicht
ausstehen
können
;
etw
.
nicht
vertragen
(
können
) (
Person
);
jdm
.
gegen
den
Strich
gehen
(
Sache
)
{v}
cannot
bea
r
sb
./sth.;
cannot
stand
sb
./sth.;
cannot
stomach
sth
.;
cannot
thole
sth
.
[Sc.]
;
to
be
intolerant
of
sth
.;
to
be
impatient
of
sth
.
[formal]
[dated]
(of a
person
)
keine
Kritik
vertragen
to
be
intolerant
of
criticism
Ich
halte
ihn
nicht
aus
.;
Ich
kann
ihn
nicht
ausstehen
.
I
can't
stand
him
.
Ich
hielt
es
nicht
länger
aus
.;
Ich
konnte
es
nicht
mehr
ertragen
.
I
couldn't
stand
it
any
longer
.
Ich
könnte
das
nicht
ertragen
.;
Ich
würde
das
nicht
aushalten
.
I
wouldn't
be
able
to
stand
it
.
Ich
kann
diese
Hitze
nicht
ertragen
.
I
can't
bea
r
this
heat
.
Ich
kann
ihn
nicht
ausstehen
/
leiden
.
I
can't
bea
r
him
.
Ich
kann
gar
nicht
hinsehen
.
I
can't
bea
r
to
look
.
Er
hielt
es
dort
nicht
mehr
aus
.
He
couldn't
stand
it
any
more
there
.
Wenn
ich
etwas
nicht
leiden
kann
,
dann
sind
es
unehrliche
Leute
.
If
there's
one
thing
I
can't
stand
it's
people
who
are
insincere
.
Verspätungen
gehen
ihr
gegen
den
Strich
.
She's
impatient
of
delay
.
Langatmige
Fernsehserien
vertrage
ich
nicht
/
kann
ich
nicht
leiden
.
I'm
impatient
of
lengthy
TV
series
.; I
can't
stomach
lengthy
TV
series
.
jdn
./etw. (
Unangenehmes
)
ertragen
;
aushalten
;
ausstehen
{vt}
[psych.]
to
tolerate
;
to
take
;
to
bea
r
;
to
stand
;
to
abide
;
to
stomach
;
to
thole
[Sc.]
sb
./sth. (unpleasant)
ertragend
;
aushaltend
;
ausstehend
tolerating
;
taking
;
bea
ring
;
standing
;
abiding
;
stomaching
;
tholing
ertragen
;
ausgehalten
;
ausgestanden
tolerated
;
taken
;
born
;
stood
;
abided/abode
;
stomached
;
tholed
Sie
kann
ihn
nicht
ausstehen
.
She
can't
tolerate
/
bea
r
/
stand
/
abide
him
.
Manchmal
ist
er
kaum
zu
ertragen
/
auszuhalten
.
He's
hard
to
take
sometimes
.;
His
behaviour
is
hard
to
tolerate
/
stomach
sometimes
.
Hältst
du
so
einen
Lärm
aus
?
Can
you
tolerate
such
noise
?
Ich
halte
diesen
Lärm
nicht
mehr
aus
!
I
can't
take
this
noise
any
more
!
Ich
konnte
den
Geruch
kaum
ertragen
.
I
could
barely
stomach
the
smell
.
Wenn
ich
eines
nicht
ausstehen
kann
,
dann
ist
es
Mangel
an
Disziplin
.
If
there
is
one
thing
I
cannot
abide
it
is
a
lack
of
discipline
.
Das
ist
ja
nicht
mehr
auszuhalten
!
Ich
kündige
!
I
can't
take
this
any
more
. I
quit
!
Wir
kann
sie
seinen
Sarkasmus
nur
ertragen
?;
Wie
hält
sie
seinen
Sarkasmus
nur
aus
?
How
can
she
bea
r
his
sarcasm
?;
How
can
she
stand
his
sarcasm
?
Das
war
zu
viel
für
sie
.;
Das
überstieg
ihre
Kräfte
.
That
was
more
than
she
could
bea
r
.
gebären
;
zur
Welt
bringen
;
kreißen
[veraltend]
;
hervorbringen
[übtr.]
{vt}
to
bea
r
{
bore
;
born
,
borne
};
to
give
birth
gebärend
;
zur
Welt
bringend
;
kreißend
birthing
geboren
;
zur
Welt
gebracht
;
gekreißt
born
;
borne
ich
gebäre
I
bea
r
du
gebierst
;
du
gebärst
you
bea
r
sie
gebiert
;
sie
gebärt
she
bea
rs
ich/sie
gebar
I/she
bore
sie
hat/hatte
geboren
he/she
has/had
born
ich/sie
gebäre
I/she
would
bea
r
gebier
!;
gebär
!
bea
r
!
ich/er/sie
wurde
geboren
I/he/she
was
born
Sie
hat
vier
Kinder
geboren
.
She
has
borne
four
children
.
Altweltliche
Bohnen
{pl}
;
Vigna-Bohnen
{pl}
(
Vigna
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
vigna
bea
ns
(botanical
genus
)
Adzukibohne
{f}
(
Vigna
angularis
)
adzuki
bea
n
;
azuki
bea
n
Bambarabohne
{f}
;
Erderbse
{f}
(
Vigna
subterranea
)
Bambara
bea
n
;
ground
bea
n
;
Bambara
groundnut
;
earth
pea
Catjangbohne
{f}
(
Vigna
unguiculata
subsp
.
cylindrica
)
catjang
bea
n
;
sow-pea
Kuhbohne
{f}
(
Vigna
unguiculata
)
cowpea
Linsenbohne
{f}
;
Urdbohne
{f}
(
Vigna
mungo
)
black
matpe
bea
n
;
urd
bea
n
;
black
lentil
;
black
gram
Mattenbohne
{f}
(
Vigna
aconitifolia
)
mat
bea
n
;
matki
;
moth
bea
n
;
dew
bea
n
;
Turkish
gram
Mungobohne
{f}
;
Mungbohne
{f}
;
Jerusalembohne
{f}
;
Lunjabohne
{f}
(
Vigna
radiata
)
moong
bea
n
;
mung
bea
n
;
green
gram
Reisbohne
{f}
(
Vigna
umbellata
)
rice
bea
n
Schwarzaugenbohne
{f}
;
Augenbohne
{f}
(
Vigna
unguiculata
subsp
.
unguiculata
)
black-eyed
bea
n
;
black-eyed
pea
;
goat
pea
;
crowder-pea
,
southern
pea
Spargelbohne
{f}
;
Meterbohne
{f}
;
Asiatische
Schlangenbohne
{f}
(
Vigna
unguiculata
subsp
.
sesquipedalis
)
asparagus
bea
n
;
yardlong
bea
n
;
Chinese
long-
bea
n
;
snake
bea
n
Strahlengang
{m}
(
Durchleuchtungsrichtung
in
der
Radiologie
)
[med.]
bea
m
direction
;
bea
m
projection
;
view
(radiology)
anterior-posteriorer
Strahlengang
; a.p.
Stahlengang
anterior-posterior
projection
;
AP
projection
;
anterior-posterior
view
;
AP
view
dorsoplantarer
Strahlengang
dorsoplantar
bea
m
projection
;
dorsoplantar
view
frontaler
Strahlengang
frontal
bea
m
projection
;
frontal
view
lateromedialer
Strahlengang
lateromedial
bea
m
projection
;
lateromedial
view
posterior-anteriorer
Strahlengang
; p.a.
Stahlengang
posterior-anterior
projection
;
PA
projection
;
posterior-anterior
view
;
PA
view
schräger
Strahlengang
oblique
bea
m
projection
;
oblique
view
sagittaler
Strahlengang
sagittal
bea
m
projection
;
sagittal
projection
seitlicher
Strahlengang
lateral
bea
m
projection
;
lateral
view
tangentialer
Strahlengang
tangential
bea
m
projection
;
tangential
view
zentraler
Strahlengang
central
bea
m
direction
;
central
bea
m
projection
jdn
.
bedrängen
;
unter
Druck
setzen
;
einschüchtern
{vt}
to
brow
bea
t
sb
. {
brow
bea
t
;
brow
bea
ten
,
brow
bea
t
};
to
strong-arm
sb
.;
to
hector
sb
.
[formal]
bedrängend
;
unter
Druck
setzend
;
einschüchternd
brow
bea
ting
;
strong-arming
;
hectoring
bedrängt
;
unter
Druck
gesetzt
;
eingeschüchtert
brow
bea
ten
;
strong-armed
;
hectored
jdn
.
bedrängen
,
etw
.
zu
tun
;
auf
jdn
.
Druck
ausüben
,
damit
er
etw
.
tut
to
brow
bea
t
sb
.;
to
strong-arm
sb
.
into
doing
sth
.;
to
hector
sb
.
to
do
sth
.
[formal]
den
Zeugen
der
Gegenseite
bedrängen
[jur.]
to
brow
bea
t
the
opposing
party's
witness
die
Medien
unter
Druck
setzen
to
strong-arm
the
media
Lass
dich
nicht
unter
Druck
setzen
,
wenn
es
darum
geht
,
länger
zu
arbeiten
,
als
du
willst
.
Don't
be
brow
bea
ten
into
working
more
hours
than
you
want
.
Sie
ließ
sich
von
ihm
nicht
einschüchtern
.
She
wouldn't
let
him
brow
bea
t
her
.
Ich
lasse
mich
durch
das
,
was
andere
für
cool
halten
,
nicht
unter
Druck
setzen
.
I
refuse
to
be
brow
bea
ten
/ I
will
not
be
brown
bea
ten
by
what
others
consider
cool
.
Wir
wurden
bedrängt
,
das
Angebot
anzunehmen
.
We
were
brow
bea
ten
into
accepting
the
offer
.
jdn
./etw.
schlagen
;
jdn
.
prügeln
;
jdn
.
dögeln/tögeln
[Ös.]
[ugs.]
{vt}
to
bea
t
sb
./sth. {
bea
t
;
bea
ten
};
to
drub
sb
.
schlagend
;
prügelnd
bea
ting
;
drubbing
geschlagen
;
geprügelt
bea
ten
;
drubbed
er/sie
schlägt
he/she
bea
ts
ich/er/sie
schlug
I/he/she
bea
t
er/sie
hat/hatte
geschlagen
he/she
has/had
bea
ten
ich/er/sie
schlüge
I/he/she
would
bea
t
jdn
.
grün
und
blau
schlagen
;
jdn
.
windelweich
schlagen/prügeln
to
bea
t
sb
.
black
and
blue
;
to
bea
t/knock/punch
the
living
daylights
out
of
sb
.;
to
bea
t
the
bejesus
out
of
sb
.
[Ir.]
jdn
.
krankenhausreif
schlagen
to
bea
t
sb
.
into/to
hospitalization
;
to
bea
t
sb
.
until
he
requires
hospitalization
;
to
give
sb
.
such
a
bea
ting
that
he
needs
hospital
treatment
jdn
.
fast
zu
Tode
prügeln
to
almost
bea
t
sb
.
to
death
heftig
schlagen
;
pochen
[geh.]
;
pumpern
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
{vi}
(
Herz
)
to
bea
t
heavily
;
to
throb
;
to
pound
(heart)
heftig
schlagend
;
pochend
;
pumpernd
bea
ting
heavily
;
throbbing
;
pounding
heftig
geschlagen
;
gepocht
;
gepumpert
bea
ten
heavily
;
throbbed
;
pounded
schlägt
heftig
;
pocht
;
pumpert
pounds
schlug
heftig
;
pochte
;
pumperte
pounded
ein
pochender
Schmerz
a
throbbing
pain
mit
pochendem
Herzen
with
a
pounding
heart
Mein
Herz
schlug
heftig
.
My
heart
was
bea
ting
heavily
.
Mir
brummt
der
Schädel
.
[ugs.]
My
head
is
throbbing
.
schwanger
{adj}
[med.]
pregnant
;
preggers
[Br.]
[coll.]
;
child
bea
ring
;
up
the
pole
[Ir.]
[coll.]
[dated]
hochschwanger
{adj}
well/far
advanced
in
pregnancy
von
jdm
.
schwanger
sein
to
be
pregnant
by
sb
.
schwanger
werden
to
become
pregnant
;
to
get
pregnant
gebärfähige
Frauen
women
of
child
bea
ring
potential
mehrfach
schwangere
Frau
plurigravida
Sind
Sie
schwanger
?
Are
you
pregnant
?
Sie
ist
im
dritten
Monat
schwanger
.
She
is
three
months
pregnant
.
Sie
hatte
einen
Unfall
,
als
sie
mit
ihrem
dritten
Kind
schwanger
war
.
She
had
an
accident
while
she
was
pregnant
with
her
third
child
.
Beutegreifer
{m}
;
beutegreifendes
Tier
{n}
;
Raubtier
{n}
[zool.]
predator
;
bea
st
of
prey
Beutegreifer
{pl}
;
beutegreifende
Tiere
{pl}
;
Raubtiere
{pl}
predators
;
bea
sts
of
prey
Anschleichjäger
{m}
ambush
predator
Landraubtier
{n}
land
predator/carnivore
;
terrestrial
predator/carnivore
Seeraubtier
{n}
sea
predator/carnivore
;
marine
predator/carnivore
Spitzenraubtier
{n}
;
Spitzenräuber
{m}
;
Spitzenbeutegreifer
{m}
top
predator
;
apex
predator
Wasserraubtier
{n}
aquatic
predator
Raubtier
am
Ende
der
Nahrungskette
predator
at
the
top
of
a
food
chain
;
top
predator
;
alpha
predator
;
apex
predator
;
superpredator
bei
etw
.
schneller
sein
;
vor
jdm
.
da/fertig
sein
{v}
to
bea
t
sb
.
to
sth
.
Sie
war
vor
mir
auf
dem
Hügel
.
She
bea
t
me
to
the
top
of
the
hill
.
Wetten
,
dass
ich
vor
dir
an
der
Haustür
bin
?
I
bet
I
can
bea
t
you
to
the
front
door
!
Er
hat
die
Ziellinie
knapp
vor
mir
passiert
.
He
bea
t
me
narrowly
to
the
finish
line
.
Wir
haben
uns
gefragt
,
wer
von
uns
zuerst
mit
der
Arbeit
fertig
ist
und
sie
hat
es
zwei
Tage
früher
geschafft
.
We
wondered
which
of
us
would
finish
our
work
first
,
and
she
bea
t
me
to
it
by
two
days
.
Du
bist
mir
zuvorgekommen
.;
Du
warst
schneller
.
You
bea
t
me
to
it
.;
You
bea
t
me
to
the
punch
.
Ich
wollte
das
letzte
Kuchenstück
nehmen
,
aber
da
war
jemand
schneller
.
I
wanted
to
take
the
last
piece
of
pie
,
but
somebody
bea
t
me
to
it
.
Sie
wollten
die
Zeichentrickserie
verfilmen
,
aber
ein
anderes
Studio
kam
ihnen
zuvor
.
They
wanted
to
make
the
comic
strip
series
into
a
film
,
but
another
studio
bea
t
them
to
the
punch
.
Taktschlag
{m}
;
Schlag
{m}
;
Taktteil
{m}
[mus.]
bea
t
Taktschläge
{pl}
;
Schläge
{pl}
;
Taktteile
{pl}
bea
ts
betonter
Taktteil
strong
bea
t
unbetonter
Taktteil
weak
bea
t
Schläge
pro
Minute
bea
ts
per
minute
/bpm/
in
jedem
Takt
den
zweiten
und
letzten
Schlag
betonen
to
stress
the
second
and
last
bea
ts
of
each
bar
Das
Ritardando
beginnt
auf
dem
zweiten
Schlag
.
The
ritardando
begins
on
the
second
bea
t
.
jdn
.
schlagen
;
bezwingen
{vt}
(
bei
einem
Wettkampf
besiegen
)
[sport]
to
bea
t
sb
. {
bea
t
;
bea
ten
} (defeat
in
a
competition
)
schlagend
;
bezwingend
bea
ting
geschlagen
;
bezwungen
bea
ten
vernichtend
geschlagen
werden
to
be
badly
bea
ten
Juventus
Turin
schlägt
Arsenal
2:0
.
Juventus
Turin
bea
ts
Arsenal
2-0
.
Er
bezwang
den
Tormann
mit
einem
kraftvollen
Schuss
.
He
bea
t
the
goalkeeper
with
a
powerful
shot
.
Ein
Blackjack
schlägt
alle
anderen
Kartenkombinationen
.
A
Blackjack
bea
ts
all
other
combinations
of
cards
Es
ist
mir
schleierhaft
...;
Es
ist
mir
ein
Rätsel
...
It
bea
ts
me
...;
Bea
ts
me
...;
It's
beyond
me
...
Es
ist
mir
schleierhaft/ein
Rätsel
,
wie
sie
fünf
Tage
ohne
Trinkwasser
überleben
konnten
.
It
bea
ts
me
how
they
managed
to
survive
(for)
five
days
without
drinking
water
.
Es
ist
mir
schleierhaft
,
wie
du
bei
dieser
Hitze
arbeiten
kannst
.
It
bea
ts
me
how
you
manage
to
work
in
this
heat
.
Es
ist
mir
schleierhaft
,
warum
er
sich
so
ein
großes
Auto
gekauft
hat
.
Bea
ts
me
why
he
bought
such
a
big
car
.
Es
ist
mir
ein
Rätsel
,
wie
sie
die
Stelle
bekommen
hat
.
It
bea
ts
me/It's
beyond
me
how
she
got
the
job
.
Was
ich
nicht
kapiere
,
ist
,
wieso
bleibt
sie
bei
ihm
?
What
bea
ts
me
is
why
she
stays
with
him
.
"Was
sagt
er
?"
"Das
frage
ich
mich
auch
."
'What's
he
saying
?'
'
Bea
ts
me
.'/'It's
beyond
me
.'
Braunbär
{m}
(
Ursus
arctos
)
[zool.]
brown
bea
r
Braunbären
{pl}
brown
bea
rs
Europäischer
Braunbär
(
Ursus
arctos
arctos
)
common
brown
bea
r
;
European
brown
bea
r
;
Eurasian
brown
bea
r
Kodiakbär
{m}
(
Ursus
arctos
middendorffi
)
Kodiak
brown
bea
r
;
Kodiak
bea
r
Grizzlybär
{m}
;
Graubär
{m}
(
Ursus
arctos
horribilis
)
grizzly
bea
r
;
grizzly
;
silvertip
bea
r
;
North
American
brown
bea
r
Grizzly-Eisbären-Kreuzung
{f}
;
Grolar-Bär
{m}
grizzly-polar
bea
r
;
grolar
bea
r
;
prizzly
bea
r
;
pizzly
bea
r
etw
.
im
Gedächtnis
behalten
;
bea
chten
;
berücksichtigen
;
etw
.
in
Rechnung
ziehen
{vt}
to
bea
r
in
mind
sth
.;
to
bea
r
sth
.
in
mind
im
Gedächtnis
behaltend
;
bea
chtend
;
berücksichtigend
;
in
Rechnung
ziehend
bea
ring
in
mind
im
Gedächtnis
behalten
;
bea
chtet
;
berücksichtigt
;
in
Rechnung
gezogen
borne
in
mind
;
born
in
mind
Wir
müssen
den
Termin
immer
im
Blick
behalten
.
We
must
always
bea
r
in
mind
the
deadline
.
Vergiss
nicht
,
dass
du
eine
Verabredung
hast
.
Bea
r
in
mind
that
you've
an
appointment
.
Es
wurde
ihm
klar
,
dass
...
It
was
borne
in
upon/on
him
that
...
etw
.
quirlen
; (
mit
dem
Quirl/Schneebesen
)
schlagen
{vt}
[cook.]
to
whisk
;
to
bea
t
sth
. (using a
whisk
)
quirlend
;
schlagend
whisking
;
bea
ting
gequirlt
;
geschlagen
whisked
;
bea
ten
die
Creme
schaumig
schlagen
to
bea
t
the
cream
to
a
froth/until
frothy
etw
.
zu
einer
festen
Masse
schlagen
to
bea
t
sth
.
to
a
thick
consistency
Die
Eier
mit
der
Creme
verquirlen
bis
die
Masse
dick
wird
.
Whisk
the
eggs
with
the
cream
until
the
mixture
thickens
.
(
Last
;
Verantwortung
)
tragen
{vt}
to
bea
r
{
bore
;
born
,
borne
}
tragend
bea
ring
getragen
born
;
borne
trägt
bea
rs
trug
bore
zu
tragen
von
...;
getragen
werden
von
...
to
be
borne
by
...
Neuweltliche
Bohnen
{pl}
;
Phaseolus-Bohnen
{pl}
(
Phaseolus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
wild
bea
ns
;
phaseolus
bea
ns
(botanical
genus
)
Feuerbohne
{f}
;
Prunkbohne
{f}
;
Käferbohne
{f}
[Ös.]
(
Phaseolus
coccineus
)
scarlet
runner
bea
n
;
runner
bea
n
;
multiflora
bea
n
grüne
Bohne
{f}
;
Gartenbohne
{f}
;
Fisole
{f}
[Ös.]
;
Strankerl
{n}
[Kärnten] (
Phaseolus
vulgaris
)
common
bea
n
;
green
bea
n
;
string
bea
n
;
snap
bea
n
;
French
bea
n
[Br.]
Limabohne
{f}
;
Mondbohne
{f}
(
Phaseolus
lunatus
)
lima
bea
n
;
butter
bea
n
;
sieva
bea
n
Teparybohne
{f}
(
Phaseolus
acutifolius
)
Tepary
bea
n
Glasperle
{f}
glass
bea
d
Glasperlen
{pl}
glass
bea
ds
Augenperle
{f}
eye
bea
d
Bernsteinperle
{f}
amber
bea
d
Mosaikglasperle
{f}
mosaic
glass
bea
d
ausstrahlen
;
aussenden
;
senden
{vt}
to
bea
m
ausstrahlend
;
aussendend
;
sendend
bea
ming
ausgestrahlt
;
ausgesendet
;
gesendet
bea
med
strahlt
aus
;
sendet
aus
bea
ms
strahlte
aus
;
sendete
aus
bea
med
etw
.
fixen
{vt}
(
Börse
)
[fin.]
to
sell
bea
r
;
to
bea
r
fixend
selling
bea
r
;
bea
ring
gefixt
sold
bea
r
;
born
fixt
sells
bea
r
fixte
sold
bea
r
schön
{adj}
bea
utiful
schöner
more
bea
utiful
am
schönsten
most
bea
utiful
sehr
schön
very
bea
utiful
die
allerschönste
Perle
the
most
bea
utiful
pearl
strahlen
;
glänzen
{vi}
to
bea
m
strahlend
;
glänzend
bea
ming
gestrahlt
;
geglänzt
bea
med
strahlt
;
glänzt
bea
ms
strahlte
;
glänzte
bea
med
alles
übertreffen
;
alles
schlagen
(
Sache
)
{vi}
to
bea
t
everything
(of a
thing
)
alles
übertreffend
;
alles
schlagend
bea
ting
everything
alles
übertroffen
;
alles
geschlagen
bea
ten
everything
Ich
war
schon
an
vielen
schönen
Orten
,
aber
das
hier
übertrifft/schlägt
alles
!
{vi}
I
have
stayed
in
a
lot
of
bea
utiful
locations
,
but
this
bea
ts
everything
(I've
seen
)!
Ich
habe
schon
einige
schreckliche
Vorstellungen
miterlebt
,
aber
die
übertrifft/schlägt
alle
!
I've
witnessed
some
awful
performances
,
but
this
bea
ts
everything
!
verduften
{vi}
[ugs.]
to
bea
t
it
verduftend
bea
ting
it
verduftet
bea
ten
it
verduftet
bea
ts
it
verduftete
bea
t
it
Bär
{m}
[zool.]
bea
r
Bären
{pl}
bea
rs
kleiner
Bär
;
Bärchen
{n}
little
bea
r
Problembär
{m}
[ugs.]
problem
bea
r
[coll.]
Balkenauflagerung
{f}
;
Balkenauflager
{n}
[constr.]
bea
m
bea
ring
;
joist
bea
ring
Balkenauflagerungen
{pl}
;
Balkenauflager
{pl}
bea
m
bea
rings
;
joist
bea
rings
Balkenauflager
an
der
Wand
corbel
Balkenauflager
in
der
Wand
;
Balkenkammer
{f}
bea
m
aperture
;
wall
pocket
;
wall
box
Kragträger
{m}
[techn.]
overhanging
bea
m
;
cantilever
bea
m
Kragträger
{pl}
overhanging
bea
ms
;
cantilever
bea
ms
Kragträger
für
Seilrollenverlagerung
cantilever
bea
m
for
rope
pulley
support
Kragträger
für
Trommel
cantilever
bea
m
for
cylinder
Prachtexemplar
{n}
;
Prachtstück
{n}
;
Schmuckstück
{n}
(
Sache
)
bea
uty
;
dandy
[Am.]
(thing)
Prachtexemplare
{pl}
;
Prachtstücke
{pl}
;
Schmuckstücke
{pl}
bea
uties
;
dandies
Das
ist
ein
Prachtexemplar
!
What
a
bea
uty
!
Samstag
dürfte
ein
prachtvoller
Sonnentag
werden
.
Saturday
is
looking
to
be
a
dandy
of
a
sunny
day
.
Querträger
{m}
;
Querbalken
{m}
;
Querriegel
{m}
;
Querhaupt
{n}
;
Querstück
{n}
;
Traverse
{f}
[constr.]
crossbar
;
cross
bea
m
;
crosshead
;
cross-girder
;
transversal
bar/
bea
m/girder
;
transom
;
crosspiece
Querträger
{pl}
;
Querbalken
{pl}
;
Querriegel
{pl}
;
Querhäupte
{pl}
;
Querstücke
{pl}
;
Traversen
{pl}
crossbars
;
cross
bea
ms
;
crossheads
;
cross-girders
;
transversal
bar/
bea
m/girders
;
transoms
;
crosspieces
Gerüstriegel
{m}
scaffold
cross-bar
Rohrriegel
{m}
tubular
cross
bar
Verstärkungsrippe
{f}
;
Rippe
{f}
;
Wulst
{m,f}
[techn.]
bea
d
;
ridge
Verstärkungsrippen
{pl}
;
Rippen
{pl}
;
Wülste
{pl}
bea
ds
;
ridges
Radwulst
{f}
bea
d
of
the
wheel
rim
deformierter
Wulst
distorted
bea
d
etw
.
angehen
;
anpeilen
(
Ziel
);
aufs
Korn
nehmen
;
sich
einer
Sache
annehmen
;
sich
etw
.
vornehmen
[ugs.]
{v}
(
Person
)
to
target
sth
.;
to
draw
a
bea
d
on
sth
. (of a
person
)
[fig.]
angehend
;
anpeilend
;
aufs
Korn
nehmend
;
sich
einer
Sache
annehmend
;
sich
vornehmend
targeting
;
drawing
a
bea
d
on
angegangen
;
angepeilt
;
aufs
Korn
genommen
;
sich
einer
Sache
angenommen
;
sich
vorgenommen
targeted
;
drawn
a
bea
d
on
Die
Regierung
geht
jetzt
die
Inflation
an
.
The
government
is
targeting
inflation
. /
is
drawing
a
bea
d
on
inflation
.
auf
jdn
./etw.
anlegen
;
zielen
;
jdn
./etw.
anvisieren
;
aufs
Korn
nehmen
;
ins
Visier
nehmen
{v}
[mil.]
to
aim
at
sb
./sth.;
to
take
aim
at
sb
./sth.;
to
sight
sb
./sth.;
to
zero
in
on
sb
./sth.;
to
draw
a
bea
d
[Br.]
/
get
a
bea
d
[Am.]
/
take
a
bea
d
[Am.]
on
sb
./sth.
anlegend
;
zielend
;
anvisierend
;
aufs
Korn
nehmend
;
ins
Visier
nehmend
aiming
at
;
taking
aim
at
;
sighting
;
zeroing
in
on
;
drawing
a
bea
d
/
getting
a
bea
d
/
taking
a
bea
d
on
angelegt
;
gezielt
;
anvisiert
;
aufs
Korn
genommen
;
ins
Visier
genommen
aimed
at
;
taken
aim
at
;
sighted
;
zeroed
in
on
;
drawn
a
bea
d
/
got
a
bea
d
/
taken
a
bea
d
on
"Legt
an
-
Feuer
!"
"Take
aim
-
fire
!"
etw
.
ausklopfen
{vt}
(
Staub
;
Teppich
)
to
bea
t
sth
. {
bea
t
;
bea
ten
}
ausklopfend
bea
ting
ausgeklopft
bea
ten
den
Staub
aus
etw
.
klopfen
to
bea
t
the
dust
out
of
sth
.
mit
etw
.
danebenliegen
;
falschliegen
{vi}
to
be
off
bea
m
[Br.]
;
to
be
off
base
[Am.]
with
sth
.
Hier
liegt
er
völlig
daneben
.
He's
way
off
bea
m
here
.;
He's
way
off
base
here
.
Du
irrst
dich
gewaltig
!
You're
way
off
!
Wenn
du
das
glaubst
,
dann
liegst
du
völlig
falsch
.
If
that's
what
you
think
,
you're
way
off
base
.
etw
.
tragen
{vt}
(
Gewicht
)
to
bea
r
;
to
carry
;
to
stand
;
to
support
;
to
sustain
[formal]
(weight)
tragend
bea
ring
;
carrying
;
standing
;
supporting
;
sustaining
getragen
born/borne
;
carried
;
stood
;
supported
;
sustained
Die
Kuppel
wurde
von
Säulen
getragen
.
The
dome
was
supported
by
columns
.
zinsfrei
;
zinsenfrei
[Ös.]
;
zinslos
;
unverzinslich
;
unverzinst
{adj}
[fin.]
interest-free
;
free
of
interest
;
non-interest
bea
ring
unverzinstes
Darlehen
interest-free
loan
unverzinslicher
Eigenwechsel
non-interest
bea
ring
promissory
note
unverzinslich/unverzinst
sein
to
bea
r/yield
no
interest
jdn
./etw.
zurückschlagen
;
jdn
./etw.
abwehren
{vt}
[mil.]
to
bea
t
back
sb
./sth.;
to
fight
off
sb
./sth.;
to
repel
sb
./sth.;
to
repulse
sb
./sth.
zurückschlagen
;
abwehrend
bea
ting
back
;
fighting
off
;
repelling
;
repulsing
zurückgeschlagen
;
abgewehrt
bea
ten
back
;
fought
off
;
repelled
;
repulsed
einen
Angriff
abwehren
to
repel
an
attack
Abblendlicht
{n}
[auto]
dipped
[Br.]
/
dimmed
[Am.]
headlights/lights
;
dipped
[Br.]
/
low
[Am.]
bea
m
(s)/beam
light
;
passing
bea
m
mit
Abblendlicht
fahren
to
drive
on
dipped/dimmed
headlights
das
Abblendlicht
einschalten
to
switch
on
the
dipped/dimmed
headlights
Baisse
{f}
;
Börsenbaisse
{f}
;
Bärenmarkt
{m}
[fin.]
bea
r
market
auf
Baisse
gerichtet
bea
rish
auf
Baisse
spekulieren
to
operate
for
a
fall
Bake
{f}
;
Seezeichen
{n}
;
Markierungszeichen
{n}
[naut.]
sea
mark
;
bea
con
Baken
{pl}
;
Seezeichen
{pl}
;
Markierungszeichen
{pl}
sea
marks
;
bea
cons
Unterwasser-Ortungsbake
{f}
underwater
locator
bea
con
Einfügemarke
{f}
;
Textzeiger
{m}
;
Text-Cursor
{m}
;
I-Schreibmarke
{f}
;
Schreibmarke
{f}
(
Bildschirmmarke
)
[comp.]
insertion
cursor
;
insert
cursor
;
text
cursor
;
I-
bea
m
pointer
(on-screen
indicator
)
Einfügemarken
{pl}
;
Textzeiger
{pl}
;
Text-Cursors
{pl}
;
I-Schreibmarken
{pl}
;
Schreibmarken
{pl}
insertion
cursors
;
insert
cursors
;
text
cursors
;
I-
bea
m
pointers
blinkende
Schreibmarke
blinking
text
cursor
Elektronenstrahlschweißen
{n}
[techn.]
electron
bea
m
welding
/EBW/
Elektronenstrahlschweißen
an
Atmosphäre
non-vacuum
electron
bea
m
welding
/NV-EBW/
Atmosphären-Elektronenstrahl-Schweißanlage
{f}
electron
bea
m
system
for
welding
in
the
atmosphere
mit
jdm
.
Geduld
haben
;
mit
jdm
.
Nachsicht
haben
;
jdm
.
Zeit
geben
{vi}
to
bea
r
with
sb
.
Sie
ist
momentan
allerhand
Belastungen
ausgesetzt
.
Du
darfst
mit
ihr
nicht
zu
hart
ins
Gericht
gehen
.
She's
under
a
lot
of
strain
at
the
moment
.
Just
bea
r
with
her
.
Geben
Sie
mir
noch
ein
paar
Minuten
Zeit
.
Just
bea
r
with
me
for
another
minute
or
two
.
Informant
{m}
;
Informantin
{f}
;
Hinweisgeber
{m}
;
Hinweisgeberin
{f}
;
Zuträger
{m}
;
Zuträgerin
{f}
[soc.]
informer
;
informant
;
tale
bea
rer
Informanten
{pl}
;
Informantinnen
{pl}
;
Hinweisgeber
{pl}
;
Hinweisgeberinnen
{pl}
;
Zuträger
{pl}
;
Zuträgerinnen
{pl}
informers
;
informants
;
tale
bea
rers
etw
.
aus
zuverlässiger
Quelle
erfahren
to
be
told
sth
.
by
a
reliable
informant
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Bea":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner